Она ушла в другую спальню и захлопнула дверь. Себастиана я нашел снова в кухне за чашкой кофе. Он уже успел умыться, побриться и пригладить свои вьющиеся каштановые волосы. Был в пиджаке, при галстуке и при улыбке.
- Хотите еще кофе?
- Нет, спасибо. - Я вынул маленький черный блокнот и сел рядом с ним. - Можете описать Дэйви?
- Мне он показался юным убийцей.
- Но убийцы бывают разной комплекции. Какого он примерно роста?
- Почти как я. Во мне около шести футов.
- А вес?
- Тяжеловат, наверное, фунтов двести.
- Атлетически сложен?
- Я так и думал, что вы это спросите. - В его голосе зазвучали ноты угрюмого соперничества. - Но я положил бы его на обе лопатки.
- Не сомневаюсь. Опишите его лицо.
- Недурен собой. Но взгляд озлобленный.
- Был озлобленный до того, как вы пообещали разнести ему башку, или после?
Себастиан привстал:
- Послушайте, если вы держите не нашу сторону, тогда за что, спрашивается, мы должны вам платить?
- Именно за это, - сказал я, - а также за кучу скучных вопросов. Вы что, думаете, мне нравится такое времяпрепровождение?
- Мне тоже не нравится.
- Но дело-то касается вас. Какого цвета у него волосы?
- Светлые.
- Длинные?
- Короткие. Наверное, его остригли в тюрьме.
- Глаза голубые?
- По-моему, да.
- Борода, усы?
- Нет.
- Как он был одет?
- Обычно, как все они одеты. Узкие брюки, которые держатся на бедрах, выцветшая голубая рубашка, сапоги.
- А как он говорит?
- Как? Языком. - Себастиан был уже на пределе.
- Как человек образованный или необразованный? Как хиппи или нормально?
- Не берусь судить, я недолго его слушал. Он вышел из себя. Мы оба вышли из себя.
- К кому бы вы его причислили?
- К шпане. К опасной шпане. - Он вдруг как-то быстро развернулся и глянул на меня, сделав большие глаза, будто и его отнесли к этой же категории. - Извините, мне пора в офис. У нас назначено важное совещание по программе на будущий год. А затем я собираюсь на обед с мистером Хэккетом.
Но прежде чем он ушел, я выудил из него описание машины его дочери. Двухдверный "дарт" выпуска прошлого года, светло-зеленый, зарегистрирован на его имя. Он не согласился, чтобы я внес "дарт" в официальный список угнанных автомобилей. А также сообщить об этом в полицию.
- Вы даже представить себе не можете, что это значит в моей должности, - сказал он. - У меня должна быть безупречная репутация. Стоит ей пошатнуться, и я полечу вниз. Клиенты нашего банка должны полностью мне доверять.
Он укатил в новом "олдсмобиле", который, судя по корешку в его чековой книжке, стоил ему сто двадцать долларов в месяц.
Глава 3
Несколько минут спустя я впустил в дом Хейди Генслер. Она оказалась аккуратным на вид подростком с соломенными волосами, которые падали на ее тонкие плечи. Никакой косметики. В руках сумка с учебниками.
Во взгляде ее светло-голубых глаз сквозила неуверенность.
- Это вы хотели поговорить со мной?
- Да, - сказал я. - Моя фамилия Арчер. Входите, мисс Генслер.
Она посмотрела мимо меня в глубину дома.
- Что случилось?
Из своей комнаты в розовом воздушном одеянии появилась миссис Себастиан.
- Входи, Хейди, дорогая, не бойся. Очень мило, что ты пришла. - Однако голос ее звучал не слишком приветливо.
Хейди вошла. Она чувствовала себя очень неловко.
- Что-нибудь случилось с Сэнди?
- Мы еще не знаем, дорогая. Я могу открыть тебе все обстоятельства, но только при одном условии: ты обещаешь никому ничего не рассказывать ни в школе, ни дома.
- Конечно, не расскажу. Я никогда не рассказываю.
- Что ты хочешь этим сказать, дорогая: "никогда не рассказываю"?
Хейди прикусила губу:
- Хочу… Ничего не хочу.
Миссис Себастиан устремилась к ней, подобно розовой птице с вытянутой вперед темной головкой.
- Ты знала, что Сэнди встречается с молодым человеком?
- Я не могла этому помешать.
- И нам ничего не сказала? Разве так поступают друзья, моя милая?
- Я дружу только с Сэнди, - чуть не плакала девочка.
- Ладно. Хорошо. Тогда, значит, ты поможешь нам благополучно вернуть ее домой, правда?
Девочка кивнула.
- Она что, сбежала с Дэйви Спеннером? Прежде, чем ты ответишь, вспомни, ты должна дать обещание никому ничего не рассказывать.
- Вряд ли в этом есть необходимость, миссис Себастиан, - вмешался я. - К тому же вопросы я предпочел бы задавать сам.
- А откуда мне знать, что вы не скажете лишнего? - повернулась она ко мне.
- Ниоткуда. И вообще в сложившейся ситуации ничего предусмотреть нельзя. Поэтому не лучше ли вам уйти и предоставить мне разбираться во всем?
Миссис Себастиан уйти отказалась. Она готова была испепелить меня. Но меня это мало волновало. Я сразу понял, что в данном случае я вряд ли обрету друзей и очень немного заработаю.
Хейди тронула меня за рукав.
- Мистер Арчер, не подвезете ли вы меня в школу? Когда Сэнди нет, мне не на чем ехать.
- С удовольствием. Когда надо выехать?
- Да хоть сейчас. Если я приезжаю задолго до первого урока, я успеваю повторить домашнее задание.
- Вчера Сэнди отвозила вас в школу?
- Нет. Я ехала на автобусе. Она позвонила мне утром, примерно в это же время. Сказала, что в школу не поедет.
Миссис Себастиан прислушалась.
- А она сказала тебе, куда едет?
- Нет.
Лицо девочки приобрело замкнутое, неприступное выражение. Если она и знала что-то еще, матери Сэнди она не собиралась об этом докладывать.
- По-моему, ты лжешь, Хейди, - сказала миссис Себастиан.
Девочка вспыхнула, на глаза ее навернулись слезы.
- Вы не имеете права так со мной разговаривать. Вы мне не мать.
Я снова вмешался. Мне было ясно, что ничего представляющего интерес в этом доме не будет сказано.
- Пойдемте, - сказал я девочке. - Я подвезу вас до школы.
Мы вышли на улицу, сели в мою машину и поехали вниз с холма в сторону автострады. Хейди сидела совершенно спокойно, но сумку с учебниками положила на сиденье между нами. Возможно, вспомнила, что садиться в машину с незнакомым мужчиной не полагается.
- Миссис Себастиан всегда обвиняет меня, - спустя минуту заметила она. - Это несправедливо.
- Обвиняет? В чем?
- Во всем, что делает Сэнди. Но если Сэнди мне все рассказывает, это еще не значит, что я несу ответственность за ее поступки.
- Что значит все?
- Ну хотя бы про Дэйви. Не могу же я бегать к миссис Себастиан и сообщать все, что мне сказала Сэнди. Я не доносчица.
- Но вы совершили кое-что более недопустимое.
Я задел ее честь, и она ответила с вызовом:
- Что, например?
- Вы позволили своей лучшей подруге попасть в беду и пальцем не пошевелили, чтобы остановить ее.
- Ничего я не позволяла. Разве я могла удержать ее? К тому же она вовсе не попала в беду. В том смысле, в каком вы говорите.
- А я вовсе и не говорю про то, что у нее будет ребенок. Это еще не самое худшее из всего, что может случиться с девушкой.
- А что самое худшее?
- Жизнь ее может оборваться раньше, чем она захочет иметь ребенка. Или она вдруг чересчур быстро повзрослеет.
Хейди тоненько пискнула, словно маленький испуганный зверек. И произнесла приглушенным голосом:
- Что-то в этом роде и случилось с Сэнди. Откуда вы узнали?
- Я уже не раз видел, что случалось с девушками, которые были слишком нетерпеливы. Вы знакомы с Дэйви?
- Я его видела, - не сразу ответила она.
- Что вы о нем думаете?
- Он, конечно, личность впечатляющая, - осторожно сказала она. - Но не думаю, что он подходит Сэнди. Он груб и необуздан. По-моему, он какой-то одержимый. А Сэнди совсем другая. - Она помолчала, задумавшись. - Беда, которая с ней случилась, уже случилась.
- Вы хотите сказать, что она влюбилась в Дэйви?
- Нет, я имею в виду другого человека. По сравнению с ним Дэйви Спеннер не такой уж плохой.
- Кто он?
- Сэнди не называла его и вообще не хотела говорить о нем.
- Откуда же вы тогда знаете, что Дэйви лучше?
- Нетрудно догадаться. Сэнди сейчас спокойнее, чем прежде. Раньше она все время говорила о самоубийстве.
- А когда это раньше?
- Летом. До начала школьных занятий. Она собиралась войти в воду у Зума-Бич и уплыть в открытый океан. Я отговорила ее от этого.
- Что же ее мучило? Любовные дела?
- Можно сказать и так.
Больше Хейди мне ничего не поведала. Она дала Сэнди торжественную клятву: ни слова ни о чем. И уже нарушила ее, сообщив мне кое-что.
- Вам случалось видеть ее дневник?
- Нет. Я знаю, что она вела дневник. Но она никогда никому его не показывала. - Она повернулась ко мне и натянула юбку на колени. - Можно мне задать вам вопрос, мистер Арчер?
- Пожалуйста.
- Что случилось с Сэнди? На этот раз?
- Не знаю. Двадцать четыре часа назад она уехала из дому. Накануне вечером мистер Себастиан помешал ее свиданию с Дэйви в Западном Голливуде. Он насильно увез ее домой и на всю ночь запер в комнате.
- Чего же тогда удивляться, что Сэнди ушла из дому? - спросила Хейди.
- Между прочим, она прихватила с собой отцовскую двустволку.
- Зачем?
- Не знаю. Зато мне стало известно, что за Дэйви числится преступление.
Девочка не отреагировала на мой скрытый вопрос. Она сидела, уставившись на свои кулаки, зажатые между коленок. Мы спустились с холма и направлялись к Вентура-бульвару.
- Как вы думаете, мистер Арчер, она сейчас с Дэйви?
- Именно это я и собираюсь узнать. Куда дальше ехать?
- Одну минуту. Остановитесь у обочины.
Я припарковал машину в по-утреннему густой тени зеленого дуба, которому каким-то образом удалось уцелеть, когда прокладывали автостраду и проезжую улицу.
- Я знаю, где живет Дэйви, - сказала Хейди. - Сэнди однажды брала меня с собой в его берлогу. - Она употребила это жаргонное словечко с оттенком гордости, будто оно доказывало, что она уже взрослая. - Он живет в "Лорел Апартментс" в Пасифик Пэлисейдс. Сэнди сказала мне, что квартира там ему ничего не стоит, потому что он присматривает за бассейном и обслуживающим персоналом.
- Что произошло, пока вы там были?
- Ровным счетом ничего. Мы просто сидели и болтали. Шел очень интересный разговор.
- О чем же вы болтали?
- О том, как сейчас живут люди. Об ужасных нравах.
Я предложил Хейди довезти ее до самой школы, но она сказала, что поедет на автобусе. Я высадил ее на углу, и она осталась стоять там - нежное создание, словно потерянное в этом мире высоких скоростей и низкой морали.
Глава 4
На углу Сансет-бульвара я съехал с Сепульведы и направился на юг к центру Пасифик Пэлисейдс. Свернув налево по Чотоква, я очутился на Элдер-стрит, полого спускавшейся к морю.
"Лорел Апартментс" оказался одним из новых и небольших жилых домов в этом районе. Я оставил машину у обочины и вошел во внутренний двор.
Сверкал на солнце плавательный бассейн. Кустарник в саду был аккуратно подстрижен. В зеленой листве рдели красные цветы боярышника и пурпурные головки багрянки.
Из квартиры на первом этаже появилась женщина, сама похожая на красный боярышник. В ярком платье, оранжевом с черным, босая, она двигалась так, будто привыкла, что за каждым ее движением следят. Ее красивое лицо казалось чуть грубоватым под шапкой крашеных волос. Ноги у нее были стройные и загорелые.
Приятным уверенным голосом - судя по произношению, в колледже ей не довелось учиться, - она спросила, что мне угодно.
- Вы здесь хозяйка?
- Да. Меня зовут миссис Смит. Это мой дом. Но свободных квартир в данный момент у меня нет.
Я назвал ей себя.
- С вашего разрешения я бы хотел задать вам несколько вопросов.
- О чем?
- У вас служит некий Дэйви Спеннер.
- Разве?
- Насколько мне известно, служит.
Вяло пытаясь защититься, она сказала:
- Неужели хотя бы для разнообразия нельзя оставить его в покое, а?
- Да я его и в глаза никогда не видел.
- Но вы же полицейский, разве нет? Если наступать все время ему на пятки, он наверняка опять свернет с правильного пути. Вы этого добиваетесь? - Голос ее низкий, но сильный рокотал, точно пылающий горн.
- Нет, и к тому же я не из полиции.
- Значит, из отдела по надзору за условно осужденными? Для меня это все одно. Дэйви Спеннер - хороший мальчик.
- И у него есть, по крайней мере, один хороший друг, - заметил я, надеясь изменить тон беседы.
- Если вы имеете в виду меня, вы не ошиблись. А что вам надо от Дэйви?
- Всего лишь задать ему несколько вопросов.
- Задайте их мне.
- Хорошо. Вы знакомы с Сэнди Себастиан?
- Встречались. Очень миленькая девушка.
- Она сейчас здесь?
- Она здесь не живет. Она живет со своими родителями где-то в районе Вудлэнд Хиллс.
- Вчера утром она исчезла из дому. Здесь она была?
- Вряд ли.
- А Дэйви?
- Я еще не видела его сегодня утром. Я сама только что встала. - Она задрала голову и посмотрела на небо, как женщина, которая любит свет, но не всегда имеет возможность им наслаждаться. - Значит, вы все-таки полицейский?
- Частный детектив. Меня нанял отец Сэнди. Надеюсь, вы будете благоразумны и дадите мне поговорить с Дэйви.
- Говорить буду я. Вы же не хотите, чтобы он прогнал вас.
Она проводила меня до маленькой квартиры в задней части дома рядом со входом в гараж. На белой карточке на двери было написано "Дэйви Спеннер" точно тем же почерком, что и стихи, выпавшие из книги Сэнди.
Миссис Смит легко постучала и, не получив ответа, окликнула:
- Дэйви!
Из-за двери послышались голоса: молодой мужской голос и затем голос девушки, от которого ни с того ни с сего мое сердце часто забилось. Я услышал мягкие шаги. Дверь отворилась.
Ростом Дэйви был не выше меня, но плотнее, он закрыл собой весь дверной проем. Мускулы его так и ходили под черной футболкой. Он сердито посмотрел вверх на солнце, будто был им когда-то отвергнут.
- Я тебе нужен?
- Твоя девушка у тебя? - В голосе миссис Смит прозвучала нота, которую я не совсем понял. Не ревнует ли она, подумал я.
По-видимому, Дэйви уловил эту ноту.
- Что-нибудь случилось?
- Вот этому джентльмену кажется, что да. Он говорит, что твоя девушка пропала.
- Как это пропала? Она здесь. - Голос его звучал монотонно, он старался сдерживаться. - Вас, конечно, прислал ее отец? - обратился он ко мне.
- Угадали.
- Вернитесь и скажите ему, что сейчас двадцатый век, вторая его половина. Может, и были времена, когда старику отцу удавалось, заперев дочь на замок, совладать с нею. Да только те дни давно миновали. Так и передайте старику Себастиану.
- Он вовсе не старик. Но сильно постарел за последние двадцать четыре часа.
- Прекрасно. Чтоб ему сдохнуть! Сэнди того же ему желает.
- Могу я поговорить с нею?
- Даю вам одну минуту, не больше. - Потом, повернувшись к миссис Смит, он добавил: - Пожалуйста, уйди пока отсюда.
Он говорил с нами обоими очень властно, и эта властность казалась почти маниакальной. Видимо, женщина это почувствовала. Не возражая и не оглядываясь, она пошла прочь через двор, словно считала нужным потакать ему. Когда она присела возле бассейна, я снова задал себе вопрос: кем он работает у нее?
Загородив дверной проем своим телом, он повернулся и позвал девушку:
- Сэнди! Пойди сюда на минутку!
Она подошла к двери. Темные очки скрывали выражение ее лица. Как и Дэйви, она была в темной футболке. Рванувшись вперед, она всем телом прильнула к Дэйви с той откровенностью, на которую способны лишь очень молоденькие девушки. Лицо ее было бледным и каким-то застывшим, и, когда она говорила, губы едва шевелились.
- Я, по-моему, с вами не знакома.
- Меня прислала ваша мать.
- Чтобы утащить меня опять домой?
- Ваши родители, естественно, интересуются вашими намерениями. Если они у вас есть.
- Передайте им, что очень скоро они станут им известны.
Злости, как полагалось бы в этом случае, в ее голосе я не слышал. Он звучал ровно и монотонно. Глаза за темными стеклами очков, казалось, были устремлены не на меня, а на Дэйви.
Они оба были охвачены какой-то страстью. Вокруг них словно что-то дымилось, пахло чем-то паленым, как возле детей, которые играют со спичками.
Я не знал, как говорить с ними.
- Ваша мать плохо себя чувствует… из-за всей этой истории, мисс Себастиан.
- Ей будет еще хуже.
- Это звучит как угроза.
- Так и есть. Могу поручиться, ей будет еще хуже.
- Не говори больше ничего, - затряс головой Дэйви. - К тому же его минута прошла. - Он нарочито сверился с часами на руке, и я уловил, что у него в голове: обширные планы, сложные военные действия, путаные выкладки, не имеющие ничего общего с реальной действительностью. - Ваша минута истекла. До свидания!
- И здравствуйте вновь. Мне нужна еще минута, а может, две. - Не то, чтобы я нарочно злил молодого человека, но и не боялся сделать это. Мне важно было узнать, до какого накала способна дойти его злость. - Сделайте одолжение, мисс Себастиан, снимите очки, чтобы я мог видеть ваше лицо.
Она взялась обеими руками за очки и подняла их. Во взгляде ее горящих глаз сквозила потерянность.
- Надень очки, - приказал Дэйви.
Она подчинилась.
- Ты слушаешься только меня, птичка. Больше никого. - Он резко повернулся ко мне - А что касается вас, я хочу, чтоб вы убрались с глаз долой. Сию же минуту. Это - приказ.
- Вы еще не в том возрасте, чтобы отдавать приказы. Я уеду, но мисс Себастиан поедет со мной.
- Вы так думаете? - Он втолкнул ее назад в комнату и захлопнул дверь. - Она никогда не вернется в этот застенок.
- Лучше жить в застенке, чем под одной крышей с психом.
- Я не псих!
В подтверждение своих слов он размахнулся и нацелил кулак мне в голову. Я отклонился, и кулак проехал мимо. Но очень быстро последовал удар левой, который пришелся мне по шее. Я зашатался и отступил в сад, пытаясь удержать в равновесии качающееся над головой небо. Каблуком я задел за край бетонированного барьера вокруг бассейна и затылком стукнулся о бетон.
Дэйви вырос между мною и небом. Я откатился в сторону. Он пнул меня ногой. Раз, другой. В спину.
Я кое-как поднялся и начал наступать на него. С таким же успехом я мог бы схватиться врукопашную с медведем. Он оторвал меня от земли и поднял в воздух.
- Стоп! - закричала миссис Смит. Можно было подумать, что она в самом деле обращается к непослушному зверю. - Тебе что, захотелось обратно в тюрьму?
Он замер, не выпуская меня из своих медвежьих объятий, от которых у любого перехватило бы дыхание. Рыжеволосая женщина подошла к крану, и из шланга брызнула вода. Всю силу струи она направила на Дэйви. На меня тоже попало.