Глава 11
Плата за услуги
Шейни остановил машину на бульваре Бискейн у издательства "Майами Ньюз" и поднялся в отдел городских новостей. Там, в грохоте пишущих машинок и сплошном табачном дыму, он обнаружил Тимоти Рурка. Тот склонился над машинкой в углу комнаты, что-то выстукивая указательным пальцем. Тимоти поднял голову, и его длинное лицо просияло. Шейни взял стул и сел рядом.
– Привет, мошенник, – тепло сказал репортер. – Еще пара убийств, с тех пор, как мы с тобой расстались?
– С убийствами туго, – признался Майкл, закуривая. – Что-нибудь новенькое о Грэйндже?
– Ни черта. Пэйнтер бегает кругами, как гончая в поисках следов. Но мне кажется, он не жаждет обнаружить что-нибудь тебе в оправдание, – Рурк широко улыбнулся.
Шейни выпустил дым и сказал:
– Он сперва выбирает преступника, а потом пытается подогнать под него преступление. Какая у вас есть информация о Грэйндже?
– О Грэйндже? Не много. Богатый повеса, проводящий зиму на побережье.
– Любой мошенник, которому по карману оплатить отель на побережье, у вас богатый повеса, – сухо сказал Шейни. – Что ты знаешь об Эллиоте Томасе?
– Ага, теперь уже Томас. Куда ты клонишь, Майк?
– Если бы я сам знал! – искренне признался детектив.
– Не знаю, как Грэйндж, но Эллиот Томас отнюдь не мелкий мошенник. При такой шикарной яхте в заливе и таких лошадках в Хайалиа. Такие забавы требуют солидных денег.
– Я не знал, что он держит скаковых лошадей.
– Клянусь, это так. Выходит, есть вещи, о которых даже ты не знаешь? – Тимоти притворился удивленным.
– Как называется его конюшня?
– Хм… по-моему, Масиот Стэйблз. У него там работает Джек Килгор. Ну и характерец у этого старика. На прошлой неделе я встретился с ним в пивном баре. Мы там сидели с Чаком Эвансом. Так вот, старик уже здорово набрался и хвастался, что готовит победителя скачек.
– Даже так? А ты не помнишь кличку лошади?
– Нет. Знаешь, я давно уже с этим покончил. В свое время делал ставки только с подачи надежного жучка.
Шейни поднялся:
– А позже ты не встречал Чака?
Он говорил безразличным тоном, но Тимоти знал, что это не праздный вопрос.
– Почему ты спрашиваешь, Майк? Ты же обещал мне все рассказать, когда дело прояснится.
– Тогда я расскажу, – пообещал Шейни, – но не раньше.
Он вышел из редакции и отправился в полицейский участок.
Билл Джентри вышел перекусить, и Шейни оставил платок Марши у него на столе. Он черкнул пару строк с просьбой сравнить его с тем, который оставлял утром. Подъехав к своему отелю, Шейни переложил пистолет, найденный у Марши Марко, в задний карман брюк. Узнав у дежурного, что ему никто не звонил, Майкл поднялся к себе, закрыл дверь и сел за стол. Он вытащил оба пистолета – свой и Марши – и положил их на стол. Они были абсолютно одинаковы, за исключением номеров и насечки на рукоятке. Шейни вытащил обойму из пистолета Марко. Все патроны были на месте. Со своим пистолетом Майклу пришлось попотеть, пока он извлекал застрявшую в стволе пулю. В обойме было шесть патронов. Седьмой лежал на столе. Значит, из его оружия был произведен только один выстрел.
Майкл снова положил пистолеты на стол и налил себе коньяка. Сделав несколько глотков, он долго рассматривал оружие. Наконец поднялся и вставил обойму обратно в свой пистолет до отметки, которая позволяет стволу автоматического кольта проворачиваться и отсоединяться.
Шейни снял нечищенный ствол и подошел с ним к окну. Он внимательно осмотрел его со всех сторон, но так и не обнаружил на нем номера или другой пометки. Вернувшись к столу, Майкл взял пистолет Марши и проделал с ним то же самое. В конце концов он убедился в том, что невозможно определить, какой ствол от какого пистолета.
Аккуратно вытер отпечатки пальцев с чистого ствола и вставил его в свой пистолет. Затем извлек один патрон из полной обоймы Марко, взял еще один патрон, лежавший на столе, и зарядил в обойму своего кольта. Отложив его в сторону, Майкл взял нечищенный ствол своего пистолета и вставил его в пистолет Марши, тщательно уничтожив отпечатки пальцев. Магазин с недостающим патроном был вставлен туда же.
Проделав все это, Шейни еще раз отполировал тряпочкой пистолет Марши и положил оба пистолета в ящик стола. Оглядев оружие, он удовлетворенно вздохнул. Его кольт был теперь абсолютно чистым и с полным боевым зарядом. Из пистолета Марши недавно стреляли – это легко определить и по состоянию ствола, и по недостающему в обойме патрону. Шейни уже готовился задвинуть ящик, как вдруг сообразил, что упустил одну маленькую деталь. После каждого выстрела кольт выбрасывает использованную гильзу и автоматически досылает в патронник следующий патрон. Мало-мальски разбирающийся в оружии человек сразу поймет, что тут что-то не так: в магазине семь патронов, а патронник пуст.
Благословляя всех богов – хранителей частных сыщиков, Шейни платком взял пистолет и передернул затвор, досылая патрон в ствол. После этого закрыл ящик и выпил еще немного. Пройдя в спальню он задвинул шторы, снял куртку и вытянулся на кровати. Через пять минут Шейни уже спал. Телефон разбудил его далеко за полдень. Звонил Джон Марко. Его голос звучал устало:
– Я все обдумал, Шейни. Я согласен. Когда Марша будет дома?
– Подожди, – запротестовал Майкл. – Ты говоришь так, словно девушка у меня на крючке. Я вовсе не держу ее ради выкупа. Я даже не уверен, смогу ли ее найти. Я просто предложил свои услуги на случай, если они вдруг понадобятся.
Последовала длинная пауза. Затем Марко хрипло сказал:
– Ладно. Пусть будет так. Сколько ты хочешь?
– Да уж побольше, чем стоит твоя дочь на самом деле, – весело заверил его детектив. – Десять тысяч будет в самый раз.
– Десять тысяч? Боже мой, Шейни, – Марко потрясенно умолк. Шейни держал трубку, с явным удовлетворением прислушиваясь.
– Хорошо, – убито произнес Марко, – но оплата потом.
– Слушай, – грубо сказал Майкл, – ты слишком стараешься внушить себе, что это вымогательство. Теперь мои условия – или все кончено. Завтра утром ты приносишь чек или наличные в Первый Национальный Банк и делаешь вклад на мое имя. Там же оставишь заверенное заявление о том, что эти деньги причитаются мне в счет уплаты за работу – поиски дочери, которая добровольно покинула дом, – оговорив, что деньги могут быть вручены мне только по возвращении твоего чада домой в целости и сохранности. Иначе я и пальцем не пошевелю, чтобы найти ее.
– Ты слишком официально к этому подходишь, – жалобно произнес Марко.
– Я доверяю тебе не больше, чем взбесившемуся буйволу, – любезно ответил Шейни. Снова последовала долгая пауза. Видимо, Марко с кем-то советовался. Не с Пэйнтером ли?
Наконец хозяин казино заговорил:
– Можешь ты гарантировать мне безопасность дочери, пока я не сделаю вклад?
– Какие могут быть гарантии, черт побери? Я ведь даже не знаю, где она. И я не собираюсь искать ее, пока ты не выполнишь мое условие.
Шейни повесил трубку и подошел к столу налить себе коньяку. Прихлебывая коньяк, он развернул на столе листок с одиннадцатью вопросами, которые записал сегодня утром. Взгляд Шейни скользил по вопросам, пока не остановился на одиннадцатом. Глаза его оживились, и он вычеркнул одну строку. По крайней мере, самый важный вопрос решен. Шейни пошел на кухню, Приготовил кофе и яичницу и набросился на еду, как хорошо потрудившийся человек.
Он съел все до крошки и собирался выпить последнюю чашку кофе, когда снова зазвонил телефон.
Это был Билл Джентри.
– По поводу машины и жертв ничего утешительного, – начал он. – Я связался с Нью-Йорком по поводу номеров и отослал отпечатки в Вашингтон. На оружии никаких номерных знаков. Ясно только, что они недолго пробыли в Майами и ничем себя не обнаруживали.
– Что с носовым платком?
– Тоже мало чем порадую. Мой эксперт проверял его всеми возможными способами, но это всего лишь обычный носовой платок. Совершенно идентичный тому, который ты оставил на моем столе после обеда.
– Не спускай с них глаз. Эти платочки – главные вещественные доказательства в деле Грэйнджа, хотя и тела, найденные в канале, не менее важны.
Шейни повесил трубку, зажег свет и с отвращением допил остывший кофе. Он долго сидел, вытянувшись в кресле, еще и еще раз перебирая в памяти все имевшиеся факты. Масса мелочей. Сама по себе каждая из них не так уж важна.
Но если связать их воедино… Однако именно это у него пока и не получалось. Даже самые серьезные находки совсем не радовали Майкла. Кольт, без сомнения, украл его лучший друг, Ларри Кинкейд. И из его пистолета был убит Гарри Грейндж. Зазвонил телефон, и Шейни жадно схватил трубку. Звонил Тони.
– Эй, Майк, – начал он взволнованно, – ты утром спрашивал, где околачивается Чак Эванс.
– Да, он съехал от мамаши Джулии.
– Я могу сказать, где сейчас его мадам, если тебя это интересует.
– Его красотка? Для меня это очень важно.
– Ее нашли мертвецки пьяной в одном притоне на 79-й улице. Гнусное местечко…
– Я знаю, где это, – перебил Шейни. – Как ты узнал?
– Я встретил нашего парня. Он только что оттуда. Она там, вся в рыданиях. Утверждает, что Чак от нее сбежал. Но у нее слезы всегда наготове, так что…
– Я попробую ее найти.
– Слушай, шеф. Лучше я сам. Там часто околачиваются люди из банды Берни. А ты знаешь, как нежно он тебя любит.
– Этот пустоголовый? – Шейни презрительно рассмеялся. – Ничего, пока я крепко стою на ногах.
Он повесил трубку, захватил куртку и спустился в фойе. Проходя мимо дежурного, Майкл бросил:
– Я ненадолго выйду. Если зайдет моя сестра – впустите ее ко мне в номер и передайте, чтобы подождала.
– Которая из ваших сестер?
– Любая.
Шейни вышел к машине и поехал на 79-ю улицу.
Глава 12
"Хлев"
На 79-й улице, к западу от деловой части Литтл-Ривер, за складами и частными домиками потянулись маленькие овощеводческие фермы и длинные ряды цитрусовых деревьев. Кое-где встречались участки дикорастущих сосен и заросли субтропических кустарников, которых еще не коснулась цепкая рука цивилизации. Хотя и эти заросли были уже рассечены поперечными дорогами, ведущими в аэропорт, Опа-Лоска, Хайалиа и другие пригороды, бурно разросшиеся в дни строительного бума.
Луна не взошла, но звезды уже усеяли бархатно-синее тропическое небо, освещая все своим тусклым призрачным светом. Воздух был прохладен и влажен, как всегда бывает в Майами весенними ночами.
Сидя за рулем, Шейни наконец расслабился и глубоко вдохнул ночной воздух. Ему казалось, что время остановилось. Он встряхнул головой. Глупо, конечно, и не лучший способ выражать так свои мысли. Но иллюзия не исчезала. Это была ночь иллюзий, как многие ночи в Майами. Шейни подумал: "Уж не воздух ли действует так пагубно на нормальных людей?" Возможно, поэты именно это имели в виду, когда писали о цветке тропического лотоса. Опасная уверенность в том, что важен только настоящий миг… Этот час – это мгновение – остановившееся время.
Он очнулся, когда в свете фар появилось низенькое строение. Оно находилось на некотором расстоянии от трассы в глубине просеки. Сквозь скрывавшие его высокие кокосовые пальмы был виден лишь пробивающийся из-за прикрытых ставень свет. Оставив "родстер" у трассы, Шейни двинулся к дому, то и дело спотыкаясь об осколки кораллов. Окна и двери дома были затемнены.
Шейни мало что знал об этом месте, разве что слыхал о дурной славе "Хлева". Это был один из дешевых притонов, которые в начале каждой зимы возникают на окраинах Майами. Тут обычно собираются отбросы общества и любопытный деревенский люд, которому не по карману роскошные отели на побережье и в центре города. Легкая бамбуковая ширма в рост человека отделяла темную прихожую от ярко освещенных комнат. Толстый мальчишка с розовыми щеками и подведенными глазами склонился над сосновой стойкой прямо у двери. Он скривил лицо в развратной ухмылке и пропел фальцетом.
– Вашу шляпу, мистер.
Шейни прошел мимо, не взглянув на него. Центр комнаты был огражден натянутой веревкой. Вокруг стояли столы. Под потолком висели лампы в стеклянных абажурах. В их тусклом свете было видно, что только десять – двенадцать столов заняты. Вдоль трех стен тянулись кабины, разделенные невысокими ширмами из некрашеных досок. Вместо двери вход в каждую кабину прикрывала занавеска на проволоке. Ничто в "Хлеве" не напоминало о веселых публичных домах городского центра. Грех здесь – не легкая забота, а тяжелый труд, дающий возможность выжить. Он совершается с отвратительной развращенностью, радующей темные души завсегдатаев подобных притонов.
К Шейни, остановившемуся посреди комнаты, скользнула девушка.
Взбитые светлые волосы коснулись его плеча, когда она подняла к нему порочное детское личико. На ней была белая кружевная кофточка, сквозь которую просвечивался розовый лифчик, едва прикрывающий незрелую грудь. Она положила тонкую потную ручку с яркими ногтями Майклу на руку и игриво спросила:
– Хочешь развлечься, малыш?
Шейни покачал головой, внимательно оглядывая комнату:
– Я давно уже не вожусь с детским садом.
Девушка вызывающе положила руку на худое бедро:
– Может ты не знаешь, но я могу показать тебе такое, чего ты раньше никогда не пробовал.
Кто-то хихикнул, и эхо странно и жутко отдалось в душной, задымленной комнате.
– Сомневаюсь, крошка, – сказал Майкл и прошел к закрытой нише, откуда доносился смех. Непонятно откуда возник человек и подошел к Шейни. У него было длинное худое лицо, блестящие черные волосы свисали на потный лоб. На нем были приталенные со складкой брюки и грязная белая куртка. В зубах он зажал сигарету, выпуская вонючий дым. Это явно была марихуана.
– Кого-то ищите, мистер? – хрипло спросил человек.
– Да, – бросил Шейни, не останавливаясь.
Когда они проходили возле одной из тусклых ламп, человек воскликнул:
– А не тот ли вы частный сыщик, с которым прошлый раз повздорил Берни?
Майкл не ответил. Мужчина поймал его за рукав:
– Чего вы хотите? Ради бога, мистер, скажите.
Смех затих. Шейни остановился перед дюжиной завешенных кабинок и сказал:
– Я хочу видеть Красотку. И оставь-ка мой рукав.
Мужчина судорожно затянулся:
– Какую красотку?
– Ты прекрасно знаешь, какую. Она тут и совершенно отвязанная. Это красотка только что хихикала. В какой она кабине?
– Послушайте, – прошептал курильщик доверительно, – с ней сейчас развлекаются двое парней Берни. Будут неприятности, если вы им помешаете. Идите к выходу. Я приведу Красотку.
– Я люблю неприятности, – раздраженно ответил Шейни. – Где она?
– Мы тут не любим подымать шум, но если вы не уйдете, будет заваруха. Я же сказал, все будет о'кей.
– Нет, – возразил детектив. – Я сейчас начну отодвигать все занавески и нарушать интим, но найду ее.
Он протянул руку к ближайшей занавеске. Истеричный голос из третьей кабины остановил его.
– Дайте мне только увидеть Чака еще разок. Этот подлец будет валяться у меня в ногах, прежде чем я позволю к себе притронуться.
Шейни подошел к этой кабине и отдернул занавеску. Худой сразу исчез. Посреди кабинки стоял узкий стол с деревянными скамьями по бокам, на столе – бутылка и стаканы. Морская раковина, служившая пепельницей, была доверху наполнена окурками. Когда Майкл отодвинул занавеску, в нос ударил сильный запах перегара и марихуаны. Красотка привалилась к столу, подперев голову толстой рукой. Ее взгляд был совершенно остекленевшим. На ней было все то же тесное кружевное платье, в котором Шейни видел ее в казино. Одна грудь вывалилась из глубокого выреза и лежала в винной луже. В дальнем углу кабинки, поставив ногу на скамейку, стоял парень с крысиным лицом и смотрел на Майкла мутным взглядом. В глаза бросался лихорадочный румянец на его лице и длинные желтые пальцы, сжимавшие сигарету.
По другую сторону стола, рядом с занавеской, сидел лохматый мужчина с бычьей шеей. Волосатыми кулаками он подпирал небритый подбородок. Подняв голову, мужчина взглянул на Шейни, и стал виден безобразный шрам у его правого глаза.
– Здорово, Мясник, – сказал Майкл и перевел взгляд на парня с крысиным лицом. – Как дела, Нэд?
Мясник не ответил.
– Не твое собачье дело, – сказал парень, сунув сигарету в рот.
Красотка хихикнула. Не двигаясь и с усилием переводя взгляд на Шейни, она спросила:
– Эй, ты вроде собрался увести меня от Нэда?
– Конечно, – ответил детектив. – Мы с тобой отлично поладим.
Мясник скривился и пробурчал:
– Чего тебе надо, парень? Чего ты заводишься?
Изувеченными пальцами он потянулся к своему стакану.
Шейни тронул Красотку за плечо:
– Я слыхал, Чак бросил тебя.
Она прищурила один глаз, стараясь разглядеть лицо склонившегося к ней детектива.
– Ублюдок, он еще на коленях приползет…
– Да, – вставил Нэд Паррадон, – Чак чертовски устал от этой девки. Глянь-ка на нее, распустила сопли.
– Это вранье, Красотка, – Шейни обнял женщину, не глядя на Нэда.
Неожиданно она улыбнулась и прижала руку Майкла своей рукой.
– Скажи им ты, молодой, интересный. Я еще кое-что могу…
– Эй, – протрезвел Мясник, – ты слышал, что он сказал, Нэд? Это все равно, что назвать тебя лгуном.
– Я знаю.
Нэд выпустил из ноздрей дым и монотонным низким голосом принялся поносить Майкла.
Шейни наклонился к уху Красотки и быстро спросил:
– Когда ты видела Чака последний раз?
– Какое тебе дело? – хохотнула она. – Я же теперь с тобой.
– Конечно, – он слегка ущипнул ее мягкую руку. – Ты не видела Чака со вчерашнего вечера? А из казино вы выходили вместе?
– …И я распорю тебе брюхо, а Красотка изжарит твою печень нам на завтрак, – тем же монотонным голосом закончил тираду Паррадон. Пошатываясь, он встал и вытащил складной нож с длинным лезвием. Шейни развернулся к нему лицом и сжал кулаки. Он не заметил движения у занавески и не услышал свиста дубинки. Майкл повалился на стол. Мясник, хлопнув себя по колену, загоготал.
Нэд Паррадон с упреком взглянул на тонкую темную фигуру у занавески.
– Зря ты влез, Берни. Я сам хотел распороть ему брюхо.
– Вы пьяны в стельку, оба. Мясник, выволоки его наружу.
Тот неуклюже поднялся и поволок Шейни к выходу, бормоча:
– Пойдем, милок, станцуем, не хочешь?
Перехватив обмякшее тело посередине, он двигался к двери с грацией бегемота. На выходе он пнул Майкла с такой силой, что тот отлетел далеко в сторону и упал лицом на обломки кораллов. В нише громко храпела Красотка.
От удара детектив пришел в себя. Он сел и, коснувшись щеки, почувствовал под пальцами кровь. Неуверенно встав на ноги, Шейни пошел к двери.
Худой мужчина с порога умоляюще зашептал:
– Ради бога, уходите. Они все на вас набросятся.
Шейни поднял руку и оттолкнул его. Согнувшись, он зашел за бамбуковую ширму и направился туда, где спала Красотка. Берни и Мясник остановили его. У Берни в руке была дубинка, в глазах появился опасный блеск:
– Возьми-ка его, Мясник. Этот идиот не понимает хорошего отношения.