- Устали? - спросила она.
- Немножко. В четырех стенах поневоле становишься подагриком.
- А вы умеете грамотно говорить, если захотите, - заметила она.
- Читал в камере словарь. Специально зубрил эффектные словечки. Вообще в каталажке многому можно научиться. Женщины это знают.
Я явно заинтересовал ее, а этого-то мне было и надо. Эта мания - даже, скорее, потребность - одолевала меня всякий раз, когда на горизонте возникала съедобная баба.
- Прошу прощения, - сказал я, - но не могли бы вы назвать мне свое имя?
- Эмма.
Глядя в сторону, я повторил: "Эмма". Голос мой звучал странно, дыхание участилось, но переноска тяжестей была здесь уже ни при чем.
Эмма… Имя ей шло. По мере продолжения нашего знакомства я все больше убеждался в ее абсолютной гармоничности.
Она встала передо мной, вызывающая и даже чересчур привлекательная, - пожалуй, даже слишком…
- Вам меня хочется, а? - спросила она с улыбкой.
Улыбка эта скорее напоминала хищный оскал. Ее рисовка и бравада бросались в глаза.
Я стал подыскивать подходящий ответ; мне очень не хотелось выглядеть в ее глазах тюфяком.
- Что за вопрос, - сказал я. - Вас должно хотеться всем мужчинам, достойным этого звания.
- У вас давно не было женщины?
- Достаточно давно, чтобы совершить глупость. Берегитесь, мадам Эмма…
- Не называйте меня "мадам Эмма": это звучит как в борделе. И не надо давать мне указаний, особенно таких… Я не боюсь мальчишек вроде вас.
- Правда?
- Правда!
Незаметно для себя я встал и начал приближаться к ней. Никогда еще мне так сильно не хотелось обладать женщиной.
Я приблизился настолько, что почувствовал через рубашку тепло ее груди, и застыл, глупо, как корова перед палисадником. Мои руки снова играли со мной злую шутку: они висели на концах запястий, точно две свинцовые гири…
- Не надо со мной так… - пробормотал я.
Она сделала легкое волнообразное движение, и в результате приклеилась ко мне всем телом. Потом потерлась о меня, как ласковая кошка. Мигом освободившись от своих свинцовых рукавиц, я поднял руки и яростно сдавил ее талию, У меня болело в животе - до того я ее хотел.
Тут она засмеялась - долгим, злым и ликующим смехом.
- Вот этого не надо, малыш. Пусти!
Я стиснул сильнее. Она сделала движение, смысл которого я понял не сразу, но уже в следующее мгновение я почувствовал на коже холодный металл. Я опустил голову и посмотрел: она уткнула мне в живот небольшой пистолет с перламутровой рукояткой.
- Пусти, - повторила она тихо, почти ласково. - Я такая, что могу выстрелить…
Это было похоже на правду. Я убрал руки и попятился. Тогда она подошла, поднялась на носки мокасин и быстро поцеловала меня в губы. Потом посмотрела на пистолет и сунула его в карман.
- Когда приедет Робби, пройдитесь по комнате полотером и наведите там порядок…
Я не смог ничего сказать в ответ. Она, не оборачиваясь, вышла из комнаты. Я весь трясся, как отбойный молоток…
IV
Вообще-то Рю де ля Помп не так уж далеко от Сен-Клу, особенно если срезать угол по лесу, но Робби вернулся с поистине невероятной быстротой. Может быть, он по-своему ревновал и боялся, что я натяну хозяйку.
На этот счет он мог быть спокоен: дамочка умела защищать свое целомудрие. Мало того: еще и играла в странные игры. Жар и холод, похоже, были ее родной стихией. Она, видно, любила довести мужика до кипения, а потом оставить на бобах, едва только он совал граблю для конкретизации. Такие фокусы здорово перемыкают нервную систему А я-то думал, это бывает только в киношке, где роковые змеюки по-прежнему вызывают восторг у зрителей…
Минут пятнадцать я только и делал, что восстанавливал равновесие. Пульс отбивал сто десять, а руки все еще кормили рыбок. Но вдруг я разом обрел спокойствие. Я расслабился, щелкнул пальцами и пообещал себе, что непременно разберусь с этой фифой. Выберу подходящий денек, припру ее к стенке и вышибу из рук ту базарную хлопушку, на которой, небось, нацарапано: "На память об экскурсии по крепости Сен-Мишель"… Тогда уж ей придется бросить свои киношные ужимки и подчиниться законам мужского превосходства! Вот такую я себе дал клятву…
Робби включил полотер, как-то чудно зыркнув на меня.
- Ее нет? - спросил он.
В этот момент я готов был побиться об заклад, что перед ним она тоже исполняла свой коронный номер. И что он от этого до сих пор не пришел в себя. Знаете, некоторые певцы любят, когда им устраивают маленький домашний театр. Причем заметьте - лучше всего на это клюют самые "крутые".
Я отвел глаза.
- Не знаю, я ее не видел.
Ему похоже, полегчало, и мы засучили рукава.
Через два часа комната сверкала, пол был надраен, кровать аккуратно застелена, шторы повешены, и посредине рдел электрообогреватель, распространяя приятное тепло.
- Кого они ждут? - спросил я Робби. - Римского папу или иранского шаха?
Он сделал неопределенный жест.
- Старичка-паралитика. Кажется, чей-то родственник.
* * *
Гость действительно оказался старичок старичком. И ноги ему, видать, давно уже стали ни к чему. Но все же что-то в нем такое было.
Это был высокий дед с продолговатой, как на старых испанских картинах, головой, густыми седыми волосами и большими печальными глазами.
Мы с Робби вынули его из машины, отнесли в комнату, и там его пришлось уложить, потому что дорога его изрядно утомила.
Эмма и Бауманн стали ему настоящими няньками. Они были сама предупредительность, сама нежность и внимание.
Эмма пошла в сад за цветами и поставила их на столик у кровати.
Дед казался полным калекой. Мало того, что у него было неважно с ходулями, так еще и язык, похоже, капитулировал Он изъяснялся невероятно четкими жестами, при виде которых вспоминалось, что слово, в сущности, - явление вторичное.
Робби состряпал старикашке небольшой домашний обед, который ему кошачьими движениями скормила Эмма. Цыпленок, горошек, рисовый пудинг. Дед не грешил чревоугодием, даже наоборот: я слышал, как хозяйка его уговаривала.
Странное дело: Бауманн и его жена называли старика "мсье", из чего следовало заключить, что они, вопреки словам Робби, не состояли с ним ни в каких родственных отношениях.
Но, в конце концов, мне было на это начхать. Я говорил себе, что попал к не слишком консервативным людям с более или менее законными занятиями, которые, впрочем, меня не касаются. Мне просто здорово повезло, что я их встретил - и точка.
Вечером Бауманн подозвал меня к себе. Он сидел во дворе, в шезлонге; на нем была рубашка в крупную клетку и льняные брюки.
- Знаете, Капут, о вас пишут в вечерних газетах…
Он небрежно протянул мне газетку, лежавшую рядом с ним на камешках. Я с любопытством стал ее просматривать.
- Да нет, не на первой полосе… Вы еще не стали главным событием недели. Заслужили всего лишь одиннадцать строчек на третьей странице, да и то лишь благодаря своему побегу…
Действительно, заметка была очень краткой. В ней описывались некоторые обстоятельства моего побега и говорилось, что "проверки в районе Обергенвилля продолжаются".
Это утешало.
- Через пару дней вам можно будет выходить на простор, - продолжал он, зевая. - Что собираетесь делать?
Вопрос застал меня врасплох: об этом я еще не думал и никаких планов на будущее не имел.
- Не знаю, мсье…
- Искать работу?
Я невольно скорчил гримасу, и он улыбнулся.
- Кажется, это вас не очень-то прельщает!
- Попробуй ее найди, эту работу, когда не можешь удостоверить свою личность…
Он вздохнул и достал из заднего кармана бумажник настоящей крокодиловой кожи.
- Это карточка избирателя, которая может сойти за удостоверение. Она вдвойне хороша: и подлинная, и без фотографии.
Я взял карточку и прочел: "Рене Дотен, водитель. Улица Вожирар, 120".
- Не беспокойтесь, - сказал он. - Этот Дотен не существует. Можете смело пользоваться его именем.
Почему я ощутил в тот момент нечто вроде тревоги, вместо того чтобы обрадоваться неожиданному подарку?
Знаете, как иногда бывает в эротических снах? Вы лежите с голой бабой, которая аж хрипит от нетерпения. Вам так хочется начать, что все ваше тело - будто вибромассажер, и все-таки у вас не получается ею овладеть. Вот так и у меня тогда не получилось обрадоваться. Напротив - мне стало страшно. Черный, неясный страх врезался мне в мясо, скрипя, как зазубренный нож.
Я опасливо держал карточку кончиками пальцев.
- Вы, я вижу, не слишком удовлетворены? - заметил Бауманн.
- Вы Дед Мороз?
- Иногда бываю.
- Из филантропии?
- Скажем, это меня развлекает.
Спускались мягкие сумерки. Его глаза напряженно блестели в полутьме. Я не отворачивался, в безумной надежде выведать его тайну.
- Чего вы от меня ждете господин Бауманн?
- О, вам известна моя фамилия? Я считал Робби более скрытным…
- Я прочел ее на вашей машине.
- Ах, вот оно что…
- Ну? - разозлился я. - Отвечайте же!
Он указал на стоявший рядом пустой шезлонг.
- Присядьте-ка, Дотен, а то у меня шея болит на вас смотреть.
Я сел.
- По некоторым причинам, которые я не могу назвать, мне требуются помощники вроде вас. Тихие люди с не очень развитым чувством гражданского долга, не в обиду вам будь сказано…
- Чтобы выполнять работу по дому? - спросил я.
- По дому, и не только…
- А еще какую?
- Другую!
Голос его сделался резким, свистящим. Я не стал допытываться.
- Легкая работа, свободная жизнь. Со мной вам все нипочем. Полиция не станет искать вас под моей крышей. Двухсот тысяч старыми в месяц вам достаточно?
Такое случается только раз в жизни: еще утром я стоял между двумя тюремщиками с железом на руках, а вечером - сижу вот в шезлонге, любуюсь закатом, вдыхаю запахи сада. У меня есть ночлег, липовое удостоверение, и мне предлагают двести билетов за здорово живешь!
- Если мое предложение вас оскорбляет, можете уйти. Мне вы ничем не обязаны…
Я посмотрел на ворота - символ - спокойствия и надежности. Тени на улице сгущались. Из дома вышла Эмма: ее белые волосы затмили собой последние светлые пятна сада. Она шла, покачивая бедрами, словно предлагала себя первому встречному.
- Годится, - пробормотал я, - Остаюсь.
Слова эти чуть не ободрали мне глотку - до того явственно я ощущал, какую совершаю глупость.
V
Прошло несколько дней. Дом был по-прежнему погружен в какое-то сонное оцепенение. Эта хибара жила собственной, почти человеческой жизнью. Из всего, что меня окружало на протяжении всей этой истории, только она по-настоящему меня успокаивала, только она создавала ощущение безопасности и уюта.
Работенка не слишком утомляла. В мои обязанности входило транспортировать старика, когда ему хотелось подышать воздухом. Он был легким, как пушинка, что, кстати, для инвалида большая редкость. Я поднимал его на руки и нес в сад, на шезлонг. Его медленное дыхание щекотало мне ухо, и от него исходил пресный запах старости, как от пустых флаконов, в которых когда-то давным-давно хранились духи.
По мне - так он был хороший старикан. На второй день он дал мне тысячу франков, которую с трудом выудил из кармана. Его внимание мне польстило. Иногда он мне улыбался - одними глазами, потому что мышцами лица почти не владел.
А вот со жратвой дела у него обстояли из рук вон плохо. Пищу приходилось измельчать до крошек, и жевал он их целую вечность. Но я проявлял к нему небывалое терпение, и мне порой даже нравилось чувствовать себя заботливой мамашей.
В свободное время я почитывал детективы, которые с утра до вечера заглатывала Эмма. Она только этим и занималась: каждый вечер Бауманн привозил ей из города новую стопку книг, Это была не баба, а сущий книгоед. Ох и любила она встряску с мурашками! Ух и ждала, когда часы пробьют полночь и из-за угла появится книжный убийца! А уж преступления в "замкнутом пространстве" - те она вообще щелкала, как орехи.
Мне достаточно было лишь выбрать из кучи. Книжки эти валялись по всему дому и даже на лужайке. Бери да читай! Настоящий книжный дебош.
Робби, не будучи большим интеллектуалом, "починял" разные мелкие штуковины и готовил жратву. Видимо, Бауманн вообще не знал, что такое денежные затруднения, если держал у себя таких трутней, как мы!
Уезжал он утром, довольно рано, и возвращался в конце дня, совсем как бравый промышленник, который каждый божий день отправляется в свою городскую контору и после трудов праведных спешит поскорее глотнуть свежего воздуха.
Я уже перестал гадать, долго ли все это продлится. Перестал задавать себе вопросы. Просто жил, не ломая голову, потому что это "сегодня" было несравненно лучше, чем любое из возможных "завтра". С моими анкетными данными лучшего от жизни просить и не приходилось.
И еще я смекал, что эта отсрочка - немного шанс на то, что обо мне слегка подзабудут полицмены.
В таком разлагающем климате прошло около десяти дней. И вот как-то вечером Бауманн зашел на кухню, где Робби мыл посуду, а я - что ж тут такого? - ее вытирал.
- Завтра утром уезжаем на два дня, - сказал хозяин, обращаясь к Робби.
Тот, похоже, удивился.
- Только вы и я?
- Не нравится?
- Почему же…
- Значит, завтра, в шесть.
* * *
Меня разбудило урчание мотора: они уезжали. Я подскочил к окну. Бауманн сидел за рулем, а Робби, все в том же свитере, открывал ему ворота.
Когда их танк выехал со двора, Робби затворил железные половинки ворот и окинул взглядом фасад дома. Он искал меня - знал, что я не сплю и наблюдаю за отъездом. Наши глаза встретились. Он сделал в мой адрес непристойный жест и исчез.
В восемь часов Эмма вышла из своей спальни в почти прозрачном пеньюаре. Она казалась завернутой в целлофан, как дорогая сигара. Мне не составило никакого труда разглядеть ее белые трусики и сисько-держатель. В общем - началось солнечное утро.
Все это время, начиная с инцидента в гостевой комнате, она делала вид, что не замечает меня. Но сейчас в ее глазах снова появился похотливый блеск. Губы ее были влажными, она еще хранила запах постели.
Я рассудил, что при таком наряде никакой пистоляции у нее быть не должно. Теперь я мог смело сцапать ее и показать ей японский захребетный захват…
- Приготовьте завтрак нашему больному! - приказала она.
- Хорошо.
- А кофе себе я сделаю сама.
Она выпивала по утрам чашку чернушки с лимонным соком и без сахара - видно, берегла фигуру.
Через несколько минут мы с ней встретились на кухне. Она дула на свою чашку и смотрела на меня сквозь пар.
- Надеюсь, вы не начнете снова, - пробормотала она своим волнующим голосом.
- Что - не начну?
- Эти свои… ну, сами знаете. Я не собираюсь все время держать под рукой револьвер или хлыст, как укротительница тигров.
- Тогда, - возразил я, - вы должны сделать встречный шаг. Если вы и дальше будете трепать у меня перед носом своим плэйбоевским арсеналом, я ни за что не отвечаю.
- Может быть, мне вообще доспехи надеть?
- Не надо: вы не подходите на роль Жанны д'Арк.
Она вышла, хлопнув дверью.
День прошел еще спокойнее, чем обычно. Она, как всегда, читала, и в полдень я принес ей в столовую грейпфрут и кусок йорк-бисквита. На ней были шорты и белый свитер - большая неосторожность с ее стороны: покажите мне того, кому не захотелось бы в эту минуту сорвать с нее и без того немногочисленные одежды…
Но я сдержался, Эта сучка украдкой поглядывала на меня, обеспокоенная моим равнодушием.
Я занялся стариком. Он слегка покашливал: наверное, накануне вечером я слишком долго продержал его на свежаке. Я спросил, не желает ли он грогу, и он кивнул своей несчастной головой. Я состряпал ему гремучую смесь, и он мигом заснул, разомлев от горячего алкоголя.
Я чувствовал себя как те животные, что предсказывают землетрясение. Погода стояла хорошая - был разгар лета. И все же в воздухе словно таилась какая-то угроза, и небо невыносимо давило на плечи.
Я принял душ, чтобы успокоить нервы. Но разве может холодная вода погасить вулкан? Рубашка моя продолжала липнуть к спине, а стоило закрыть глаза - веки жгли зрачки.
Прожевавши ужин, я вышел на вечернюю прохладу. Этой минуты я ждал весь день, как целительной ванны.
Я обошел дом и завалился в высокую траву, которая росла по краю сада, у забора. Там жила целая орава сверчков, и они как раз настраивали свою музыку для ночного концерта. Им вторили лягушки - настоящая деревенская идиллия! Я подложил руки под голову и уставился в небо, в отличное бархатное небо, где вырисовывались бледноватые звезды.
Вдруг над моей головой нависла тень. Вместе с ней появился запах духов. Это была ОНА.
Я смотрел, как она подходит - в перевернутом изображении. Потом она долгое время стояла неподвижно. Я вдыхал ее запах; он как нельзя лучше сочетался с запахом летнего вечера.
- Что вы тут делаете? - спросил я наконец и испугался собственного голоса - такой он был хриплый. Еле из горла лез.
- Смотрю на вас, - был ответ из темноты.
- Ну и как, стоило приходить?
- Не знаю.
Я наугад протянул руку; пальцы мои наткнулись на голую ногу с теплой мягкой кожей. Я провел рукой вверх - до края шортов. Она не двигалась.
Осмелев, я встал и подошел к ней вплотную.
- Пора вам доставать свою гаубицу, - пробормотал я.
Но она не шевелилась.
Тогда я с силой швырнул ее на землю, и она слабо вскрикнула от боли. От этого крика сердце у меня допрыгнуло до самой шеи. Перед глазами поплыл красный туман. Почти не соображая, что делаю, я с размаху влепил ей пощечину. Потом придавил одной рукой к земле, а другой принялся срывать с нее шорты, трусы, свитер… Во мне кипела безграничная ярость. Я все крепче сжимал зубы, а она - она содрогалась от сдавленных рыданий…
VI
Она лежала в траве, как мертвая; ее золотистая кожа резко выделялась на фоне белых лоскутов, оставшихся от ее одежды.
Я встал рядом с ней на колени. Внутри меня будто воцарилась гробовая тишина. Я был выжат и опустошен.
Я тихонько поглаживал ее рукой, ни о чем не думая. Она вздрагивала, придвигалась ко мне все ближе и мурлыкала от удовольствия, как кошка.
Ее губы были приоткрыты, и за ними поблескивали зубы. Я не удержался и поцеловал ее еще раз, чтобы снова почувствовать вкус ее слюны. Наши зубы заскрипели друг о друга, но меня это не покоробило. Я готов был разбиться об эту женщину на мелкие кусочки. Она приводила меня в панику. Даже обессилевший, я никак не мог насмотреться на ее тело.
- Ну, вставай, - прошептал я. - Холодно ведь, а ты голая.
Она вздохнула.
- Понеси меня…
Она видела, как это делают в кино, и самой захотелось! В кино, конечно, все легко получается. Но я-то был в таком состоянии, что даже муху не смог бы нести!
Я нагнулся; она обхватила меня руками за шею, и я смог оторвать ее от земли. Ноги у меня дрожали, но в остальном я оказался сильнее, чем предполагал.