- Существует предположение, что Фицпатрик все же достиг острова и сошел на берег. - продолжал Форрестол уже вполне серьезно. - Мы расспросили одного больного, который только что вернулся с острова, и тот рассказал, что действительно в ночь на воскресенье была предпринята попытка прикончить Снэйта. Все слышали какую-то возню, а на следующий день на вертолетной площадке были обнаружены следы, похожие на пятна крови. Вот и все, что нам пока известно. Если, правда, не считать того, что в течение двух дней после этого инцидента Снэйт не появлялся на людях, - добавил министр юстиции. - Когда же он наконец появился, на лице его красовался здоровенный синяк и он слегка прихрамывал. Он сказал, будто упал в лаборатории с лестницы…
- Ну что ж, - философски заметил президент, отхлебнув из своего бокала. - Когда вы собираетесь потребовать выдачи этого Снэйта?
- Потребовать его выдачи? - нахмурился Форрестол. - Нам не удастся его заполучить. Я полагал, вы знаете об этом.
Президент был явно ошарашен.
- Я ничего об этом не знаю! А почему мы не сможем добиться его выдачи?
- Вы, наверное, забыли, господин президент, я вам уже докладывал, что года два назад острова Абако объявили о своей автономии. Факт сам по себе незначительный, но по сей день ни одна из крупных держав, включая США, не признала Абако в качестве независимого государства. Мы направили правительству Багамских островов все необходимые документы, а также просьбу о выдаче Снэйта, но, вынужден признаться, оно и знать ничего не желает.
- Черт побери! - Президент пощипал отвисшую складку под подбородком. - А кто-нибудь подумал о том, чтобы переговорить об этом с английским министром по делам содружества наций? Ведь и Фицпатрик, и Теннант британские подданные. Может быть, этот министр сумеет оказать давление на правительство Багамских островов?
- Мы использовали все каналы, - ответил Форрестол, - но ничего не добились. Что касается правительства Багамских островов, то нажимать на него и требовать выдачи Снэйта после того, как острова Абако объявили о своей автономии, - дело политически щекотливое…
Президент в раздражении бросил салфетку на стол.
- Какого черта, Хэнк, почему вы раньше меня об этом не проинформировали? Как только эта история станет достоянием общественности, популярность закона о контроле над оружием резко пойдет на убыль.
- События в Майами никоим образом не связаны с принятием закона, - улыбнулся Форрестол.
- Что значит "не связаны"! - взорвался президент. - Связаны, да еще как! Ведь мы уверяем общественность, что при наличии централизованной и достаточно профессиональной полиции населению нет нужды держать у себя оружие. Сдайте свое оружие, призываем мы всех, и Америка станет гораздо более спокойной и цивилизованной страной. И вот в тот самый момент, когда все больше людей начинают принимать нашу точку зрения, становится известно, что одно из самых злодейских преступлений совершалось у нас под носом и власти бессильны предпринять что-либо против преступников!
- Но позвольте! - Глаза Форрестола под голубыми контактными линзами блеснули. - Даже если бы каждый гражданин Соединенных Штатов, включая малых детей, был вооружен до зубов, все равно это не помешало бы Снэйту обделывать свои грязные делишки и оставаться безнаказанным.
Президент помрачнел.
- Все так. Но попробуйте втолковать это обывателю после того, как торговцы оружием преподнесут ему эту историю в выгодном для себя свете. Да, Хэнк, дело дрянь. Имейте это в виду!
Чувствуя, что атмосфера в комнате накалилась как перед грозой, супруга президента решила разрядить обстановку.
- А скажите, Хэнк, если этот Снэйт живет на Абако, почему мы не направим требование о его выдаче абаканцам? - спросила она, мило улыбаясь.
Президент кивнул. Дельный вопрос, жаль только, что он сам до этого не додумался.
- Действительно, - сказал он, - наверняка международное право не запрещает одному государству требовать выдачи преступника у другого государства даже в случае отсутствия специального на то соглашения.
- Конечно, запрета такого нет, - ответил Форрестол. - Но дипломаты очень щепетильно относятся к факту косвенного признания формально непризнанных государств, и в связи с этим государственный департамент опасается, что мы можем скомпрометировать себя, обратившись непосредственно к правительству Абако.
- Каким же образом вы себя скомпрометируете? - спросила супруга президента.
Форрестол на секунду задумался.
- Лучше всего я смогу вам это объяснить, если расскажу одну историю, случившуюся во время второй мировой войны, - начал он. - Генерал де Голль решил послать гориллу, пойманную во Французской Экваториальной Африке, в подарок президенту Рузвельту. Как только дипломаты в госдепе узнали об этом, они очень забеспокоились: дело в том, что мы еще не признали тогда правительство де Голля в изгнании. Госдеп считал, что принять подарок означает косвенно признать его. С другой стороны, они отдавали себе отчет в том, что отказ глубоко обидит де Голля. К счастью, сама горилла помогла решить эту проблему - она подохла по дороге в Штаты…
- Как жаль! - воскликнула Мадж Форрестол, абсолютно не понимая, к чему ее муж рассказал эту историю.
- Так уж повелось, - продолжал Форрестол, - государства обычно не признают территорию, объявившую о своей независимости - и примером тому случай с островами Абако - до тех пор, пока режим не утвердит себя. Например, ни одно государство мира не признавало наши южные штаты во время Гражданской войны…
Он умолк, поскольку появились официанты, начавшие менять сервировку перед следующим блюдом.
- А вот и десерт, - сказала супруга президента. - Надеюсь, все любят ореховый торт?
Дворецкий, наклонившись, что-то прошептал ей на ухо.
- Ой, простите, - воскликнула первая леди, - кажется, орехового торта не будет, будет апельсиновый.
- Хэнк, я несколько погорячился, - неожиданно сказал президент, смягчившись. - Но мы должны найти какое-то решение, чтобы этот сукин сын Снэйт предстал перед Большим жюри, и как можно скорее.
Форрестол вздохнул.
- Конечно, вы правы, и я прекрасно это понимаю. Но, - он пожал плечами, - мы ничего не сумеем предпринять до тех пор, пока Снэйт не окажется в какой-нибудь стране, с которой у нас есть соглашение о выдаче преступников. Без этого я и представить себе не могу, что мы сможем сделать…
Президент задумчиво жевал.
- Хэнк, напомните-ка мне, - проговорил он, нарушив тяжкую тишину, воцарившуюся за столом, - каким образом израильтянам удалось вывезти Адольфа Эйхмана из Аргентины?
Форрестол и супруга президента обменялись недоуменными взглядами.
- Они… они похитили его, - ответил Форрестол осторожно. - Но, господин президент…
- Минуточку, Хэнк, - перебил его президент, все еще не отрывая глаз от тарелки. - А что было потом? - Он помахал в воздухе ложечкой. - То есть после того, как они его похитили?
- Дело это давнее, - начал Форрестол, тщательно подбирая слова, - но, насколько я помню, Аргентина потребовала его возвращения, а Израиль ответил отказом. Потом вопрос этот обсуждался в Совете Безопасности ООН, который потребовал от Израиля, если я не ошибаюсь, "возмещения ущерба в соответствии с Уставом ООН и международным правом".
- Но этого не сделали? - спросил президент.
Форрестол покачал головой.
- Израильтяне утверждали, будто Эйхман покинул Аргентину по собственной воле. Помимо всего прочего, было неясно, кто были его похитители - являлись ли они частными лицами, действовавшими по собственной инициативе, или совершили эту акцию с молчаливого согласия правительства Израиля. На самом деле это были, безусловно, агенты израильской службы безопасности…
- Безусловно! - с улыбкой заметил президент.
- В общем, все кончилось тем, что оба правительства опубликовали совместное заявление, из которого следовало, что они считают инцидент исчерпанным. Как вам хорошо известно, Эйхмана никто и не думал возвращать и никакого "возмещения ущерба" произведено не было.
Президент отодвинул тарелку и закинул руку за спинку стула.
- Следовательно, можно похитить человека в нарушение всех законов и выйти сухим из воды! - объявил он, очень довольный собой.
- Господин президент, - начал Форрестол, укоризненно покачав головой, - если вы задумали то, что я предполагаю, лучше забудьте об этом. Арест скрывающегося от правосудия преступника официальными представителями одного государства на территории другого является prima facie нарушением международного права.
- Пусть так. А скажите, американские судебные органы смогут вершить правосудие над лицом, доставленным в суд в нарушение международного права? - спросил президент.
- Мне кажется, что подобные прецеденты уже были, но я должен это уточнить, - отозвался Форрестол без особого энтузиазма. - Я также должен уточнить, обладает ли лицо, арестованное в обход закона, правом возбудить судебное дело против лиц, виновных в его незаконном аресте и задержании… Извините, я не могу сию минуту удовлетворить ваше любопытство, поскольку вопросами международного права занимается мой заместитель.
- Прекрасно! - воскликнул президент, внезапно обрывая разговор. Он отодвинул стул и встал. - Не хотите ли пройти в соседнюю комнату, где нас ждет кофе?
- Черт побери, кажется, удалось! - воскликнул Форрестол, в волнении шлепнув руками по рулевому колесу своего "роллс-ройса" кофейного цвета. И протянув руку, сжал пальцы жены. - Ты знаешь, я уверен, что удалось!
- Ух ты, - выдохнула Мадж с таким облегчением, словно она никак не могла перевести дух с того момента, как они вышли из Белого дома. Она медленно повернула голову и посмотрела на мужа. - Знаешь, дорогой, мне иной раз кажется, что тебе нравится плести интриги ради самих интриг. Почему ты сразу не мог ему сказать, что, если ты не арестуешь Снэйта, тебе нечем будет похвалиться перед выборами?
- По трем причинам. Во-первых, он искренне верит во всю эту чушь, будто он и в самом деле президент с незапятнанной репутацией. И хотя мы оба прекрасно себе представляем, чем в действительности является закон о контроле над оружием - а ведь мне придется продолжать эту кампанию, - тем не менее об этом нельзя говорить вслух и даже вполголоса - как я это и делаю сейчас. Во-вторых, заручиться его поддержкой в таком щекотливом деле, как незаконный арест, далеко не просто - его к этому надо было подтолкнуть. Ты понимаешь, что я имею в виду?
Мадж Форрестол закурила одну за другой две сигареты - одну для мужа, вторую для себя.
- И сказал Господь Моисею: "Враждуйте с мадианитянами и поражайте их…" - произнесла она.
- Именно так!
- Ну а в-третьих? - спросила Мадж, набрасывая на плечи белую норковую шубку.
- А в-третьих, если все это обернется против нас, я хочу, чтобы все узнали, что я не был ни горячим сторонником, ни противником этой идеи. Однако, - добавил он, - я не вижу причины, почему бы не попробовать. Во всяком случае, я получу прекрасную тему для предвыборных выступлений, а поскольку популярность президента к концу его пребывания на посту достигнет небывалого уровня, его поддержка моей кандидатуры будет дорого стоить. Совсем неплохо, а?
Машина остановилась перед красным светофором на углу Девятнадцатой улицы и Пенсильвания-авеню, и Форрестол, повернувшись, отбросил крышку плоского чемоданчика, лежавшего на заднем сиденье.
- Вот, посмотри, - сказал он, подавая жене папку с грифом "Секретно. Только для министра юстиции".
Мадж включила верхнюю лампочку и открыла папку.
- Это то самое дело?
Форрестол кивнул.
- Остров Гиппократа. Вчера я поручил отделению ФБР в Майами послать разведывательный самолет для облета и фотографирования острова.
Мадж поднесла фотографию поближе к свету.
- А что означают эти желтые точки?
- Это, дорогая, - сказал Форрестол, нажимая на педаль газа, - места возможного приземления группы специального назначения.
29
События разворачивались быстрее, чем предполагал министр юстиции. Уже на следующее утро, едва он вышел из-под душа, в ванной зазвонил телефон. Звонил президент.
- Послушайте, Хэнк, - начал он, - я не спал почти всю ночь и все думал о нашем вчерашнем разговоре. Вы знаете, что я решил?
- Что? - Форрестол постарался, чтобы в голосе его звучало искреннее удивление. - Вы о чем?
- Да все об этом Снэйте, черт побери. Я считаю, этого подлеца надо брать прямо на месте.
Вначале большинство советников президента выступило против идеи незаконного ареста Снэйта, причем Форрестол настаивал, чтобы арест рассматривался последним, а не первым из всех возможных вариантов.
Однако после того, как были одна за другой рассмотрены и отвергнуты все альтернативы, возражения против ареста ослабли. В тот вечер, заручившись наконец единогласной поддержкой советников, президент заметил:
- Какого черта, почему только израильтянам все сходит с рук, а нам нельзя?
После того как приняли решение об аресте, началась продолжительная дискуссия о практических путях его осуществления. Некоторые считали, что на остров следует направить специальную группу по борьбе с террористами. Другие, и в первую очередь директор ЦРУ, считали, что лучше осуществить операцию силами гражданских лиц, предпочтительно рекрутированных на Абако.
Наконец президент утвердил план операции, который он счел наиболее подходящим.
На рассвете 31 октября (с присущим ему нюхом на то, что может послужить сенсацией, президент настоял, чтобы начало операции перенесли на 48 часов назад, и назначил ее на канун дня Всех Святых) с эсминца "Холт" на берег должна сойти штурмовая группа, состоящая из солдат первого десантного батальона.
Операция получила кодовое название "Охота на ведьму". Провести ее следовало без излишнего шума и минимально используя военную силу. Президент дал следующие инструкции командующему штурмовой группы генерал-майору Марку Экланду, ветерану войны во Вьетнаме:
- Помните, вас посылают туда не за тем, чтобы убивать косоглазых. Вам поручена полицейская операция - и пусть она такой и остается. Поэтому проследите, чтобы солдаты не раскрашивали свою форму под тигров и ничего не писали на касках.
Перед штурмовой группой ставилась задача захватить остров, освободить Клэр Теннант и, как гласило заранее заготовленное официальное коммюнике, "убедить д-ра Снэйта и некоторых из его помощников вернуться в США, чтобы помочь федеральным властям и властям штата в соответствии с законом провести расследование".
На основании данных аэрофотосъемки и другой разведывательной информации в форте Стюарт, штат Джорджия, был спешно построен очень точный макет острова Гиппократа. И там, в присутствии офицеров флота, десантники начали отрабатывать операцию по захвату острова.
А в Вашингтоне тем временем велась тщательная подготовка к возможным юридическим и дипломатическим последствиям этой акции. Все американские послы за рубежом были соответствующим образом проинструктированы, и в Вашингтоне специальная редакционная группа отрабатывала окончательный текст заявления, с которым президент обратится к согражданам вечером в канун дня Всех Святых.
И вот, когда до намеченной даты высадки оставалось всего пять дней, судьба решила нанести планам президента абсолютно непредвиденный удар.
Ураган "Хильда" начал свое существование вполне невинно - к западу от островов Зеленого Мыса образовалась зона пониженного давления.
Постепенно эта зона стала заполняться теплым влажным воздухом, и в атмосфере образовался гигантский пузырь, который начал подниматься вверх. А на освободившееся место устремился холодный воздух, который также стал нагреваться и насыщаться водяными парами.
В силу вращения Земли вокруг своей оси этот вертикальный столб воздуха стал медленно двигаться против часовой стрелки. Чем выше поднимался воздух, тем больше он охлаждался, пока не достиг точки росы. И тогда образовались грозовые тучи, хлынул тропический ливень. Скрытая энергия, значительно превышающая энергию термоядерного взрыва, все выше взметала столб воздуха, заставляя его вращаться быстрее и быстрее. Облачность предельно понизилась, а ветер все нагнетал тучи, которые, словно огромные черные покрывала, спиралью закручивались к эпицентру урагана.
Ветер быстро менял направление, и очень скоро он погнал тучи, словно в гигантской центрифуге, по замкнутому кругу. В огромной воронке, простиравшейся на триста миль, образовался "глаз" урагана - коридор шириной в пятнадцать миль и высотой в десять. Его "стенки" составляли бешено несущиеся облака, а внутри был неестественный штиль и ясная, солнечная погода. Атмосферное давление в эпицентре урагана было настолько низким, что волны океана "втягивались" в него, поднимаясь на несколько футов выше обычного.
Ураган "Хильда", набрав силу, двинулся со скоростью двенадцать миль в час в сторону американского континента.
Впервые он был замечен метеорологическим спутником 12 октября, и Национальный центр по наблюдению за ураганами сообщил о нем по телетайпу всем метеорологическим станциям от Майами до Сан-Хуана. К 14 октября ураган "Хильда" настолько продвинулся на запад, что на разведку был выслан специально оборудованный самолет С-130. На основании полученных данных метеорологическая станция в Сан-Хуане объявила, что начинает следить за продвижением урагана, и уже через сутки предупредила о его приближении. Срочно началась эвакуация с островов, которые могли оказаться в опасной зоне, и общество Красного Креста открыло специальные убежища для переселенцев.
Впервые "Хильда" проявила себя в полную силу на вторые сутки над островом Барбадос. Внезапно резко упало давление, и тропический ливень обрушился на остров. Ветер дул с устрашающей силой, кругом стоял непрерывный рев, и волны, на восемнадцать футов выше обычного, затопили остров. Анемометры, пока их не снесло ураганом, зафиксировали скорость ветра до 190 миль в час. Ураган вырывал с корнем деревья, опрокидывал автомобили, крушил дома. К тому моменту, когда, промчавшись над Барбадосом и окружающими островками, ураган двинулся в сторону Карибского моря, на каждый квадратный километр суши выпало 600 миллионов галлонов осадков.
Предполагалось, что ураган пройдет южнее Ямайки, через пролив Юкатан и Мексиканский залив и достигнет континента в районе Галвестона, штат Техас. Однако, достигнув 15° северной широты и 70° западной долготы, ураган вдруг повернул на север и двинулся в сторону Гаити и Багамских островов.
Форрестолу сообщил об урагане "Хильда" дежурный госдепартамента, как раз когда министр садился ужинать в своем особняке в Джорджтауне. Через пять минут он уже был за рулем и направлялся в госдепартамент.