- Самолетом, - процедил он.
- Из Роттердама или из Белграда?
- Из Белграда.
- А кого же тогда там похоронили?
- Его же.
Филатов удивился:
- Как это понимать? Он что, един во двух лицах?
- Гроб перепутали, вместо пустого взяли с покойником, ночью пришлось менять.
- Ты там был?
- Да.
- Меня видел?
- Видел. - Тот осклабился. - Трудно было бы не заметить.
- А я тебя?
- Тоже.
- Что-то я тебя не помню.
- Журналистка на дереве, - напомнил тот. - Мы с ним, - он кивнул на напарника, - курили у могилы и угорали над вами.
- Над чем же? - оскорбился Филатов.
- Уж очень вы везде шею тянули, чтобы что-нибудь узнать, и ничего не вышло.
Теперь пришел черед презрительно улыбаться Филатову.
- Тогда не вышло, а теперь - вышло! - подытожил он. - Учитесь, ребята. Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Разве нет?
Задержанный промолчал.
- И последний вопрос: что вы сделали с Малагой?
Тот не сразу понял, о ком идет речь.
- Каким еще Малагой?
- Который продавал ваш гроб.
- А-а, Лелик! Ничего.
- А куда он исчез?
- На даче, наверное, сидит, ширяется. Припугнули мы его, чтобы не болтал лишнего.
- Зачем же вы гроб продавали?
- Жадность одолела. Марко велел сжечь, а мы решили немного заработать.
- А зачем было сжигать?
- Не подходил он. Для мумий надо специальный гроб.
- Александр Семенович! - Охранник уже рыл землю копытом. - Поехали, пора! А то я ни за что не отвечаю.
- Поехали, - согласился Филатов, - теперь уж действительно пора.
- Я с вами! - всполошился дед.
- Отвали! - велел охранник.
- Они же меня пришибут! - заныл тот.
- Твои дела. Мы тут при чем?
- Да, - вспомнил Филатов, - Марко передайте, тут один албанец ищет тело Слободана. А нам здесь ничего не надо. Один раз увидели - и хватит.
Они выехали со двора и, петляя по проселкам, стали выбираться на Рублевку так, чтобы не столкнуться с подмогой, которая, охранник был в этом уверен, мчалась к людям Марко.
Через полчаса они были на Рублевке и тогда с облегчением вздохнули.
Спустя несколько дней Филатов мимоходом сказал Насте:
- Знакомство с Марко отменяется. Можешь прекращать с ним отношения.
- Зачем? - удивилась она. - Мы встречаемся, и у нас все хорошо. Да. Я, может быть, замуж за него выйду.
Филатов усмехнулся:
- Ну, это я сомневаюсь, чтобы у тебя с этим чудиком что-нибудь получилось.
Но Настя стояла на своем:
- Получится. У нас отношения, и я от него беременна.
- Вот как? - удивился Филатов. - Ну, это ты, мать, план даже перевыполнила. Я тебя об этом не просил.
- Так уж получилось, - опустила глаза Настя.
"В принципе, - подумал Филатов, - вызревает неплохое окончание для этой истории. Тайна разгадана, все стало на свои места. И даже, может быть, Настя родит внука Слободана".
Когда через пару недель Анна Вельт позвонила из Гааги и спросила, как продвигается расследование "того дела", Филатов ответил, что давно уже и думать забыл о нем.
- Совершенно нет времени, чтобы копаться в прошлом, - пожаловался он, и это было отчасти правдой. - С текущими делами кое-как справиться бы.
- Да, - вздохнула журналистка, - у нас к нему тоже интерес как-то уменьшился.
- Вот и хорошо, - сказал Филатов.
Где сейчас находится тело Слободана, он не знал, но был уверен, что из того дома его перевезли и за ним теперь присматривает другой "садовник". А может, и тот же самый. Но это его больше не занимало.
В глубине души он был уверен, что рано или поздно тело Слободана вернется в Сербию, и не только оно одно. Ведь на могильной плите в Пожареваце высечены два имени - Слободана и его жены Миры.
Тогда эта история завершится окончательно.
© Митрофанов А.В., 2013
© ЗАО "Издательство Центрполиграф", 2013
© Художественное оформление, ЗАО "Издательство Центрполиграф", 2013
Примечания
1
Тупой малолетний ублюдок! (англ.)
2
Его бы нужно проучить! (англ.)
3
Я не знаю хорошо сербский (англ.).
4
Куда вы направляетесь? (англ.)
5
В деловой центр город (англ.).