В течение последующих двадцати минут фотограф сделал пару десятков фотографий в различных ракурсах.
До прихода врача Роджер не приближался к телу. Паталогоанатом Говард Уинтер, молодой экспансивный человек, вел экспертизу, учитывая лишь профессиональные интересы. Никаких сантиментов!
Келем вышел из комнаты до того, как осмотр был закончен. У двери его ждал Блэр.
- Здесь все ясно, - сказал Уинтер. - Меткий выстрел из крупнокалиберного револьвера. Смерть наступила сразу. Я здесь больше не нужен?
- Нет, благодарю, - ответил Роджер. - Миллер, вызовите санитарную машину и сообщите в морг на Дженнауэй-роуд.
Когда сержант вышел, Роджер подошел к дверям, чуть не отдавив при этом ногу Блэру.
- Извините, - сказал он подчеркнуто вежливым тоном.
Он прикрыл дверь библиотеки, выпачкав при этом руку в порошке для снятия отпечатков пальцев, но это его не встревожило: снимки с дверной ручки и большинства предметов со следами пальцев уже были сделаны.
Блэр стоял позади Уэста в коридоре. Роджер начал медленно отворять дверь. Дверь открывалась бесшумно, и вот уже виден толстый ковер на полу, стол с сидящим за ним мертвецом!… Выстрел, сделанный на высоте пояса, совпадал с уровнем раны.
Роджер взглянул на окно: оно находилось довольно далеко, фрамуга была открыта, но пуля, выпущенная оттуда, не могла бы попасть в человека, сидящего за столом…
Неожиданно Блэр произнес:
- Должно быть, стреляли от двери.
- Мы ничего не принимаем на веру. Скажите, мистер Келем часто пользуется этой комнатой?
- Да, конечно. Она служит ему приемной.
- Пару дней здесь будет довольно неуютно, - сказал Роджер. - Для него было бы лучше перебраться в какой-нибудь отель или на другую квартиру. Я имею в виду, удобнее для него самого… Мы-то устроимся. Спросите его, каково будет его решение. Хорошо?
Пока Блэр отсутствовал, явился Меллор и доложил, что никакие признаки взлома наружной двери не обнаружены, а вокруг замочной скважины царапин не видно. Сержант Линн доложил, что никто не заметил, когда приехал Энтони Келем, выстрела тоже никто не слышал.
Тем временем к воротам подъехала санитарная машина. Владелец лома страшно разволновался и просил, чтобы тело вынесли через черный ход, и Роджер снизошел к его просьбе. После того как тело увезли, он пошел в гостиную поговорить с Келемом. Тот сказал:
- Если полиция считает, что нам лучше на время уехать, мы, конечно, сделаем это. Вы не возражаете, Блэр?
- Я забочусь только о ваших удобствах, - ответил Блэр с полупоклоном. - Но все ваши бумаги находятся здесь.
- Я надеюсь, полиция не будет возражать, если мы возьмем с собой некоторые бумаги, - поинтересовался Келем.
- Пожалуйста, но только предварительно мы просмотрим их, чтобы быть уверенными, что ни одна из них не будет уничтожена.
- Разве это так необходимо? - возмутился Блэр.
- Мне надоели ваши возражения, - резко заметил своему секретарю Келем, - здесь было совершено убийство. Неужели вы этого еще не уразумели? Полиции необходимо все тщательно проверить, все и всех. А наша обязанность оказывать ей всемерную помощь. - Затем он сказал Роджеру более спокойным голосом: - Простите меня, инспектор, но мои нервы не выдерживают. Вы не будете возражать, если во время обыска мой секретарь будет находиться при вас?
- Ничуть, - ответил Роджер.
- Благодарю вас. А я пойду и договорюсь о переезде на несколько дней в отель.
Неизвестно, были ли у Келема какие-либо причины опасаться полиции, но держался он безукоризненно. Конечно, можно было предположить, что компрометирующие его бумаги изъяты ими до прихода полиции. Более того, нельзя было полностью исключить, что Блэр с Келемом разыгрывали спектакль. Но Роджер мог бы подозревать их в этом, если бы он Келема не видел в первый момент. Сейчас Келем казался более собранным, но в его глазах по-прежнему застыла боль, а руки дрожали.
- Еще один вопрос, инспектор. Я хотел бы выехать из Лондона повидаться с женой. Вернусь я, если это необходимо, завтра утром. Она нездорова и сама приехать сюда не сможет.
- Не возражаю, - ответил Роджер.
- Благодарю вас. Теперь и вы, Блэр, надеюсь, поняли, что я настаиваю на вашем полнейшем сотрудничестве с полицией. Я прошу вас помогать им во всем.
- Слушаюсь, сэр, - сказал Блэр. Потом с видимым усилием спросил: - Я пойду собирать вещи?
- Я сам все сделаю.
- Мы можем сделать это вместе, - сказал Роджер. - У меня нет никакой необходимости немедленно заняться проверкой шкафов с бумагами.
Келем направился в спальню собирать вещи. Уэст спросил сержанта Меллора:
- У вас при себе много денег?
- Да пара фунтов наберется, а что?
- Келем уезжает, и я хочу, чтобы вы последовали за ним.
Роджер вытащил бумажник и достал трехфунтовую бумажку - все, что у него было.
- Займите столько, сколько сумеете, у остальных. Как только узнаете его адрес, позвоните в Ярд.
- Ясно, сэр, - сказал Меллор. - Я уж его из виду не выпущу.
- Постарайтесь. Он сказал, что собирается к себе в загородный дом "Тополя" в Стотоне близ Нью-Берри. Запомнили?
- Да, - ответил сержант.
- Тогда пошевеливайтесь.
Меллор начал поспешно спускаться вниз по лестнице.
Келем отсутствовал уже десять минут, и Роджер решил начать просматривать бумаги в одном из шкафов с выдвижными ящиками. У входной двери раздался звонок. Полицейский в гражданском платье пошел отворить дверь. Блэр обеспокоенно спросил:
- Интересно, кто бы это мог быть?
Роджер никак не отреагировал на его вопрос. В свое время он выяснит, почему Блэр так нервничает. Пока же он ухватился за возможность заняться бумагами, которые всего пару часов назад были недоступны для него.
По большей части это были контракты, накладные и прочие документы, связанные со строительством. По временам Блэр заглядывал ему через плечо, но инспектор полностью ушел в свою работу и занимался ею до тех пор, пока в холле не послышались женский и мужской голоса.
Тут Блэр вылетел пулей из комнаты. Роджер встал и пошел следом за ним.
Он увидел девушку в ярком плаще, с которого стекали капли воды. Из-под капюшона выбивались мокрые пряди светлых волос. Роджер обратил внимание на ее широко открытые глаза. Девушка с изумлением смотрела на Блэра,
- Чарлз! - воскликнула она. - Что случилось? Что здесь делают эти люди?
Она взглянула на Роджера и требовательно спросила:
- Кто вы такой?
- Я… - начал было Уэст.
- Он мертв! - закричал Блэр. - Тони мертв. Его убили!
Глава 3
ГРИЗЕЛЬДА
Красивое личико девушки выразило растерянность и тревогу, но не удивление. И это прежде всего бросилось Роджеру в глаза.
- Вы из полиции? - понизив голос, спросила девушка.
- Да, - ответил Уэст, протягивая ей свое удостоверение, на которое она едва взглянула.
- Что Тони… мистер Энтони Келем мертв?
- К сожалению, мертв, - ответил Роджер.
Она снова взглянула на Блэра, который не сводил глаз с Роджера. И, казалось, окончательно потерял почву под ногами.
- А Энди… Энди знает?
- Мистеру Келему это известно, - подтвердил Роджер.
- Пожалуй, так лучше, - заметила девушка. Потом спросила: - Вы, конечно, хотите знать, кто я такая. Меня зовут Гризельда Фейн… Мы с Тони старые друзья. - Она посмотрела на Блэра, и ее взгляд, по мнению Роджера, был довольно-таки пренебрежительным. - Я знала…
- Зачем вы приехали? - воскликнул Блэр. - Почему вы решили, что Тони будет здесь? Вы же знали, что он собирался в Нью-Берри. Он…
- Но он сказал мне, что приедет сюда, - ответила Гризельда.
- Он не мог вам этого сказать! - не унимался Блэр. - Он не мог! Гризельда, ради Бога…
Он больше не мог говорить…
- Не смешите меня, - сказала Гризельда. - Я не убивала его. Наверное, инспектор, такие вещи слышать дико. - Она быстро взглянула на удостоверение. - Но, инспектор Уэст, это правда. Мы с Тони постоянно ссорились, а недавно вообще разругались, но вчера вечером мы помирились.
- Понятно, - сказал Роджер. - Вы часто бываете здесь, мисс Фейн?
- Ну, довольно часто.
- У вас есть свой ключ?
- Что вы! Я ведь не член семьи.
Тут она бросила косой взгляд в сторону Блэр.-" как будто последнее замечание относилось именно к нему.
- Все… все кажется таким неправдоподобным. Вы знаете, я не могу поверить… - Наступило неловкое молчание. - Можно мне повидаться с Энди? - спросила девушка.
- Он уехал в Нью-Берри.
- Конечно, конечно… бедная миссис Келем.
Роджер удивился, почему она называла мистера Келема просто Энди, а его жену более официально.
- Я хотел бы чуть позже задать вам парочку вопросов, мисс Фейн, - сказал он спокойно.
- А это необходимо? Я не видела Тони несколько недель и… но… наверное, это действительно нужно. Я живу в Ройал Хостел. Чарлз, могу я чем-нибудь помочь вам?
- Нет, - покачал головой Блэр.
- Вам следовало бы быть полюбезнее, - сказала Гризельда, поворачиваясь на каблуках. - Будьте добры, позвоните мне, как только Энди появится. Я должна его видеть. Спокойной ночи, инспектор.
- Что же, нужно продолжать начатое дело, - заметил Роджер, когда девушка удалилась.
Беспокойство Блэра усилилось, но Роджер притворялся, что не замечает ничего, даже его частых взглядов в сторону двери библиотеки. После двадцати минут бесплодной работы Роджер поднялся и сделал шаг к выходу.
- Я на одну минуточку, - сказал он, не оборачиваясь, хотя ощущал на себе пристальный взгляд Блэра.
Роджер вышел, оставив дверь полуоткрытой, и поманил пальцем детектива-инспектора - огромного детину, все еще занятого поисками отпечатков пальцев. Уэст жестом указал на дверь и приложил палец к губам. Полицейский на цыпочках пересек комнату и подоспел к Уэсту в ту минуту, когда тот быстро шагнул в кабинет.
В руке у Блэра были какие-то бумаги. Увидев Роджера, он сунул их в карман и, неистово размахивая другой рукой, бросился к выходу. Но Роджер успел схватить его за запястье и выдернуть руку из кармана. Несколько писем оказались на полу.
- Вы глупец, Блэр, - сказал Роджер.
Он велел полицейскому подобрать письма.
- Я сам займусь мистером Блэром, - пояснил он.
Он ослабил свою хватку, но Блэр, не в силах оторвать взгляд от лежавших на полу писем, даже и не пытался освободиться… Роджер решил пока не тратить время на письма и потянул Блэра к шкафу с документами, грубовато заметив ему, что вовсе не намерен потратить всю ночь на такое идиотское занятие.
Блэр судорожно глотнул.
Роджер вытащил папку, озаглавленную "Смета Бристоль". В ней, по всей вероятности, не было ничего интересного. Он был убежден, что самым ценным материалом были письма, отнятые у Блэра. Однако проверка бумаг, находившихся в шкафу, убедила Роджера в том, что практически вся страна была охвачена программой очистки свалок, не говоря уже о том, что Келем участвовал в нескольких крупных строительных фирмах. Воистину, деятельность этого человека была титанической.
Роджер просматривал документы, не слишком углубляясь в подробности. Но даже такая поверхностная проверка длилась до начала десятого. Инспектор сильно устал и проголодался.
Молчание нарушил Блэр.
- Послушайте, сколько времени вы намерены еще здесь оставаться? - в его голосе слышалось негодование. - Обедать уже поздно, а я очень хочу есть.
Роджер спокойно взглянул на него.
- Боюсь, что сейчас не время делать перерыв, мистер Блэр. Я хочу задать вам пару вопросов. Мне кажется, будет лучше всего, если вы поедете со мной в Скотленд-Ярд…
- В этом нет необходимости, - воскликнул Блэр. - Я расскажу вам все, что знаю, я хочу помочь, я… - Он замолчал, потом вдруг сказал: - Черт побери, дайте мне сигарету!
Пожав плечами, Роджер вынул портсигар и, когда Блэр трясущимися руками вытащил сигарету, спокойно спросил:
- Это вы сообщили мисс Фейн, что мистер Энтони Келем должен приехать сюда? Кому еще вы сказали об этом?
- Как… откуда вы узнали?
- Ваши попытки заставить ее молчать об этом были слишком явными, - пожал Роджер плечами. Потом "выстрелил" наудачу: - Так кому же еще вы сообщили об этом?
- Никому.
- В таком случае, она, должно быть, сказала об этом еще кому-то.
- Нет, этого быть не могло!
- Либо она сказала кому-то еще и этот человек явился сюда и убил Тони Келема, либо она его убила сама, - спокойно продолжал Роджер.
- Чепуха!
- Как она сама призналась, они поссорились…
- Говорю вам, они помирились!
- Об этом можно судить пока только на основании ее слов! А это еще нужно проверить.
Роджер снова действовал вслепую, но ему опять повезло.
Блэр перевел дух.
- Говорю вам, вы ошибаетесь! Она и Тони были помолвлены. Несколько месяцев назад они поссорились и разорвали помолвку. Это обыкновенное дело, не так ли? - Блэр говорил очень быстро, захлебываясь словами, - Гризельда вышла из себя…
Он запнулся, а потом буквально с трудом выдавил из себя:
- Она… один раз чуть не застрелила его. Тони сказал ей какую-то гадость. Гризельда почти всегда носит пистолет. Ну и… всякий в подобной ситуации потерял бы власть над собой. Ее винить нельзя!
Он снова перевел дух и проговорил с неподдельным отчаянием:
- Это случилось во время вечеринки. Гризельда и Тони несколько недель были в ссоре, но мистер Келем всячески пытался помирить их. Он и организовал эту вечеринку, и пригласил девушку, не предупредив сына. Когда Тони и Гризельда встретились в библиотеке, они были очень удивлены.
Дверь в библиотеку была открыта, и несколько человек стали свидетелями их встречи. Вначале они говорили тихо, потом Энтони Келем закричал во всеуслышание, что она дочь сумасшедшего с преступными наклонностями и ее тоже нужно запереть в изоляторе…
Я все это слышал и видел, Уэст, - продолжал Блэр дрожащим голосом, - вместе с другими присутствующими. Она побледнела и застыла на месте. А потом… потом она выхватила из сумочки пистолет и выстрелила в него.
Я понял, что она хочет сделать, и бросился к ней, так как стоял ближе всех, толкнул ее под локоть, и пуля ушла в сторону. Разумеется, дело замяли. Конечно, не будь Тони так пьян, он никогда не решился бы на такую выходку.
- Скажите, а обвинение против отца девушки справедливо? - спросил Уэст.
- Да. Ее отец умер в Бродмуре. Вы сумеете узнать все из отчетов полиции. Но повторяю, Гризельда и Тони помирились. Он даже пытался сделать это в тот же вечер. Он вообще быстро трезвеет. Но она даже и слушать его не стала и сразу уехала. Тони засыпал ее письмами, звонил по телефону, и вот вчера она согласилась встретиться с ним и не ворошить прошлое. Это истинная правда, Уэст. Мистер Келем всегда хотел, чтобы они поженились. Естественно, я ему помог помирить их.
Последние слова он произнес еле слышным голосом.
- Это было трудной задачей, не правда ли, Блэр? - тихо спросил Роджер.
- Это было настоящей пыткой! - воскликнул Блэр. - Я благословлял землю, по которой она ступала, и мне пришлось думать, как помирить их… Прости меня, Бог, если я действовал во вред ей… - неожиданно воскликнул он, упав в кресло и закрыв лицо руками.
Глава 4
ДЕВУШКА С ПИСТОЛЕТОМ
Пока Блэр в кресле предавался отчаянию, Роджер занялся чтением писем, тех, которые секретарь пытался спрятать. Все они были напечатаны на машинке и не имели ни подписи, ни адреса.
Роджеру показалось, что шрифт очень похож на тот, которым были напечатаны анонимные письма на имя сэра Гея. Во всяком случае, это будет нетрудно установить.
Эти послания угрожали!
Первое было написано месяц назад. Оно предупреждало:
"Если полиция и не сцапает тебя, старый дьявол, я сам сумею отправить тебя на тот свет. Бойся! Твой конец может наступить в любую минуту. Я очень надеюсь, что тебя вскоре вздернут на веревке, и только поэтому до сих пор не разделался с тобой".
Закончив чтение анонимок, Уэст поднял глаза на Блэра и заметил, что тот не спускает с него глаз. Измученное лицо молодого человека выражало душевную муку, а глаза сверкали от гнева.
- Вы знаете, кто их послал? - внезапно задал вопрос Уэст.
- Нет.
- А мистер Келем знал об этих письмах?
- Он их не видел, - прошептал Блэр.
- Как? - поразился Роджер.
- Я всегда распечатывал его корреспонденцию, - пояснил Блэр. - У него хватает хлопот и без этого маньяка. Я хотел выяснить, кто автор этих писем, поэтому спрятал их среди деловых бумаг. Я единственный человек, которому известно о существовании этих анонимок, - добавил он, расслабляя воротничок.
- Ясно. Почему вы не хотели, чтобы мистер Келем знал о них?
И почему пытались скрыть их от меня?
- Я… Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь мог назвать мистера Келема убийцей.
- А разве он убийца? - холодно спросил его Уэст.
Стук в дверь возвестил о том, что полицейский принес кофе и бутерброды. Сначала Блэр отказывался, заявляя, что он не в состоянии есть, но, с видимой неохотой откусив кусочек тоненького ломтика хлеба, он затем с жадностью проглотил кофе и несколько сандвичей. Он не сводил глаз с Роджера. Утолив голод, он вновь заговорил:
- Мне больше нечего добавить, мистер Уэст. Если эти обвинения в какой-то мере обоснованы, то все, о чем здесь пишут, могло случиться только до моего знакомства с мистером Келемом.
- Возможно, - согласился Уэст. - Но вы не осведомлены о всей его деятельности, так ведь?
- Ну, это как сказать. Я личный секретарь мистера Келема. Он нигде не бывает, предварительно не поставив меня в известность, и, как правило, я всегда сопровождаю его. Есть еще один момент, который, как мне кажется, вам необходимо знать…
Он замолчал, как бы собираясь с мыслями:
- Много лет тому назад мой отец владел небольшим сталелитейным заводом. Дела шли из рук вон плохо, и дело зачахло. В то время я учился в Оксфорде и до самой его смерти ничего не знал о финансовых затруднениях отца.
Мне сообщили о том, что отец много задолжал мистеру Келему, к которому за долги и перешел завод. Через несколько недель снова стали поступать заказы, и дело воскресло. Я вернулся домой с самыми мстительными намерениями, обвиняя Келема во всем случившемся, но, к своему изумлению, узнал, что в этом деле он вел себя весьма благородно. Оказывается, он даже предложил отцу пост директора на одном из своих крупных заводов.
Мне мистер Келем предложил должность его личного секретаря, я согласился и ни разу не пожалел об этом. Вот, пожалуй, и все. Когда-то я Келема ненавидел, теперь же искренне уважаю и даже люблю.
- Вы сказали, что хотели выяснить, кто автор этих писем…
- До сих пор я только собирался заняться этим.
- А Энтони Келем не получал подобных писем?
- Во всяком случае, я не слышал об этом.
- А у вас нет никаких соображений о причинах убийства Энтони Келема?
- У меня - нет, - ответил Блэр.
- Это не совсем так, не правда ли? - вкрадчиво спросил Роджер. - Вы почти уверены, что его убили по ошибке, вместо отца. Так ведь?
- Я не могу допустить никакой другой причины. А вы скоры на выводы, как мне кажется!