Говорить ли президенту? - Джеффри Арчер 8 стр.


Марк встал. Кофе он допить не успел; возможно, на шестой день общения с директором он спокойно сможет сказать ему об этом. Пожав руку директору, он направился к двери. Он уже дошел до нее, как вдруг директор сказал:

- Эндрюс, надеюсь вы будете предельно осторожны. Нужно постоянно быть начеку.

Марк поежился и, быстро выскользнув из комнаты, пошел по коридору. Дожидаясь лифта, он стоял, вжавшись спиной в стену. Пройдя по первому этажу, столкнулся с группой туристов, рассматривавших фотографии "десяти самых опасных преступников в Америке". Неужели на следующей неделе одним из них окажется сенатор?

Переходя улицу, он лавировал в потоке машин, пока не добрался до вашингтонского отделения на другой стороне Пенсильвания-авеню. Сегодня здесь будет неуютно. Бюро потеряло двух человек, и их не заменишь "Наставлением по боевой подготовке". Флаг на крыше здания ФБР и на старом почтамте был приспущен: двое агентов погибли.

Марк прямиком прошел в кабинет Гранта Нанны. Казалось, тот всего за одну ночь постарел на десять лет. Умерли двое его друзей: один - начальник, другой - подчиненный.

- Садись, Марк.

- Благодарю, сэр.

- Директор сегодня уже говорил со мной. Я не задавал никаких вопросов. Как я понял, сегодня с полудня ты берешь двухнедельный отпуск и, кроме того, пишешь мне отчет по поводу произошедшего в больнице. Я передам его вышестоящему начальству, и на этом задачу вашингтонского отделения можно считать исчерпанной. Дальше делом займется уголовка. Они думают, я поверю, что смерть Ника и Барри в автокатастрофе - несчастный случай.

- Да, сэр, - сказал Марк.

- Да я ни одному их распроклятому слову не верю, - рявкнул Нанна. - Теперь ты по уши в этом деле и, может быть, сможешь накрыть подонков, которые это устроили. Когда найдешь их, оборви им яйца, а потом позови меня - я помогу. Попадись мне эти ублюдки…

Марк взглянул на Гранта Нанну, а потом деликатно отвел глаза: он ждал, пока начальник возьмет себя в руки.

- Отныне тебе запрещено вступать со мной в контакт, но если вдруг понадобится моя помощь, только позвони. Главное, чтобы не узнал директор - он нас обоих прихлопнет. Ну, давай, Марк.

Марк быстро вышел и направился к себе в комнату. Сев за стол, он написал отчет, короткий, без указания деталей, в точности, как велел директор. Потом отнес его Нанне - тот небрежно пролистал отчет и бросил в ящик с надписью "Исходящие".

- Да, Марк, тут у тебя комар носа не подточит.

Марк промолчал. Он покидал вашингтонское отделение, единственное место, где чувствовал себя в безопасности. Теперь целых шесть дней ему придется рассчитывать только на самого себя. Честолюбивые люди, планируя свою карьеру, всегда смотрят на несколько лет вперед. У Марка для этого была всего неделя.

Директор нажал кнопку, и в кабинете возник тот же молодой человек в темно-синем блейзере и светло-серых брюках.

- Слушаю, сэр.

- Установите круглосуточное наблюдение за Эндрюсом. Три смены - шесть человек, докладывать мне каждое утро. Мне нужна подробная информация о нем: образование, подруги, приятели, привычки, увлечения, вероисповедание, в каких организациях состоит - все к завтрашнему утру, 6.45. Понятно?

- Да, сэр.

Понимая, что сотрудники сената с подозрением отнесутся к агенту ФБР, собирающему информацию об их руководителях, Марк начал поиск с Библиотеки конгресса. Поднимаясь по длинному лестничному пролету, он вспомнил сцену из фильма "Вся королевская рать", в которой Вудворд и Бернстайн долгие часы безуспешно пытаются найти несколько клочков бумаги в недрах здания. Они пытались отыскать доказательства того, что Э. Хауард Хант собирал материалы на Эдварда М. Кеннеди. И так же как для любознательных репортеров, так и для агента ФБР, идущего по следу преступника, это будет не героическим заданием, от успеха или провала которого зависит судьба, а унылой рутиной.

Отворив дверь с табличкой "Только для читателей", Марк вошел в Большой читальный зал - огромную, круглую, куполообразную комнату, расцвеченную приглушенными золотыми, бежевыми, красновато-коричневыми и бронзовыми тонами. Первый этаж был заставлен рядами темных, изогнутых деревянных столов, образующих концентрические круги вокруг справочной в центре зала. Если встать возле справочной, то сквозь изящную аркаду видны тысячи книг. Марк подошел к справочному столу и приглушенным голосом читателя библиотеки осведомился у клерка, где можно найти текущие номера "Протоколов заседаний конгресса".

- Комната 244. Читальный зал юридической литературы.

- Как туда пройти?

- Идите назад через картотеку в противоположную сторону здания и на лифте поднимитесь на второй этаж.

Наконец Марк добрался до юридической библиотеки, белой прямоугольной комнаты с тремя рядами полок на левой стороне. Справившись у другого клерка, он обнаружил "Протоколы заседаний конгресса" с правой стороны, на одной из темно-коричневых полок со справочной литературой. Взяв непереплетенную подшивку за 24 февраля, он сел за длинный пустой стол и принялся тщательно, как сквозь сито, процеживать имена и факты. Через полчаса, полистав краткое изложение отчетов о деятельности сената, Марк понял, что ему повезло. Очевидно, многие сенаторы уехали на уик-энд из Вашингтона: проверка присутствующих на заседаниях 24 февраля показала, что из 100 сенаторов число присутствующих в зале ни разу не превышало шестидесяти. А поставленные на голосование законопроекты были достаточно важны, чтобы требовать присутствия тех сенаторов, которые, возможно, в это самое время прятались по углам и закоулкам сената или в городе. Когда он исключил сенаторов, которых парламентские организаторы включили в список "отсутствующих по болезни" или "отсутствующих по важным причинам", и добавил к ним тех, кто "задерживался по официальным делам", у Марка осталось шестьдесят два сенатора, которые определенно присутствовали в Вашингтоне 24 февраля. Затем он проделал долгую и утомительную работу, вновь проверив оставшихся тридцать восемь сенаторов. В тот день никого из них по той или иной причине не было в Вашингтоне.

Он взглянул на часы: 12.15. Времени на завтрак уже не оставалось.

Пятница, день, 4 марта

12 часов 30 минут

В комнате сидели трое. Все они относились друг к другу с неприязнью - их объединял лишь общий финансовый интерес. Первый называл себя Тони. Правда, у него было столько имен, что, пожалуй, никто не мог сказать наверняка, было ли это его настоящее имя - никто, кроме, наверное, его матери, но она не видела сына уже двадцать лет, с тех пор, как он уехал из Сицилии к отцу - ее мужу - в Штаты. Ее муж покинул Сицилию за двадцать лет до этого - история повторялась.

В уголовном деле, заведенном на Тони в ФБР, значилось: рост 5 футов 8 дюймов, вес 146 фунтов, сложение среднее, волосы черные, нос прямой, глаза карие, особых примет нет, был арестован по обвинению в связи с ограблением банка; впервые совершенное преступление, два года тюремного заключения. В деле, однако, не значилось, что Тони был первоклассным водителем. Это он доказал вчера, и если бы болван немец не свалял дурака, сейчас бы в комнате их было четверо, а не трое. Говорил ведь он боссу: "Если уж нанимать немца, то только чтоб собрал эту чертову машину, а водитель из него никакой". Но босс его не послушал, и вот теперь немца выудили со дна Потомака. В следующий раз они возьмут двоюродного брата Тони, Марио. По крайней мере в команде будет еще один человек; а рассчитывать на бывшего легаша и япошку, который словно в рот воды набрал, не приходится.

Тони бросил взгляд на Суан Тхо Хака, который говорил только тогда, когда обращались непосредственно к нему. Вообще-то он был вьетнамцем, но в 1979 году бежал в Японию. Случись ему участвовать в Олимпийских играх в Лос-Анджелесе, он бы стал знаменитостью; золотая медаль в соревнованиях по стрельбе из винтовки была бы ему обеспечена. Но Суан сделал выбор в пользу иного рода деятельности, а посему решил, что высовываться ему ни к чему, и отказался от участия в предолимпийских отборочных соревнованиях. Тренер пытался переубедить его, но безуспешно. Для Тони Суан оставался "чертовым япошкой", хотя скрепя сердце он был вынужден признать, что не знает другого человека, который мог бы всадить десять пуль в квадрат площадью три дюйма с расстояния восьмисот ярдов. Это был размер лба Флорентины Кейн.

Япошка сидел неподвижно и смотрел на него. Внешность Суана помогала ему в работе. Глядя на него, трудно было заподозрить, что этот хрупкий человечек, всего пяти футов двух дюймов ростом и ста десяти фунтов весом - первоклассный снайпер. Большинство людей обычно связывают слово "снайпер" с могучими ковбоями или мужественными белыми людьми с квадратными подбородками. Словосочетание "безжалостный убийца" обычно вызывает образ человека, который убивает голыми руками, удавкой, нунчаками или даже ядом. У Суана, единственного из присутствующих, был личный счет к американцам. Когда он был ребенком, во Вьетнаме на его глазах американцы зверски убили его родителей. Они всегда тепло отзывались о янки и поддерживали их, пока в их тела не впились пули. Суана оставили умирать - посчитали, что пулю на него тратить жалко. С этой минуты он, тая́ скорбь, поклялся отомстить за их гибель. Он бежал в Японию и затаился там на два года после падения Сайгона; работал в китайском ресторане и участвовал в американской правительственной программе помощи вьетнамским беженцам. Потом старые знакомые из вьетнамской разведки, с которыми у Суана были деловые связи, предложили оказать им кое-какую практическую помощь, и он согласился. Однако после сокращения американского военного присутствия в Азии коммунистам потребовались не столько меткие стрелки, сколько адвокаты, и друзья из разводки, извинившись, объяснили, что работы для него не будет. На свой страх и риск Суан стал работать в Японии. В 1981-м он получил японское гражданство, паспорт. Это было началом новой карьеры.

В отличие от Тони, Суан не испытывал никаких чувств по отношению к людям, с которыми работал. Он просто не думал о них. Его наняли выполнить профессиональную работу, работу, за которую хорошо заплатят и которая, хотя бы отчасти, будет долгожданным отмщением за изуродованные тела родителей. Роль остальных в этой операции была второстепенна и ограниченна. При условии, что риск допустить дурацкую оплошность с их стороны сведется к минимуму, он отлично справится с работой и через несколько дней вернется на Восток - в Бангкок или Манилу, а может быть, в Сингапур. Куда именно, Суан еще не решил. Когда все будет кончено, ему понадобится долгий отдых. Он сможет себе это позволить.

Третий человек в комнате, Ральф Матсон, был, пожалуй, самым опасным из этой троицы. Шести футов и двух дюймов ростом, широкоплечий, с большим носом и тяжелым подбородком, он был необычайно умен и потому наиболее опасен. Прослужив пять лет в ФБР специальным агентом, после смерти Гувера он нашел легкий выход из положения - верность шефу и прочая чушь. К тому времени он уже знал достаточно, чтобы с выгодой использовать свое знание криминологии. Начал он с мелочей: шантажировал людей, которые не хотели, чтобы их досье, хранящиеся в ФБР, были обнародованы, но теперь занялся делами посерьезнее. Он никому не доверял - этому его тоже обучили в Бюро, - тем более тупому "макароннику", который под нажимом скорее сломается, чем устоит, или молчаливому узкоглазому желтому наемнику.

Никто по-прежнему не проронил ни слова.

Дверь распахнулась. Трое мужчин, привыкших к опасности и к любым неожиданностям, повернули головы, но, едва увидели двоих вошедших, немедленно успокоились.

Тот из двоих, что был помоложе, курил. Как и подобает председателю, он занял место во главе стола; второй сел рядом с Матсоном, слева от председателя. Они молча кивнули. Тот, что помоложе, значившийся в избирательной карточке как Питер Николсон, а в свидетельстве о рождении - Петром Николаевичем, на всех производил безошибочное впечатление снискавшего уважение директора преуспевающей косметической фирмы. Костюм от Честера Барри, туфли - от Лоэба, галстук - от Теда Лапидуса. На заметке у правоохранительных органов он никогда не был и именно поэтому сидел теперь во главе стола. Себя он считал не преступником, а человеком, который хочет сохранить статус-кво.

Он был одним из группки миллионеров с юга, сколотивших состояние на торговле оружием. Возможности в этом бизнесе были поистине бесконечные: согласно второй поправке к конституции, ношение оружия было неотъемлемым правом каждого гражданина США, и правом этим пользовался каждый четвертый американец. Обычный пистолет или револьвер можно было купить всего за сто долларов, но цены на пулеметы и винтовки высшего качества, ставшие для многих патриотов символом престижа, достигали десяти тысяч долларов. Председатель и ему подобные продавали пистолеты и револьверы миллионами, а пулеметы десятками тысяч. Убедить Рональда Рейгана не мешать торговцам оружием не составило труда, но они знали, что добиться того же от Флорентины Кейн невозможно. Законопроект о владении оружием уже был принят - хотя и при отчаянном сопротивлении - палатой представителей, и теперь, если не принять неотложные меры, несомненно, будет одобрен и в сенате. Следовательно, во что бы то ни стало нужно было сохранить статус-кво, - потому председатель и сидел во главе стола.

Заседание он открыл официально, как сделал бы любой председатель, затребовав у своих людей отчеты. Первым был Матсон.

Большой нос качнулся, тяжелая челюсть задвигалась.

- Я подстроился к Первому каналу ФБР. - В период службы ФБР, готовя почву для преступной карьеры, Матсон украл из Бюро специальный портативный передатчик. Он выписал его будто бы для оперативной работы, а потом сообщил о пропаже рации. На него наложили дисциплинарное взыскание, и Матсону пришлось возместить ущерб, но это была скромная плата за право слушать переговоры агентов ФБР. - Я знал, что грек-официант прячется где-то в Вашингтоне. Он был ранен в ногу, и я решил, что в конце концов ему придется обратиться в одну из пяти городских больниц. Возможность того, что он пойдет к частному врачу, я отбросил сразу: это слишком дорого. А потом я услышал на первом канале эту сволочь Стеймза.

- Попрошу без резких выражений, - перебил его председатель.

В бытность Матсона агентом ФБР Стеймз наложил на него четыре взыскания, и смерть бывшего начальника его не огорчила. Матсон снова заговорил.

- Я услышал голос Стеймза по Первому каналу - он ехал в Медицинский центр Вудро Вильсона и по дороге звонил некоему отцу Грегори с просьбой навестить нашего грека. Шансы были невелики, но я решил рискнуть: вспомнил, что сам Стеймз - грек, ну а обнаружить отца Грегори было несложно. Я застал его перед самым уходом. Я сказал ему, что грека выписали из больницы и его услуги больше не понадобятся. Поблагодарил. Теперь, когда Стеймз мертв, эту версию отрабатывать никто не будет, а если и попытаются, это ничего не даст. Потом я отправился в ближайшую греческую православную церковь, украл рясу, куколь и крест и поехал в центр Вудро Вильсона. К тому времени, как я прибыл, Стеймз и Калверт уже уехали. От сестры в регистратуре узнал, что двое людей из ФБР возвращаются к себе в отделение. Подробно я не расспрашивал, чтобы меня не запомнили. Я узнал, в какой палате находится Казефикис, - проникнуть туда незаметно не составляло труда. Я проскользнул в палату. Он крепко спал. Я перерезал ему горло.

Сенатор поморщился.

- Вместе с ним в палате был черномазый. Рисковать было нельзя: он мог услышать и потом описать мою внешность. Поэтому я перерезал глотку и ему.

Сенатора затошнило. Он не желал смерти этим людям. Председатель же не выказал никаких чувств - в этом разница между профессионалом и любителем.

- Потом я позвонил в машину к Тони. Он подъехал к вашингтонскому отделению и увидел, что Стеймз и Калверт вместе выходят из здания. Я связался с вами, босс, и Тони выполнил ваши приказания.

Председатель протянул ему пачку денег: сто стодолларовых банкнот. Все работающие американцы получают жалованье согласно должности и вкладу в дело, и преступный мир здесь не исключение.

- Тони.

- Когда эти двое вышли из старого здания почтамта, мы, как было велено, последовали за ними. Они ехали по Мемориальному мосту. Немец их обогнал и здорово опередил. Как только я понял, что они собираются сворачивать на шоссе Джорджа Вашингтона, как мы и предполагали, я по передатчику сообщил об этом Гербаху. Он выключил фары и стал ждать в засаде под деревьями на средней полосе в миле от нас. Потом включил фары и стал съезжать с вершины холма на двустороннее шоссе, против движения. Как только машина федералов миновала Петлистый мост, он выскочил прямо перед ней. Я прибавил скорость, зашел вперед слева от них и ударил их вскользь на семидесяти милях в час. В это время чертов болван немец ударил им в лоб. Остальное вы знаете, босс. Не дергайся он, - презрительно закончил Тони, - немец был бы сегодня здесь и отчитался бы лично.

- Что ты сделал с машиной?

- Я поехал в мастерскую к Марио, сменил блок цилиндров и номерные знаки, отрихтовал крыло, перекрасил ее и отогнал в другое место. Случись хозяину увидеть собственную машину, он ее не узнает.

- Где ты бросил машину?

- В Нью-Йорке. В Бронксе.

- Хорошо. В городе, где убийства происходят каждые четыре часа, полиции недосуг заниматься поисками пропавших машин.

Председатель бросил на стол новую пачку денег. Три тысячи долларов потрепанными пятидесятидолларовыми банкнотами.

- Не расслабляйся, Тони, нам скоро опять понадобится твоя помощь. - Он не уточнил, в чем будет заключаться новое задание, и просто назвал следующего: "Суан". Потом затушил сигарету и закурил новую. Все глаза теперь обратились на молчаливого вьетнамца. Он говорил по-английски хорошо, но с сильным акцентом. К тому же, как многие образованные азиаты, он имел привычку опускать определенный артикль, от чего его речь звучала странно отрывисто.

Назад Дальше