Объект их низменных желаний - Картер Браун 9 стр.


- Если вы воображаете, что у меня войдет в привычку устраивать показ дамского белья в вашей квартире, Эл Уилер… - Она глубоко вздохнула, и серовато-голубые кружева натянулись до отказа, - значит, вы сумасшедший!

- Значит, мне не звонить вам завтра утром? - спросил я, приоткрывая дверь.

- Минуточку! - Ее лицо представляло наглядное пособие по изучению противоречивых эмоций, затем она испустила глубокий страдальческий вздох. - Буду здесь в восемь.

- Почему бы нам сначала не поесть? - предложил я.

- Я не собираюсь тратить время в ресторанах, - бросила она. - Не хочу, чтобы нас прерывали! Я принесу обед с собой. Только будьте на месте!

- Я буду на месте! - воскликнул я, улыбаясь во весь рот. - Как насчет того, чтобы все было нежно-розового цвета? Я согласен, что этот серовато-голубой восхитителен, но надо же увидеть вас и в чем-то другом. Для сравнения!

Она закрыла глаза и издала жалобный звук.

- Меня шантажируют! И кто? Лейтенант полиции.

Мне следует донести на вас в бюро благонравных копов или куда-то еще. Светло-розовый? - Она вздрогнула - чудесное бледно-голубое видение. - Вы проделываете это со всеми девушками, которых приглашаете к себе, Эл Уилер?

- Нет, - ответил я мечтательно. - Как правило, я заставляю их бегать нагишом и петь языческие песни.

Она схватила тяжелую пепельницу, и я поспешно выскользнул за дверь.

"Джимми-плейс" был предназначен для серьезных попоек, здесь ничто не отвлекало внимания посетителей от стоявшего перед ними зелья. Вдоль одной стены тянулся бар, а вторую занимал ряд кабинок, отделенных одна от другой высокой деревянной перегородкой, дабы создать иллюзию полнейшего уединения. Освещение давало возможность видеть на расстоянии одного фута перед собой, по-видимому, владелец заведения был человек милосердный и не хотел, чтобы кто-нибудь свалился замертво еще до того, как напьется.

Войдя внутрь, я подождал несколько секунд, чтобы мои глаза приспособились к полумраку, затем медленно двинулся вдоль линии кабин. Было уже поздно, в заведении почти никого не осталось, только пара молодцов громко возмущалась дороговизной внебрачных связей, да элегантная седовласая матрона, возле которой стояла полупустая бутылка, потягивала джин, и еще сидел молодой парень с молоденькой блондинкой, которая пронзительно взвизгнула и оттолкнула прочь его руку, когда я проходил мимо.

Наконец я нашел его в предпоследней кабине.

Несомненно, это Мейсон, решил я. Описание внешности, которое я слышал от многих, точно подходило этому человеку. Фигурой он походил на меня, одет неприметно, волосы коротко подстрижены, с сединой на висках. И самая верная примета - булавка в галстуке со слишком крупным, вульгарным бриллиантом. Он сидел прислонившись спиной к деревянной перегородке, глаза у него были закрыты. На столе перед ним стоял нетронутый бокал, кубики льда почти полностью растаяли.

Я пару раз окликнул его, но он не расслышал, поэтому я опустил руку ему на плечо и тихонечко его потряс. Он выскользнул у меня из-под руки и повалился вбок, сильно ударившись головой о деревянное сиденье. Но, казалось, это его ни капельки не обеспокоило.

В следующее мгновение я увидел почему: меж его ребер торчала рукоятка ножа, по пиджаку расплывалось большое пятно крови.

Глава 8

- Лейтенант, мне еще подождать здесь этих людей? - спросил сержант Кайли.

- Полагаю, это излишне, - сказал я. - Запишите их имена и адреса, и пусть отправляются по домам. - Я снова повернулся к доктору Мэрфи:

- Может, поделитесь со мной перлами вашей потасканной мудрости?

- Интересно, а этот убийца закупает свои ножи партиями? - Мэрфи в задумчивости потер подбородок. - Это стало у него скверной привычкой, вы не находите?

- Уже полночь, - проворчал я. - Прежде чем вы снова превратитесь в перезревшую тыкву, не сообщите ли мне что-нибудь посущественнее?

- Вы что, не видите собственными глазами? - фыркнул он. - Кто-то всадил ему нож между ребрами и убил его. Когда точно вы его нашли?

- Около одиннадцати.

- Вы уверены, что у входа не столкнулись с убийцей?

- Так, значит, это был он? - Я благоговейно воззрился на него. - Парень со зверской ухмылкой на физиономии и капавшей с рук кровью?

- Вы с ним разминулись, - холодно пояснил Мэрфи. - Опоздали максимум на десять минут.

- Можно свихнуться, - вздохнул я. - Здесь находилось шесть человек, включая бармена. Все, что они видели, - как двое парней вошли в зал, а минут через пять один из них ушел. Как он выглядел? Да очень просто! Высокий, низенький, худощавый, толстый, с шапкой густых волос, лысый, молодой, старый, то ли в шляпе, то ли без, возможно, в пальто, а может быть, в плаще, а то и просто в костюме.

- Это ваши проблемы, а мне надо ухитриться немного поспать, - прозвучал безжалостный ответ. - Я произведу вскрытие утром, как можно раньше.

- И проверите, не совпадает ли группа его крови с той, которой нарисована буква "J" на лбу у девушки, - попросил я.

- А вы умнеете, Эл. - Он на секунду задумался над сказанным, а потом продолжил:

- Но если он и убил ее, то сегодня явно не сам всадил себе нож между ребрами.

Кому-то пришлось оказать ему эту услугу.

- Ну почему бы вам в следующий раз не баллотироваться на пост окружного шерифа? - простонал я. - Непростительно, чтобы такие блестящие дедуктивные способности растрачивались впустую!

- Я просто пытался вам помочь, - сказал Мэрфи с высоты своего роста. - Но теперь понимаю - никакая помощь вам не нужна, этакий вы кретин! Может, эти два вурдалака в белом уберут, наконец, труп или вы надеетесь, что убийца вернется над ним поплакать?

- Если я буду при смерти, то покончу с собой, прежде чем обращусь к вам за помощью.

- Эл, зачем вам затруднять себя? - Его черные глаза сатанински сверкнули. - Обратитесь ко мне, и я с радостью окажу вам эту услугу. - Он махнул рукой, и белые халаты приблизились к останкам незадачливого сводника.

Я предоставил им заниматься своим делом и пришел в бар, где Кайли методично извлекал содержимое из карманов Мейсона. Там была связка ключей, бумажник почти с тремя сотнями долларов, шелковый носовой платок, полупустая пачка сигарет и серебряная зажигалка.

Я перевернул пачки и убедился, что обратная сторона пуста, никакого послания, написанного кровью.

Ко мне подошел Кайли и остановился в вежливом ожидании.

- Сколько раз вы перепроверили показания бармена? - спросил я его.

- Трижды.

- Значит, с моими - шесть, - задумчиво произнес я. - Вошло двое парней; тот, который мертв, заказал выпивку, бармен их обслужил. Через несколько минут один из парней ушел.

- У нас имеются описания его внешности, - хмыкнул Кайли. - Он был высоким, низким, толстым…

- Вот именно! - простонал я. - Как они сидели в кабине?

- Когда бармен принес выпивку - лицом друг к другу.

- Так что убийца, должно быть, обошел вокруг стола и уселся рядом с Мейсоном, потом всадил ему нож между ребрами… Что нам это дает, сержант?

- Ничего, лейтенант.

- Вы правы, - согласился я. - Вам никогда не приходило в голову изменить профиль своей работы?

- Как раз сейчас я об этом подумал.

- "Великие умы и отчаиваются одинаково", - процитировал я чье-то изречение из недавно прочитанной книжонки. - Как вы смотрите на то, чтобы закруглиться и отправиться домой?

- Прекрасно, лейтенант! - Он немного приободрился. - Я подумал, с этим делом мне придется торчать тут до утра.

- Ну что вы, дело совсем плевое, - сообщил я ему, - хотя и безнадежное.

- Вы возвращаетесь в офис шерифа?

- Только не я. - Я решительно покачал головой. - Немедленно отправляюсь в стриптиз-притон.

От "Джимми-плейс" до "Джаззи-шасси"- десять минут езды. У меня было время подумать о парне, который пришел вместе с Мейсоном в бар, убил его и спокойно вышел вон. Это должен был быть человек, которого Мейсон знал и которому доверял. Вывод вроде бы естественный, и он удовлетворял меня в течение нескольких минут, пока я не припомнил, что Мейсона смертельно напугал его преследователь. Возможно, он заподозрил, что преследователь подставил его, подстроил все так, чтобы на Мейсона пало обвинение в убийстве Брукс. И тогда он решил пригласить этого типа в бар, зная, что через несколько минут там появлюсь я, так что ему удастся сдать мне парня и в то же время снять с себя подозрение.

В таком виде история имела больше смысла, но я все еще продолжал блуждать в тумане.

Бывший вышибала, маскировавшийся под метрдотеля, встретил меня печальным сообщением о том, что танец падшего ангела закончился пять минут назад.

Я сказал ему, что найду утешение в костюмерной мисс Палмер, путь в которую мне известен. А через тридцать секунд я уже постучал в ее дверь и услышал приглашение войти.

Она сидела перед зеркалом (на ней была всего лишь узенькая полосочка - символ бюстгальтера) и деловито удаляла с левой груди белую краску. Подняв голову, она слегка улыбнулась и продолжила свое занятие.

Я подумал, что ситуация требовала от меня отвернуться, но девушки, сложенные так, как Анджела, попадаются нечасто, к тому же я находился при исполнении служебных обязанностей.

- Вы сказали, что Слейтер живет как раз против вас, - заговорил я. - Не могли бы вы дать мне его адрес?

- Разумеется, - сказала она. - Вы намерены навестить его посреди ночи?

- Вот именно. - Тут мне пришла в голову новая мысль:

- У вас, случайно, нет ключа от его квартиры?

Она повернула ко мне голову, глаза ее слегка расширились.

- Я же совершенно забыла - у этого паршивца остался ключ от моей квартиры!

- Значит, я смогу воспользоваться его ключом?

- Почему бы и нет? - Она слегка пожала голыми плечами. - Но вам придется подождать, пока я оденусь, ключ находится где-то в ящике стола у меня дома.

- Я отвезу вас домой, - сказал я. - Сколько времени вам потребуется на одевание?

- Дайте мне десять минут.

- Ладно, через десять минут я вернусь.

Я прошел до конца длинного коридора, постучал в дверь с надписью "Менеджер", распахнул ее и вошел.

Лабелл сидел за письменным столом, зажав в зубах сигару, все это походило на повторение моего первого визита, за исключением того, что на этот раз он не считал деньги.

- Снова вы, лейтенант? - Судя по выражению его лица, он был не в восторге. - Разве этот ваш сержант не сообщил вам, что мое алиби было проверено вперед, назад и во все стороны?

- Я его еще не видел, а к вам заглянул просто для того, чтобы задать парочку вопросов.

- Так задавайте, но поскорее. У меня был длинный, утомительный день.

- Я долго беседовал с Дрери, - пояснил я. - Разговор показался мне любопытным. Как получилось, что вы так легко выдали мне его убежище?

Он довольно долго вглядывался мне в лицо холодными светло-голубыми глазами под тяжелыми веками, потом пожал плечами:

- Как я уже говорил, у Дрери есть небольшая доля в этом заведении. Для него все очень просто: он сидит в кресле и проверяет инвестиции. Ну а мне приходится бегать следить за тем, чтобы нас не обманули официанты, подбадривать этих ненормальных стриптизерок и не спускать глаз с пьяниц, которые, чуть что, готовы швырять друг в друга столики или норовят искусать девушек.

Это нелегко. Управление этой дырой сделало меня настоящим неврастеником, особенно болезненно я реагирую на копов. Если бы я не сказал вам, где найти Дрери, вы бы, несомненно, начали нажимать на меня и все равно добились бы своего. - Он пожал плечами. - Чтобы избежать ненужной нервотрепки, я не стал морочить вам голову.

- Я просто поинтересовался, - миролюбиво пояснил я.

- Есть еще вопросы, лейтенант?

- В данный момент нет.

- У этого сержанта особая система расследования, а? - На этот раз в его голосе звучало неподдельное любопытство. - Он потратил максимум минут тридцать на официантов и кухонный персонал и около пяти часов - на стриптизерш, с каждой беседовал отдельно.

- Сержант исключительно добросовестный работник, особенно когда дело касается артистов, - сурово произнес я. - Если вам когда-нибудь покажется, что одна из ваших девиц пытается вас надуть, позовите сержанта Полника, он все выяснит.

Я оставил его размышлять над моими словами, сам же вернулся в костюмерную Анджелы. Она была одета, и я по глупости решил, что можно отправляться. Но не тут-то было. Лишь через десять минут ее лицо и волосы были приведены, как ей показалось, в надлежащий вид, и мы наконец отбыли. К ней на квартиру мы приехали около часа ночи. Я остался ждать в гостиной, через несколько минут она вышла из спальни со связкой ключей в руке.

- Я тут подумала, - ее темные глаза блеснули, - не проще ли будет, если я перейду вместе с вами на ту сторону улицы и покажу вам его квартиру?

- Вы - вторая за сегодняшний вечер особа женского пола, обладающая ненасытным любопытством, - проворчал я и миролюбиво подмигнул ей:

- Почему бы и нет!

Мы пересекли улицу, подошли к зданию напротив и поднялись на лифте на двенадцатый этаж. Я трижды нажал на звонок, но никто не ответил, пришлось воспользоваться полученным от Анджелы ключом. Гостиная была обставлена, если можно так выразиться, в нейтральном стиле: личность владельца абсолютно никак не просматривалась. Мы сели на кушетку, и я закурил.

- Будем ждать до его прихода? - спросила Анджела.

- Или до тех пор, пока станет ясно, что он не придет.

Глаза у нее сверкнули.

- Эл, а в чем, собственно, дело?

- Сегодня я нашел человека, которого разыскивал, - Мейсона, - объяснил я. - Он позвонил мне, и мы договорились встретиться в баре. Но когда я туда приехал, Мейсон был мертв, убит ударом ножа точно так же, как Элинор.

Она шумно втянула в себя воздух.

- Какой кошмар!

- "Пульс не прослушивался, ткани изуродованы", - процитировал я ее.

- Эл! - Темные глаза взглянули на меня с замогильным ужасом. - Вы же не думаете, что это сделал Найджел?

- Я никогда не обвиняю человека, если не могу доказать его вины, - сказал я, поднимаясь с кушетки. - Пока мы ждем, мне бы хотелось тут оглядеться.

- Я помогу вам, - откликнулась она.

- Ладно, - согласился я, понимая, что ее не остановишь, разве что приковав к кушетке.

После десятиминутного осмотра мне пришлось признать, что гостиная ни о чем не говорит, и я прошел в спальню, причем Анджела не отставала от меня ни на шаг. Видя, что я приступил к верхнему ящику небольшого комода, она не выдержала:

- Можно мне помочь? - взмолилась она.

- Почему бы и нет? Только я и сам не знаю, чего ищу…

Анджела быстро осмотрела комнату, дыхание у нее участилось, как у ищейки, идущей по следу, затем она направилась к стенному шкафу. Я сосредоточил внимание на комоде и через пять минут добрался до нижнего ящика, когда услышал в стенном шкафу подобие стона.

Потом послышался шепот: "Эл", - и у меня в голове мелькнула дикая мысль: а вдруг там спрятался Слейтер, и теперь он душит не в меру прыткую девицу. Но когда я подскочил туда, внутри находилась одна Анджела.

Она стояла, прислонившись спиной к стене, и, дрожа всем телом, зажимала себе рот рукой.

- Что такое? - проскрежетал я.

- Вот там! - Она ткнула пальцем в неплотно закрытый чемодан, стоявший у задней стены. - Я подумала, что стоит заглянуть в него… - Она шумно вздохнула:

- А там…

Я приподнял крышку и увидел, что в чемодане нет ничего, кроме пары туфель. Я вытащил их и тупо на них уставился. Слишком малы для Найджела да и не его стиля - узконосые лодочки на "гвоздиках".

- Вы их узнаете? - спросил я.

Анджела кивнула:

- Это туфли Элинор. Она купила их всего месяц назад. Помню, я еще дразнила ее, потому что до сих пор она не носила такие каблуки. - Она замолчала с открытым ртом, очевидно, только сейчас до нее дошло значение ее находки. - О Господи!..

Я схватил ее за локоть и буквально потащил назад в гостиную, на кушетку. Она свалилась на нее и уставилась ничего не видящими глазами на стену. Я поставил туфли на кофейный столик, прошел к бару в противоположном углу комнаты, налил порядочное количество чистого бренди и отнес стакан к кушетке. Анджела послушно взяла его и выпила почти половину, но выражение ее лица не изменилось. Глядя на нее, можно было точно сказать, что, разразись сейчас третья мировая война - прямо в этой гостиной, - она бы ничего не заметила.

И тут я услышал, как поворачивается ключ в замке, и через пару секунд в комнату вошел Слейтер.

Увидев нас, он замер на месте, у него даже слегка задрожали усики.

- Черт возьми, что вы делаете в моей квартире? - холодно осведомился он.

- Ожидаем вас. Что вы сделали с ножом?

- С ножом? - Он тупо уставился на меня. - Ни черта не понимаю. О чем вы толкуете?

- О том самом ноже, которым вы убили Мейсона сегодня вечером в баре, - снизошел я до объяснения. - Но почему бы вам сначала не присесть, у вас такой изможденный вид!

Он опустился в кресло и уставился на меня. Лицо у него осунулось и застыло, даже черные волосы утратили свой блеск.

"Должно быть, убийства ужасно изматывают", - подумал я.

- Анджела была вашей приятельницей, а у нее имелась близкая подруга по имени Элинор Брукс, - заговорил я ровным голосом. - Может быть, вы стали обхаживать ее, а может быть, ей самой показалось заманчивым увести вас из-под носа у Анджелы. В любом случае, это не так уж и важно. Но после того, как вы весьма уютно устроились, она рассказала вам кое-какие факты из жизни девушки по вызову, в том числе и о своем сутенере, Джиле Мейсоне. Потом одному из вас - не важно кому - пришла в голову блестящая мысль, что вы можете занять его место и сэкономить таким образом кучу денег, которые уплывали в его карман.

- Вы сошли с ума! - прохрипел Слейтер.

- Догадываюсь, что Элинор оказалась настоящей золотоносной жилой по части фактов. - Я тщательно раздавил окурок в пепельнице. - Ее клиентами были интересные люди вроде вашего босса, Дрери, и Лабелла, владельца клуба, в котором работает Анджела. Еще маленький толстячок, владелец магазина женского белья - Вагнер. Когда Элинор объяснила, что у нее всего три клиента, потому что у Джила есть специальный договор с Дрери, вам до смерти захотелось выяснить, что же связывает вашего босса с двумя другими. Даже когда вы выяснили, что "Уильям Уоллер и компания" владеет частью клуба Лабелла, а также магазина белья, полагаю, этого было недостаточно. Но каким-то образом вы установили все связи и после этого решили заняться вымогательством. Однако Элинор на это не согласилась.

Она сообщила вам, что Мейсон поручил кому-то следить за ее клиентами, когда они выходят от нее. Однако Дрери удалось обнаружить хвост и скрыться. После этого он пригрозил Мейсону и Элинор расправиться с ними, если кто-нибудь попытается проделать это снова. Большой Майк - вот что их ожидало бы, а ни одному из них такая встреча не улыбалась. Кроме того, Элинор любила свою работу: имея троих постоянных клиентов, она получала хорошие деньги, особенно не переутомляясь. Но вы-то человек честолюбивый; с тех пор Элинор стала для вас серьезной проблемой. Вы начали обдумывать, как избавиться от строптивой девицы, и в конце концов решили, что единственный надежный способ - убить ее.

- Убить Элинор? - Он только что не вывалился из кресла. - Да я сходил по ней с ума!

Назад Дальше