Однажды в Америке - Грей Гарри 12 стр.


На лице у нее появилась милая улыбка, словно милашка хотела извиниться за свои слова.

- Ты хористка и сидишь без работы?

- Да, а как ты узнал? Ты видел меня в шоу?

- Нет, догадался по твоему виду.

Она улыбнулась и вздохнула:

- Что ж, ты верно догадался. Сейчас трудно найти работу.

Я сказал:

- Расслабься, детка, ты получишь больше, чем месячную плату за квартиру. Поскольку я не только догадливый парень, но еще и покровитель всех хорошеньких безработных хористок.

- И к тому же симпатичный, - сказала она с улыбкой.

- За это ты получишь пятерку сверху.

Девица придвинулась ко мне еще ближе и прошептала:

- Ты мне нравишься, большой, красивый, неотразимый, замечательный, умный, чудесный покровитель хористок.

Мы оба разразились смехом. Мы были как старые друзья. Я выключил свет. Она оказалась упругой, мягкой, полногрудой и жаркой.

Глава 13

На следующий день не было запланировано ничего особенном, поэтому мы начали утро с "греческого дурака". Мы играли часа два.

Потом пришел Мо и сказал:

- Снаружи ждет Мойши, поставщик. Он хочет видеть нас, ребята. Похоже, у него проблемы. Выглядит он так, словно его только что обчистили до нитки.

- Мойши? - с сомнением переспросил Макс. - Это тот парень, у которого маленький магазинчик на Тринадцатой улице?

- Да, тот самый, - подтвердил я.

Я помнил его, потому что он жил по соседству с нашим домом на Деланси-стрит.

Появился Мойши. Он действительно выглядел так, словно кто-то здорово его пристукнул. Голова была обмотана повязкой, а один глаз заплыл от синяка. Губы у него так распухли, что он с трудом мог говорить.

Патси насмешливо спросил:

- В чем дело, Мойши? Тебя побила жена?

Я пододвинул к нему кресло и сказал:

- Садитесь, Мойши. Выпейте и расскажите нам о своих проблемах.

Он взял стакан и с благодарностью кивнул. Он крякнул "А!", по достоинству оценив напиток. Только после этого сел и застонал, бормоча сквозь распухшие губы:

- Подрался с женой? Нет, - сказал он, кивнув в сторону Патси.

Косой со смехом спросил:

- Тогда кто тебя так расписал - теща?

Мойши обернулся и посмотрел на Косого. Он печально покачал головой.

Veh is mir. Со своей тещей я могу справиться. У меня деловая проблема. Я попал в переделку. - Он в тоске раскачивался взад-вперед в кресле. - Это ужасно. Я занял у Натчи пятьсот долларов. Но он взял с меня большие проценты. Я уже заплатил Натчи восемьсот долларов, а он говорит, что я должен ему еще шестьсот. Я ему только возразил: "Это слишком много, Патч", и вот как он мне ответил. - Мойши показал на свою голову и глаз. - Еще шестьсот, сказал Патчи, или он переломает мне все руки и ноги. Что я могу сделать? - Поставщик беспомощно посмотрел на нас, продолжая машинально раскачиваться в кресле. - Я прошу у вас защиты. Я не хочу идти в полицию. Я боюсь туда идти.

- А почему вы решили обратиться к нам? - спросил я.

- Я ходил со своим делом к лидеру из клуба Таммани, и он сказал, что, может быть, вы сможете мне помочь. - Мойши посмотрел на наши лица, пытаясь найти в них искру симпатии. Он прибавил своему голосу патетики и лести. - Говорят, вы замечательные ребята. Может быть, вы мне поможете? А? Пожалуйста. Поговорите с мистером Натчи, чтобы он перестал меня бить.

Косой рассмеялся еще громче:

- Ох этот старина Натчи. Натчи с Тринадцатой улицы - парень не промах. У него совсем нет сердца.

Старик посмотрел на Косого. Он был сбит с толку и задет его смехом.

Макси его успокоил:

- Вы правильно поступили, что пришли к нам, Мойши. Не стоит обращаться в полицию. Натчи всех копов подкупил русскими шарлотками. Они вам не помогут.

Патси заметил:

- Я думал, Фрэнк приказал притухнуть всем Шейлокам в нашем городе.

Я отозвался:

- Верно, и я так слышал. Но этот Натчи - жадный парень. Похоже, он не признает правил.

- От них воняет, - сказал Патси. - ото всех этих Шейлоков.

- Да, грязный рэкет, - согласился Макс. - Он бросает тень на весь наш бизнес. Почему они так за него держатся?

- Потому что в нем много зелени, - ответил я.

- Пожалуй, ты прав, - сказал Макс. - Сколько эти ублюдки берут за свои ссуды, по тысяче процентов, как ты думаешь?

- Думаю, что больше. По-моему, они берут столько, сколько им хочется, - ответил я. - Или столько, сколько (могут взять. К концу года цифра может достигать и десяти тысяч процентов.

- Им нужно больше, чем один фунт мяса из живого тела, - заметил Патси. - Они хуже, чем тот парень, настоящий Шейлок из Венеции.

Я посмотрел на Патси. Мне не слишком понравилось, как он это сказал. Я подумал: на что он, собственно, намекает. Я сказал:

- Патси, старина, может, ты не знаешь, но Натчи итальянец.

Патси рассмеялся:

- Я знаю, что он макаронник. Ты меня удивляешь. Лапша. Ублюдок есть ублюдок, не важно, какой он крови.

Макси сказал:

- Конечно, мы все ублюдки. К чему эти щепетильности, Лапша?

- Все в порядке, - ответил я и улыбнулся Патси.

Он мне подмигнул.

- Как так получилось, что вы, бизнесмен, торгующий одеждой, заняли деньги у ростовщика? - спросил Макси. - Разве нельзя было обратиться в банк?

Старик сконфуженно взглянул на Макси. Ему явно не хотелось углубляться в подробности своей истории.

- Никаких документов, верно, Мойши? - спросил я.

- Верно. Я не плачу налогов, ни цента, - признался он.

- А чем конкретно вы занимаетесь?

- Я поставщик застежек "молний", практически изготовитель.

- Доходное дело? - спросил Макс.

Старик пожал плечами:

- Как можно вести прибыльное дело, имея конкурентом такого богатого человека, как мистер Тэлон, у которого пятьдесят миллионов долларов? Его машины намного лучше моих. И товар он делает более качественный. Он дешевле покупает. Он дешевле продает. Он дает своим клиентам месячные и двухмесячные кредиты. Мои клиенты тоже хотят такие кредиты, потому я принимаю от них векселя. Это отнимает у меня даже ту маленькую прибыль, которую я имею. Потом у меня кончается наличность. Я в отчаянии. Я закладываю свой маленький сборочный цех другому производителю, и одну неделю у меня все в порядке. Потом я снова в отчаянии. Телефонная компания отключает мой телефон. Домовладелец требует с меня арендную плату. Мне нужно покупать сырье для производства. Я должен платить Руби и Итцику, моим рабочим. И приносить домой кусок хлеба, для своих жены и детей, мне ведь тоже нужно, так? О, горе мне, горе! - Он раскачивался взад-вперед, держась за голову. - И вот теперь эта история с Натчем. Что я мог сделать? Спрыгнуть с крыши?

- Вечные проблемы мелкого бизнеса, - пробормотал я. - Где же равные возможности для Мойшей и Тэлонов всего мира?

Макс тихо сказал:

- Этот Натч играет не по правилам. Может быть, взять его в оборот? Только как это сделать? - На минуту он задумался, покусывая губы. - Наверное, лучше будет сделать так. Скажите, Мойши, Натч имеет дело с камешками?

- Да. Я думаю, имеет, мистер Макс. Говорят, у него их очень много. Он продает их на тысячи долларов.

- Отлично, - сказал Макс. Он быстро принял решение. - Раз Натчи не хочет играть по правилам, я ударю этого ублюдка в самое больное место - по его карману. Сколько, говорите, вы ему должны, Мойши?

- Шестьсот долларов.

Макси наклонился к Косому, прошептал ему что-то на ухо и отдал ключ. Косой неодобрительно посмотрел на Макса и пожал плечами. Он взял ключ и вышел.

Макс тихо сказал, наклонившись ко мне и Патси:

- Я хочу преподать Натчу урок. Я использую Джейка и Трубу, чтобы надуть его на бриллиантах. - Он посмотрел на меня, ожидая одобрения.

Я хмыкнул:

- Думаешь, Натч на это клюнет?

Макс пожал плечами:

- Ну хотя бы попробуем, чего нам терять?

Мы с Патом кивнули.

Макси повернулся к нашему гостю:

- Выпейте еще, Мойши. Когда Косой вернется, я решу вашу проблему. - Макс успокаивающе похлопал его по плечу.

Мойши сказал:

- Спасибо, мистер Макс.

Он медленно отхлебнул виски. Он смотрел на нас встревоженным взглядом. Мы вернулись к картам, не обращая внимания на Мойши, который нервно поглядывал на нашу игру.

Полчаса спустя вернулся Косой; он протянул Максу ключ и что-то завернутое в бумажную салфетку. Макс развернул ее. На стол выпал крупный блестящий камень. Это был один из бриллиантов, которые мы взяли во время ограбления.

Макси протянул его поставщику застежек:

- Вот, возьмите этот камень, Мойши. Он стоит, как минимум, две штуки. Отдайте его Натчу. Скажите ему, что ваш хороший друг Джейк дал вам этот камень. Что у Джейка нет наличных, но полно бриллиантов. С помощью камня вы заплатите свой долг, а в придачу Натч даст вам несколько сотен долларов наличными. Вы поняли, что я сказал?

Мойши кивнул:

- Да, да, я понимаю.

- Наличные, которые вы от него получите, можете оставить себе.

Мойши взглянул на него с благодарностью:

- Когда-нибудь я все вам верну.

- Забудьте об этом, - сказал Макс. - Я уверен, что у ростовщика глаза вылезут из орбит, как только он увидит бриллиант. - Макси улыбнулся при этой мысли. - А сейчас будьте внимательны, Мойши. Это очень важно. Он спросит вас, откуда вы взяли камень. Запомните имя. Вы скажете ему, что взяли бриллиант у Джейка Проныры с Брум-стрит. Скорее всего, он хорошо его знает. Прибавьте, что у Джейка есть еще много таких камней на продажу. Он ищет покупателя, чтобы дешево спустить товар. Вы поняли?

Бедный старый Мойши. Он сидел и кивал, пытаясь сдержать слезы благодарности, наворачивавшиеся ему на глаза.

Наконец он пробормотал:

- Как мне вас отблагодарить, мистер Макс? Вы так добры ко всем. Да благословит вас Бог.

Макси сухо сказал:

- Забудьте про благодарность. Только запомните, что вы должны сказать Натчу: камень вам дал Джейк Проныра и у него еще много таких камней на продажу. Это очень важно.

Мойши послушно кивнул:

- Хорошо. Я не забуду. Я скажу ему, что взял его у Джейка Проныры с Брум-стрит.

Макси похлопал его по спине и проводил до двери. Потом повернулся к Косому:

- Найди Джейка и Трубу и скажи им, что я хочу немедленно их видеть.

Косой отправился выполнять поручение. Мы вернулись к игре в карты.

Примерно час спустя Косой вернулся вместе с Джейком Пронырой, Трубой и Гу-Гу.

Макси улыбнулся:

- Вижу, ты привел с собой всю шайку, Джейк.

- Надеюсь, ты не против, Макс? - спросил тот.

- Против ли я? С каких это пор ты стал таким вежливым? Садитесь и выпейте по стаканчику.

При этом приглашении Джейк и его друзья расплылись в улыбках. Они сели за стол.

Патси насмешливо спросил:

- Эй, Джейк, неужели ты пришел сегодня без нового стишка или свежей шутки?

Проныра улыбнулся:

- Да, Пат, я как раз собирался рассказать один стишок.

- Откуда ты его принес, с Брум-стрит или с Деланси-стрит? - спросил Косой.

- Это мое собственное стихотворение, я сочинил его сам. - Гордость Джейка была задета. - Это одновременно и стишок, и штука.

- Ладно, давай выкладывай, - сказал Макс.

Джейк не нуждался в дальнейших приглашениях. Он прочитал, размахивая руками:

Сначала явился с визитом солдат.
Чуть позже матрос постучал у ворот.
На месяц девятый мы зрим результат.
Кто выстрелил точно - пехота иль флот?

Джейк с тревогой ожидал нашего мнения.

- Неплохо, если ты сочинил это сам.

- Честное слово, сам, - серьезно сказал Проныра.

- Ладно, Джейк, ты же знаешь, что все, что у тебя есть, ты украл у других, включая и свои стихи.

Макси вытащил из кармана бумажник, отделил от пачки три сотенных банкнота и дал каждому из ребят Джейка по купюре.

- Это предварительный гонорар, парни, - сказал он.

Они с радостью взяли деньги.

Джейк произнес, сияя улыбкой до ушей:

- Спасибо, Макс, это очень кстати. Кошелек у меня стал плоский, как шлюха без грудей. В чем дело? Что-то наклевывается?

- Вы слышали про Натча Шейлока?

- Знаем мы этого ублюдка. Он дерьмо, - ответил Джейк. - Один из тех парней, которые насвистят тебе с три короба, а сами только и думают, как тебя поиметь. Я как-то раз пытался одолжить у него немного зелени. Он сказал, что у него ни гроша. Он, видишь ли, не имеет дело с жуликами, только с честными людьми. А мошна у самого тугая, как задница толстухи в слаксах.

- Точно, - вставил Труба, - от него воняет. Мы его знаем. Он собственную мать продаст за батончик "Херши".

- С орехами или без? - спросил Косой.

- За грош удавится, - добавил Гу-Гу.

- Ладно, ладно, хватит, - сказал Макс. - Вы, ребята, умеете дать хорошую рекомендацию. Замечательно. Теперь слушайте. Натчи скоро с вами свяжется. Он знает, где ты обитаешь, Джейк?

- Все знают, что Джейка Проныру можно найти на Брум-стрит, - с гордостью ответил он. - А что случилось?

Макси объяснил:

- Натч думает, что вы, парни, дали Мойши, поставщику одежды, бриллиант весом в две штуки, потому что у него проблемы и он твой друг. Слушайте дальше. Натч считает, что вы только что провернули ограбление. Взяли камешков на сотню штук и хотите поскорее спустить товар. Ясно?

Проныра выглядел сбитым с толку.

- Да, но в чем фокус?

- Фокус вот в чем. - Макс навалился грудью на стол. - Труба подсунет Натчи фальшивку, ясно? Я финансирую все дело.

Джейк Проныра довольно рассмеялся и похлопал Трубу по спине:

- Наш Труба - такой ловкач, ему сам бог велел надуть Натчи. Сколько запросить с него за камни?

- Двадцать штук, - ответил Макси.

- Мне не терпится увидеть, какая физиономия будет у Натчи, когда он разберется, что ему подсунули за двадцать штук, - засмеялся Труба.

- Когда Натчи с вами свяжется, отправляйтесь прямо сюда, и я дам вам все, что нужно, - проинструктировал Макси.

Пропустив еще несколько стаканчиков, они удалились в приподнятом настроении.

Мы поехали к Луиджи и заказали себе отличный итальянский обед.

Пока мы ели, появился мальчишка со свежими газетами. Макс купил одну. Мы нашли в ней всю историю. Непонятно было, почему она появилась с запозданием на день. "ДЕРЗКОЕ ОГРАБЛЕНИЕ ЮВЕЛИРА СРЕДИ БЕЛА ДНЯ". В статье говорилось, что украли бриллианты на сто пятьдесят тысяч долларов и что в ограблении участвовало семь человек в масках, причем у каждого был автомат, и уехали они на двух больших машинах.

Я с улыбкой сказал:

- Типичная версия свидетелей. Наверное, теперь они будут искать банду, на которую можно навесить это ограбление. А таких хоть пруд пруди.

Патси засмеялся.

- Наверное, это будет кто-то, кого мы знаем?

- Вряд ли, - насмешливо ответил Макс. - Не можем же мы знать каждого дешевого воришку.

На следующее утро, когда Мо готовил на завтрак ветчину с яйцами вместе с горячими рогаликами от Ратнера, к нам с оживленным видом вошли Джейк Проныра, Труба и Гу-Гу.

- Все в порядке, сказал Джейк. Патчи на нас вы шел. После того как в газетах появилась эта история он купился с потрохами.

- Еще бы, особенно когда он насмотрелся на тот камешек, который дал ему Мойши, а я сказал ему, что v нас таких целый мешок и мы спустим ему все за двадцать штук, - улыбнулся Труба. - Он хочет, чтобы сделка состоялась в одной квартире на Пятьдесят первой улице в восемь часов вечера. Это подойдет, Макс?

- Вполне, - ответил тот с набитым ветчиной и яйцами ртом. - Me хотите чего-нибудь поесть, ребята?

- О да, кошерную ветчину. По утрам это мое самое любимое блюдо, - ответил Джейк.

Парни сели с нами за стол. Мо нарезал еще ветчины и поджарил ее на сковороде.

Мы запили завтрак двойным виски. Макс угостил каждого "Короной".

Когда мы закурили, он сказал:

- Косой, поезжай к ювелиру Сэмми на Гранд-стрит и скажи ему, что мне нужны полсотни крупных цирконов, и еще он должен дать тебе два абсолютно одинаковых холщовых мешочка с завязками. Не забудь, их должно быть два. Кроме того, захвати бумажных салфеток. Тебе ясно? Ты все понял?

- Да, да, я все понял, - проворчал Косой и вышел, пыхтя сигарой.

Макси повернулся к Патси и протянул ему ключ:

- Ты знаешь, что нужно взять в сейфе у Эдди?

Патси понимающе кивнул, сказал: "Хорошо, возьму" - и ушел.

- Знаешь, Макс, квартира, где мы должны встретиться с Натчи на Пятьдесят первой улице, принадлежит парню по имени Оскар, - сказал Джейк.

- Да, Макс, - добавил Труба, - я думаю, это тот самый Оскар, скупщик краденого.

- Вполне логично, - сказал я. - Вероятно, Натчи хочет сразу перепродать товар скупщику.

- Ясное дело, - отозвался Джейк. - Ребята, этот Натчи - тертый калач.

- Да, он тертый калач, и стоит так же дешево, - сухо произнес Макси.

Мо продолжал приносить нам миски, и застолье стало более задушевным. Время пролетело быстро. Не успели мы оглянуться, как вернулся Косом с цирконами от Сэмми и двумя маленькими мешочками. Макс высыпал камни на стол.

- Ого! Блестят точь-в-точь как настоящие, заметил Джейк.

- Отличная копия, - согласился я.

Вскоре появился Патси и вытащил из кармана несколько пакетов. Макси вскрыл конверты и насыпал бриллианты в маленькие кучки на столе. Труба наклонился к ним поближе.

Макси повернулся к Трубе и сказал:

- Не нужно демонстрировать нам свое искусство, малыш. Держи пальцы подальше от камней, иначе я переломаю их тебе один за другим. Понятно?

Макс мне подмигнул. Он начал заворачивать каждый камень в отдельную салфетку. Труба выглядел обиженным.

- После всех этих лет, - сказал он, - ты знаешь, Макс, я не стал бы у тебя воровать.

- Я просто хотел напомнить, вот и все.

Я помог Макси наполнить мешочек с настоящими камнями. Точно так же мы упаковали цирконы. Я положил оба мешочка на стол.

Я сказал:

- Ну что, Труба? Покажи нам, насколько ты хорош, продемонстрируй свои способности.

Труба взял мешочек с поддельными камнями, оставив настоящие бриллианты на столе. Он небрежно прошелся по комнате, потом снова вернулся к столу. Он взял бокал и поставил его рядом с мешочком с настоящими камнями. Потом сел и улыбнулся.

- В чем дело? Какого черта ты ждешь? - удивленно спросил Макс.

Мы все смотрели на Трубу. Мы тоже не могли понять, в чем дело.

- Все в порядке, - сказал Труба, - я их поменял.

Я недоверчиво заглянул в лежавший на столе мешочек.

Назад Дальше