И в сердце нож - Честер Хаймз 6 стр.


Джонни с удовольствием ощущал под подошвами туфель опилки и думал о том, как хорошо ему жилось в Джорджии, пока он не убил того человека.

В дверном проеме, что вел в кухню, показалась голова повара. Он крикнул:

- Привет, Папаша.

Джонни помахал ему рукой.

За тремя другими столиками сидели клиенты - сплошь игроки и проститутки высшего класса. Других сюда не пускали. Все прекрасно знали друг друга. Они говорили вслед проходившему Джонни:

- Жаль, что Большого Джо больше нет.

- Игра продолжается, хотя и нет банкомета.

О Вэле не было сказано ни слова. Было известно, что его убили, но неизвестно, кто это сделал. Это было дело Джонни, Дульси и полиции, и никто не собирался совать сюда свой нос.

Джонни сел. Официант подал меню, а Малыш принес и поставил на стол большой кувшин с лимонадом, в котором плавали куски лимона и кубики льда.

- Я хочу "Сингапур", - сказала Дульси, а когда Джонни на нее косо посмотрел, добавила: - Тогда бренди с содовой. От холодных напитков у меня расстраивается живот.

Официанты принесли тарелки, ножи, вилки, салфетки, стаканы, Аламена подала адвокату меню. Он с улыбкой стал его читать:

"Главные блюда:

Хвост аллигатора с рисом.

Запеченный окорок - сладкий картофель и суккоташ.

Цыплята с клецками - рис или сладкий картофель.

Жаркое на ребрышках.

Свиные ножки.

Шейные хрящики с мамапыгой (горячие лепешки или кукурузный хлеб).

Гарниры:

Капуста - окра - черная фасоль - рис - кукуруза в початке "суккоташ" - огурцы и помидоры.

Десерт:

Домашнее мороженое - сладкий пирог с картофелем - персиковый пирог - арбуз - пирог с черной смородиной.

Напитки:

Чай со льдом - пахта - шалфеевый чай - кофе".

Но, подняв голову, адвокат увидел мрачные лица своих спутников, и его улыбку как ветром сдуло.

- Я еще не завтракал, - сказал он официантке. - Я бы съел яичницу с мозгами и лепешки.

- Да, сэр.

- А мне жареных устриц, - сказала Дульси.

- Устриц сейчас нет, не сезон, - сказала официантка, бросив на Дульси слегка иронический взгляд.

- Тогда цыпленка с клецками. Но только ножки! - надменно сообщила Дульси.

- Да, мэм.

- А мне ветчины, - сказала Аламена.

- Да, мэм, - отозвалась официантка и, глядя на Джонни с телячьей преданностью, спросила: - А вам как обычно, мистер Джонни?

Он кивнул. Его завтрак неизменно состоял из большой тарелки риса и четырех кусков жареной свинины. Все это он обильно поливал сортовой черной патокой. Кроме того, ему всегда подавали тарелку с восемью домашними лепешками, каждая в полтора дюйма толщиной.

Он шумно и молча жевал. Дульси выпила три бренди с содовой и сказала, что есть не хочет.

Джонни перестал жевать, чтобы сказать:

- И все-таки ты поешь.

Она лениво клевала еду на своей тарелке, поглядывая на других обедающих, прислушиваясь к обрывкам их разговоров.

Из-за дальнего стола поднялись двое. Официантка стала убирать посуду. В зал вошел Чинк с Куколкой.

Она переоделась в розовое полотняное платье. На ней были большие черные очки в розовой оправе.

Дульси уставилась на нее, источая ненависть. Джонни выпил подряд два стакана лимонада.

В зале воцарилось молчание.

Внезапно Дульси встала.

- Ты куда? - спросил Джонни.

- Хочу поставить пластинку. Что, нельзя?

- Сядь, - ровным голосом приказал он. - И не валяй дурака.

Дульси села и снова стала грызть ноготь.

Аламена теребила высокий ворот платья и смотрела в тарелку.

- Скажи официантке, - посоветовала она Дульси. - Она поставит.

- Я думала поставить песенку Ролла Мортона "Я хочу, чтобы маленькая девочка меня полюбила".

Джонни поднял голову и посмотрел на нее. В его глазах бушевала ярость.

Дульси подняла свой стакан, чтобы спрятать за ним лицо, но рука ее дрожала, и она пролила бренди себе на платье.

С другого конца зала Куколка громко сказала:

- В конце концов, Вэл был мой жених.

Дульси напряглась.

- Ты лживая дрянь! - крикнула она в бешенстве.

Джонни грозно на нее посмотрел.

- На самом-то деле его и убили, чтобы он на мне не женился, - сказала Куколка.

- Его от тебя тошнило, - сказала Дульси.

Джонни ударил ее по лицу так, что она полетела со стула и осела на пол у стены.

Куколка пронзительно расхохоталась.

Джонни откинулся на стуле так, что тот закачался на задних ножках.

- Пусть эта стерва помолчит, - сказал он.

К столику подковылял Толстяк и положил свою пухлую руку Джонни на плечо.

Малыш вышел из-за стойки бара и застыл в проходе.

Дульси молча встала с пола и села обратно на стул.

- Пусть лучше твоя помолчит, - отозвался Чарли Чинк.

Джонни встал. Вокруг заскрипели стулья - все, кто сидел рядом со столиком Чарли, сочли за благо убраться подальше. Куколка вскочила и бросилась на кухню. Малыш подошел к Джонни.

- Тихо, Папаша, - сказал он.

Толстяк проковылял к столику Чинка и сказал:

- Бери ее, уходи и больше никогда сюда не показывайся. Ишь заявился на мою голову…

Чинк встал. Его желтое лицо потемнело и распухло. Куколка вышла из кухни и присоединилась к нему. Уходя, он обернулся и бросил через плечо Джонни:

- Мы еще поговорим, дружок.

- Давай поговорим сейчас, - ровным голосом отозвался Джонни, двинувшись в его сторону. Шрам на его лбу ожил, заиграл щупальцами. Малыш заслонил ему дорогу:

- Об этого ниггера не стоит и руки марать, Папаша!

Толстяк пихнул Чинка в спину.

- Тебе повезло, гаденыш, ох как повезло, - просипел он. - Сматывайся, пока везение не кончилось.

Джонни посмотрел на часы, потеряв интерес к Чинку.

- Пора, похороны уже начались, - возвестил он.

- Мы все придем, - сказал Толстяк, - но ты давай вперед, ведь ты там второй человек.

Глава 9

Черный, сияющий лаком катафалк испускал жар, как печка. Он стоял перед Первой церковью Святого Экстаза на углу 143-й и Восьмой авеню. Тощий черный мальчуган, сверкая белками глаз, дотронулся рукой до раскаленного крыла и тотчас же ее отдернул.

В закрашенных черной краской окнах церкви, ранее бывшей супермаркетом, отразились три черных "кадиллака"-лимузина и вереница роскошных машин, гуськом расположившихся за "кадиллаком", словно куры-несушки за петухом.

Люди всех цветов и оттенков кожи в пестрых одеждах запрудили улицу, чтобы поглазеть на сливки гарлемского преступного мира, почтившего своим присутствием похороны Большого Джо. Черные женщины защищались от палящего солнца яркими зонтиками и зелеными козырьками.

Эти люди угощались красными арбузами, выплевывали черные семечки и потели под вертикальными лучами июльского солнца. У многих в руках были большие винные и пивные бутылки и бутылки поменьше - с шипучкой или кока-колой, приобретенные в соседней засиженной мухами бакалее. Они лизали покрытые шоколадом брикеты мороженого, подававшиеся с тележки, уплетали сандвичи с жареной свининой и кидали обглоданные косточки на мостовую веселым кошкам и собакам, а крошки - нахальным гарлемским воробьям.

Ветер гонял мусор по грязной улице, пускал пыль в глаза, пачкал лица. Громкие голоса, раскаты смеха, колокольчики уличных торговцев сливались со звуками заупокойной службы из открытых дверей церкви и гулким летним грохотом автомашин на улице.

Получился отменный пикник.

Потные полицейские на лошадях, пешие полицейские с расстегнутыми воротниками форменных рубашек, а также патрульные машины с опущенными стеклами управляли толпой.

Когда Джонни поставил свой длинный "кадиллак" на отведенное место и вылез вслед за Дульси и Пламенной, по толпе прокатился легкий гул. То здесь, то там вслух называли его имя.

В церкви было жарко, как в духовке. Грубые деревянные скамейки были до отказа заполнены друзьями Большого Джо - там собрались игроки, сутенеры, проститутки, официанты вагонов-ресторанов, поборники Святого Экстаза, масоны - они пришли проводить его в последний путь и теперь поджаривались на медленном огне.

Джонни со своими женщинами протиснулся вперед. Оки уселись рядом с Мейми, Сестренкой и теми, кто должен был нести гроб, - были там белый стюард из вагона-ресторана, Великий Магистр ложи, к которой принадлежал Большой Джо, разодетый в роскошную красно-белую золоченую форму, седой плоскостопый официант, известный как дядя Джин, и два дьякона из церкви Святого Экстаза.

Гроб Большого Джо, уставленный корзинами с розами и ландышами, занимал почетное место перед кафедрой проповедника. Над гробом летали зеленые мухи.

За гробом на кафедре метался преподобный Шорт, словно под его ногами был не пол, а раскаленная плита.

Его костлявое лицо горело религиозным жаром, и с него градом лил пот, стекавший за целлулоидный воротничок на черный шерстяной костюм. Очки в золотой оправе запотели. Пиджак и брюки были в пятнах пота.

- И сказал Господь, - верещал он, отмахиваясь от зеленых мух, что норовили сесть ему на лицо, и брызгая слюной, как садовая лейка. - "Тех, кого Я люблю, Я упрекаю и наказываю". Вы меня слышите?

- Слышим! - отвечали хором прихожане.

- Так проявите усердие и покайтесь…

- …покайтесь…

- Я обращаюсь к Книге Бытия…

- Бытия…

- Господь создал Адама по образу и подобию своему…

- По образу и подобию…

- Я ваш проповедник и хочу рассказать притчу…

- Проповедник расскажет притчу…

- Вот лежит в гробу Большой Джо Пуллен, такой же человек, как и Адам, также созданный по образу и подобию Господа…

- Большой Джо… по образу и подобию Господа…

- Адам родил двух сыновей, Каина и Авеля.

- Каина и Авеля.

- Каин восстал против своего брата и вонзил ему нож в сердце и убил его.

- Иисус Спаситель… убил его…

- Я вижу, как Спаситель покидает небеса, одевается в одежды вашего проповедника, лицо Его становится черным, Он грозит перстом нераскаявшимся грешникам и говорит: "Кто с мечом придет, тот от меча погибнет".

- От меча погибнет. Спаситель…

- Я вижу, как Он грозит перстом и говорит: "Живи Адам сейчас, он бы ныне лежал в гробу и его звали бы Большой Джо Пуллен".

- Смилуйся, Господи…

- И был бы у него сын Авель…

- Сын Авель.

- И он женился бы на дочери Каина.

- На дочери Каина.

- И я вижу, как Он выходит и говорит…

- И говорит…

Брызжа слюной, разевая свой рыбий рот, он ткнул своим дрожащим пальцем в сторону Дульси:

- Я слышу, как Он вопрошает: "О, сестра Каина, зачем убила ты своего брата?"

Гробовое молчание окутало, словно саваном, разгоряченное собрание. Все взоры устремились на Дульси. Она заерзала на скамье. Джонни быстро вскинул глаза на проповедника, и шрам у него на лбу снова ожил.

Мейми привстала с места и крикнула:

- Это не так, вы же знаете, это не так!

Тогда в углу вскочила сестрица, простерла руки к потолку, растопырила пальцы и завизжала:

- Господи, смилуйся над бедной грешницей!

В церкви начался бедлам. Поклонники Святого Экстаза повскакивали с мест и, повалившись на пол, стали кататься в конвульсиях.

- Убийца! - неистово визжал преподобный Шорт.

- Убийца! - хором вторили ему прихожане.

- Неправда! - кричала Мейми.

- Распутница! - визжал преподобный.

- Распутница! - вторил хор.

- Лживый подлец! - обрела наконец дар речи Дульси.

- Пусть покричит! - ровным голосом отозвался Джонни. Его лицо было непроницаемо.

- Прелюбодеяние! - верещал преподобный.

При упоминании прелюбодеяния собрание и вовсе обезумело.

Братья и сестры добавили жару: перекатываясь с боку на бок, они молотили руками и ногами и с пеной у рта вопили:

- Прелюбодеяние!

Мужчины и женщины катались по полу. Скамейки трещали. Церковь шаталась. Гроб ходил ходуном. Запахло потными телами. "Прелюбодеяние! Прелюбодеяние!" - взывали религиозные безумцы.

- Я ухожу! - объявила Дульси, вставая с места.

- Сядь, - приказал Джонни. - От этих святош можно ждать чего угодно.

Церковный органист заиграл "Роберту Ли", чтобы как-то восстановить порядок, а толстый официант запел высоким тенором "Дорога длинная лежит передо мною…".

Услыхав про длинную дорогу, фанатики стали подниматься с пола. Они отряхивали одежду, смущенно поправляли сдвинутые, а где и поломанные скамейки, а органист играл "Кати свои воды, Иордан".

Но преподобный Шорт уже не был властен над собой. Он сбежал с кафедры и, оказавшись перед гробом, стал тыкать пальцем в Дульси. Тогда два помощника хозяина похоронного бюро повалили его на пол и держали, придавив коленями, пока он не успокоился. Затем траурная служба пошла своим чередом.

При звуках гимна "К Тебе, Господь" собравшиеся встали с мест и вереницей двинулись мимо гроба, чтобы в последний раз взглянуть на бренные останки Большого Джо Пуллена. Последними подошли родственники, а когда гроб накрыли крышкой, Мейми Пуллен упала на него с криком:

- Не уходи, Джо, не оставляй меня одну!

Хозяин похоронного бюро с трудом оттащил ее от гроба, а Джонни обнял за талию и повел к выходу. Но владелец похоронной конторы потянул его за рукав:

- Не уходите, мистер Перри. Вы понесете гроб.

Джонни передал Мейми на попечение Дульси и Аламены.

- Будьте с нею, - распорядился он.

Затем он присоединился к остальным пятерым. Они подняли гроб, пронесли его по проходу мимо полицейского кордона и погрузили на катафалк.

Собратья Большого Джо по ложе стояли на улице в полном параде: алые мундиры с золотом, голубые брюки с золотыми лампасами. Впереди шел оркестр ложи.

Оркестр заиграл "Пришествие Иоанна", и люди на улице стали подпевать.

За марширующими братьями двинулась и похоронная процессия.

Дульси и Аламена сидели по обе стороны от Мейми в первом из трех черных лимузинов. Джонни ехал за третьим из них в своем огромном "кадиллаке" с открытым верхом.

Через две машины от него ехали в голубом "бьюике" Куколка и Чарли Чинк.

Оркестр играл старый похоронный марш в ритме свинга, трубач посылал в раскаленный гарлемский воздух высокие ясные аккорды. Толпа была наэлектризована до предела. Люди входили в экстаз, пританцовывая. Они двигались в самых разных направлениях - вперед, назад, кругами, зигзагами, покачиваясь под воздействием синкопов. Они шли по мостовой, по тротуарам, протискивались между стоявшими машинами. Порой начинали кружиться парочки, но чаще каждый танцевал сам по себе, иногда и не в такт, но, подчиняясь магии музыки, в конечном счете они двигались вместе с процессией.

Процессия прошла по Восьмой авеню до 125-й улицы, двинулась на восток к Седьмой авеню, свернула у отеля "Тереза" и пошла в северном направлении к мосту на 155-й улице в сторону Бронкса.

На мосту оркестр остановился, масоны тоже, прецессия стала редеть. За мостом Гарлем кончался, и туда двинулись лишь главные участники. Они отправились в долгий путь по Бронкс-парк-роуд мимо зоопарка к кладбищу "Вудлоун".

Проигрыватель, встроенный в катафалк, начал играть пластинку с органной музыкой. Процессия прошла в арку и оказалась на огромном кладбище. Вскоре они окружили свежевырытую могилу с горой желтой глины. Шестеро мужчин выгрузили гроб из катафалка и поместили его на приспособление, с помощью которого гроб медленно опустился в могилу. Орган на пластинке заиграл "Опускается твоя колесница", и толпа скорбящих стала с завываниями подпевать. Преподобный Шорт, уже полностью овладев собой, стоял у могилы и хриплым речитативом читал молитву.

Когда гроб опустился на дно могилы, Мейми зарыдала и попыталась сама последовать за гробом. Внезапно Дульси зашаталась, стала оседать и чуть было не рухнула в могилу. Аламена обхватила ее за талию, но Чарли Чинк подошел сзади и, вовремя подхватив Дульси, уложил ее на траву. Джонни увидел это краем глаза, сдал Мейми на руки одному из дьяконов и двинулся в сторону Чинка. Лицо его пожелтело от злости, а шрам опять ожил, щупальца осьминога запрыгали.

Увидев Джонни, Чинк попятился и попытался выхватить нож. Но Джонни сделал выпад и левой ногой заехал Чинку по правой голени. Острая боль заставила Чинка согнуться пополам. Не давая ему опомниться, Джонни ударил Чинка правой рукой в ухо, а когда тот полетел на землю, попытался левой ногой ударить ему по голове, но промазал и попал по плечу.

Затем, увидев в руках могильщика лопату, Джонни выхватил ее и ударил, метя лезвием по шее Чинка. Крошка-Великан из ресторана Толстяка успел схватить Джонни за руку.

В результате удар пришелся плашмя по затылку, отчего Чинк полетел в могилу и упал на гроб.

Затем Крошка-Великан и с полдюжины помощников разоружили Джонни и отвели его подальше от Чинка.

Там его взяли в кольцо темные личности, его дружки по клубу. Толстяк просипел:

- Черт побери, Джонни, хватит нам покойников. Зря ты так рассвирепел.

Джонни, отмахиваясь от их сдерживающих рук, стал оправлять растрепанную одежду.

- Я не хочу, чтобы этот ублюдок полукровка до нее дотрагивался, - сообщил он своим привычным ровным голосом.

- Господи, да она же грохнулась в обморок, - сказал Толстяк.

- Даже если бы отдала Богу душу, - отчеканил Джонни.

Друзья только покачали головами.

- На сегодня с него хватит, шеф, - заметил Кид Никель. - Ему здорово досталось.

- Я больше его не трону, - пообещал Джонни. - Где там мои женщины? Я отвезу их домой.

Он двинулся к своей машине. Тут же прекратилась музыка. От могилы убрали лебедку. Могильщики стали закапывать гроб. Собравшиеся молча побрели к своим машинам.

Мейми, сопровождаемая Дульси и Пламенной, подошла к машине Джонни и села на заднее сиденье. За ней последовали Аламена и Сестренка.

- Господи, Господи, - горестно произнесла Мейми. - Это не жизнь, а сплошные неприятности. Но ничего, я не долго задержусь в этом мире.

Глава 10

После похорон процессия распалась, каждый поехал своей дорогой. Машина Джонни, не доезжая до моста, за которым начинался Гарлем, угодила в пробку. Болельщики разъезжались с "Янки стэдиума" после бейсбола.

Он и Дульси, а также другие известные гарлемские сводники, игроки, проститутки жили в комплексе "Роджер Моррис" на шестом этаже. Дом стоял на углу 187-й улицы в Эджком-драйв, и из него открывался вид на стадион "Поло Граундс", реку Гарлем и улочки Бронкса за рекой.

В семь вечера роскошный "кадиллак" Джонни остановился у комплекса "Роджер Моррис".

- Я слишком далеко ушел от сборщика хлопка в Алабаме, чтобы тащиться обратно на Юг, - сказал он.

Все в машине посмотрели на него, но только Дульси спросила:

- Это ты о чем?

Джонни промолчал.

Мейми стала подниматься, отчего ее суставы затрещали.

- Вылезай, Сестренка, - распорядилась она, - мы возьмем такси.

- Зайдите к нам поужинать, - сказал Джонни. - Сестренка с Пламенной приготовят поесть…

Но Мейми покачала головой:

- Мы с Сестренкой едем домой. Только меня еще тут не хватало.

Назад Дальше