Кремлевский пасьянс - Сергей Соболев 21 стр.


– Как и у всякого нормального человека. – Шлиман пожал плечами. – Я возмущен до глубины души. Но сейчас вопрос заключается в том, какую тактику нам лучше выбрать. Мы можем вызвать советского посла, вручить ему соответствующую ноту и потребовать у советского правительства подтвердить либо опровергнуть имеющиеся у нас сведения о готовящемся силами русских спецслужб покушении на жизнь президента США. Есть и другая возможность – в превентивном порядке разорвать все отношения с Советским Союзом со всеми вытекающими отсюда последствиями. Признаюсь, такой вариант мне нравится меньше всего. Существует еще ряд возможностей, но я не буду на них останавливаться. Учитывая сложившуюся в России ситуацию, наиболее оптимальным мне представляется план действий, который предлагает директор ЦРУ.

Президент вопросительно посмотрел на Кейнса.

– Излагайте ваш план, Уильям.

– План очень простой, – едва заметно улыбнулся Кейнс. – Но с его помощью мы можем достичь сразу нескольких целей: предотвратить возможное покушение на нашего президента, дискредитировать в глазах советского руководства Лычева и Чернова, этих двух злых демонов России, и не только помочь Сергееву прийти к власти, но и вложить в его руки грозное оружие для подавления любой оппозиции его стратегии реформ. И, наконец, что также немаловажно, выставить в самом неприглядном свете органы госбезопасности, тем самым заметно подорвав их возможность влиять на события в СССР.

На лице президента появилась недоверчивая улыбка.

– Извините, Кейнс, но все это смахивает на утопию. Каким образом вы собираетесь провернуть свою затею?

– Я уже говорил, план действий отличается простотой. Я предлагал сегодня же составить личное послание президента США к трем лидерам Советского государства: Сергееву, Лычеву и министру иностранных дел. Содержание письма должно быть примерно таким. У нас имеются сведения, что спецслужбы Советского Союза готовят покушение на президента Соединенных Штатов. Далее, чтобы убедить их в том, что наше заявление основывается на неопровержимых фактах, мы сообщаем некоторые технические подробности. В течение сорока восьми часов мы ждем соответствующих разъяснений со стороны советского руководства. Если таковых не последует, мы считаем себя свободными в выборе средств противодействия. Например, можем предать широкой гласности имеющиеся у нас документы, что окончательно дезавуирует политику Советов на международной арене. Или воспользуемся ссылкой на статью 51 Устава ООН, которая позволяет в подобных случаях принимать достаточно жесткие меры противодействия.

– Рискованная затея, – неуверенно произнес президент. – А что, если все эти сведения о покушении сфальсифицированы самими русскими? Честно признаться, я перестал что-либо понимать в политике Советов.

– Безусловно, существует и такая возможность, – кивнул Кейнс. – Она крайне ничтожна, но мы учли и это. В таком случае Советы щелкнут нас по носу, и я понимаю, что это будет не очень приятно. Не успеет наш посол вручить письмо указанным адресатам, как на следующее утро в "Правде" появится передовица с громким заголовком: "Очередные происки американского империализма". Я думаю, мы это как-нибудь переживем.

Президент пожал плечами и жестом попросил Кейнса продолжить.

– Но я не думаю, что назавтра в "Правде" появится нечто подобное. Уверен, Советы будут молчать. И если мы правильно просчитали ситуацию, за эти сорок восемь часов может многое произойти. В таком случае нам не придется демонстрировать всему миру грязное кремлевское белье.

Кейнс хитро улыбнулся, искоса поглядывая на президента. Тот заметно оживился, и на его лице появилась широкая улыбка.

– Это как в зале игровых автоматов, да, Кейнс? Вы подходите к однорукому бандиту, дергаете за ручку и смотрите, как из него сыплется золотой дождь…

– Да, господин президент. Это все равно что на последней ставке при игре в покер открыть четыре туза.

Президент посмотрел на секретаря госдепартамента.

– Нужно срочно подготовить письмо, о котором говорил Кейнс.

Шлиман наклонил голову, чтобы президент не заметил улыбку, блуждавшую на его лице, и извлек из своей папки несколько листов.

– Проект вашего послания уже готов.

Президент хмыкнул и взял протянутые ему листы. Он внимательно перечитал письмо и поставил в конце размашистую подпись.

– Когда вы сможете доставить его по назначению? В Москве уже поздний вечер, не так ли?

– Посол в Москве уже извещен, – улыбнулся Шлиман, – и ждет лишь текста послания. Я уверен, он найдет способ вручить его немедленно.

Президент изумленно покачал головой, затем громко расхохотался.

– Нет, ты только взгляни на них, – сказал он сквозь смех руководителю аппарата. – Вот хитрые бестии, все просчитали! А неплохая у нас команда сложилась, не так ли?

Он с улыбкой посмотрел на директора ЦРУ.

– Уильям, если удастся осуществить задуманное, вам поставят памятник еще при жизни.

– В этом нет необходимости, – скромно потупил глаза Кейнс. – Мне вполне достаточно вашей похвалы и сознания, что все мы работаем на благо американского народа.

Глава десятая

– Как ты думаешь, почему Андропов не решился на настоящие перемены?

Сергеев задавал этот вопрос уже не в первый раз, поэтому Якимов не торопился с ответом. Он прекрасно понимал внутреннее состояние этого человека, на чьи плечи уже в самом ближайшем времени ляжет огромная ответственность. Последние недели они работали в сверхнапряженном режиме. Якимов даже успел совершить вояж по южным регионам страны. Андропов успел сместить треть крупных партийных руководителей, и новые люди считали себя обязанными Сергееву, которого в свое время плотно опекал Юрий Владимирович. Но в южных районах еще сильны были позиции старой партноменклатуры, делавшей ставку на Лычева. Однако Сергеев и Якимов считали свое положение достаточно прочным, на внеочередном пленуме кандидатуру Сергеева готовы были поддержать примерно две третих членов ЦК. Много зависело от результатов заседания Политбюро. Большинство в ЦК составляли поднаторевшие в аппаратных играх партсекретари разного ранга, а также осторожные и практичные хозяйственные руководители. Эту аморфную массу очень трудно контролировать. Они готовы пойти за любым, кого предложит высший партийный ареопаг.

Якимов и Сергеев неторопливо прогуливались по аллеям заснеженного парка вблизи госдачи Сергеева. Оба прекрасно понимали, что это последняя возможность поговорить начистоту. Надвигались события, которые потребуют от них максимального напряжения всех сил. Последние дни Сергеев провел в Кремле и на Старой площади, и небольшой отдых на даче, вдали от городского шума и государственных забот, был как нельзя кстати. Сергеев был взвинчен, даже здесь, на природе, он не мог как следует расслабиться, его разум продолжал интенсивно трудиться, просчитывая различные сценарии будущего. Вечером, накануне отъезда на дачу, ему позвонил академик Чанов. Счет уже шел на часы. Это должно случиться ночью или ранним утром. Завтрашний день представлялся Сергееву сплошным кошмаром, так же как и две-три последующие недели, пока не удастся покончить с формальностями и взять бразды управления государством в свои руки.

– Уже поздно, – сказал Якимов, бросив взгляд на часы. – Десять вечера. Завтра нам предстоит трудный день.

– Погуляем еще немного. Хорошо здесь, покойно.

Сергеев потуже замотал шарф на горле и тихо добавил:

– Как представлю, что завтра будет твориться…

– Нужно как-то пройти через это, – вздохнул Якимов и решил сменить тему. – Почему ты вдруг вспомнил об Андропове?

– Я ведь хорошо его знал, – пожал плечами Сергеев. – Мы не раз вели с ним откровенные разговоры. Вот так, как с тобой, с глазу на глаз. Жаль, конечно, что он не пришел к власти лет на пять раньше. Поразительный человек!

Якимов улыбнулся про себя. У него было свое мнение об Андропове, и оно во многом расходилось с мнением Сергеева. Впрочем, эти незначительные расхождения не могли существенным образом повлиять на их взаимоотношения.

– Я уже как-то говорил тебе, – мягко сказал Якимов, – что не нужно искать в этом человеке то, чего в нем нет. Согласись, так не бывает, пятнадцать лет возглавлять КГБ, а потом вдруг превратиться в яростного реформатора. Да, Юрий Владимирович человек незаурядный, я бы даже сказал, талантливый, но последнее справедливо лишь в том случае, если его сравнивать с нашими бывшими вождями. Я имею в виду, что он умнее Брежнева, Суслова, Гришина и иже с ними, но не более того. Все его заигрывания с интеллигенцией, легкое фрондирование и прочие подобные штучки – сплошная показуха. Андропов точно такой же убежденный ортодокс, как и все другие деятели его поколения, хотя нужно признать, что он единственный, кто относился ко всему с легкой иронией. Но чтобы Андропов вруг решился на крутой поворот? Нет, не поверю. Я могу допустить, что, если бы у него было два-три года, он пересажал бы всех ворюг, взяточников, а следовательно, большую часть наших коллег. И что дальше? На их место пришли бы другие и продолжили воровать. Нет, дорогой, на что-либо серьезное он не смог бы отважиться. Ввести многопартийность, например, или свободу слова… Нет, ты как хочешь, но Андропов в качестве реформатора…

Якимов коротко засмеялся.

– Миф! И этот миф ты придумал сам.

– А знаешь, почему он не решился на крутые перемены? – перебил его Сергеев. – Он боялся!

Якимов остановился и с недоумением посмотрел на Сергеева.

– Да, Андропов Юрий Владимирович, всесильный, могущественный глава Советского государства, боялся! А знаешь, чего? Нет, не Лычева и подобных ему, хотя имя им легион. У него на этих Лычевых тонны компромата накопились, а если бы возникла нужда, то и камеры бы для них нашлись. Посмотри вокруг, сейчас почти у любого, кто у власти, рыльце в пушку. Нет, он не Лычева испугался и не партии, а огромной страны, которой так и не смог понять, хотя являлся самым информированным человеком государства. А самый большой страх он испытывал перед народом, населяющим эту страну.

Сергеев внезапно остановился и в упор посмотрел на Якимова.

– Вот мы все клянемся и божимся именем советского народа. А что народ? Правильно Лев Толстой сказал, сволочь у нас народ! Вот скажи мы завтра, что настала пора закручивать гайки, что в стране пруд пруди американских шпионов, что пора лагеря с вышками строить… И что ты думаешь? Какова будет реакция? Гробовое молчание! Но потом начнут ловить врагов и стучать будут друг на друга, как прежде, и лагеря для себя построят за милую душу! Что хочешь можно делать с таким народом! Кукурузу сеять в тундре? Пожалуйста! Коммунизм строить – всегда готовы! Капитализм – а почему бы и нет? Пережили голод, переживем и изобилие.

Следовательно, дорогой мой, ни черта ты с таким народом путевого не сделаешь, а выйдет какая-нибудь очередная подлость! Да, народ у нас сознательный, терпеливый и простой. Не зря говорят – простота хуже воровства! Скажешь, вожди виноваты? Как бы не так! Все, не хочу больше об этом говорить!

– Впечатляет, – тихо сказал Якимов. – Ну и что дальше? Будешь следовать курсом Андропова? Прогульщиков ловить, дисциплинку подтягивать, так? А Лычеву будешь кукиш показывать, не вытаскивая руку из кармана, да?

Якимов почувствовал, как в груди у него поднимается мутная волна раздражения. В такие моменты он готов был нагрубить Сергееву, в душе называя его жалким слюнтяем. Судьба подарила ему такой шанс, да что там ему, всей стране, а он слюни развесил да к тому же и труса празднует. Якимов отдавал себе отчет, что Сергеев не слишком подходит на ту роль, которую ему предстоит сыграть в истории страны и всего человечества. По сути, он не политик, не государственный деятель, а имитатор, артист, который играет роль вождя. Надо отдать должное, он превосходный имитатор, у него несомненный артистический талант, но изображать вождя – это одно, а действовать как настоящий лидер, совсем другое. Сергеев тот самый король, которого играет окружение. Сам он – пустое место, ничтожество. Он отличается от Лычева только тем, что своевременно учуял конъюнктуру, этого качества у него не отнять, и успел привести свой фразеологический словарь в соответствие с велением времени.

Сергеев насупился и шел впереди с заложенными за спину руками. Подморозило. Тихо падал снег, поскрипывая под ногами. Якимов чертыхнулся про себя и догнал Сергеева.

– Ну ладно, – буркнул он. – Я погорячился. В твоих словах, конечно, есть резон, но про народ ты загнул. Нельзя так, понимаешь? Надо хоть во что-то верить, иначе какой смысл во всем этом? Ради чего тогда мы затеваем такое большое дело? Должны быть какие-то святые вещи…

Он помолчал немного и примирительно добавил:

– Это все нервы. Скоро все утрясется. Нужно контролировать ситуацию, действовать осторожно и взвешенно. Но медлить тоже нельзя, время поджимает. Скоро все развалится к чертовой матери.

– Вот ты говоришь, контролировать ситуацию, – повернул к нему лицо Сергеев. – А ведь то, что мы собираемся сделать…

Сергеев пощелкал пальцами, подбирая нужное выражение.

– Одним словом, это поворот. Вот мы повернем с тобой страну, и что дальше? Дорога только одна будет, учти. Захочешь вернуться, а той развилки, где мы свернули, уже нет. Понимаешь меня?

– Не знаю, – протяжно вздохнул Якимов. – Объясни, ради Бога, что ты вкладываешь в понятие "поворот"? Мы же договаривались, что на этот раз обойдемся без революций. Или я что-то неправильно понял?

– Ну хорошо, попытаюсь объяснить.

Сергеев подошел к лавочке, стряхнул с нее перчаткой снег, но передумал и садиться не стал. Заметно было, что он нервничает, да что там говорить, едва держит себя в руках.

– Возьмем события двухсотлетней давности…

– А почему бы не начать с Адама и Евы, – с иронией сказал Якимов.

– Нет, ты погоди, – отмахнулся Сергеев. – Буржуазная революция во Франции. Идеи свободы, равенства и братства выродились в кровавый террор. Король казнен, монархия пала, церковь низведена до роли шута. Чем все закончилось, тебе хорошо известно: чудовищем по имени Наполеон и кровавой всеевропейской бойней.

– Ну и что? – пожал плечами Якимов. – Какое отношение имеют эти события к нам?

– А ты не торопись, – сухо сказал Сергеев. Он стащил перчатку и загнул палец. – Это первый крутой поворот, если говорить о современной истории. Появилось что-то новое, не так ли? Королей и раньше убивали, и монархии исчезали бесследно, но чтобы вот так, как во Франции… Да, после этого человечество уже стало другим. Первый поворот оно уже прошло, и возврата назад уже нет.

Что у нас дальше? Первая мировая война, – Сергеев загнул еще один палец. – Революция в России. Поражение Германии и приход к власти нацистов. В огне социальных катаклизмов рождены новые чудовища.

Он посмотрел тяжелым взглядом на Якимова и раздельно произнес:

– Сталин и Гитлер. И мы знаем, какую цену пришлось всем нам заплатить. Человечество прошло второй поворот, и какое-то время его путь был жестоко детерминирован этими кровавыми событиями. Дорожка привела нас прямо ко второй мировой войне.

Он загнул палец.

– Еще один, третий по счету, поворот. Мир изменился, но, как и в двух предыдущих случаях, его дальнейшее развитие, или, другими словами, магистральный путь, жестко обусловлен итогами войны. Вот уже сорок лет длится противостояние сторон, и все это на фоне ядерного безумия. Сорок лет мы маршируем по этой дороге, и нам кажется, что такой порядок вещей существовал всегда. Теперь ты понимаешь, что я вкладываю в слово "поворот"?

– А почему бы нам не повернуть еще раз? – с иронией посмотрел на него Якимов. – Договориться о сокращении вооружений, покончить с холодной войной и, пользуясь твоей же лексикой, выйти на новый магистральный путь развития? Заметь, это не утопия, а реальные, вполне осуществимые вещи. Я уже как-то говорил, что ты можешь прославить свое имя, стать одной из самых значительных личностей за всю историю человечества. Перед тобой открыты уникальные возможности, а ты все никак не можешь решиться… Извини, но иногда я совершенно перестаю тебя понимать.

– Нет, это ты ничего не понял, – сердито возразил Сергеев. – Очень жаль, ведь ты гораздо умнее других. И если бы не твое предубеждение к Андропову, ты мог бы и сам разглядеть опасность, с которой нам предстоит столкнуться. Весьма прискорбно, но факт – ты эту опасность либо не замечаешь, либо попросту игнорируешь ее наличие.

– Объяснись, – отрывисто бросил Якимов. – Только постарайся на этот раз обойтись без твоих путаных исторических реминисценций.

Сергеев мрачно посмотрел на него и загнул очередной палец.

– Четвертый поворот. Вот что нам уготовила судьба, понимаешь? Ты сам только что сказал, давай повернем! Я не против, но почему бы нам не рассмотреть возможные последствия такого поворота?

Он разжал кулак и надел перчатку.

– За два прошедших столетия я насчитал три глобальных кризиса. И каждый раз локальные, казалось бы, события во Франции, России и Германии становились причиной необратимых изменений, затронувших всю, я повторяю, всю цивилизацию. Обрати внимание, в каждом из этих случаев все начиналось с красивых звучных слов и благих намерений. Но благими намерениями, как известно, вымощена дорога в ад. Просматривается и одна общая закономерность: крупные социальные потрясения приводят к хаосу, пусть даже временному, а в результате на свет рождаются чудовища…

– Какое отношение это имеет к нам? – сухо спросил Якимов.

– Самое прямое. Мы собираемся реформировать огромную страну, населенную сотней племен и народов. Мы мечтаем о свободе слова, многопартийности и плюрализме, собственности. А теперь посмотри внимательно. Кто окружает нас…

Сергеев показал рукой в темную ночь.

– Через одного – либо мошенник, либо вор, в лучшем случае, карьерист, думающий только о себе. А наверху всей этой дерьмовой пирамиды Лычев и его друзья. Да, совсем забыл. Про наш родной советский народ забыл…

Сергеев зло выругался.

– А ты говоришь, контролировать. Если мы эту телегу толкнем с горы, то уже черта с два ты сможешь что-либо контролировать. Она будет нестись сама по себе, а тебе лишь останется делать вид, что у тебя в руках крепкие вожжи, а не истлевшие оборванные веревки. Нет, дорогой, если мы выпустим джинна из бутылки, обратно его нам уже не затолкать.

Сергеев с тоской посмотрел на своего товарища.

Назад Дальше