Два часа до полуночи - Бретт Холлидей 9 стр.


Сейчас ему уже известно, кто убит, но говорить Джентри, куда побежала девушка, еще рано. Шеф наверняка разозлился бы, что Шейни не рассказал ему раньше, а до встречи с девушкой Майклу нужно было получить еще много информации.

Конечно, если она просто дешевая соучастница шантажа, за которой убили ее брата, ей нечего сочувствовать. Но Майкла не оставляло чувство, что это не так. Вспоминая, как увидел ее в своем номере, он снова подумал, что девушка совершенно не подходит для этой роли.

От раздумий его оторвал легкий стук в дверь. Вошел сержант Хопкинс из группы опознания. Это был стриженный ежиком молодой человек в штатском. Безразлично кивнув Шейни, он подошел к столу и доложил:

– Я только что из "Хибискуса", сэр. Работа в триста шестнадцатом окончена.

– Ну? – нетерпеливо спросил Джентри.

– К сожалению, ничего определенного. На кровати кто-то лежал до того, как она была застелена. Пятен крови мы не нашли. Много отпечатков пальцев одного человека. Судя по их расположению, это жилец комнаты. Обнаружены еще отпечатки. Мы установили, что они принадлежат горничной. Найдены отпечатки неизвестного человека на раме двери и на спинке кресла.

– А как насчет окон? – вмешался Шейни.

Сержант спокойно повернулся к нему.

– На окнах только отпечатки жильца. Одно из окон заперто очень плотно и, наверное, не открывалось уже несколько месяцев. А второе открылось легко, и под ним не было пыли.

Он добавил, пожав плечами:

– Но горничная сказала, что может быть она сама недавно открывала это окно, когда убирала в номере. Она в этом не уверена, так что ничего определенного сказать нельзя. Окно вполне могли открывать и сегодня вечером, чтобы выбросить тело, но доказать это невозможно.

Джентри вытащил изо рта изжеванную сигару и, посмотрев на нее, ловко забросил в урну.

– Отправляйся в морг и сними отпечатки с трупа Барнеса. Проследи, чтобы выяснили, чьи еще отпечатки найдены в номере, и дали мне знать.

Сержант вышел. Джентри сердито спросил:

– Ну, что ты обо всем этом думаешь?

– Я думаю, пора мне кое в чем признаться, – вздохнул Шейни.

– В чем признаться?

– Думаю, Билл, тебе это не понравится.

– Ты что-то от меня скрыл? – мгновенно насторожился Джентри.

– Не очень много, но… Я думаю, нам сейчас нужен человек, который сможет опознать этот труп.

– Неплохо бы такого найти, – очень спокойно согласился Джентри. – Кого ты хочешь предложить?

– Девушку, которая уверяла, что он ее брат, – ухмыльнулся Шейни.

Широкие черные брови шефа полиции угрожающе нахмурились.

– Ты же сказал, что она от тебя убежала! Спустилась по пожарной лестнице и исчезла.

– Так и было. Но я забыл уточнить, что перед тем, как девушка ушла на кухню, я дал ей записку к Люси и ее адрес.

– Черт подери, Майк! Значит, ты считаешь, что она сейчас у Люси?

– Я могу сказать больше, – как можно беззаботнее отозвался Шейни. – Я знаю, что она там. Когда Люси позвонила, она сказала, что девушка прибыла благополучно.

Шейни поспешно двинулся к телефону. Изо рта Джентри вырвалось свирепое рычание.

– Ты должен признать, что, если бы не эта записка, мы бы ее так легко не нашли.

Шейни откинулся в кресле, стараясь не смотреть на Джентри. Шеф полиции тихо и яростно ругался.

Люси взяла трубку только после пяти гудков. Голос ее был необычно хриплым, окончания слов звучали неотчетливо.

– Алло. Кто это?

– Майк. Ты уже легла спать?

– Я только что задремала.

– Ну, тогда просыпайся, – нетерпеливо сказал он. – Собирайтесь обе. Я сейчас приеду.

– Обе? Что ты хочешь этим сказать?

– Я имею в виду мисс Паульсен. Она тоже спит?

– Нет, Майкл, она ушла.

– Что? Когда? Черт возьми, Люси, я ведь поручал тебе позаботиться об этой девушке!

– Но ты же не поручал мне держать ее взаперти! Как я могла удерживать ее здесь, если она не хотела оставаться?

– Когда она ушла? Что сказала уходя?

– Минут пятнадцать-двадцать назад. Она ничего не сказала. Просто передала, что очень тебе благодарна, и ушла.

Шейни бросил трубку, чтобы не наговорить Люси грубостей. Он поднял голову, заставляя себя встретить свирепый взгляд Джентри, и сказал:

– Она от нас смылась, Билл. Бог знает, куда… и почему.

Глава 15

Вечер, 11 часов 20 минут

Повесив трубку, Люси Гамильтон долго сидела молча, опустив голову. Девушка почувствовала, как разозлился ее шеф. Она представила бессильное разочарование, появившееся на лице Майкла, когда он швырнул трубку.

В тишине квартиры отчетливо слышалось хриплое прерывистое дыхание гостьи, стоявшей вплотную к Люси. Стараясь казаться спокойной, Люси наконец подняла голову и с деланным безразличием спросила:

– Вы этого от меня хотели?

– Ты все сделала как надо. Если снова позвонит Шейни или кто-нибудь еще, отвечай спокойно и уверенно. Скажи, чтобы никто сегодня к тебе не приходил. Что ты уже легла спать или заболела или еще что-то – иначе сразу получишь это.

Люси вздрогнула и закрыла глаза, когда жуткий нож с коротким лезвием описал сверкающую дугу у самого ее горла. На лезвии ножа была кровь. Чья это кровь?.. Гостья выхватила нож из сумочки, как только позвонил Шейни. Она коротко объяснила о чем говорить по телефону, и появившийся в ее глазах свирепый блеск не оставлял сомнений, что девушка без колебаний снова пустит нож в ход, если Люси вздумает ей перечить.

Все было совершенно непостижимо. Только что они сидели на диване и спокойно болтали. Когда зазвонил телефон, Люси непроизвольно воскликнула:

– Это Майкл!

Только что ее гостья рассказывала запутанную историю о том, как она сидела у Шейни, как какой-то человек ее разыскивал и как она убежала через черный ход.

И вдруг этот дикий блеск в глазах и окровавленный нож, мгновенно появившийся из сумочки!..

Девушка отодвинулась от Люси и спокойно сказала:

– Встань и отойди от телефона. Если ты точно выполнишь все, что я скажу, я не причиню тебе вреда. По крайней мере, пока положение не улучшится. А там увидим. Садись вон в то кресло и не двигайся, пока я поговорю по телефону.

Люси медленно встала, отводя взгляд от ножа, пересекла комнату и села в кресло. Услышав, как девушка набирает номер, она сосредоточилась, пытаясь сосчитать щелчки и определить цифры, хотя Шейни всегда смеялся над сыщиками из романов, якобы способными выполнить этот трюк.

– Мистер Берт Паульсен у вас? – выслушав ответ, она попросила передать, чтобы он позвонил сестре, и продиктовала номер Люси. Повесив трубку, она некоторое время сидела молча, задумчиво кусая нижнюю губу и хмуро глядя на Люси. Глаза ее, кажется, были не совсем сфокусированы.

Немного подумав, гостья медленно кивнула белокурой головой и, набрав другой номер, повторила те же инструкции. Потом она отошла на несколько футов и повелительно взмахнула ножом.

– Садись к телефону и выполняй в точности все, что я скажу, если хочешь еще когда-нибудь увидеть своего драгоценного Майкла Шейни. Хотя нет, подожди минуту! – быстро проговорила она, когда Люси встала. – Сходи в спальню и принеси сюда простыню. Учти, я все время буду находиться у тебя за спиной.

Люси зашла в спальню и взяла из бельевого шкафа простыню. Ее ум напряженно работал в поисках выхода. Нужно было найти способ бежать или нейтрализовать ужасную гостью, но даже годы сотрудничества с Майклом Шейни не подготовили ее к такой ситуации. Люси была совершенно уверена, что Майкл, окажись он в таких обстоятельствах, сразу нашел бы самый лучший выход. Но почему, о, почему он послал к ней эту сумасшедшую девицу с окровавленным ножом в сумочке?

– Брось простыню на пол, – услышала Люси, – и садись у телефона. Если позвонят, разговаривать будешь ты, если только позвонит не Лэнни. Будет намного лучше, если я тебя свяжу, чтобы тебе в голову не приходили разные нелепые идеи. Не думай, что меня волнует, останешься ты в живых или нет, – ледяным тоном добавила она и, подняв простыню, стала разрезать ее на длинные полосы.

– Сейчас ты обеспечиваешь мою безопасность. Я должна ждать, пока позвонит Лэнни, а более безопасного места мне ни за что не найти.

Она довольно захихикала и остановилась за спиной Люси, держа в руках три длинные, волочащиеся по полу полоски материи.

– Кому придет в голову искать меня у подружки великого сыщика? Плотно прижми ноги к ножкам кресла. И положи правую руку на подлокотник. Твою левую руку я оставлю свободной, чтобы ты могла говорить по телефону.

Люси сидела в кресле, неподвижная и напряженная. Больно прикусив нижнюю губу, она не пыталась сопротивляться, пока гостья плотно прикручивала ее ноги к ножкам кресла.

Сейчас? Подходящий ли это момент? Что если быстро повернуться и обрушиться вместе с креслом ей на голову? Нет. Инстинкт самосохранения был слишком силен в ней. Что-нибудь может произойти. Что-то должно произойти. Майкл обязательно придет. Он жутко разозлился, когда услышал, что девушка уже ушла. Конечно, он приедет через несколько минут, чтобы расспросить подробнее.

Все произошло так быстро! Люси просто не успела привести мысли в порядок и придумать, как ответить Майклу, чтобы он понял ситуацию. Она отчаянно пыталась говорить дерзко и даже не извинилась за то, что позволила девушке уйти. Это и должно стать подсказкой для Майкла.

Ну, а если он не догадается? Если решит, что Люси просто раздражена и ревнует из-за того, что он отправился по вызову какой-то неизвестной блондинки вместо того, чтобы остаться с ней? Ведь она не пыталась скрыть свои чувства, когда Майкл ринулся к двери, даже не притронувшись к своему бокалу.

Теперь, когда ноги и правая рука Люси были плотно привязаны к креслу, она стала беспомощной. Было слишком поздно пытаться что-то предпринять. Если бы только Майкл пришел или еще раз позвонил! Люси начала лихорадочно придумывать, что ответить, если он действительно позвонит. Она должна, не вызывая подозрений у девушки, намекнуть ему, что происходит в ее квартире.

Гостья отступила на шаг и, внимательно оглядев свою работу, улыбнулась. В улыбке ее было больше кровожадности, чем веселья.

Подойдя к дивану, она бросила нож в сумочку и села.

– Вот теперь нам действительно хорошо. Только не вздумай говорить лишнего по телефону! Если будут спрашивать Нелли или мисс Паульсен, просто скажи, что я здесь, и передай мне трубку. Но если кто-то позвонит тебе, хорошенько подумай, как его отвадить. Учти, что бы ты ни вопила по телефону и как быстро они ни придут сюда, все равно будет уже слишком поздно.

Она наклонилась за бокалом и, сделав глоток, с наслаждением причмокнула.

– Я не могу понять, – неуверенно заговорила Люси, – почему Майкл прислал вас ко мне? И почему вы пришли, если… если…

– Если полиция разыскивает меня как убийцу? – девушка говорила ровно, с пугающим спокойствием. – Ты совершенно права, дорогая. То, что ты увидела на моем маленьком ножике, действительно кровь.

В ее мурлыкающем голосе слышалась смертельная угроза. Вдруг он стал пронзительно насмешливым:

– Да потому, что он дурак! Как все мужчины, которых я встречала, готов всё отдать за улыбку и грустную историю, выдуманную первой встречной девицей. Боже мой, как же мне нравится надувать этих простофиль! Я все тебе расскажу, потому что, сама понимаешь, ты уже никому не сболтнешь ни словечка. Это я тебе обещаю. Просто чтобы тебе было о чем подумать, дорогуша, пока я жду этого звонка.

Люси сидела неподвижно. Пусть говорит! Пусть хвастает и болтает обо всем, что сделала. В конце концов она может впасть в истерику и совсем потерять голову.

– Я хочу все как можно подробнее узнать об этом телефонном звонке, – Люси старалась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее. – Тогда я наверняка не допущу ошибок, из-за которых вы на меня разозлитесь. Значит, вы ожидаете, что позвонит человек по имени Лэнни?

– Разве я неясно это сказала?

– Но, когда вы звонили, то спрашивали Берта Паульсена. И передали, чтобы он позвонил сюда своей сестре. А если на самом деле вы ждете звонка Лэнни, будет ли он спрашивать свою сестру?

– Не твое дело, чей он брат! – рассердилась девушка. – Ты должна ответить так, как я тебе сказала. Если позвонит Лэнни и позовет сестру или Нелли или… В общем, как только услышишь, что это Лэнни, быстро отдавай трубку мне.

Она порылась в сумочке, вытащила нож и стала его разглядывать, потом вдруг захихикала.

– Проклятие, почему бы и не сказать тебе, кто я на самом деле, кто такой Лэнни и все остальное? Просто чтобы ты увидела, какой тупица этот Майкл Шейни. Взять хотя бы эту записку, которую он тебе передал…

Глава 16

Вечер, 11 часов 20 минут

– Черт побери! – свирепо зарычал Джентри, когда Шейни сообщил, что сказала ему Люси. – Черт побери, Майкл! Так вот как ты защищаешь своих клиентов! Ты позволил ей уйти в город, на свидание с убийцей, который охотится за ней с кольтом!

– Откуда я мог знать, что она не захочет спокойно сидеть у Люси, где ей ничего не грозило? Что касается свидания с кольтом, то я уверен, что она ушла не к убийце. Если бы ты видел, как она боялась встречи с ним у меня!..

– Не морочь голову! – Джентри ударил кулаком по столу. – Если бы ты сразу мне все рассказал, ей бы сейчас ничего не угрожало. Разве ты этого не понимаешь?

– Конечно, но…

– Но, черт возьми! – рассвирепел шеф полиции. – Ты, Майк, наверное, никогда не изменишься! Это проклятая мания величия заставляет тебя так поступать. Великий и могучий Майкл Шейни сидит себе и дергает за веревочки. Управляет людьми как марионетками, заставляет их прыгать так, как они, по его мнению, должны прыгать. Если бы ты хоть раз в жизни спустился на землю и сотрудничал с полицией, это было бы в тысячу раз лучше для всех!

– Ладно, – угрюмо сказал Шейни. – Ты прав. Но наши дела сейчас ничуть не хуже, чем были десять минут назад, когда я признался, что она у Люси. Ты уже объявил розыск их обоих. Вполне возможно, что они оба попадут к тебе раньше, чем убийца до нее доберется.

– Но если это произойдет, то не благодаря тебе! Черт возьми, Майк…

– Это нам ничего не даст, – перебил Шейни. – Ты можешь сидеть здесь и возмущаться, сколько угодно, но не забудь, что мы все еще ходим кругами в темноте. Давай проанализируем все по порядку. Исходя из того, что нам известно сейчас, ты веришь, что Нелли Паульсен в девять тридцать видела в "Хибискусе" труп, который потом выбросили в залив через окно?

Джентри сунул в рот новую сигару и начал свирепо жевать ее, не закуривая.

– Я думаю, так и было. Хотя какая-то дама очень старалась показать, что в десять часов он был в "Силвер Глэйд".

– Хорошо. Будем исходить из этого. Ты допускаешь, что мой друг со шрамом – действительно Чарльз Барнес из Нью-Йорка, что убитый – это Берт Паульсен, как утверждает его сестра, и что Барнес завладел удостоверениями после того, как убил Паульсена в комнате его сестры?

– А как еще это можно объяснить?

Шейни пожал плечами.

– Я просто хочу оценить все возможности. По-моему, мы можем допустить, что Барнес должен был стать очередным простаком в семейном бизнесе Паульсенов и что у него оказался острый нож. Ты с этим согласен?

– Это всего лишь теории, – откликнулся Джентри. – У нас нет надежных фактов…

– Но сейчас мы можем только строить теории. Давай вернемся к тому, что сказала мне Нелли Паульсен. Почему Нелли уверяла, что они с братом всегда останавливаются в "Рони Плаза"? Ведь мы же знаем, что она жила в этом номере в "Хибискусе" уже две недели.

– Сам объясни. Ты так ловко находишь ответы…

Шейни нахмурился и потер мочку уха.

– Если убийца – Барнес, это объясняет, почему он так хотел добраться до Нелли. Сначала уверял меня, что он брат Нелли, чтобы я передал девушку ему, а потом поспешил в "Хибискус", чтобы встретить ее там, продолжая выдавать себя за брата.

– Потому что она единственная, кто действительно видел тело, – проворчал Джентри. – Это единственный свидетель, который может подтвердить, что сегодня в триста шестнадцатом лежал труп. Конечно, это вполне логично. Но как ты объяснишь вторую девушку, которая пыталась показать, что мертвец жив и сидит в "Силвер Глэйд" через полчаса после того, как его сбросили в залив? Кто она такая, черт возьми, и какое отношение может иметь ко всей этой истории?

– Да, это единственный кусочек, который никак не входит в нашу славную маленькую теорию, – Майкл раздраженно покачал головой и взъерошил рыжие волосы. – Но мы должны найти объяснение! Видимо, здесь ключ к разгадке. Наверняка не простое совпадение привело ее в десять часов вечера в мою гостиницу.

– Тогда найди ее, – буркнул Джентри. – Разыщи среди нескольких сотен тысяч жителей Майами и вместе ее расспросим. Черт возьми, Майк, ты даже не потрудился узнать имя этой девицы, когда она стояла радом с тобой. Не очень удачный шаг для опытного детектива.

– Я же не знал, что она в этом замешана. Проклятье! Я тогда вообще не подозревал, что существует история, в которой она может быть замешана. Вспомни, ведь тогда я еще даже не поговорил с Нелли. Я принял эту девицу за очередную ревнивую жену, которой нужны улики для развода.

– Возможно, это и была ревнивая жена. Может быть, Паульсен женат, и к тебе подходила его жена… или теперь уже вдова.

Шейни упрямо покачал головой.

– Тогда с чего она взяла, что он в "Силвер Глэйд", если нам известно, что к тому времени он уже, скорее всего, плавал в заливе?

– Твои вопросы ничего не доказывают, – перебил Джентри. – Может быть, ей раньше сообщили, что муж будет вечером в "Силвер Глэйд", и она думала, что он там? А может, это она его убила и пыталась обеспечить себе алиби, одурачив тебя? Как она и ожидала, ты отказался браться за это дело, а потом мог бы засвидетельствовать, что в десять часов этот парень был еще жив… К черту все это! – решительно закончил Джентри. – Отправляйся искать ответы на свои вопросы. Ты знаешь в лицо обоих. Это больше, чем знает любой из моих людей. Ты все испортил своей хитрой игрой, позволив девушке уйти от Люси. Постарайся встретиться с ней раньше, чем ее найдут с перерезанным горлом или с пулей сорок пятого калибра в животе.

– Да, – сказал Шейни, – пожалуй, ты прав. Это будет на моей совести.

Он оттолкнул кресло и встал, задумчиво потирая костлявый подбородок.

– Я буду тебе звонить, ладно? Ты скоро получишь отпечатки пальцев убитого. А Нью-Йорк может передать нам интересные сведения о Барнесе. Когда должен подъехать сыщик из Джексонвилла с фотографиями Паульсенов?

Билл Джентри посмотрел на висевшие за его спиной большие электрические часы.

– Уже скоро. Счастливой охоты, Майк. Но черт возьми, если ты только…

– Я знаю, – угрюмо ответил детектив. – Не надо вбивать это мне в голову. Если что-то произойдет с этой девушкой, это будет достаточно плохо, даже если ты не ткнешь меня в это носом.

Широкие плечи Шейни немного сгорбились. Он повернулся и вышел из кабинета Джентри.

Назад Дальше