- Я и не собирался, - ответил Джад. - Но… ну, в общем, я здесь. А раз уж мы встретились, почему бы нам не поговорить немного о вас?
- Я не уверена, - поколебавшись, сказала Анна, - что нам есть о чем говорить.
Джад почувствовал, как у него екнуло сердце. Неужели она хочет сказать, что они больше не будут видеться.
- На следующей неделе я собираюсь с мужем в Европу.
- Это прекрасно, - услышал он свой голос.
- Боюсь, что я только отняла у вас время, доктор Стивенс. Прошу меня извинить.
- Пустяки. - Джад от волнения осип. Она уходила от него. Совсем.
Анна открыла сумочку и достала деньги. В отличие от других пациентов, посылавших ему чеки, она всегда расплачивалась наличными.
- Нет, - возразил Джад. - Вы пришли как друг. Я… благодарю.
Тут он сделал то, чего никогда не позволял себе с пациентами.
- Я хочу, чтобы вы пришли еще раз, - промямлил он.
- Зачем?
"Потому что я не могу вынести мысли, что ты уходишь навсегда, - подумал Джад. - Потому что я больше не найду такую, как ты. Потому что я жалею, что не встретил тёбя раньше. Потому что я тебя люблю". Но вслух он сказал:
- Я думаю, мы могли бы… подвести черту. Окончательно убедиться, что у вас все в порядке.
- Вы хотите устроить выпускной вечер, - улыбнулась Анна.
- Что-то в этом роде. Договорились?
- Если вы настаиваете, то конечно. - Она подошла поближе. - Я все время вам мешала. Вы прекрасный специалист, доктор Стивенс. Если мне понадобится помощь, я обязательно обращусь к вам.
Анна протянула руку, и он почтительно пожал ее.
- Я приду в пятницу, - сказала она.
- В пятницу, - как эхо повторил Джад.
Он наблюдал, как она подошла к двери, открыла ее и исчезла. Никогда еще Джад не чувствовал себя таким одиноким. Но он должен действовать. Надо искать разгадку и найти ее до того, как его уничтожат. Макгрейви подозревает его в совершении двух убийств, а он не сумел доказать свою невиновность. Его могут арестовать в любой момент, что означает конец профессиональной карьере. Да еще он влюбился в замужнюю женщину, которую после пятницы уже никогда не увидит.
5
Остаток дня прошел как в тумане. Несколько пациентов вскользь упомянули об убийстве Кэрол, но в основном они думали лишь о себе и собственных проблемах. Джад пытался сосредоточиться, но его мысли витали где-то далеко, в поисках выхода из создавшейся ситуации.
В семь вечера Джад проводил последнего пациента и, подойдя к бару, налил себе чистого виски. Спиртное мгновенно ударило в голову, и тут он вспомнил, что ничего не ел с самого утра. Даже от мысли о еде к горлу подкатывала тошнота. Джад сел в кресло и задумался. В историях болезни его пациентов не содержалось ничего такого, что стоило бы жизни человека. Какой-нибудь шантажист еще мог попытаться их украсть. Но шантажисты обычно трусливы. Если бы Кэрол застала его на месте преступления, он с испуга мог бы ее убить, но сделал бы это быстро. И не стал бы ее пытать.
Джад сидел долго, перебирая события двух последних дней. Наконец сдался и, вздохнув, встал. Взглянув на часы, он удивился, что уже так поздно.
Из здания Джад вышел в десятом часу. Вдоль улицы дул ледяной ветер, снова пошел снег. На противоположной стороне Лексингтон-авеню красно-белая неоновая реклама в окне магазина предупреждала:
"ТОЛЬКО ШЕСТЬ ДНЕЙ НА ПРИОБРЕТЕНИЕ РОЖДЕСТВЕНСКИХ ПОДАРКОВ".
Увидев, что машин нет, Джад решил срезать угол и, не дойдя до перехода, пошел прямо к гаражу. Неожиданно он услышал за спиной шум и обернулся. Это приближался большой черный лимузин с потушенными огнями. Между ними оставалось футов десять. "Пьяный болван", - подумал Джад и побежал для безопасности к тротуару. Автомобиль, набирая скорость, последовал за ним. Слишком поздно доктор понял, что водитель сознательно пытается его задавить.
Последнее, что он помнил, - это сильный удар в спину. Улица на мгновение осветилась яркими звездами, взорвавшимися в его голове. И в эту секунду ему все стало ясно. Он понял, почему убили Джона Хансена и Кэрол Робертс. Джада охватила радость. Он должен обо всем сообщить Макгрейви. Свет потух, и осталось лишь молчание ночной темноты.
Снаружи Девятнадцатый полицейский участок напоминал школьное здание: красный потрескавшийся кирпич, облупившаяся штукатурка, карнизы, покрытые голубиным пометом. Участок контролировал территорию Матхэттена от 59-й стрит до 86-й и от Пятой авеню до Ист-Ривер.
Сообщение о наезде на пешехода поступило дежурному в начале одиннадцатого, и тот соединил больницу с Бюро детективов. Ночь для Девятнадцатого выдалась тяжелой. Из-за погоды резко возросло число ограблений и изнасилований. Улицы превратились в ледяную пустыню, где хулиганы вершили свой суд над одинокими путниками, с трудом пробиравшимися по их владениям. В Бюро находились только Френк Анджели и сержант, допрашивающий подозреваемого в поджоге. Остальные отправились по срочным вызовам. Когда зазвонил телефон, трубку снял Анджели. Медицинская сестра сказала, что пострадавший спрашивает лейтенанта Макгрейви. Она продиктовала Анджели имя пострадавшего, и детектив пообещал, что приедет немедленно.
Он уже положил трубку на рычаг, когда открылась дверь и вошел Макгрейви, который был в архиве.
- Надо ехать, - сказал Анджели, кратко доложив лейтенанту содержание разговора с дежурной сестрой.
- Он подождет, - буркнул Макгрейви. - Сначала я должен поговорить с капитаном участка, на территории которого произошло происшествие.
Наблюдая за тем, как лейтенант набирает номер, Анджели подумал, догадывается ли тот, что сегодня утром он ходил к капитану Бертелли. Разговор получился очень кратким.
- Лейтенант Макгрейви - хороший полицейский, - начал Анджели, - но мне кажется, что он находился под впечатлением событий пятилетней давности.
Капитан холодно взглянул на него.
- Вы обвиняете лейтенанта в том, что он хочет отомстить доктору Стивенсу?
- Я его ни в чем не обвиняю. Я только хотел, чтобы вы знали об этом.
- О’кей, я об этом знаю. - И все.
Макгрейви говорил по телефону три минуты, в течение которых Анджели нетерпеливо ходил по комнате. Еще через десять минут они сидели в патрульной машине, направлявшейся к больнице.
Доктора Стивенса поместили на шестом этаже, в небольшой палате в конце длинного коридора, насквозь пропахшего чуть сладковатым, присущим любой больнице запахом. Дежурная сестра отвела детективов к Джаду.
- В каком он состоянии, сестра? - спросил Макгрейви.
- Вам все расскажет лечащий врач, - резко ответила она. - Просто чудо, что он остался жив. У него повреждена грудная клетка, сломана левая рука и наверняка сотрясение мозга.
- Он в сознании? - спросил Анджели.
- Да. Каких трудов нам стоило удержать его в постели. - Она повернулась к Макгрейви. - Он все время говорит, что хочет вас видеть.
Они вошли в шестиместную палату. Сестра показала на угол, отгороженный ширмой. Джад полулежал на подушках, бледный, с широкой повязкой на голове и гипсом на левой руке.
- Я слышал, с вами произошел несчастный случай? - заметил Макгрейви.
- Это не случай, - ответил Джад слабым и слегка дрожащим голосом. - Кто-то пытался меня убить.
- Кто? - поинтересовался Анджели.
- Я не знаю, но все сходится. - Он посмотрел на Макгрейви. - Джон Хансен и Кэрол Робертс - случайные жертвы. Убийцы охотились за мной.
- С чего вы это взяли? - удивленно спросил лейтенант.
- Хансена убили, потому что он надел мою желтую куртку. Должно быть, они видели, что я пришел в ней на работу. Хансена приняли за меня.
- Это возможно, - заметил Анджели.
- Конечно, - согласился Макгрейви и, повернувшись к Джаду, добавил: - А когда они поняли, что убили не того, пришли к вам в кабинет, сорвали с вас одежду и, обнаружив, что вы - негритянка, озверели от злости и забили вас до смерти?
- Кэрол убили, потому что нашли ее там, где надеялись найти меня.
Макгрейви полез во внутренний карман и достал несколько листков бумаги.
- Перед тем как ехать сюда, я поговорил с капитаном участка, на территории которого произошел инцидент.
- Это не инцидент.
- Согласно полицейскому донесению, вы шли по проезжей части.
- По проезжей части? - переспросил Джад слабым голосом.
- Переходили дорогу в неположенном месте, доктор.
- Но ведь не было ни одной машины, поэтому я…
- Одна машина была, - поправил его Макгрейви, - но вы ее не заметили. А так как шел снег, то из-за отвратительной видимости водитель не заметил вас. Когда вы неожиданно возникли перед ним, он нажал на тормоза, на скользкой дороге автомобиль занесло, и он вас задел. Водитель испугался и удрал.
- Все произошло совсем не так, и он ехал с потушенными огнями.
- Вы считаете это доказательством того, что он убил Хансена и Кэрол Робертс?
- Кто-то пытался меня убить, - продолжал упорствовать Джад.
- Ничего не получится, доктор, - покачал головой Макгрейви.
- Что не получится?
- Неужели вы действительно думаете, что я начну разыскивать какого-то мифического убийцу, а вы в это время уйдете в тень? - Его тон изменился. - Вы знали, что ваша секретарша беременна?
Джад закрыл глаза и откинулся на подушку. Вот, значит, о чем Кэрол хотела с ним поговорить. Он догадывался. И теперь Макгрейви думает…
- Нет, - ответил он, устало посмотрев на детектива. - Я не знал.
У Джада вновь разболелась голова. Все тело ныло. Ему с трудом удалось подавить подкатившую к горлу тошноту. Он уже хотел позвонить дежурной сестре, но решил, что не доставит Макгрейви такого удовольствия.
- Я посмотрел ваш архив, - продолжал лейтенант. - Как вы расцениваете тот факт, что ваша очаровательная чернокожая секретарша была проституткой до того, как начала работать у вас? - Голова доктора, казалось, сейчас расколется от боли. - Вам об этом известно, доктор Стивенс? Ответа не требуется. Вы все знали, потому что именно вы четыре года назад увезли ее из зала суда, куда она попала по обвинению в приставании к мужчинам на улице. Не слишком ли вы далеко зашли, доктор, пристраивая вчерашнюю проститутку в секретарши первоклассного специалиста?
- Проститутками не рождаются, - ответил Джад. - Я хотел помочь шестнадцатилетней девочке найти место в жизни.
Макгрейви криво усмехнулся и вышел из палаты.
В голове Джада стучал паровой молот.
- С вами все в порядке? - обеспокоенно опросил Анджели.
- Вы хотите мне помочь, - прошептал Джад. - Кто-то пытается меня убить.
- Вы подозреваете кого-нибудь, доктор?
- Нет.
- У вас есть враги?
- Нет.
- В вашей семье есть деньги? Может быть, наследники хотят вас убрать?
- Нет.
- О'кей, - вздохнул Анджели. - Значит, ни у кого нет причины избавиться от вас. А ваши пациенты? Думаю, если вы дадите нам список, мы смогли бы их проверить.
- Я не имею права.
Анджели изучающе посмотрел на доктора, а затем спросил:
- Как ты называете человека, который считает, что все хотят его убить?
- Шизофреник с манией… - заметив выражение лица Анджели, Джад остановился на полуслове. - Не думаете ли вы, что я…
- Поставьте себя на мое место, доктор. Если бы я лежал в этой кровати и говорил такие слова, что бы вы сказали, как врач?
От пульсирующей в голове боли Джад закрыл глаза.
- Макгрейви меня ждет, - напомнил Анджели.
- Подождите… Дайте мне возможность доказать свою правоту.
- Как?
- Тот, кто хотел меня убить, не остановится. Я хочу, чтобы кто-нибудь находился рядом со мной. Тогда можно будет поймать их при следующей попытке.
- Доктор Стивенс, - печально улыбнулся Анджели, - если кто-то действительно хочет вас убить, то вся полиция мира не сможет это предотвратить. Если они не доберутся до вас сегодня, это произойдет завтра. Если у них ничего не получится в Нью-Йорке, они сумеют найти другое место. И не имеет никакого значения, кто вы - король, президент или простой рабочий. Жизнь - очень тонкая ниточка. И ничего не стоит оборвать ее.
- Значит, вы бессильны мне помочь?
- Я дам вам один совет. Вставьте новый замок в дверь вашей квартиры и удостоверьтесь, что все окна надежно закрываются. Ни в коем случае не впускайте в квартиру незнакомых людей. Никого.
Джад кивнул, в горле у него пересохло.
- В вашем подъезде есть швейцар и лифтер, - продолжал Анджели. - Они надежные люди?
- Швейцар работает у нас десять лет, лифтер - восемь. Я полностью доверяю им обоим.
- Хорошо, - одобрительно кивнул Анджели. - Попросите их держать ухо востро. Если они будут настороже, вряд ли кто-нибудь сможет проникнуть к вам незамеченным.
Анджели повернулся, чтобы уйти, но неожиданно остановился.
- У меня есть идея, но, возможно, из этого ничего не выйдет.
- Да? - заинтересовался Джад.
- Тот парень, который убил напарника Макгрейви…
- Зиффрен.
- Он действительно чокнутый?
- Да. Его отправили в закрытую лечебницу для психически больных преступников.
- А вдруг он затаил на вас зло за то, что попал туда? Я проверю. Надо убедиться, что он не удрал. Позвоните мне утром.
- Спасибо, - облегченно вздохнул Джад.
- Это моя работа. Если вы виновны, я первый помогу Макгрейви вывести вас на чистую воду. - Он было повернулся, чтобы уйти, но опять остановился. - Кстати, Макгрейви необязательно знать о том, что я проверяю местонахождение Зиффрена.
- Я понял.
Мужчины улыбнулись друг другу, и Анджели вышел из палаты. Джад остался один. Тучи сгущались. Он понимал, что его давно бы арестовали по подозрению в убийстве, если б не одно обстоятельство: характер Макгрейви. Тот жаждал мщения, но в то же время хотел, чтобы все было разложено по полочкам и обвинения имели под собой прочное основание.
А если столкновение на Лексингтон-авеню все-таки несчастный случай? Действительно, шел снег, водитель, нажав на тормоза, мог не справиться с управлением, машину занесло, и она задела Джада. Но тогда почему он ехал с потушенными огнями? И каким образам автомобиль так неожиданно появился рядом с ним? Нет. Джад не сомневался, что его хотели убить и что убийца повторит свою попытку. С этой мыслью он и уснул.
Рано утром в больницу приехали Петер и Нора Хадли. Они узнали о случившемся из сообщения по радио.
Петер, небольшого роста и очень худой, был родом из того же небольшого городка в Небраске, что и Джад. Их дружба началась с детства и еще больше окрепла в медицинском колледже, где они вместе учились.
Нора, пышная блондинка с большим бюстом, чуть великоватым для ее пяти футов трех дюймов, родилась в Англии. Веселая и жизнерадостная, она сразу располагала к себе собеседника, и через пару минут казалось, что знаешь ее всю жизнь.
Они проболтали полчаса, избегая упоминаний о Кэрол Робертс. Петер и Нора не знали, что Джон Хансен - его пациент, а Макгрейви по какой-то только ему известной причине не сообщил об этом газетным репортерам.
Когда они собрались уходить, Джад попросил Петера задержаться на пару минут и рассказал ему о Харрисоне Бурке.
- Очень жаль, - опечалился Петер. - Направляя его к тебе, я понимал, что болезнь зашла далеко, но надеялся, что еще не все потеряно. Конечно, придется его изолировать. Когда ты собираешься это сделать?
- Как только выберусь отсюда, - ответил Джад, зная, что говорит неправду. Он не хотел отправлять Бурка в лечебницу. По крайней мере не теперь. Сначала он должен выяснить, не совершил ли тот два убийства.
- Если я смогу тебе чем-нибудь помочь, дружище, звони.
И Петер вышел из палаты. А Джад остался лежать, обдумывая создавшуюся ситуацию. Так как не находилось разумного объяснения покушению на его жизнь, напрашивался вывод о том, что это преступление совершил человек с больной психикой, вообразивший, что Джад причинил ему вред. Под эту категорию подпадали двое: Харрисон Бурк и Амос Зиффрен. Если у Бурка не будет алиби на время, когда убили Джона Хансена, он попросит детектива Анджели разобраться, чем занимался Бурк в то злополучное утро. Если у Бурка будет алиби, придется проверить Зиффрена. Депрессия, охватившая Джада после разговора с Макгрейви, постепенно исчезала. Наконец он понял, что надо делать. Ему не терпелось покинуть больницу.
Джад позвонил дежурной сестре и попросил позвать лечащего врача. Через десять минут доктор Сеймур Харрис вошел в палату. Джад давно его знал и испытывал глубокое уважение к его профессиональным способностям.
- Ну, Спящая Красавица пробудилась? Ты ужасно выглядишь.
Джаду уже надоело это слышать.
- Я чувствую себя прекрасно, - заявил он, - и хочу выбраться отсюда.
- Когда?
- Немедленно.
Доктор Харрис укоризненно посмотрел на него.
- Ты же только что сюда попал. Почему бы не побыть здесь несколько дней? Чтобы ты не скучал, я пришлю парочку очаровательных сиделок.
- Благодарю, Сеймур. Но я действительно должен уйти.
- О’кей, - вздохнул Харрис. - Ты, мой милый, врач. Лично я в таком состоянии не разрешил бы вставать даже своему коту. - Он пристально посмотрел на Джада. - Может быть, я могу что-нибудь для тебя сделать?
Тот покачал головой.
- Я пошлю мисс Бедпен за твоей одеждой.
Через полчаса к больнице подъехало такси, заказанное по просьбе Джада. Пятнадцать минут одиннадцатого он приехал на работу.
6
Джад подошел к телефону и набрал номер Девятнадцатого участка. Когда дежурный соединил его с бюро детективов, в трубке раздался бас:
- Лейтенант Макгрейви.
- Детектива Анджели, пожалуйста.
- Подождите.
- Детектив Анджели у телефона, - услышал он минутой позже.
- Джад Стивенс. Я хочу узнать, получили ли вы интересующую нас информацию.
- Я навел справки, - уклончиво ответил Анджели.
- Все, что вы должны сказать: "да" или "нет". - У Джада учащенно забилось сердце. - Зиффрен в лечебнице?
Казалось, прошла вечность, прежде чем Анджели ответил:
- Да, он все еще там.
- О… - волна разочарования захлестнула Джада. - Все ясно.
- Мне очень жаль.
- Благодарю. - И он положил трубку на рычаг.
Значит, оставался Харрисон Бурк, безнадежный шизофреник, уверенный, что все хотят его убить. Мог ли Бурк ударить первым? Джон Хансен вышел из его кабинета без десяти одиннадцать, и через несколько минут его убили. Значит, надо выяснить, где находился Бурк в это время. Джад набрал его рабочий телефон.
- Интернейшнл стил. - Безликий голос, казалось, принадлежал автомату.
- Мистера Харрисона Бурка, пожалуйста.
- Одну минуту.
Джад надеялся, что трубку снимет секретарша. Если Бурк сам подойдет к телефону…
- Кабинет мистера Бурка, - раздался в трубке женский голос.
- Говорит доктор Джад Стивенс. Я хотел бы у вас кое-что выяснить.
- О, конечно, доктор Стивенс. - В голосе слышалось облегчение, смешанное, впрочем, с ожиданием плохих новостей. Она знала, что Джад - психоаналитик Бурка.
- Дело касается счета мистера Бурка… - начал он.
- Его счета? - Девушка не пыталась скрыть своего разочарования.