Скажи будущему прощай - Хорас Маккой 16 стр.


Я удивленно уставился на нее, но не обнаружил ни тени иронии, напротив, она выглядела абсолютно серьезной, и явно собиралась сделать то, о чем говорила.

- Мы и так уже все оформили, - запротестовал я. - Все, что мне хочется - это подальше убраться отсюда. С этой минуты я просто пылаю любовью к природе и никогда больше не буду жаловаться на испачканный пиджак.

- А что будет со мной, когда я предстану перед своим отцом без мужа?

- Это твои проблемы. У тебя ещё будет масса времени поразмыслить об этом. Как я заметил, ты иногда быстро соображаешь, даже слишком быстро…

- Нам просто необходимо пожениться, - настаивала она.

- Нет уж, извините, - рассмеялся я, направляясь в спальню в поисках своего ботинка.

- Неужели тебе непонятно, что нам нужно пожениться? - не отставала она.

- Ты ведешь себя как ненормальная. Ничего не знаешь обо мне - кто я, откуда, что собираюсь делать - и даже не интересуешься этим.

- Это не имеет никакого значения, тем более сейчас, - возразила Маргарет.

- Но имеет значение для твоего отца. Богатые люди очень щепетильны в подобных вещах…

Что я мог ответить на его распросы? Ну, уж не правду во всяком случае. А сколько могла продержаться моя ложь? Его ищейки вывернут всю мою подноготную наизнанку, и я снова окажусь в бегах…

- Это просто необходимо сделать, - не уступала она. - Иначе отец будет считать меня дрянью, которая может улечься в постель с первым встречным. А это уже вопрос морали, который он мне никогда не простит.

- Что он там простит или нет, меня абсолютно не волнует, - огрызнулся я.

- А если я скажу ему, что ты соблазнил меня, обещая жениться, а потом передумал? Ведь тогда последствия будут для тебя куда серьезнее, чем на первый взгляд. Особенно если ты собираешься остаться в этом городе…

Я чуть не рассмеялся ей в лицо. Было ли это для меня сюрпризом? На что ещё я мог надеяться? "Кадиллаки", золотые побрякушки от Картье ничего не меняют. А если хвост увяз…

- Да, - согласился я. - Твой отец в этом городе может доставить массу неприятностей человеку, который ему несимпатичен.

- В этом многие могли убедиться, - подтвердила она.

Я был у неё в руках, дело даже не в женитьбе, просто я был целиком в её власти. Или на меня натравят их ищеек. У меня засосало под ложечкой при одной мысли, что снова придется пуститься в бега. Но это послужит мне хорошим уроком. Все эти чертовы воспоминания до добра не доведут, хватит копаться в своем прошлом и оживлять призраков… Ну что же, придется выбросить Сити Холл из кармана, поставить его на место и бросить прощальный взгляд на его сияющую башню. Будут ещё другие города, и у каждого есть свои хозяева, и, если хорошо пошевелить мозгами, то ещё не один Сити Холл поместится в твоем кармане. Ведь если я нашел зацепку в одном городе, то ничто не помешает мне раскопать её и в другом. Старость мне пока не угрожала, вся жизнь была впереди. Прежде чем сядет солнце я уже буду на пути в Аризону. Где-то ещё прохлаждались Дилинджер и Кларк, может быть мне удастся прибиться к ним, пока не заведу собственное дело. Может быть, я отправлюсь в Калифорнию, где-то там были Нельсон и Ван Мэтр - этот мусор, но через них можно было выйти на полицию. Можно было использовать в качестве приманки Холидей. У неё было чертовски аппетитное тело…

- Зачем рисковать и портить отношения с отцом? - прервала мои размышления Маргарет. - Брак сыграет на руку каждому из нас - и тебе, и мне. Даже моему отцу. Ведь он думает, что это было минутным увлечением. Так что ничего страшного. Отец может все понять и простить. Он просто аннулирует брак, и на этом все кончится.

- Аннулирует? - удивился я.

- Конечно. Для него это просто, - теперь пришел черед удивиться ей.

- Меня это не устраивает.

- Не думай, что тебе придется жить со мной. Отец сделает все за несколько минут. Он очень богатый человек. Деньги могут все… И с немалой выгодой для тебя. Деньги ещё никому не мешали, не так ли?

Расторжение брака было для меня тайной за семью печатями и возможность получить на этом какой-то навар просто не приходила мне в голову.

- Деньги мне никогда не мешали.

- Кроме того, у меня тоже есть небольшая сумма…

- Что значит "небольшая"?

- Десять тысяч, да двадцать пять от отца…

- Тридцать пять, - подытожил я. - И сколько же раз в неделю ты можешь себе такое позволить?

Она хлестко ударила меня по лицу. Моя рука автоматически уже готова была пойти в ход, как я снова заметил необычную белизну её лица…

- Ну и где же мы поженились? Далеко отсюда?

Она покусала нижнюю губу.

- Миль семьдесят пять.

- Тогда одевайся… - сказал я.

ГЛАВА 5

Мэндон оторвал взгляд от брачного свидетельства.

- Почему она подписалась "М. Добсон"?

Он аккуратно сложил его и вернул мне.

- Почему ты не доверил это дело мне? Ведь я твой адвокат. Почему ты хотя бы не проконсультировался у меня заранее?

- О чем было говорить? Нужно было поскорее выпутаться из этой истории. Самое простое - жениться на ней.

- Эта спешка обошлась тебе тысяч в шестьдесят пять, не меньше, - огорчился он. - Шестьдесят пять кусков, потерять такую сумму! За этот документ я мог бы выжать из него не меньше сотни, а ты согласился на тридцать пять. О, Господи! Всего тридцать пять…

- Чтобы ты так не сокрушался, скажу тебе, что и этого я с них не возьму, - утешил я его.

- Что?

- Только то, что я сказал. Расторжение брака не будет стоить ему ни цента.

- В самом деле?

- Уверяю тебя.

- Хватит меня подкалывать, - огрызнулся он.

- У меня и в мыслях ничего подобного не было. Просто будет так, как я сказал. Ни паршивого цента ему это стоить не будет. Я и так легко отделался…

- Легко отделался? - его брови немедленно поползли вверх, похоже Мэндон начинал сердиться. - Идиот паршивый! Кретин! Да знаешь ли ты, кто такой Эзра Добсон? У него миллионов, как… Люди всю жизнь надеются на случай, а тебе в руки, прямо в руки, свалилась такая удача, а ты… Ведь это стоит целого состояния!

- Давай немного пораскинем мозгами. Остынь, пожалуйста, а я пока подожду.

- И думать тут нечего. У тебя на руках товар, который ему нужен. Тридцать пять тысяч - это для него карманные деньги, так, на сигареты…

- Я тоже об этом подумал… сначала. А потом мне не составило труда ещё минут десять поразмышлять на эту тему - именно столько ты затратил на это дело, но у меня ещё было время по дороге в городишку, где мы оформляли брак, туда и обратно. И все это время я думал, думал…

- Господи, ты просто сошел с ума, - покачал головой Мэндон, не находя места своим рукам. - Холидей была права, да и Вебер тоже. Ты - сумасшедший.

- Ага, с того самого дня, как лиса укусила меня в задницу, - взорвался я. - Добсон слишком крупная рыба, можно запросто подавиться.

- Что ты мелешь? У тебя есть товар, и он его хочет купить. Цена его устраивает, очень маленькая, кстати, никакого подвоха или двойной игры.

- Она согласна на это, а не он…

- Да какая разница!

- Может быть никакой, а может и нет. Я не в таком положении, чтобы рисковать. То, что висит на мне, раз шесть позволит поджарить мои потроха. Есть ещё одна причина, но я не могу её пока сформулировать. Пораскинь своей башкой, Чероки, мне будет тяжело с ним тягаться, и он прекрасно знает это.

- Говорю тебе, он заплатит, - настаивал Мэндон.

- И что тогда? Он на этом остановится? Думаешь, такой человек позволит сосать из него денежки первому встречному? Ты же сам знаешь, что нет. Он спустит с цепи своих ищеек, и мне опять придется удариться в бега. Я и так всю жизнь в бегах. Я устал ночевать в придорожных канавах, пить из луж, чистить зубы пальцем, бродить в лохмотьях, жрать всякую дрянь и вздрагивать при первом же появлении полицейского. Нет, сэр, с меня хватит! Я тихо лягу на дно, не потревожив ни единого цента в его кармане. Эти призрачные перспективы не про меня…

Он встал из-за стола, направился к комоду и глотнул воды из цветастого кувшина. Мэндон определенно был уверен, что я сошел с ума, но спорить на эту тему мне уже не хотелось. В конце концов он был юристом, любая сделка приносила ему выгоду, ну а лай собак за спиной придется услышать мне…

- Ты как ураган, просто смерч какой-то. Шаровая молния. Как ты только ухитрился вляпаться в такую историю? В городе девок пруд пруди, а тебе этого мало, и ты находишь себе именно эту.

- Сам удивляюсь.

- Ну, хватит. Заканчивай эту историю и выбрось её из головы. Пора бы уже заняться делом. Да, что с тобой? - внезапно заметил он. - Ты что, опять дрожишь?

- Дрожу? - и только тут я заметил, что меня просто трясет. Как в ознобе.

- О, Господи! Так ты его боишься?

Ну как я мог объяснить ему, чтобы он понял, какие найти слова…

В приемной офиса Толайтми и Такеля было переговорное устройство, по которому девушка доложила о моем появлении. Тяжелая, стеклянная дверь отворилась и из неё вышла дородная дама лет сорока-сорока пяти, которая проводила меня в кабинет мистера Толайтми, который был похож скорее на библиотеку.

Мистер Толайтми оказался рослым и худощавым мужчиной, высокий, туго накрахмаленный воротничок плотно облегал его шею, и во всем его облике было что-то антисептическое.

- Проходите, мистер Мерфи, - бодро приветствовал он меня. - Мистер Добсон и его дочь присоединятся к нам с минуты на минуту. Курите?

Он раскрыл хрустальную коробку для сигар и предложил её мне.

- Благодарю вас, я курю сигареты.

Тогда адвокат взял со стола такую же зажигалку, несколько раз щелкнул, но пламя упорно отказывалось вспыхнуть. Он нервно рассмеялся и извлек из кармана золотую зажигалку "Данхилл", от которой я и прикурил. Вскоре дверь кабинета открылась, и в комнате появился сам мистер Эзра Добсон с дочерью. Его суровый вид и серый строгий костюм контрастировали с веселеньким голубым галстуком, завязанным бантом. На Маргарет был строгий деловой костюм. В отличие от отца, она поздоровалась со мной.

- Доброе утро, Поль…

- Доброе утро, - сказал я, уговаривая себя, что все дело уложится в считанные минуты, и я снова обрету желанную свободу…

- Курите, - предложил вежливый мистер Толайтми, но они отказались.

Адвокат поставил на место хрустальную шкатулку и вопросительно посмотрел в мою сторону.

- Насколько я понимаю, мистер Мерфи, вы выразили желание разрешить создавшуюся ситуацию?

- Да, - подтвердил я.

- Вы согласны подписать прошение о расторжении этого брака?

- Да.

- Вы готовы - гм - поклясться, - тут он снова откашлялся, - что вы и мисс Добсон не вели совместной жизни как муж и жена?

Я бросил взгляд на Маргарет. Она смотрела мне прямо в глаза.

- Да.

Он кивнул и нажал кнопку вызова. Еще одна дверь кабинета отворилась и появилась чопорная и аккуратная секретарша с каким-то предметом в руках.

- Будьте любезны, подпишите вот здесь, - обратился он ко мне, подвигая лист бумаги и протягивая ручку.

- Здесь… - тут он указал мне строку, и я подписал.

Секретарша подошла ближе, и мне стало понятно, что этим предметом была нотариальная печать.

- Теперь вы, Маргарет…

Маргарет подошла и подписала эту же бумагу. Адвокат сразу передал её секретарше, которая тут же поставила печать и свою подпись. Затем мистер Толайтми поднял со стола чек и протянул его мне.

- Полагаю, что это и есть оговоренная сумма.

Чек был выписан лично Эзрой Добсоном на сумму 35000 $. Я развернул его, на отрывной части было написано:

Перевод от Эзры Добсона.

Описание Счет Сумма

Расторжение брака 401 $35000,00 с Маргарет Добсон

Перед оплатой отделить отрывную часть.

Мистер Толайтми передал мне аккуратный документ в голубой обложке.

- Это ваша отказная. Она подтверждает, что вы с этого момента и далее оставляете дальнейшие притязания на собственность Эзры и Маргарет Добсон. Зачитать его вам?

- Нет.

- Перед подписанием вы имеете право досконально ознакомиться с его содержанием.

Я перевел взгляд с мистера Толайтми на Эзру Добсона, тот был мрачен, в то время как Маргарет оставалась абсолютно безразличной.

- Я подписываю его, - я наклонился к столу, взял ручку и подписал. - Это все, что мне нужно было сделать?

- Да…

Мне оставалось только положить чек обратно на стол и повернуться к Эзре Добсону.

- Я не нуждаюсь в этих деньгах, мистер Добсон, и, так же как и Маргарет, сожалею о нашем поступке. Это было с нашей стороны просто ребячеством. Заверяю вас в своем почтении. Прощай, Маргарет…

Потом я положил на чек свидетельство о нашем браке и вышел…

ЧАСТЬ 3

ГЛАВА 1

Один из парней был совсем коротышкой, зато двое других сложены как боксеры-средневесы. Они появились из парадного, причем коротышка тащил сумку, и направились к стоянке за пять домов отсюда, где стоял их черный бьюик. Коротышка сел на переднее сиденье рядом с шофером, дремавшим за рулем, а средневесы устроились на заднем. Они тронулись и лениво вырулили на проезжую часть улицы.

Подобная ситуация повторялась ещё раз шесть в разных частях города: в табачном магазине, пивном баре и четырех роскошных парадных. Причем везде эта процедура проходила по одному и тому же сценарию: приезд, время, которое они тратили на инкассацию, выход. Сумки всегда носил коротышка, единственной деталью, которая варьировалась, были сами сумки, хотя выбор цвета был невелик - от черного до коричневого. Семь остановок - семь сумок в кабине.

Мы сидели в машине Мэндона и ждали, пока" бьюик" оторвется на полквартала, и только тогда я приказал Джинксу следовать за ним.

- Мы и так уже болтаемся у него на хвосте больше двух часов, процедил Джинкс, запуская мотор. - Если мы и дальше будем тянуть с этим делом, то они наверняка скоро вернутся в свою контору…

- Ты слышал, что сказал Чероки? Они занимаются этим делом уже давно, и ни одного нападения. Они обросли жирком, стали самоуверенны и беззаботны. Для них все стало прогулкой, и даже если будем весь день вплотную таскаться за ними, то вряд ли им удастся понять в чем дело. Толстые, беззаботные свиньи…

- И семь сумок, набитых деньгами, - сказал Мэндон.

- Как ты считаешь, сколько там может быть?

- Много. Роумер принимает ставки на скачки, проходящие по всей стране, и выплачивает выигрыши. Ты же знаешь, как люди любят ставить на лошадей…

- Ну, а все-таки?

- Трудно сказать. Может пятнадцать, а может и пятьдесят. Весь букмекерский бизнес целиком у него в руках.

- А разве ты у него не в доле?

- Ни цента, ни единого цента. Никто не входит с ним в долю, потому эти сумки так набиты деньгами.

Я знал, что он лжет. На этот счет у меня были свои подозрения. Именно от него он получил вчера телефонограмму в своей конторе. Чероки расстроился, когда увидел имя отправителя. Да, и когда перезвонил ему, его трудно было назвать веселым по одной единственной причине - Роумер взял его за горло. А уж как Мэндон оживился, когда решил его немного потрясти. Пусть думает, что никто ничего не заметил…

Я продолжал следить за черным" бьюиком", стараясь улучить самый удобный момент для захвата. Но выбор был явно невелик, все его остановки были в очень оживленных местах, и за все время он ни разу не свернул на тихую улочку. Обтяпать это дело, не привлекая внимания, вряд ли удастся.

- Ну, и что ты думаешь, Джинкс?

- Пахнет мокрым делом, - отозвался он.

- Похоже на то. Тебе это тоже понятно? - повернулся я к Мэндону. - Ты же видишь, какая здесь ситуация. Может лучше заглянем к ним прямо в контору? Уж там-то у них оседает весь навар. Может быть, именно там собака зарыта?

- Ты ошибаешься. Там у них народу больше, чем на этой улице… Конечно… если бы ты внимательно выслушал мое предложение сегодня утром…

- А я не стал…

- О чем это вы? - заинтересовался Джинкс.

- Ни о чем. Та идея была ещё хуже.

Мы приближались к торговому району, количество транспорта заметно возросло и "бьюик" свернул за угол.

- Держаться за ним? - спросил Джинкс.

- Оставь его. Мы и так уже целый день таскаемся за этой колымагой. Я устал и хочу добраться до постели.

Мы поехали прямо через перекресток, но вскоре нам дорогу перегородили две машины. Одна из них была полицейской и принадлежала службе контроля движения, другая была запаркована в красной зоне, да ещё умудрилась въехать бампером на пешеходную дорожку. Один из копов вылез из машины и выписывал квитанцию штрафа.

Мы с Мэндоном оценили ситуацию почти одновременно, я понял это по довольной ухмылке, которая появилась у него на лице.

- Какой смысл иметь связи и не использовать их? Совсем вылетело из головы, что мы можем рассчитывать на помощь полиции.

- Вот и ответ на твой вопрос.

- Да, он оказался, как и все гениальное, прост. Свяжись с Вебером…

- Поехали ко мне, Джинкс, - распорядился Мэндон.

- Зачем? - возмутился я. - Вон там драгстор, Джинкс оставит машину на первой стоянке и встретит нас у прилавка с содовой.

- Пошли, - я открыл дверцу.

Мэндон нехотя вылез и мы зашагали через дорогу.

- Веберу это не понравится, - заметил Чероки.

- Это уже его проблемы.

- Придется делиться…

- Звони ему и немедленно… - бросил я на ходу и направился к стойке с содовой.

Продавец за сатуратором разливал какой-то напиток. Он показался удивительно знакомым.

- Что это? - заинтересовался я.

- Вишневая шипучка… - отозвался продавец.

- Налейте и мне…

Вишневая шипучка! Первая газировка, которую я попробовал. Это было в Ноксвилле. Мы с дедом ездили на ярмарку. Он продал пятерых свиней. Вишневая шипучка…

- Его нет, - сообщил Мэндон.

- И когда его ждут?

- Точно никто не знает, но я попросил передать, чтобы он позвонил мне в контору.

- Будем ждать…

Продавец поставил передо мной стакан с шипучкой.

- Хочешь пить? - спросил я Мэндона.

- Что там у тебя?

- Воспоминания детства. Я сентиментален.

- Мне коку… - бросил Чероки продавцу.

Появился Джинкс.

- Его нет на месте. Чероки попросил ему перезвонить.

- Ты думаешь, он позвонит? - засомневался Джинкс.

- Скажи ему.

- Позвонит, - заверил Мэндон.

- Мне тоже кока-колу, - заказал Джинкс.

Я допил свою шипучку. О, Господи, моя первая газировка…

- Надо кое о чем условиться, - объявил я. - Через час я вернусь в нашу квартиру и надо будет объяснить Холидей, почему меня не было этой ночью. Придется сочинить правдоподобную историю, чем мы с Чероки занимались все это время…

- Холидей тоже надо будет кое-что объяснить, - заметил Джинкс. - Она тоже там не показывалась…

- Что?

- Квартира всю ночь была полностью в моем распоряжении, - уточнил он.

- И где же её носило?

- Не знаю. Она ушла в одиннадцать и больше не появлялась.

- И с кем же Холидей провела эту ночь?

- С Рисом, я полагаю…

- С этим копом?

Назад Дальше