Путешествие будет опасным [Смерть гражданина. Устранители. Путешествие будет опасным] - Дональд Гамильтон 4 стр.


Я переоделся в джинсы и шерстяную рубашку, нашел шерстяные носки и высокие ботинки на низком каблуке из грубой кожи, носящие в здешних местах название "плодовитых башмаков" - намек на пристрастие к ним представителей мужского пола, чьи потенции находятся под вопросом. Это, конечно, несправедливо по отношению к множеству мужественных инженеров и рабочих (не говоря уже об одном писателе-фотографе), которые предпочитают ту же обувь. Одевшись, я перетащил в машину мои спальные принадлежности, а вслед за ними фотокамеры и треножники: один небольшой - для "Лейки" и другой побольше - для камеры "5 х 7". Последнюю я буду использовать не чаще, чем один раз на три тысячи миль, но в отдельных случаях она очень удобна, а места в фургоне сколько угодно.

То, что до войны я работал фотографом, дает мне приятную возможность дважды разрабатывать одну и ту же жилу. Я предполагал использовать отснятый материал сначала для иллюстрированной статьи, а затем вставить его в новую книгу.

Перетаскивая в машину снаряжение, я ни о чем таком особо не раздумывал, пока не произошло нечто, заставившее меня выбросить из головы все остальное. Чтобы удостовериться, что ничто не забыто, я напоследок обвел взглядом комнату, подошел к столу и потянулся в карман за ключами, намереваясь открыть ящик, где лежал короткоствольный кольт "вудсмен" 22-го калибра. Конечно, теперь я был мирным гражданином, но маленький автоматический пистолет всегда сопровождал меня в поездке. Вставляя ключ в замок, я вдруг заметил, что ящик на дюйм выдвинут из стола.

С полминуты я обдумывал увиденное Затем положил ключи в карман и выдвинул ящик полностью. Конечно, никакого пистолета в нем не было. Я медленно повернулся, обшаривая глазами комнату. Похоже, ничто в ней не изменилось с тех пор, как после полудня я ушел отсюда. Оружие на стене было на месте в запертой на замок застекленной стойке. Я сделал шаг в сторону, чтобы заглянуть в кабинет-гостиную, - там как будто тоже все было на месте. Повсюду валялись желтоватые листы бумаги: в первой половине дня я прикидывал разные варианты сюжета для материала, который я привезу из Техаса. На ручке кресла лежал большой конверт; их тут тоже было предостаточно, но мне пришло в голову, что именно этого конверта раньше я здесь не видел.

Я подошел к креслу и взял конверт в руки. Адреса на нем не было, а внутри оказалась какая-то сколотая булавкой рукопись листов на двадцать пять. На первой странице - старательно выведенное название и имя автора: "Б. Герера. "Горный цветок"".

Я отложил рукопись в сторону, подошел к двери в фотолабораторию, включил свет и заглянул внутрь. Никого. Я нашел ее в ванной комнате в ванне, которую вместо воды до краев заполняли оборки и складки знакомого мне белого платья "фиеста" и пышных нижних юбок. Карие глаза девушки, широко открытые и странно тусклые, не мигая смотрели на хромированные краны в стене перед ней. Она, несомненно, была мертва.

8

Должен признаться, что в каком-то смысле я испытал чувство облегчения. Не хочу показаться бесчувственным, но с того момента, как Тина подала мне знак с порога дома Дарреллов, я все время ждал, когда начнутся неприятности. И вот наконец игра началась, и мне предлагали заглянуть в карты. Девушке, конечно, не повезло: надеясь уговорить меня прочитать ей рукопись, она, должно быть, проскользнула сюда и помешала чему-то или кому-то, что ей делать не следовало. Но мне случалось видеть, как погибают люди, которых я знал и любил куда больше, чем ее. Если хочешь быть здоровым, надо сидеть дома.

Можно сказать, что внутренне я уже перестроился. Это произошло в считанные минуты. Три часа назад я, мирный гражданин и счастливый семьянин, застегивая "молнию" на вечернем платье жены, сопроводив свои действия легким шлепком пониже спины, долженствующим показать, что нахожу ее привлекательной и рад тому, что женат на ней. Тогда убийство девушки, тем более такой хорошенькой, с которой я недавно разговаривал, привело бы меня в ужас и очень расстроило. Сейчас же это стало только досадной мелочью. Она была маленькой белой фишкой в игре без ограничения ставок, и ее сняли с доски, а у нас никогда не хватало времени для мертвых: живые доставляли слишком много хлопот.

Я подумал, что ставки в игре Мака должны быть действительно высокими, если ему разрешают устранять с дороги любого, кто случайно встанет на пути. При необходимости мы делали это в Европе, но то были подданные враждебного государства в военное время. Теперь царил мир, и вокруг были только наши граждане. Работа показалась мне грубой даже для Мака.

Нахмурившись, я задержал взгляд на девушке. Несмотря ни на что, я все-таки испытывал чувство потери. Она показалась мне очень милой, а на свете не так уж много милых и хорошеньких девушек, чтобы жертвовать ими попусту.

Я вздохнул, отвернулся и вышел из ванной. Подойдя к стойке с оружием, я открыл замок и снял с крючка дробовик 12-го калибра. На нем лежал многолетний слой пыли. Я стер пыль, проверил, не застряло ли что-нибудь в стволе, вынул ящик с боеприпасами, расположенными под стойкой, извлек из него три патрона с картечью и вставил их в магазин дробовика. На стволе имелось регулирующее приспособление, позволяющее стрелять дичь от перепела в двадцати ярдах до гуся в шестидесяти. Я установил механизм на максимальную кучность выстрела, так, что, стреляя через комнату, я всадил бы весь заряд в грудь гостя. Или гостьи - как придется.

Я давно уже не встречался с Маком, но его люди, похоже, играли всерьез. Несмотря на все их тайные сигналы, они, как я понимал, вполне могли считать меня аутсайдером, и я не склонен был рассматривать труп в ванной комнате как особенно дружеский знак. А так как все говорило за то, что сюда в любой момент могут пожаловать гости, то я решил, что мне будет куда веселее вспомнить "старое доброе время" с оружием в руках.

Я вернулся в ванную, поставил дробовик у дверей, закатал рукава и склонился над Барбарой Герерой. Наступило время освободиться от некоторых не свойственных мне добродетелей, приобретенных за годы мирной жизни. Нужно было выяснить, отчего она умерла, так как с первого взгляда следов насилия не наблюдалось.

Я обнаружил у нее вмятину сбоку на голове и пулевое отверстие в спине. Ее длинные волосы и платье сзади были пропитаны кровью. Не составляло труда понять, что произошло. Девицу застали врасплох, оглушили ударом по голове, перенесли в ванну, чтобы легче было потом уничтожить следы, и застрелили из пистолета малого калибра, а звук выстрела затерялся в глухих стенах студии.

Я подумал, что, скорее всего, знаком с этим образцом ручной артиллерии. Подтверждением тому послужила найденная на полу гильза от 22-го. Ей просто неоткуда было взяться, кроме как из моего пистолета. Тина всегда предпочитала европейские карманные игрушки, чей калибр выражен в миллиметрах, а Фрэнк Лорис не производил впечатления снайпера. Если он и таскал при себе оружие, то что-нибудь такое, что сшибет вас, как кеглю, да еще отпляшет танец на костях. Например, 37-й или "магнум" 44-й.

Как ни смотри на происшествие, но получалось, что меня подставляют самым непринужденным образом. "Может быть, - подумал я, - все это для того, чтобы заручиться моим содействием?" Опуская девушку в прежнее положение, я вдруг почувствовал под запачканным платьем нечто твердое и для меня очень неожиданное.

Не переставая удивляться, я ощупал свою находку, форма которой не оставляла сомнений в ее назначении, хотя я только однажды встречался с подобной штукой. Я не стал извлекать предмет из-под платья, так как знал, что увижу: плоские небольшие ножны, а в них такой же плоский маленький ножик с симметричным лезвием грушевидной формы и, может быть, парой тонких фибровых пластин, образующих подобие рукоятки. Острие и края заточены, но не слишком, так как метательные ножи не делают из закаленной стали, которая может сломаться при ударе в цель. Оружие не из, серьезных: человек с хорошей реакцией может увернуться, а толстое пальто такой ножик не пробьет. Но может пригодиться в ситуации, когда кто-то навел на вас пистолет и велел поднять руки или еще лучше - заложить их за голову. Только и останется, что под удобным прикрытием длинных волос скользнуть рукой за спину - и вы вооружены. А бывают положения, когда пять дюймов пусть и не очень острой, но вовремя брошенной стали решают все.

В этот раз, впрочем, не получилось. Я медленно выпрямился и подошел к умывальнику вымыть руки. Моя оценка Барбары Гереры подверглась решительному изменению.

- Прошу прощения, малышка, - сказал я, - Значит, ты все-таки была не только лишь белой фишкой, а?

Я задумчиво поглядывал на девушку, пока вытирал руки. Потом очень внимательно снова ее осмотрел. Кроме ножа, у нее возле колена была прикреплена маленькая кобура - лишний довод, чтобы надеть платье с пышной юбкой. Кобура была пуста. Я посмотрел на хорошенькую убитую девушку.

- Еще раз прошу прощения. Если бы ты спросила, я мог бы тебе рассказать, чем это закончится. Те люди были тебе не по зубам. Ты производила впечатление бойкой и сообразительной особы, но с одного взгляда можно было сказать, что ты не хищник. Хотя следует признать, что тебе удалось задурить мне голову.

Послышался легкий стук в дверь. Я взял дробовик и пошел встречать гостей.

9

Ее тонкая фигура в узком прямом черном платье силуэтом вырисовывалась в дверях. Платье слегка расширялось у подола, следуя последней моде - или одной из последних, мужчине (мне, по крайней мере) за этим не угнаться. Она быстро шагнула через порог и не оборачиваясь закрыла за собой дверь. Наряд - тот же, что и у Дарреллов: норка и все прочее. Я сделал шаг назад, сохраняя стратегическую дистанцию.

Тина перевела взгляд с моего лица на дробовик, который хотя и не был наставлен на нее (я обычно навожу оружие на цель только когда намерен тут же выстрелить), но и нельзя сказать, чтобы смотрел так уж в сторону. Осторожным движением она скинула с плеч меховую накидку, сложила ее пополам и набросила на руку, с которой на золотого цвета цепочке свисала маленькая черная сумка.

- Почему ты не выключил эти дурацкие огни? - спросила она.

- Надеялся причинить тебе побольше неудобств, - ответил я.

Тина неуверенно улыбнулась.

- Разве так встречают старых друзей? Мы же друзья, Chere, не так ли?

В гостях у Дарреллов и сейчас она говорила по-английски без акцента. Впрочем, и француженкой Тина не была. Я так и не узнал, откуда она родом. В те времена мы не задавали подобных вопросов.

Я сказал:

- Сомневаюсь. За очень короткое время мы кем только не побывали друг для друга, но едва ли мы были друзьями.

Она еще раз улыбнулась, изящно пожала плечами, снова бросила взгляд на дробовик и промолчала - следующий ход был за мной. И я понимал, что не имею права ошибиться. Нельзя до бесконечности угрожать человеку оружием, если вы не намерены его застрелить. Вся ситуация, а вместе с ней и вы сами, начинает выглядеть нелепо.

Но именно этого я не мог себе позволить. Нельзя допустить, чтобы я оказался в положении старого коняги, давно отправленного за ненадобностью на пастбище и вдруг, как бы из одолжения, вновь призванного на прогулку в лес перед тем, как окончательно отправить на бойню. Я годился на кое-что побольше - так я сам считал, по крайней мере. Во время войны мне почти сразу стали доверять руководство операциями, в которых я участвовал, в том числе и той, на которой я встретил Тину, - в том смысле, что все решения принимал я.

Мак прислал ее или не Мак, но если я снова в деле, - а после находки в ванной выбора у меня не оставалось, - я намеревался и сейчас решать все сам. Хотя, глядя на Тину, я понимал, что это будет нелегко. Она далеко ушла с того дня, когда мы в первый раз встретились в баре, кафе, бистро - выберите название сами, в небольшом городке Кронхейме, находившемся, несмотря на немецкое название, на территории Франции.

Тогда она казалась обыкновенной оборванной коллаборационисткой, безмятежно сожительствующей с немецкими офицерами в то время, когда ее сограждане голодают. Я вспомнил тонкую девичью фигурку в тесном сатиновом платье, стройные ноги в черных шелковых чулках и до нелепости высокие каблуки ее туфель. Вспомнил большой рот, алые губы, бледную кожу и худые, твердо очерченные скулы. Но ярче всего мне вспомнились большие фиолетового оттенка глаза, их тусклый и неподвижный взгляд - как теперь у Барбары Гереры в ванной комнате. И особенно тот момент, когда они, мгновенно преобразившись, вспыхнули свирепым и диким огнем, заметив мой сигнал, который я послал ей через темную прокуренную комнату, полную немецких офицеров, их голосов и смеха - громкого, наглого смеха победителей.

Это было пятнадцать лет назад. Мы были тогда парой ловких и жестоких подростков, я только чуть постарше ее. А теперь на фоне грубо оштукатуренной стены моей студии передо мной стояла элегантная дама. В ней появились изящество и блеск. Она стала старше, привлекательней, конечно, неизмеримо опытней и опасней.

Не сводя глаз с дробовика, Тина спросила:

- Так что же, Эрик?

Я сделал жест, как бы признавая свое поражение, и прислонил оружие к стене. Первая сцена была проиграна. Интересно, как бы все обернулось, если бы я встретил ее безоружным.

Тина улыбнулась.

- Эрик, liebchen, я так рада встрече с тобой. - Теперь ласковое обращение прозвучало на немецком языке.

- Не могу сказать того же.

Она рассмеялась, шагнула вперед, притянула обеими руками мою голову и крепко поцеловала в губы. Сейчас от нее пахло куда приятнее, чем в Кронхейме или даже в Лондоне, где в то время мыло и горячая вода были дефицитом.

Что она намеревалась делать дальше, я так и не узнал, потому что в тот момент, когда она отступила назад, я поймал ее за запястье и завернул руку за спину в старомодный "замок", отнюдь не стараясь быть при этом помягче.

- Олл райт, - сказал я, - На колени! - Болтать на другом языке могла не только она. - Herunten mit der Mink!.

Она сделала попытку достать меня острым, как шпилька, каблуком, но я этого ждал, да и узкое платье не очень-то оставляло ей простор для работы ногами. Я завел ее руку повыше, она слегка застонала сквозь зубы и, чтобы облегчить боль, наклонилась вперед, оказавшись как раз в надлежащей позиции. Я поднял ногу и резко, рискуя повредить ей позвоночник, придавил коленом туго обтянутую эластиком задницу. Другой писатель, наблюдательнее меня, расценил бы как реликт викторианской эпохи тот факт, что хотя в нынешнее время женщины решили публично признать наличие у них двух ног, они тем не менее - по крайней мере, в достаточно официальной обстановке - по-прежнему демонстрируют как-бы только ягодицу.

- Сломаю руку, моя милая, - мягко предупредил я, - а задница окажется прямо между ушей. Меня зовут Эрик, разве не так, моя маленькая горлица? А Эрику не нравятся мертвые девушки в ванной. Но он может свыкнуться с этой мыслью, и в той ванне хватит места и для двоих. Я велел сбросить шкуру!

Она ни звуком не выразила согласия, но меховая накидка упала на пол не мягко, как, казалось бы, следовало ожидать, а с солидным, хотя и приглушенным стуком. Очевидно, в этом шедевре имелся карман и отнюдь не пустой, что меня, впрочем, не очень удивило.

- А теперь сумочку, детка, - сказал я, - Но тихонько, тихонько. Кости срастаются так долго, и гипс тебе не к лицу.

Маленькая сумка упала на мех, но даже такая подстилка не смогла смягчить ее гулкий удар об пол.

- Итак, два, - заметил я, - Скажем для простоты - мой и Гереры. Почему бы теперь не порадовать старого друга, выставив на обозрение личное имущество? - Тина отрицательно покачала головой. - Есть, есть, где-то он у тебя спрятан. Может быть, маленький бельгийских браунинг или та разрекламированная игрушка - "беретта".

Она снова покачала головой. Я протянул левую руку вдоль ее спины, захватил платье у шеи и стянул - достаточно, чтобы у нее слегка перехватило дыхание. Где-то что-то порвалось.

- У меня нет серьезных аргументов против обнаженных дам. Может быть, они появятся, если ты вынудишь снять с тебя всю эту кожуру.

- Хорошо, черт бы тебя побрал! - выдохнула она, - Перестань меня душить.

Я отпустил платье, но не руку. Спереди в ее платье был такой замысловатый вырез, через который при движении интригующе белела кожа. Тина просунула туда свободную руку, вытащила маленький автоматический пистолет и бросила его в кучу на пол. Я развернул ее в сторону от всей этой амуниции и отпустил. Растирая запястье, она сердито повернулась ко мне. Затем завела руку за спину, чтобы помассировать ушибленный зад, и неожиданно рассмеялась.

- Ах, Эрик, Эрик… Увидев тебя, я так опасалась…

- Чего?

- Ты очень изменился. Панталоны, твидовый жилет, хорошенькая жена… Сытый вид. Тебе следует последить за собой. При твоем росте ты рискуешь превратиться в настоящую гору. А глаза - как у оленя в западне в ожидании топора охотника. Я сказала себе: "Он даже не узнает меня, этот человек". Но ты узнал, ты вспомнил.

Обращаясь ко мне, она в то же время одергивала платье и перчатки, поправляла прическу и шляпку на голове. Изогнувшись вполоборота назад, как делают женщины, когда им надо подтянуть чулки, она вдруг резко развернулась, и в ее руке блеснуло лезвие ножа. Сделав шаг назад, я вытащил руку из кармана и движением кисти раскрыл свой золинген. (Это не самый лучший способ. Есть и понадежнее - если у вас свободны обе руки, - но он очень впечатляет.)

Мы стояли друг против друга с ножами наготове. Она держала свой, словно хотела наколоть льда для коктейля, и я вспомнил, что холодным оружием Тина пользовалась только в крайних обстоятельствах. Что касается меня, то еще мальчишкой я интересовался всеми видами оружия, но особенно тем, что колет и режет. Должно быть, это у меня наследственное, от викингов. Я ничего не имею против пистолетов, хотя сам принадлежу к школе "кинжала - шпаги". Но, учитывая сравнительную длину наших рук, я мог разделать ее, как рождественскую индейку, безотносительно к ее и моему боевому искусству. У нее не было ни одного шанса, и она это знала.

- Да, Тина, я вспомнил.

Выпрямившись, она засмеялась.

- Я просто дразнила тебя, моя радость. Надо же знать, можно ли на тебя положиться.

- Такого рода тесты могут оказаться тебе дороже, - заметил я, - А теперь спрячь инструмент и хватит болтать.

Я следил за тем, как она закрыла парашютный нож и засунула его сверху в чулок.

- Небезопасно для нейлона, - заметил я, - Но к делу. Расскажи об этой девушке с ее хитроумным ножом у шеи и кобурой под коленом.

Назад Дальше