В комнате ненадолго воцарилось молчание, а потом Скоулз смерил Фокса тяжёлым взглядом.
- Почему бы вам просто не свалить обратно в свой Эдинбург? Потому что будь я на вашем месте, то к приезду Пола я постарался бы унести отсюда ноги.
- Но вы-то тоже здесь не останетесь? Я думал, он ваш друг.
Скоулз склонил голову набок, явно о чём-то размышляя.
- Кстати… А что, собственно, вы здесь делаете?
- А вот это уже не ваше дело.
- Правда? - Скоулз приподнял бровь. - Ну да, не моё. Но уж будьте уверены, когда я буду подавать рапорт, этот факт я отмечу особо. - Он немного помолчал. - Жирным шрифтом. И с двойным подчёркиванием.
На пороге гостиной стоял Гари Майклсон. Он злобно разглядывал Фокса.
- То-то мне ещё с порога показалось, что здесь воняет. - И добавил, обращаясь к Скоулзу: - Ты вообще в своём уме? Какого чёрта ты позволил этому топтаться на месте преступления?
- Что?
- Этот самый приятель Картера утверждает, что старикашка нипочём не пустил бы пулю себе в лоб. Говорит, они неоднократно поднимали эту тему, типа, что они будут делать, если у них обнаружат рак или что-нибудь в этом роде. И Картер заверил его, что будет до последнего цепляться за жизнь.
- Но что-то явно заставило его изменить мнение… - размышлял вслух Скоулз.
- И вот ещё что. Дедок говорит, что будь у Картера револьвер, он наверняка бы об этом знал. Они якобы обсуждали, что постреляли бы чаек, чтобы те не орали так громко. - Майклсон бросил взгляд в сторону корзины. - Что будем делать с псом?
- Хочешь забрать его себе? - спросил Скоулз. - Кстати, как его зовут?
- Джимми Никол, - тихо произнёс Фокс. - Его зовут Джимми Никол.
Пёс моментально поднял уши.
- Джимми Никол… - задумчиво повторил Скоулз, складывая руки на груди. - Твой хозяин мог бы напоследок сделать доброе дело и прихватить тебя с собой. Верно, Джимми? - И добавил, обращаясь к Майклсону: - Ну что, по коням?
Фокс колебался, не зная, остаться ему или уйти, но Скоулз явно не собирался оставлять за ним право выбора.
- На выход, на выход, на выход, - замахал руками Скоулз.
- Но пёс… - запротестовал Фокс.
- Хотите забрать его?
- Нет, но…
- Тогда идите. О нём позаботятся специалисты. Они вышли на ослепительный синий свет фар: у порога стоял ещё один патрульный автомобиль, за ним - фургон без опознавательных знаков.
- Ваш выход, - крикнул Скоулз водителю. Но оказалось, что сначала им надо будет как-то припарковаться. Слишком много машин скопилось на маленьком пятачке перед домом. Наконец кто-то догадался открыть ворота, ведущие в соседнее поле. Сначала немного назад, потом - постепенный разворот с выкручиванием руля, и в конце концов машина выбралась на дорогу. Скоулз и Майклсон не выпускали Фокса из виду, держась позади его "вольво". Когда они доехали до основной трассы, тот же самый констебль снова снял ленту, чтобы пропустить их. Рядом с его машиной стоял белый скутер. На скутере восседал Брайан Джеймисон, для равновесия упираясь одной ногой в землю. Он снова болтал по телефону, но, узнав водителя "вольво", моментально прервал разговор. Фокс намеренно не сводил глаз с полосы шоссе впереди. Первые несколько миль Скоулз и Майклсон неотступно следовали за ним. Просто так, ради подстраховки.
Часть четвёртая
Глава 11
- От тебя и впрямь одни беды.
Фокс хмуро покосился на Тони Кая.
- Вот-вот. Скоулз то же самое говорил.
Время действия - утро следующего дня. Место действия - всё тот же Керколди. Решительно отказавшись от мысли о подсобке, они приняли решение реквизировать допросную.
- Она понадобится нам на весь день, - проинформировал Фокс дежурного сержанта. Тот, к немалому удивлению всех троих, и не думал протестовать - просто кивнул и вернулся к своим бумажкам.
Фокса это удивило: что, даже не позлорадствуешь по поводу Терезы Коллинз?
- Не может быть, - громко произнёс он, усаживаясь в допросной. Этот человек в трауре…
- Не может быть - что? - эхом отозвался Нейсмит, входя в комнату с запасным стулом из подсобки.
- Ничего, проехали, - ответил Фокс.
Кай ненадолго отлучился в кафетерий и принёс им кофе в картонных стаканчиках. Накануне вечером Фокс позвонил ему и сообщил об Алане Картере.
- Совпадение? - спросил Кай, сразу ухватив суть дела.
- Конечно, совпадение, - заявил Нейсмит. Сорвав крышку со своего стаканчика, он выплеснул в кофе два крошечных пакетика порционных сливок.
- Не знаю, не знаю, - возразил Фокс. - Вчера вечером Скоулз что-то говорил о чувстве вины. Может, до Картера дошла новость о том, что племянник на свободе и того и гляди подаст апелляцию…
- И он взял и приставил пистолет к виску? - скептически заметил Кай.
- Револьвер, - поправил его Фокс.
- Держу пари, за этим кроется нечто большее, Малькольм.
- Или меньшее, - добавил Нейсмит.
- Но ты ведь не стал записывать допрос? - спросил Кай у Фокса.
- Строго говоря, это было не очень похоже на допрос… Но как бы там ни было, ответ - нет.
- Как думаешь, может, вся эта история немного разрядит обстановку? Даст им, так сказать, новую пищу для сплетен, и Тереза Коллинз перестанет быть притчей во языцех?
- Возможно.
- С тобой никто ещё не говорил?
Фокс покачал головой.
- Насколько мне известно, мы по-прежнему ведём это дело.
- Похоже на то.
Фокс лишь плечами пожал.
- Итак, чем займёмся сегодня? - поинтересовался Нейсмит, потирая руки.
- Хороший вопрос. - Кай почесал голову. - Фокси?
- У нас есть ещё две потерпевшие. Мы могли бы поговорить с ними, - протянул Фокс, тщетно попытавшись сымитировать энтузиазм.
- Две гулящие девицы? - Кай явно оживился. - Это дело.
- А как насчёт прослушки? - спросил Нейсмит.
- Надо полагать, уже на полном ходу, - отозвался Фокс.
- Или же мы просто проторчим здесь весь день, страдая хернёй, - предложил Кай. - Кажется, у меня где-то в машине завалялась колода карт…
- У нас ещё куча вопросов, которые нужно задать инспектору Скоулзу, - напомнил Нейсмит. - Мы толком и не начали, когда он ушёл.
- Это правда. - Фокс пополоскал во рту остатки кофе, пытаясь напоследок определить, был ли у этого напитка хотя бы намёк на аромат.
- И не мешало бы ещё раз попытать счастья с инспектором Лейрдом, - добавил Кай. - Даже если он опять вздумает заговаривать нам зубы.
- Мне, конечно, очень неудобно напоминать вам об этом, - вмешался Нейсмит, - но с Терезой Коллинз мы тоже ещё не закончили…
- Оставим её в покое до лучших времён, - оборвал его Фокс.
- Тогда Скоулз? - Кай начал подниматься. - Хочешь, пойду, приведу его?
- Я сам, Тони. Допивай кофе.
Однако, не успев дойти до лестницы, Фокс заметил чью-то фигуру и сразу узнал Рэя Скоулза. Тот направлялся в противоположную сторону, сопровождая какого-то сгорбленного старика, которого он слегка обнимал за плечи. Они шли к посту дежурного. Скоулз, однако, не стал провожать мужчину до самого поста и только указал ему направление, прежде чем повернуться и устремиться обратно к офису. Заметив Фокса, он замедлил шаг и вызывающе выпятил подбородок.
- Я всерьёз начинаю думать, что вы и впрямь приносите одни несчастья, - сказал он.
- Может, так оно и есть. Мы ждём вас в допросной.
Скоулз замотал головой.
- Не сейчас. В деле Алана Картера наметились кое-какие подвижки…
- Какие подвижки? - не смог удержаться Фокс.
- Не ваше дело. - И с этими словами Скоулз решительно устремился к лестнице. Фокс глядел ему вслед, а потом повернулся и направился к посту дежурного. Визитёр ещё не успел уйти, он разговаривал с дежурным сержантом. На прощание они пожали друг другу руки, и когда старик распахнул входную дверь, Фокс проследовал за ним.
- Куда? - рявкнул дежурный, но Фокс даже головы не повернул. Старик стоял на нижней ступеньке лестницы, и вид у него был слегка ошарашенный.
- Хотите, подброшу вас до Кингхорна? - спросил его Фокс. - Мне нетрудно, если пожелаете.
Старик пристально посмотрел на Фокса. Он был близорук, но очков не носил. Те реденькие волосы, что остались у него на голове, были черны как смоль. Фокс догадался, что он подкрашивал их. Маленькие, глубоко посаженные глазки. Сухие, запавшие внутрь губы, будто он с утра забыл надеть зубные протезы.
- Ничего, я и пешком прогуляюсь, - ответил он, изучив Фокса с головы до ног. - Я тебя знаю?
- Меня зовут Фокс. Извините, я не знаю вашего имени…
- Тедди Фрейзер.
- Это вы нашли Картера?
Фрейзер важно кивнул. Фокс заметил, что поверх поношенной рубашки старик надел тоненький чёрный галстук. Ещё один в трауре…
- Жуткое дело, жуткое дело, - пробормотал он, обращаясь скорее к себе, нежели к Фоксу.
- Вы только что встречались с инспектором Скоулзом?
- Ну.
- Я видел Картера всего один раз, но он мне сразу понравился.
- Он не мог не понравиться.
- И сегодня утром вы тоже пешком сюда пришли, мистер Фрейзер?
- Я люблю гулять. И потом здесь совсем недалеко.
- Но на шоссе по утрам очень интенсивное движение.
- А я знаю, как тут можно срезать.
- Представляю, как вы были шокированы, когда нашли его…
- Шокирован? - Фрейзер издал короткий скупой смешок. - Ну ты и сказанул.
- Я имел в виду, что… Я почти не знал его, но на меня он произвёл впечатление человека, вполне довольного жизнью.
Фрейзер снова кивнул.
- Так оно и было. Инспектор сказал мне, что они на всякий случай проверяют его медицинскую карту - вдруг врачи накануне поставили ему неутешительный диагноз. Но если бы у него и вправду что-то обнаружили, он бы непременно сказал мне об этом. Между нами не было никаких секретов. Абсолютно никаких.
- Вы давно друг друга знали?
- Со школы. Вместе учились. Два года разницы, но мы оба играли в школьной команде.
Фоксу не хотелось говорить об этом, но Фрейзер выглядел намного старше. Если он старше Картера на два года, тогда ему должно быть никак не больше шестидесяти четырёх.
- Футбольной? - спросил он вместо этого.
- Чемпионы графства Файф два года подряд. - Фрейзер произнёс это с такой гордостью, что Фокс мысленно полюбопытствовал, было ли что-то ещё в его жизни, что принесло ему столько же радости.
- А кем был в команде мистер Картер?
- Нападающий, форвард. Дьявол, а не игрок. Двадцать девять голов за сезон. Это был школьный рекорд. Если на похоронах священник забудет упомянуть об этом, я сам это сделаю.
Фокс не смог удержаться от улыбки.
- А что от вас было нужно Скоулзу?
- А, ерунда. Расспрашивал о револьвере и тому подобном. В каком положении находился Алан, когда я его нашёл. Не передвигал ли чего-нибудь…
- А вы не…?
- Я тотчас схватился за телефон и набрал три девятки.
- Но мистер Картер был ещё жив, не так ли?
- Почитай что уже покойник.
- Вы не пытались приподнять его?
- Он ещё дышал. Хотя был без сознания. Но оружие? У Алана никогда не было оружия. Да ещё и дверь незапертая? - Фрейзер яростно помотал головой. - Он всегда держал дверь на замке, даже если ждал меня в гости. Если он слышал, как я подхожу, то дожидался меня у порога. Во всех остальных случаях мне приходилось стучать, и Джимми Никол поднимал лай.
- Значит, дверь была не заперта?
- И собака не залаяла, когда я постучал. Я решил, что они вышли прогуляться, хотя пёс едва-едва мог осилить несколько ярдов, его задние ноги почитай уже совсем отказали. Так что я был уверен, что дверь заперта. - Он задумался, припоминая что-то. - На самом деле она даже прикрыта толком не была. Ну да, верно… когда я постучал, она чуток приоткрылась.
- Полагаю, - сказал Фокс, притворившись адвокатом дьявола, - если он заранее спланировал самоубийство, то мог нарочно оставить дверь открытой, чтобы его смогли найти…
Фрейзер с минуту обдумывал эти слова, но потом отверг их, решительно мотнув головой:
- Знаешь, а ведь я забрал себе Джимми Никола. Это всё, что я могу теперь для него сделать. Алан души не чаял в этой псине, а ты говоришь мне, что прежде чем пустить себе пулю в лоб, он не отвёз бы беднягу в ветлечебницу? - Он яростно поскрёб щёку пальцем.
- Можно я ещё кое о чём вас спрошу, мистер Фрейзер?
- Меня зовут Тедди, сынок. Все зовут меня Тедди.
- Мне просто интересно, над чем он в последнее время работал? Все эти бумаги на столе…
- Это глубокая старина.
- Восемьдесят пятый год. Не такая уж и глубокая.
- Для некоторых - ещё какая. И я докажу тебе это, не сходя с этого места. - Фрейзер сделал паузу, готовясь посмотреть на реакцию Фокса. А потом крепко сжал ладони и произнёс имя.
- Ваша взяла, сдаюсь, - уступил Фокс, немного поразмыслив. - Кто такой Фрэнсис Вернал?
- Будет лучше, если ты выяснишь это сам.
- Но почему он так интересовал мистера Картера?
- Сомневаюсь, что он так уж сильно интересовал его - по крайней мере поначалу.
- Не понимаю…
- Алан в ту пору был полицейским - потому-то его и попросили разобраться в этом деле.
- Кто-то платил ему за то, чтобы он покопался в прошлом? Какое-то старое дело, над которым он когда-то работал?
Фрейзер воткнул в грудь Фоксу костлявый палец и отчеканил, сопровождая каждое слово крепким тычком:
- Лучше - выясни - это - сам!
С этими словами он слегка поклонился, повернулся и зашагал прочь таким бодрым шагом, которого Фокс никак не мог от него ожидать. Место, куда его ткнул пальцем этот хлипкий старичок, ощутимо побаливало. Фокс растёр грудь ладонью и вернулся в отделение. А там его уже подстерегал дежурный сержант.
- А ну-ка, вы, подойдите сюда, - окликнул он Фокса через стойку. - Надеюсь, вы ничем не обидели Тедди?
- Его обидишь, как же. Он сам кого хочешь обидит. Если я правильно понимаю, вы друг друга знаете?
- Тысячу лет.
- И Алана Картера вы тоже знали?
- Мы с ним вместе служили. - Дежурный гордо выпятил грудь. - Перед вами последний из могикан, представитель, так сказать, старой гвардии…
- Я так и понял, когда только увидел вас. Простите. Лицо дежурного дрогнуло.
- А я ведь даже не знаю, как вас зовут, - продолжал извиняться Фокс.
- Робинсон. Алек Робинсон.
Фокс протянул ему руку, и после совсем недолгих колебаний Робинсон крепко пожал её.
- Искренне рад знакомству, - сказал Фокс, и Робинсон тут же расплылся в улыбке.
- Если я чем тебя обидел, ты уж прости старика, - не остался в долгу сержант. - Тебе ли не знать, какая у нас работа…
- Бывало и хуже, уж поверьте мне. - Фокс немного помолчал. - Разрешите мне задать вам один вопрос… Последние годы вы часто виделись с Аланом Картером?
- Не очень. Разве что на футболе или на встрече однополчан…
- Как я понимаю, он всегда был при деле?
- Алан создал своё агентство буквально из ничего. - Робинсон произнёс эти слова с таким нескрываемым пиететом, что Фоксу ничего не оставалось, кроме как кивнуть в знак согласия.
- В тот день, когда мы с ним познакомились, он тоже был чем-то очень занят, - сказал он сержанту.
- Да?
- Он работал над делом Фрэнсиса Вернала.
Лицо Робинсона вмиг окаменело.
- Не расскажете мне что-нибудь об этом?
- Я тут не помощник, - признался наконец Робинсон.
- Тогда с кем я могу об этом поговорить?
- В наше-то время? - Робинсон задумался, явно затрудняясь с ответом. - Пожалуй, что ни с кем…
Вернувшись в допросную, Фокс с порога обратился к Нейсмиту:
- У тебя ноутбук с собой?
- Нет.
- Где-то здесь наверняка должен быть лишний компьютер.
- А что ты хочешь?
- Немного полазить по Интернету.
- Это можно сделать через мой телефон.
- А печатать твой телефон тоже умеет? - Когда Нейсмит отрицательно покачал головой, Фокс повторил, что подойдёт только компьютер.
- А что мне надо искать?
- Информацию о Фрэнсисе Вернале.
- Ты имеешь в виду адвоката? - вмешался Тони Кай. Фокс быстро повернулся к нему. - Погиб в автокатастрофе где-то в середине восьмидесятых.
- Продолжай.
Кай пожал плечами.
- Я тогда был ещё пацан… - Он сделал паузу. - Разве он не застрелился?
- До или после того, как разбился в аварии?
Кай снова пожал плечами, и Фокс перевёл взгляд обратно на Нейсмита. Тот понял намёк, быстро собрался и ушёл.
- А в чём, собственно говоря, дело? - спросил Кай, когда за Нейсмитом захлопнулась дверь.
- В том, над каким делом в последнее время работал Алан Картер.
- А какое отношение это имеет к нам?
- Может, и никакого…
- "Может, и никакого"! Я был уверен, что ты притащишь нам на аркане Рэя Скоулза. Джо видеокамеру подготовил, всю аппаратуру наладил…
Фокс только что заметил треножник. На столе стоял диктофон, по бокам - два микрофона.
- Он сказал, что очень занят.
- Тоже мне, он был занят! Давайте все укатим на недельку в отпуск, пока он не соизволит почтить нас своим присутствием…
- У нас есть ещё две потерпевшие, - напомнил Фокс. - Как насчёт того, чтобы встретиться с дамочками и побеседовать с ними?
- Хочешь поскорей меня спровадить?
- Мне показалось, что это ты горишь желанием поскорей приступить к работе…
- Всё лучше, чем сидеть и слушать, как скрипят мозги у тебя в черепушке.
- Так, значит…
- Хорошо. Только сначала ты должен объяснить мне, что происходит.
- Ничего не происходит. Умер один старик, он был мне симпатичен. Его гостиная была похожа на музей некоего Фрэнсиса Вернала.
- И ты захотел докопаться до истины?
- Да. И я захотел докопаться до истины. - Фокс помолчал, а потом заглянул в глаза своему коллеге и другу. - Достаточно для тебя?
- Всё отдам за спокойную жизнь. - Кай поднялся со стула и набросил пальто. - Юнца прихватить с собой?
- Если он тебе пригодится.
- Разве ты уже не подбросил ему работёнку?
- Это подождёт.
- Что ж, тогда ладно. Ну а пока мы будем колесить по опасным улицам, чем конкретно ты будешь заниматься?
- Проверю, как там обстоят дела с прослушкой. Доложу Макьюэну о самоубийстве. Попытаюсь заарканить Скоулза. Не беспокойся, я найду себе занятие.
- Ну ладно… - Кай важно кивнул. - Но учти, нам будет тебя не хватать. Чёрт, может, мы даже пошлём тебе открытку.