Заводная кукла - Картер Браун 8 стр.


Секретарша пронзительно хихикнула:

- Она-то?

- В таком случае, какой пост она занимает? - спросил я.

- Имеется шесть администраторов, не считая мистера Моргана и мистера. Джонсона, - принялась она объяснять. - В порядке подчиненности мисс Простетт является шестой по списку.

- Где я могу найти ее?

- Через эту дверь последний кабинет с левой стороны.

- Спасибо. - Я вежливо поклонился. - Не могу сказать, что вы стремились мне помочь, зато проявили стойкость и выдержку.

- Если вы не возражаете, могу ли я спросить?.. - Она нервно облизнула губы. - Вы профессионал? Артист, я хотела сказать?

- А что?

- Я подумала, не являетесь ли вы одним из новых комиков? - Она вновь облизнула губы. - Знаете, из тех, кто получил образование в колледже и поэтому может разговаривать и по-образованному, и грубо. - Она чуть скосила водянистые глаза. - Сразу же, едва вошли, вы мне вроде бы нагрубили, а я ничего толком не поняла.

- Нет, не комик! - сухо ответил я. - У меня женские роли, а псевдоним Лулу Лаверн.

Она конвульсивно проглотила слюну.

- Вы хотите сказать, что надеваете женское платье и все такое?

- И все такое! - заверил я.

- Ну и ну! - Она быстро заморгала. - И что же вы делаете? Поете или танцуете?

- Пою? - Я презрительно фыркнул. - Я стриптизер.

Я тут же выскочил за дверь и прошел по длинному коридору до последней двери слева. Она была приоткрыта, я заглянул внутрь и убедился, что эта крохотная клетушка и предназначена для младшего администратора. Письменный стол, стул и два специальных шкафчика для бумаг занимали приблизительно семь восьмых всей площади, остальное - величественно пропорциональная блондинка, стоявшая ко мне спиной.

- Я всегда преклонялся перед руководителями, которые из демократических соображений выбирают себе самые тесные кабинеты! - громко заявил я.

Блондинка вздрогнула от неожиданности, медленно повернулась ко мне, и лицо ее вспыхнуло.

- Не думаю, что сегодня вам нужен новый талант, - сказал я почтительно. - Увы, не умею ни петь, ни играть на каком-либо инструменте, ни жонглировать. Но угостите меня часов этак в пять утра непрожаренным бифштексом и бокалом бурбона, и во мне откроются потрясающие таланты, как вы соизволили признать.

- Рик Холман! - Широкий рот Лайзы скривился в не слишком приветливой гримасе. - Знаю, я сама напросилась: тешила себя россказнями о том, как я руковожу большим агентством, а Тайлер Морган является всего лишь вывеской. Ну что ж, начинайте смеяться!

- Я пришел сюда не для этого, - негромко заметил я.

- А для чего?

- Я подумал, что мы можем сходить куда-нибудь пообедать и вы расскажете мне про Моргана и его прямую связь с кабинетом Дэвиса Вогана.

- Эта связь была еще одной из моих фантазий, - с кислой миной сообщила Лайза.

- Не думаю, - покачал я головой. - А как насчет обеда?

- Прекрасно!

- Есть ли у вас какой-нибудь новый талант, за которым надо присматривать до вечера, или мы можем сразу идти?

- Сейчас попудрю нос и пойдем.

На обратном пути, когда мы проходили мимо секретаря в приемной, я заметил, что та наблюдает за мной с живым интересом. Мы уже подошли к наружной двери, она не выдержала и окликнула:

- Мистер?

Я оглянулся и вежливо улыбнулся:

- Чем могу быть полезен?

- Надеюсь, вы не возражаете, если я задам вам один вопрос? - Она понизила голос до шепота:

- Я все думаю о том, надеваете ли вы на сцене, я хочу сказать, ну...

Вам приходится надевать...

Я кивнул:

- Золотую подвязку.

- Правда? - У нее заблестели глаза. - Ну а в отношении вашей.., м-м?

- Верхней половины? - помог я ей.

Она расплылась в благодарной улыбке:

- Вы не в претензии, что я задаю.., деликатные вопросы?

- Я восхищен тем, что вы так заинтересовались! - Я улыбнулся со скромной гордостью. - И ответ на ваш вопрос, моя дорогая, - блестки. Две прелестные вещицы из блесток в форме розовых бутонов.

Она попыталась еще что-то сказать, но ей ничего не пришло на ум, потому что она была слишком потрясена эмоционально. Я одарил ее прощальной улыбкой и подтолкнул Лайзу к двери в коридор.

- Черт возьми, о чем это вы вели разговор? - спросила она подозрительно, когда мы спускались по лестнице. - Что за ерунда - подвязки, блестки в форме бутонов роз?

- Эта секретарша - милая особа, она советовалась со мной. Задумала стать профессионалкой, в том смысле, как принято понимать в вашем агентстве. И теперь она готова показать вам свое обнаженное тело. Мы обсуждали кое-какие детали ее костюма.

- Мэйбл? - Лайза вытаращила глаза. - Вы имеете в виду нашу Мэйбл?

- Секретаря из приемной зовут Мэйбл?

- Да... - Лайза растерялась. - Она собирается показать мне свой номер? А что она делает?

- Экзотический танец. Придумала его сама. "Танец девственницы с водянистыми глазами".

Лайза негромко застонала и вдруг торопливо свернула в переулок, не в силах удержаться от хохота. Седовласая матрона с суровым лицом и черным пушком над верхней губой остановилась и посмотрела да нее с явным неодобрением.

- Я считаю это отвратительным! - громко произнесла она и бросила теперь уже на меня убийственный взгляд.

- Она так ведет себя только спьяну! - извинился я. - Выпила впервые за полгода...

Матрона предпочла удалиться, поэтому я затолкал рыдающую от смеха блондинку в машину, и мы поехали в ресторан "Pay".

Через полчаса Лайза выпила свой второй мартини и удовлетворенно вздохнула:

- Я начинаю чувствовать себя немного лучше!

- У вас до сих пор что-то болит? - сочувственно поинтересовался я.

- Еще как! - Она потрясла головой. - Знаете, Рик, у меня все болит куда сильнее от этого приступа смеха, чем от того, что происходило ночью... Разве это не странно?

- У вас один выход, милочка! - заметил я менторским тоном. - Необходимо перебороть эту скверную привычку, пока вы окончательно не разболелись!

- Какую такую "скверную привычку"? - Она подозрительно поглядела на меня поверх бокала.

- Так сильно смеяться, что же еще? - Я даже пожал плечами. - Мы сделаем заказ или вы хотите еще один мартини?

- Мартини, и во множественном числе! - Уголки ее губ изогнулись. - Похоже, что вы все-таки скупердяй.

В мужчинах эта черта мне кажется настолько отвратительной...

- Заткнитесь! - произнес я рассеянно. - И мартини будет в единственном числе, потому что вечером вы, возможно, понадобитесь.

- Прекрасно! Благодарю вас, мистер Холман! Разумеется, я всегда к вашим услугам, так сказать, вполне доступна... Просто свистните мне, когда придет время, лад-" но? Или дайте пинка. - Она подарила мне леденящую кровь улыбку. - Вот так!

Острый носок ее туфли ударил меня по голени.

- Боже мой, Лайза, почему вы все сводите к одной теме? - простонал я. - Я имел в виду совсем другое.

Мне требуется помощь в отношении Моргана, вот я и подумал, что вы могли бы... Ну да ладно!

- Что я могла бы? - В ней вмиг проснулось любопытство.

- Забудьте!

- Бедный Рик! - заговорила она нараспев. - Теперь он обозлился на меня, потому что я раздробила ему большую берцовую кость!

В ее голосе было столько провокационной нежности, что я испугался, как бы она не выкинула еще какой-нибудь номер на публику.

- Можем ли мы серьезно поговорить о Тайлере Моргане?

- О'кей, - сказала она, - что там с Тайлером? Помнится, вы назвали его не то проходимцем, не то каким-то другим нехорошим словом. Я с вами согласилась, больше мне нечего сказать!

- Давайте поговорим об агентстве, в котором вы работаете, - начал я решительно. - Агентство отыскивает таланты - так вы мне сказали. Но какого рода таланты?

- Музыкантов в основном. То есть певцов, оркестрантов, пианистов, ясно?

- Что еще?

- Актеров и актрис, но не слишком знаменитых. "Молодые таланты - это ваша специальность, Лайза". Это я цитирую нашего основателя-вдохновителя, мистера Тайлера Моргана!

- Вы руководите отделом новых талантов? - спросил я.

- Правильно.

- Как это делаете? Я имею в виду следующее: если я, молодой талант, появлюсь в вашем кабинете, что случится?

- Я посоветую вам проверить зрение у врача! Тоже мне, молодой талант! - Внезапно она побледнела, заметив, как я на нее гляжу. - Хорошо, хорошо, я поняла...

Первым делом узнаю, состоялось ли уже прослушивание с записью на магнитофоне или на пластинке, и если да, то попрошу вас зайти через несколько дней, чтобы наши эксперты имели возможность прослушать запись. Если же у вас такой записи нет, тогда я предложу вам зайти, когда она будет.

- Понятно. Итак, у меня есть запись.

- Тогда я передаю ее мистеру Уилану, являющемуся в полном смысле слова музыкальным гением нашего агентства. Раньше, когда "Мелодию и ритм" возглавлял Морган, мистер Уилан работал в отделе "А и Р".

- Что это за отдел? - спросил я.

- "Артисты и репертуар"... В его обязанности входило отбирать, кого из артистов, какую музыку и песни стоит записывать на пластинки. Он всегда может определить, есть ли у человека настоящий талант даже в тех случаях, когда запись пробы звучит отвратительно или, наоборот, великолепно. Я не знаю случая, чтобы он оказался не прав.

- Мистер Уилан прослушал пластинку с моей записью и решил, что у меня несомненный талант, - сказал я быстро. - Дальше?

- Вы возвращаетесь в мой маленький кабинет, и у нас начинается длительная процедура по заполнению анкеты. В мою задачу входит выяснить решительно все о вашем прошлом. Первый и самый главный вопрос:

"В настоящее время вы уже связаны контрактом с, каким-нибудь другим агентством?"

- Я только что схватил свою гитару и спустился сюда С гор, мадам, - сказал я Лайзе с самым серьезным видом. - Я свободен, как воздух!

- Больше уже не свободны! - рассмеялась она. - Поскольку вы подписали с нами контракт, можете позабыть про свободу! С этого момента люди будут платить деньги за право лицезреть и слушать вас! - Так, я подписал контракт! Что дальше?

- Отправляйтесь к мисс Голт - грим, костюмы, внешний вид, - быстро сообщила она, - затем назад к мистеру Уилану: артисты должны практиковаться, а певцы стажироваться. Работать, работать и работать! Приходит золотой день, когда ваш номер готов окончательно, вы во всеоружии идете добывать себе славу, хотя, возможно, считали, что с самого начала были неподражаемы.

Ничего подобного - лишь после того, как вас одобрит либо сам Тайлер, либо мистер Джонсон...

- Вице-президент, - подхватил я.

- Совершенно верно, мистер Всезнайка! - фыркнула она. - Похоже, вы у нас времени зря не теряли.

- Меня одобрил сам Тайлер! - сказал я гордо.

- В таком случае прыгайте в пушку, милейший, потому что вас сейчас запустят в космос!

- Как это?

- Об этом позаботятся Тайлер или Джонсон. Возможно, они определят вас в клуб или устроят новую пробу с записью на пластинку, только эту запись сделают в первоклассной студии, а пластинка будет стоить кучу денег.

Если Тайлер на самом деле будет потрясен вашим талантом и умением держаться на сцене, пластинку сделают на самом высоком уровне, даже аккомпанемент подберут специально для вас. И с этой минуты вы утрачиваете связь с нашим агентством. А я сижу в своем крохотном кабинетике и разговариваю с новым молодым талантом, который только что взял свою гитару и спустился с гор.

- Короче, вы находитесь в начале конвейерной ленты, загружая ее материалом, - медленно произнес я, - и у вас нет возможности увидеть конечный продукт?

- Правильно! - Она кивнула. - Здорово сказано!

- А как поживает тайная прямая связь, которая имеется у Тайлера в кабинете Дэвиса Вогана?

- Вы снова приводите меня в смущение, Рик! - Она слегка усмехнулась. - Это ведь было сказано ради красного словца... Чем больше я смотрю на вас, тем меньше понимаю, почему мне казалось таким важным произвести на вас впечатление.

- Но связь не была плодом вашей необузданной фантазии. У вас был резон сделать подобное заявление, верно? Какие же основания?

- Вчера вечером, - заговорила она, шумно вздохнув, - я оставалась последней в агентстве, заканчивая какую-то работу, и внезапно услышала, как вошли Тайлер и Наоми. Они прямиком проследовали в его кабинет, и я подумала, что могу поздороваться с собственной матерью, мы не виделись два месяца. Я уже собиралась войти в кабинет, дверь которого была распахнута, когда сообразила, что они говорили о Тони. В ту же минуту я изменила свое решение: предпочла услышать, нежели увидеть... Тайлер рассказывал Наоми о сделке, которую Айвен Мэсси заключил с Тони в то утро. О том, как Мэсси нанял Холмана покопаться в прошлом Ларри Голда, и так далее. Закончив эту тему, он рассказал ей про ваш визит в офис к Вогану, про то, что вы говорили последнему, и предположил, что вы продали Мэсси, потому что побоялись пойти против Вогана.

- Это объясняет, почему вы решили, будто у него должна быть прямая связь с кабинетом Вогана, - признал я. - Но все равно не объясняет, отчего вы заявили мне вчера вечером, что этот канал у него функционирует много лет, а Воган так и не сумел его обнаружить и никогда не обнаружит.

- Ох, дорогой! - Она упорно смотрела в другую сторону, щеки у нее покраснели. - Неужели я все это наговорила? Вы были совершенно правы, окрестив меня Ниагарой! Очевидно, у меня просто разыгралась фантазия, иначе не объяснить! - Неожиданно она посмотрела мне в глаза:

- Это абсолютно ни на чем не основано, Рик. Просто на меня что-то нашло, мне казалось весьма остроумным сообщить о том, как Тайлер обвел вокруг пальца Дэвиса Вогана. И если Воган знал об этом, он все равно ничего не мог предпринять. Получалась как бы двойная победа, понимаете?

- А история о том, как Воган пробрался в компанию по выпуску пластинок и в конечном итоге забрал ее у Тайлера? - продолжал я. - Ведь Тайлер очень много потерял тогда, а Воган вовсю развернулся с рэкетом проигрывателей-автоматов в кафе, дансингах, маленьких ресторанчиках и так далее. Скажите, по этому поводу вы тоже фантазировали и на самом деле ничего подобного не было?

- Нет, это правда! - с негодованием воскликнула она. - Все до последнего слова!

- Откуда вы знаете, что это правда?

- Потому что Тайлер мне сам об этом рассказывал.

- А из других источников вы что-нибудь слышали?

- Не знаю... - Она раздраженно пожала плечами. - Пожалуй, нет. Но решительно все знают, что произошло и почему Тайлер оттуда ушел.

Я подал знак официанту и сделал заказ. Лайза сказала, что вообще-то она не голодна, но что-нибудь подклюет, просто чтобы составить мне компанию. Потом она велела принести десяток морских моллюсков, форель и пломбир с каштанами. И через некоторое время я наблюдал, как она "клевала" поочередно каждое блюдо, ничего не оставляя на тарелках.

- Рад, что вы не были голодны, - ехидно заметил я, когда нам подали кофе. - Поэтому мне так и не пришлось продавать свою машину.

Она медленно улыбнулась и глубоко вздохнула. Я наблюдал, как натянулся тонкий шелк на ее высокой груди.

Потом она выдохнула воздух, и шелк затрепетал, радуясь облегчению.

- Вы абсолютно правы! - сказал я спокойно. - Может, возьмете еще что-нибудь на десерт?

- А как насчет того, чтобы объяснить, почему это я должна ограничиваться тремя малюсенькими рюмочками мартини по той причине, что я вроде могу вам понадобиться вечером? - твердо спросила она.

- Вновь на сцену выступает прямая связь, - произнес я задумчиво. - Тогда в трейлере находились Тони, Мэсси и я. Но Тайлер знал решительно все, что было сказано буквально через час-другой. В офисе Вогана мы были вдвоем, не считая его помощника Ламсдена, но Тайлер знал обо всем также через час.

- Итак? - Лайза приподняла брови, тем самым предлагая мне продолжать.

- Воган разговаривал с Мэсси утром, ему было известно все, что случилось в доме у Тони прошлым вечером, с мельчайшими подробностями.

- Значит, у Тайлера действительно имеется прямая связь?

- Конечно, - подтвердил я. - Тони сообщила Ларри Голду о том, что было сказано в трейлере, он передал все это Вогану, а тот - Тайлеру Моргану. Но того; что произошло вчера вечером в доме у Тони, он не мог знать, потому что его там не было.

Несколько минут она хмуро смотрела на меня.

- В таком случае остается предположить, что ему должен был рассказать кто-то, находившийся там в это время.

- Вы гений! - воскликнул я с восхищением. - Даже не представляете, как бы мне хотелось точно знать, что не только Тайлер имеет прямую связь с офисом Вогана.

Нет ли такой же связи у Вогана в офисе Тайлера?

- В офисе Тайлера? - Она в недоумении долго смотрела на меня. - Но Тайлер ни за что не стал бы помогать Вогану! Понимаете, после того как...

- Да, по словам Тайлера, Воган его обобрал. - Я улыбнулся Лайзе. - У меня предчувствие, что вы вовсе не фантазировали, когда уверяли меня, что у Тайлера имеется эта секретная связь. Думаю, что она всегда была у него и существует сейчас. Скорее всего, они до сих пор являются партнерами.

- Вы сошли с ума! - Она решительно затрясла головой. - Это невозможно, Рик! Что ценного мог бы получить Воган от агентства "Новые таланты"?

- Таланты.

- Что?

- Вы же сами говорили, что не знаете, какова дальнейшая судьба новоиспеченного таланта, после того как он или она "запущены в космос".

Лайза смотрела на меня широко раскрытыми глазами.

- Потому что вы находитесь в начале конвейера, где загружается сырой материал. Возможно, Тайлер передает конечный продукт компании Дэвиса Вогана.

- Тайлер Морган и Дэвис Воган все еще партнеры? - чуть слышно произнесла Лайза. - Что за чудовищное предположение?.. Но как узнать об этом точно?

- Я боялся, что вы не зададите этого вопроса! - с благодарностью воскликнул я. - У вас есть какие-нибудь ключи, с помощью которых мы сможем попасть в агентство?

- Конечно!

- В таком случае давайте совершим небольшую кражу со взломом и посмотрим, что нам удастся отыскать.

Глава 8

Офис Моргана был в образцовом порядке, как и положено посту главнокомандующего, но через час можно было подумать, что он оказался в центре урагана.

Письменный стол и пол были завалены бумагами и папками с делами. Стальные ящики, опустошенные до последнего листочка, торчали, уподобляясь оголенным ветвям осенних деревьев. И все же мы не обнаружили ничего ценного.

Лайза остановилась на мгновение, опершись о крышку стола, и отбросила со лба светлую прядь.

- В ресторане это показалось мне воистину блестящей идеей!

- А теперь уже не кажется? - усмехнулся я и со злостью задвинул пустой ящик. - Только сейчас я сообразил: мы не найдем тут абсолютно ничего, что доказывало бы существование связи между Тайлером и Воганом!

- Мне не нравятся подобные шутки! - холодно произнесла Лайза. - Я утратила присущее мне чувство юмора полчаса назад, когда вот этот проклятый ящик упал мне на ногу!

Я не обратил внимания на ее замечание.

- Послушайте, Холман, вашей жизни грозит нешуточная опасность!

Я поискал пачку сигарет и нашел ее под грудой бумаг на столе.

Назад Дальше