Темный прилив - Уильям Кеннеди 22 стр.


Направив пистолет на Стива, Говард вступил на кокпит.

- Ради Бога, осторожней, - воскликнул Билл.

- Прочь! Если б не ты, этот ублюдок давно бы кормил собой рыб! Нечего было выволакивать его обратно на борт.

- Говард, что ты делаешь? - крикнула Мэрилин.

- Сейчас увидишь! - Говард взмахнул пистолетом и нажал курок. Выстрел показался всем чересчур громким. От него заложило уши. Стив инстинктивно пригнулся под прикрытие штурвала. Пистолет был автоматический, и несколько выстрелов последовали один за другим. Море отозвалось коротким эхом и сердитым всплеском волны за бортом. Говард водил стволом, целясь поочередно то в Стива, то в Синди.

- Этот головорез со своей шлюхой хотели нас с грузом на шее отправить на дно.

- Мы не хотели, - шепотом произнесла Синди. Разумеется, Говард ее не услышал. Он вцепился

Стиву в рубашку и вытащил его из-за штурвала.

- Хотел быстренько ухлопать нас и смыться с деньгами? Что же ты прозевал момент, мерзавец? Надо было раньше пошевеливаться. Теперь я капитан. Ты возражаешь?

- Нет.

- Будешь платить долги?

- Буду. Денег на всех хватит.

- Прекрасно.

Билл видел, что Говард потерял контроль над собой. При любой попытке Билла вмешаться он бы всадил пулю в Стива. Поэтому Билл застыл на месте, боясь шелохнуться.

- Где деньги?

- Здесь. На борту.

- Где?

Стив знал, что только деньги пока еще сохраняют ему жизнь.

- Спрятаны. Ты не найдешь.

- Говори, где? - Говард ткнул ему пистолетом под подбородок и заставил задрать голову. Их взгляды встретились - белые от бешенства глаза Говарда и застывшие в ужасе глаза Стива.

- Я достану их! - закричала Синд и.

- Нет, - с трудом выдавил из себя Стив. - Молчи! Он убьет нас обоих!

- Я тебя пристрелю, а девчонка отдаст деньги!

- Я не отдам, - вдруг решилась произнести Синди. - Если вы убьете его…

- Посмотрим! - Говард скрутил .рубашку на груди Стива и поволок его к краю палубы. Дуло уперлось в горло капитана. - Где деньги? - повторял он, хотя Стив вряд ли мог что-то ответить. Из его горла вырывался лишь сдавленный хрип.

Стив знал, что после того, как Говард завладеет деньгами, он и, может быть, Синди обречены. Деньги - это их последний, козырь, на который можно ставить в игре за собственную жизнь. Но пистолет вжимался ему в горло, а Говард был невменяем и мог случайно нажать на курок. Тыльной стороной ладони Стив резко отвел угрожающий ему ствол и схватил Говарда за запястье. Он не отпускал его, как Говард ни выворачивал руку, пытаясь освободиться. Тогда Говард нанес мощный удар левой. Стив откинулся назад, второй удар заставил его согнуться. Он зашатался, перевесился через бортовое ограждение и упал в море.

34

Небо над Род-Тауном расчистилось, ветер утих. Перед тем как отправиться на вертолетную площадку, Эл Вестон заглянул в ресторан отеля выпить чашку кофе вместе с Джонни Игое.

- Хочешь знать мое мнение? Мы зря теряем время, - заявил Игое, разрывая обертку уже третьей порции сахара. Он любил все сладкое, особенно сладкий кофе. - Твоя леди лежит на дне пролива, завернутая в якорную цепь двести фунтов весом. Если кто-то наложил лапу на денежки, то на кой черт ему Синди?

Эл обмакнул рогалик в чашку, откусил, пожевал, давая себе время на размышление.

- Если она работала на кого-то, ты, разумеется, прав. Только я в это не верю. По-моему, она струсила и сбежала.

- Почему же она не объявилась? Она знает, как тебя найти. Пожелай она вернуть деньги, то давно была бы тут как тут.

Игое проделал большую работу. Он и его друзья прочесали все отели и плавающие гостиницы. Они нанесли визит таксистам, которые слыли за приятелей водителя Синди. Парни смеялись, когда им намекали, что их дружок мог работать на какую-нибудь солидную преступную группировку.

- Крутые ребята его бы и на порог не пустили. Как только у него заводились деньжата, он шел прямиком в бар.

- Скоро он явится. И вы сами убедитесь, что он за птица. Он завалился на пару дней с запасом рома и с какой-нибудь тощей образиной, ему под стать. Они вылакают весь ром и тогда выползут из норы.

Игое, соблюдая максимальную осторожность, вошел в контакт с респектабельными дельцами местной наркомафии. Им предложили достойное вознаграждение за сведения о пропавшей девушке.

- Сто тысяч для них серьезные деньги, - сказал Игое Вестону. - Эти червяки разрыли весь свой поганый остров и ни черта не нашли.

Вестон поделился с Игое своим открытием.

- Дружок Синди привел чартерную яхту в Род-Таун вечером в воскресенье и отчалил в понедельник рано утром.

На Джонни эта новость произвела впечатление. Особенно совпадение по времени.

- Но я облетел "Стройную девчонку" и видел туристов на борту. Это дохлый след, Джонни. Если они решили удрать с крадеными миллионами, зачем им брать на яхту туристов?

Эл положил на стол десятку для официанта.

- Допивай свой кофейный сироп и поехали. Меня ждет вертолет.

- Если ты говоришь, что дружок Синди - дохлый номер, тогда что ты еще надеешься отыскать?

- Есть одна заноза. Хочу ее вытащить. - Он попросил Игое заехать по дороге в чартерную компанию.

- Малыш обещал мне узнать, где сейчас болтается "Стройная девчонка". Не мешает взглянуть на нее еще разок.

Джонни остался в машине, а Вестон отправился пешком на конец пирса. Тайлер Шервуд был на месте за своей конторкой. Увидев Вестона, он печально развел руками.

- Сожалею, мистер, но у меня ничего для вас нет. Мы не можем "разбудить" "Девчонку".

По лицу Эла парень догадался, что его не поняли. Он пояснил:

- Такой у нас жаргон! Мы старались вызвать ее по радио. По каналу фирмы. Но никто не отвечает. Мы еще раз попробуем, и я сообщу вам немедленно, если наладится связь. Как вас найти?

- Почему она не отвечает?

- Может быть, она на стоянке в каком-либо порту. Туристы пожелали сделать покупки. Стив Берлинд мог сойти на берег вместе с ними.

- Это разрешено правилами?

- Нет. Капитан должен известить нас, если покидает корабль. Но они частенько забывают об этом. Мой шеф немного обеспокоен вчерашним штормом. Я думаю, что там, в море, было несладко. Но тревожиться рано. Если у них возникли проблемы, они выйдут на связь на аварийном канале.

Вестону не понравилось то, что он услышал. Если яхта зашла в порт, Вестон терял последний шанс вернуть пропажу. С момента, когда "Стройная девчонка" станет на якорь возле клочка какой-нибудь суши, деньги придется выслеживать по всему миру. Они могут оказаться хоть в Париже, хоть на Огненной Земле. А если яхта в море, то почему не отвечает? Может, тот, кто ею управляет, не хочет ни с кем говорить?

- Могу я еще раз взглянуть на контракт?

- Разумеется. - Тайлер услужливо протянул ему заполненный бланк арендного соглашения.

Эл перечитал уже знакомые ему строчки, содержащие вполне невинную информацию о нанимателях и пассажирах. Архитектор из Бостона и учитель из Нью-Йорка. Они явно не из тех, кто оставляет за собой трупы в заброшенных складах. Кроме того, дата заявки на круиз. Они заказали яхту чуть ли не за полгода. Как они могли догадаться, что именно на эту неделю Вальтер Линц назначит свою грандиозную операцию по покупке алмазов? Эл проверил сроки круиза. Они должны возвратиться в порт в пятницу, а на субботу у них билеты на самолет. Зачем воры станут болтаться в море целую неделю, уже заимев добычу? Эта компания явно не вписывалась в картину преступления.

Он остановил свой взгляд на перечне дополнительных услуг. Броня на билеты местных авиакомпаний из Сан-Хуана на Тортолу на день приезда и на день отъезда с Тортолы. Билеты на "прыгающую тропическую лягушку". Эл вспомнил, где он видел парня, вставшего за штурвал "Стройной девчонки". В аэропорту Сан-Хуана!

Малый с фотокамерой на ремешке через плечо. Он подошел к Синди и пару минут разговаривал с ней. А Синди почему-то нервничала. Эл теперь вспомнил, как она испуганно оглядывалась. Может быть, она боялась, что кто-то увидит их вместе.

Эл вспомнил и свою реакцию на это незначительное происшествие - он тогда что-то заподозрил. И даже встревожился. Они были очень близко друг от друга - малый говорил без остановки, а Синди слушала. Вестон смотрел тогда не отрываясь на чертов футляр и фотокамеру этого парня, чтобы убедиться, что не произошло никакой подмены. Синди, очевидно, его знала! И Стива Берлинда! Двое ее знакомых на одном корабле! На яхте, которая ушла из Род-Тауна спустя несколько часов после ограбления.

- Узнайте, заходила ли она на Санта-Крус? - бросил Эл.

Берлинд тогда по радио передал бы в фирму, что они собираются туда зайти. Это было бы в порядке вещей, учитывая приближение шторма. Если он не причалил на Санта-Крусе, значит, яхта уходит на Карибский простор. А там на юге Венесуэла, а на западе Гаити!

- Постараюсь, - с готовностью заявил юнец. - Стив обязан доложить о прибытии в береговую охрану. Я свяжусь с ней.

Вестон вытащил из кармана пачку банкнот.

- Я так понял, что ты сделаешь это сейчас, не откладывая?

- Конечно. Никаких проблем. Дайте мне минуту, и я сбегаю в офис начальника причала.

Он пулей выскочил в дверь.

Эл мерил шагами крохотный кабинет, словно загнанный в клетку зверь. Он не знал, что произошло на причале Парсона. Он не знал, куда сбежала Синди. Скрылась ли она сознательно, одна или с сообщником. Все его прежние гипотезы ни к черту не годились. Он прозевал два горячих следа. Человек, встретивший Синди в Сан-Хуане, и юный моряк, посылавший ей открытки и письма. Вестон не имел права быть таким рассеянным, забывчивым и самоуверенным, а в конце концов, круглым болваном. У него перед носом очевидные доказательства, а он убеждает себя, что это "дохлый след". Оба приятеля Синди на яхте. И если она не на Санта-Крусе, значит, уплывает от него в неизвестность.

Вестон увидел, как Тайлер бежит по пирсу, и шагнул к двери ему навстречу.

- Ее нет у Санта-Круса! - запыхавшись, доложил клерк. - И она не выходила на связь. Мы будем ее "будить".

Эл опустил очередную сотню в кармашек клерка и карточку своего отеля.

- В номере будет дежурить мой человек. Как только что-то узнаешь, позвони немедленно.

По пути к вертолету он рассказал обо всем Джонни Игое.

- Я полечу по вчерашнему курсу. Насколько хватит горючего. Если что нового узнаешь от Тая, звони в вертолетную компанию. Они передадут мне.

- Может быть, лучше взять самолет? - вслух рассуждал Игое. - С тех пор как ты видел яхту, прошло двенадцать часов. Она могла пройти еще миль сто пятьдесят. Вертолет до нее не долетит.

- Вчера был шторм, - напомнил Эл. - Она не могла уйти далеко. Но я поговорю с пилотом. Может, мы дозаправимся на Санта-Крусе.

Эл снова взял с собой "узи". У него было предчувствие, что в этот раз автомат может ему пригодиться.

35

Билл разглядел голову Стива, мелькнувшую в кильватерной струе "Стройной девчонки". Он сорвал с креплений ярко-красный спасательный круг и швырнул его в море.

- Поворачивай, Говард! Черт тебя побери! Поворачивай!

Билл сам схватился за штурвал, но тотчас понял, что его порыв бесполезен. Он мог повернуть нос судна, но не имел ни малейшего представления, что делать с парусами.

Синди подбежала к поручням на то место, откуда Стив свалился в воду, но Говард схватил ее и оттолкнул прочь.

- Он тебе нужен? Говори, где деньги?

Его тон неожиданно смягчился. Он заговорил тихо и вкрадчиво. Но это пугало Синди больше, чем когда он кричал в бешенстве на Стива. Мгновением раньше он был вне себя. Теперь, казалось, хладнокровие и разум вернулись к нему. Он отдавал себе отчет в том, что делает.

- Когда я увижу деньги, тогда я развернусь и подберу его.

- Поворачивай, Говард! Ради Бога, ради всего святого, поворачивай! - умоляла Мэрилин.

- Деньги у Стива в каюте, - упавшим голосом произнесла Синди. - Я знаю где, только не оставляйте его.

- Ты хочешь его спасти? - отчеканил каждое слово Говард. - Иди и принеси деньги.

Пистолет был ему уже не нужен. Он был хозяином положения. Он был единственным, кто мог управлять судном. Поэтому Говард сунул пистолет за пояс.

- Неси деньги, - повторил он. - Потом мы будем думать, стоит ли возвращаться за ним.

Мэрилин выбежала на корму. Расстояние между яхтой и Стивом все увеличивалось. Одинокий пловец, борющийся за свою жизнь. Крохотная темная точка в безбрежном голубом пространстве. Это зрелище заставило Мэрилин похолодеть. Она подошла к мужу и молча коснулась его руки. Не произнося ни слова, она все же взывала к его милосердию. Лишь Дженни не выказывала никакой паники. Говард принял на себя командование кораблем, и она теперь была спокойна.

Синди побежала по палубе к люку.

- Она принесет деньги! Поворачивай, пока не поздно, - умоляла мужа Мэрилин.

Говард улыбнулся. Ему нравилась его новая роль.

- Я сам решу, когда нам поворачивать.

Билл увидел, что Стив плывет к спасательному кругу. Он не сводил с него глаз, пока не убедился, что Стиву удалось схватиться за него. Тогда он вспомнил про Синди. Заглянув в люк на самом носу возле бушприта, он разглядел в сумраке, как Синди поспешно пытается вытащить из-под мотков тросов и канатов спрятанный там тяжелый алюминиевый кофр. Он спрыгнул вниз, помог ей и протолкнул кофр через узкий люк наверх.

- Вот он! - крикнул он через всю палубу Говарду, стоящему в рубке. - Поворачивай, ради Бога! Деньги здесь!

Говард наслаждался своей безраздельной властью над кораблем и людьми, которые теперь целиком зависели от его воли. Одной рукой он слегка придерживал штурвал и не сделал ни малейшего движения, чтобы повернуть рулевое колесо. Вместо этого он повелительным жестом вытянул вперед свободную руку и показал пальцем на кофр, поблескивающий на солнце.

- Открой его.

- Господи! - выдохнул Билл и начал возиться с защелками.

Синди робко присела рядом на корточки и показала, как открыть кофр. Билл откинул крышку и спросил удивленно:

- Где же они?

Его смутило, что кофр был набит роликами фотопленки. Синди выбрала один с надорванной упаковкой и показала всем.

- Они там, внутри.

Говард сохранял невозмутимость, исполненную чувства собственной значимости.

- Неси их ко мне. Я хочу убедиться.

- Побойся Бога, Говард! - воскликнула Мэрилин.

Стив был уже так далеко, что не было уверенности, добрался ли он хотя бы до спасательного круга. Синди побежала на корму, размахивая в воздухе катушкой. Билл вернул защелки на место и потащил кофр вслед за нею.

Говард взял из рук Синди катушку, ногтем сдвинул надорванную обертку вниз и начал рассматривать текст на свернутом внутри катушки сертификате. Потом он протянул сверток Дженни.

- Пересчитай их!

- Тут их очень много, - сказал Билл, подтаскивая кофр к кокпиту. Он схватился за фал кливера, помня, что с него начинается процедура поворота яхты, идущей под всеми парусами.

- Поворачивай, Говард. И скажи, что делать мне.

- Ослабь его, - скомандовал Говард, - и приготовься ослабить большой парус.

Он положил руль вправо, направив нос яхты под углом к ветру.

- Берегите головы. Пригнитесь! - крикнул Билл.

Женщины едва успели уберечься от удара главного бума, который пронесся над ними.

Гладкие валы накатывались на "Стройную девчонку", кренили ее набок, но она, вздрогнув, каждый раз выпрямлялась, прыгая на волнах, как поплавок. Она почти застыла на месте, встав поперек ветра с бессильно обвисшими парусами. Бум двинулся в обратном направлении, на этот раз с ленивой неторопливостью.

- Держи большой парус круто к ветру! - последовала команда Биллу.

Кливер поймал ветер, дующий теперь с левого борта, и начал наполняться по мере того, как яхта совершала поворот. Говард отпустил руль, чтобы дать время Биллу переместить большой парус. Когда "Стройная девчонка" ложилась на новый курс, волны подбрасывали ее, играя с ней, как с мячиком, но Говард пресек эту забаву, довернув руль.

- Я вижу его! Вот он! - закричала Синди. Она бросилась к наветренному борту, чтобы уже сейчас быть как можно ближе к Стиву и первой подать ему руку помощи.

- Как мы его достанем? - спросил Билл. Говард указал на свернутый линь, подвешенный у правого борта.

- Раскрути его и стой наготове. Я пройду как можно ближе к нему, а ты кинешь ему линь.

Мэрилин присоединилась к Синди. Возле Говарда оставалась только Дженни, она казалась равнодушной к судьбе капитана. Прищурив глаза, она водила взглядом по солнечным бликам на поверхности моря. Стива на какие-то краткие мгновения приподняло на вершину волны.

Женщины разглядели с трудом темную точку среди ослепительного блеска отраженных от воды лучей солнца. "Стройная девчонка" стремительно приближалась к нему. Она шла под углом к ветру, красиво накренившись над водой. Чем большую силу набирали паруса, тем больше увеличивался крен и одновременно возрастала скорость яхты. До Стива было не меньше полумили, но "Стройная девчонка", получив в союзники почти попутный ветер, разгонялась все быстрее и могла покрыть это расстояние за считанные минуты. Если Стив поймает линь, он будет вне опасности.

- Ты здорово все это проделал! - сказала Дженни Говарду.

- Кто-то должен взять работу на себя. - Говард был доволен собой. - А не паниковать, как некоторые.

Он указал на Мэрилин и Билла, стоящих на корме.

- Посмотри на них. Ты думаешь, Стив и его шлюха лезли бы из кожи вон, чтобы спасти кого-то из нас?

- Мне страшно находиться на одном судне с ними. - Дженни передернула плечами.

- Не волнуйся. - Он похлопал по пистолету за поясом. - Без этой штуки они не опасны. Пусть только попробуют сунуться…

- Слава Богу! - вздохнула Дженни.

- Я уже однажды чуть не отправил этого молодца на тот свет, - признался Говард. - Когда мы воевали с ураганом. Его жизнь держалась на ниточке, на спасательном тросе, и я отстегнул эту чертову штуку. Мы бы уже избавились от него, если бы не Билл.

Дженни была поражена его признанием.

- Зачем он спас его?

- Не имею понятия. А сегодня он все утро ломал голову, как нам спасти этих мерзавцев. И самим рискнуть своей шкурой. Ради чего? Какого дьявола мы нянчимся с ними?

- Неужели Билл… - В отчаянии Дженни сжала кулаки.

- Этот подонок сказал, что он нам заплатит. Представь себе, каков наглец. Поставил на кон нашу жизнь. Клянусь, я хотел свернуть ему шею. Я уже забил ему в глотку его поганый язык, как Билл опять вступился. - Говард с размаху стукнул кулаком по штурвалу. - За то, что он проделывал с нами, он никогда не расплатится. Мы имеем право на все его деньги.

Дженни продемонстрировала Говарду содержимое рулона из-под пленки.

- Здесь сертификаты на сто тысяч долларов. А в кофре пара дюжин таких коробок.

Говард растерянно заморгал ресницами.

Назад Дальше