Пять часов вечера, столица Имагинеры
Большой зал для конференций в здании Генеральной прокуратуры продолжал заполняться журналистами. Стук каблуков и передвигающихся стульев смешивался с беспорядочным хором сотен голосов. Все присутствующие с нетерпением ждали появления главного участника конференции - Генерального прокурора Имагинеры Волода Бертвольта.
- Дамы и Господа, господин Бертвольт выступит через пять минут! - громко произнесла светловолосая женщина в строгом темно-синем костюме, встав на ковровую дорожку между выстроенными в шеренгу телевизионными камерами и кафедрой, которую должен был занять Генпрокурор.
Хор голосов на мгновение стих, потом снова загудел. Операторы и фотографы начали готовиться к съемке и настраивать технику, а репортеры занимать приготовленные для них стулья. Светловолосая женщина быстро развернулась и скрылась за дверью подсобки, расположенной позади трибуны, на которой стояла кафедра. Через пять минут дверь снова открылась, и в зал вошел Генпрокурор с охапкой листов в руке.
Десятки фотоаппаратов, как по команде, защелкали затворами. Бертвольт встал за обставленную микрофонами кафедру, прокашлялся, прищурил глаза из-за непрекращающихся ярких вспышек и разложил перед собой листы, на которых был виден печатный текст, местами отмеченный цветным карандашом.
- Добрый вечер, - перебивая не стихающее щелканье фотоаппаратов, начал Генпрокурор, - сегодня утром в поселке Визна была проведена специальная операция по противодействию лицам, осуществляющим преступную деятельность. В данный момент я могу подтвердить, что силовая часть операции завершена, трое лиц, оказавшие вооруженное сопротивление правоохранительным органам, обезврежены. Личности этих людей сейчас устанавливаются и в скором времени они будут оглашены.
Пострадавших среди сотрудников правоохранительных органов и гражданского населения нет. Продолжается проведение специальных мероприятий. Жители поселка, которые были эвакуированы на время проведения операции, уже возвращаются по своим домам. Полиция и силовые ведомства полностью контролируют обстановку…
Доклад Бертвольта оказался довольно кратким и скупым на детали, что только пуще разогрело любопытство прессы. Генпрокурор собрал свои листы в стопочку и уже намеревался сойти с трибуны с чувством выполненного обязательства, как вдруг, из гущи журналистов, донесся женский голос:
- Господин Бертвольт! Газета "Нюз Ляйнер", один вопрос!
Генпрокурор поднял голову и посмотрел на второй ряд, в котором сидела сотрудница газеты, задавшая вопрос. Словосочетание "Нюз Ляйнер" заставило его напрячься, так как именно это издание первым забило тревогу по поводу имагинерских террористов.
- Господин Бертвольт, владельцем дома в Визне, который подвергся штурму, является гражданин Саудовской Аравии по имени Кафил Аль-Харби. Имя этого человека фигурирует в списках учредителей исламского религиозного центра "Возрождение", который был недавно закрыт решением суда из-за связей с террористическими организациями. Являются ли уничтоженные в Визне лица приверженцами радикального ислама?
В зале настала гробовая тишина, все притихли, ожидая ответа на этот нежданный вопрос. Бертвольт уткнулся взглядом в стопку листов, прокашлялся и, подняв голову, снова посмотрел на журналистов, составляя в уме ответ.
- В данный момент я не могу сказать были ли террористами эти люди. Мы изучаем найденные улики, и когда нам станет доподлинно известно, кто были эти лица, мы сделаем официальное сообщение. Косвенные улики показывают, что они скорее связаны с организованной преступностью, нежели с исламским экстремизмом.
- Находится ли Кафил Аль-Харби среди уничтоженных при штурме в Визне?
- Проводится опознание, пока я не могу подтвердить или опровергнуть это…
- У нас есть информация, что Аль-Харби был знаком спецслужбам задолго до сегодняшнего дня, - головы присутствующих в зале поворачивались то к журналистке, то к Генпрокурору, как на теннисном матче, где публика ждет, кто первым пропустит мяч.
- Чтобы ответить утвердительно, нужны конкретные факты… я это проверю…. Но, если какой-то иностранец присутствует в базе данных спецслужб, это еще не значит, что он террорист и готовит теракты. Человек может просто состоять в рисковой группе, но при этом не совершать никаких противоправных действий. Я еще раз повторяю, эти слухи нужно сначала проверить…
- А как вы прокомментируете тот факт, что исламский центр был закрыт, а мечеть, которая расположена на том же участке и построена теми же людьми, что и центр, продолжает работать? - не унималась сотрудница газеты.
- Ее можно закрыть решением суда, если для этого есть повод… я не могу вмешиваться в дела суда. Думаю, что если бы с мечетью были связаны какие-либо нарушения, ее бы закрыли… - Генпрокурору пришлось выйти за рамки подготовленной речи и придумывать ответы буквально на ходу, стараясь не ляпнуть какого-нибудь лишнего слова. - Все необходимые проверки будут сделаны и все организации и лица, которые причастны к терроризму, будут привлечены к ответственности… спасибо за ваше внимание, мы должны закончить… - Бертвольт поспешил прервать словесную дуэль, которую он явно проигрывал, и, развернувшись, пошел к двери подсобки, не дав шансов кому-либо из журналистов задать новый вопрос.
Выступление Генерального прокурора в прямом эфире смотрели не только в самой Имагинере, но и за рубежом. Ирония состоялась в том, что предметом обсуждений и споров стала не сама речь Бертвольта, а каверзные вопросы сотрудницы газеты "Нюз Ляйнер".
Вопросы журналистки действительно смогли поставить Генпрокурора в весьма неудобное положение. Во-первых, как можно было объяснить то, что спецслужбы, имея данные об Аль-Харби, - причем разведке было известно о нем больше, чем предполагали журналисты, - взялись за него с таким опозданием, позволяя ему довольно долгое время переводить деньги через центр "Возрождение"?
Во-вторых, почему религиозный храм, против хозяев которого ведется следствие, оставался открытым для посещения, не смотря на сигналы, что в нем не столько молятся Всевышнему, сколько пытаются прививать экстремистские идеи? Отсутствие вразумительных ответов лишь множило количество версий, пытающихся объяснить эти странности - одни считали, что террористы попросту платят силовикам, чтобы их не трогали, другие подозревали ЦБТ в попытке умышлено дестабилизировать власть, хотя было не очень ясно, какую выгоду они могли извлечь из этого.
Появление множества доселе неизвестных аналитиков и исследовательских институтов стало еще одним характерным последствием медийной истерии вокруг имагинерских террористов. Создавалось впечатление, что каждый пытается высказать свое мнение, не утруждая себя поисками достоверных фактов, которые могли бы доказать его объективность. Хотя статей и мнений о том, кто прав и кто виноват, с каждым днем становилось все больше, общественность продолжала питаться одними слухами, не имея реального представления об уровне угрозы со стороны исламистов.
- Слушаю, господин Одест, - в кабинете Генпрокурора, недавно вернувшегося с выступления, зазвонил телефон, напрямую связанный с кабинетом Президента.
- Бертвольт, здравствуйте, можете зайти ко мне в семь часов?
- Конечно, господин Одест.
Разговор закончился очень быстро. Хотя в голосе Президента не чувствовалось никакого раздражения, Бертвольт понял, что тема предстоящего минут через тридцать разговора будет связана с вопросами нахальной журналистки на конференции.
Генпрокурор вдохнул глубоко воздух, прокашлялся, прочищая горло, и встал из-за стола, пробормотав неразборчиво что-то себе под нос.
18
- Добрый вечер, Бертвольт, присаживайтесь.
- Добрый вечер… - Генпрокурор выдвинул стул и сел за отполированный до блеска стол, поставив перед собой папку с бумагами. Предстоял серьезный разговор.
- Знаете, я только что просмотрел новости в интернете, там уже активно обсуждают ваше выступление, - начал Президент, усевшись напротив Бертвольта. - Так вот, поговорим о вопросах, которые задавали журналисты. Во-первых, кто этот иностранец, которого проглядела разведка и что это за мечеть, которая продолжает работать?
- Этого иностранца зовут Кафил Аль-Харби, он гражданин Саудовской Аравии. Он находится в розыске, среди уничтоженных в частном доме в Визне его не было. Его продолжают разыскивать…
- Это правда, что контрразведка имела на него материалы? - Президент внимательно слушал слова собеседника, постукивая пальцами по столешнице.
- Да. ЦБТ представили мне справку о том, что в отношении Аль-Харби, непосредственно перед его въездом в страну, была проведена проверка на причастность к незаконным видам деятельности. Ничего подозрительного не было установлено, и ему позволили въехать в страну.
- Что насчет мечети?
- Эта мечеть была основана в 1993 году группой имагинерских граждан, исповедующих ислам. Храм построен на иностранные пожертвования, главным образом, из Саудовской Аравии и Катара. Мы смогли проследить происхождение лишь части денег, так как заметная доля финансовых средств поступала от анонимных физических лиц. На территории мечети был организован и культурный центр, который был закрыт в этом году по подозрениям в отмывании денег и террористической деятельности… против его основателей сейчас ведутся следственные мероприятия…
- Почему центр закрыт, а мечеть работает?
- Прокуратура города и комиссия по вероисповеданиям не нашли ничего незаконного там. Я также получил документ, в котором указано, что контрразведка вела постоянное наблюдение за мечетью. Кстати, пока проводилась проверка, ЦБТ потребовали не предпринимать никаких ограничительных мер против храма и его служителей.
- С какой стати они это потребовали? - Президент удивился и даже перестал барабанить пальцами по столу.
- Они мотивировались статьей закона, по которой у них есть право потребовать отложить или приостановить выполнение некоторых постановлений, если они каким-то образом мешают расследованиям, связанным с национальной безопасностью.
- Вот оно что. Значит так… - Одест собрал ладони, опираясь локтями о край стола, - потребуйте от ЦБТ все документы, которые связанны с этой мечетью и назначьте повторную проверку. Все там изучите, это дело на самотек пускать нельзя! Контролируйте процесс, чтобы они не затягивали с проверками. Как выполните задачи - сразу ко мне, с докладом.
- Есть…
Закончив со встречей, Одест поспешил в соседнюю комнату, используемую обычно для отдыха. Президент закрывался в ней, и когда ему нужно было, не отвлекаясь, обдумать какой-нибудь важный вопрос. Тогда он, молча, садился в кожаное кресло в тени угла и размышлял, взвешивая все за и против.
Одест подошел к большому шкафу вдоль стены и снял с вешалки безупречно выглаженный черный костюм в паре с белой шелковой рубашкой. Посмотрев на часы, он начал быстро переодеваться, так как до выхода оставалось меньше двадцати минут.
"Мало у меня других забот, да еще эти террористы, черт бы их побрал. Нужно им было именно сейчас головы высовывать… ну, разведка, хороший вы подарок сделали журналистам. Ладно, ладно, я с вами еще успею разобраться… - думал Президент, нервно застегивая пуговицы рубашки".
Между тем, следователь Муус тоже находился на рабочем месте, но, в отличии от главы государства, спешил попасть не на какой-нибудь банкет, а домой. За пару часов до этого из КАИК поступил долгожданный доклад о деятельности казино "Вегас". В документе было отмечено и имя Яшара Тахира, что больше всего интересовало следователя.
Турок, как и подозревал Муус, ходил в это игорное заведение совсем не из любви к азарту. У Тахира был свой счет в "Вегасе" и, как установили ревизоры, почти каждый месяц через него проходили довольно крупные суммы - от пятидесяти до ста тысяч долларов в некоторых случаях.
Каждый месяц Тахир приезжал в Керстад, привозя с собой крупные суммы наличных (прибыль от табачной контрабанды), небольшую часть он умышлено проигрывал в автоматы или рулетку, а основную долю отмывал.
Яшар использовал два основных метода отмывания денег: первый - деньги сначала перечислялись на личный счет турка в казино, потом переводились на подставные счета в иностранных банках, затем возвращались обратно в Имагинеру, на счета третьих лиц или фирм; второй метод почти повторял первый, с той лишь разницей, что вместо банков использовались обменные пункты, расположенные на границах Живицы.
Возникал вопрос: как служащие "Вегаса" могли не замечать подозрительные операции Тахира? Ответ был простым - хозяин казино был в доле с турком и прикрывал его, умышлено не сообщая о махинациях соответствующим органам.
Если подсчитать, какая сумма поступала в казино и, какая часть в нем оставалась, то получится, что за оказываемые услуги Хасан Челеби, владелец "Вегаса", брал довольно щедрые комиссионные - от десяти до пятнадцати процентов.
Подследственного Хасана привлекли не только из-за контрабандистов, но и из-за связей с мафиозными боссами, которым он оказывал аналогичные услуги. Прокуратура возбудила против него параллельное дело по отмыванию денег от сбыта наркотиков и пособничеству мафии. Перспективы перед владельцем казино вырисовывались весьма мрачные - за те преступления, которые ему вменялись, закон предусматривал вплоть до пятнадцати лет тюрьмы.
- Солнышко, привет, я закончил… сейчас выезжаю, - Муус позвонил домой, чтобы предупредить жену. На часах было ровно восемь.
- Давай, давно пора. Я в это время разогрею ужин.
- Отлично, а то я голоден как волк… - улыбнулся Роберт и протер покрасневшие глаза.
- Пока, волк, и не задерживайся.
Убрав разбухшую папку с документами, похожую на жирный пирог, в шкафчик и отключив компьютер, следователь встал и повернулся к вешалке, прибитой к стене за его спиной. Надев куртку, Роберт взял портфель, и устало вздохнув, направился к двери.
Восемь часов десять минут вечера. Двор у крыльца мечети по соседству с центром "Возрождение"
- Алло, Мансур, как у тебя там?
- Привет, Махир. Да вот… выношу "ненужные" вещи… как я утром говорил, - ответил толстоватый мужчина восточной внешности, с аккуратно подстриженной густой черной бородой до груди, наблюдая, как двое молодых парней выносят коробки с разным скарбом и заталкивают их в белый микроавтобус, припаркованный прямо у входа в мечеть.
- Давай. Это нужно сделать побыстрее. Журналисты к тебе приходили уже?
- Приходили утром… опять из той газеты, которая постоянно про нас пишет… - Мансур следил глазами за двумя мелькающими взад-вперед силуэтами.
- Что ты им сказал? - серьезным тоном спросил человек на другом конце линии.
- Что мы не нарушали законов, что у нас мирная деятельность и все такое… в общем, они ушли ни с чем…
- Ладно, я тебе тогда завтра вечером перезвоню… ИншаАллах!
- Хорошо, Махир. МаазАллах!
Мансур, он же имам мечети, засунул мобильный телефон в карман куртки, надетой поверх длинной белой рубашки, пригладил по привычке бороду и посмотрел в сторону решетчатых ворот из кованого железа. Было спокойно, усталый город отдыхал после напряженного дня, тишину время от времени нарушали лишь случайные машины, проезжавшие по улице.
- Ребят, сколько еще коробок осталось? - Мансур, стоявший в углу двора, напротив крыльца, обратился к только что вышедшему из храма парню с коробкой в руках.
- Эта последняя.
- Хорошо, закидывай ее и поехали. - Мансур зашел ненадолго в мечеть, потом вернулся обратно, запер за собой входную дверь и пошел открывать железные ворота.
Через несколько секунд микроавтобус плавно выкатился на проезжую часть и остановился у кирпичного забора, отделявшего территорию храма от улицы. Имаму осталось только поставить навесной замок и заскочить в машину к своим помощникам. Только замок щелкнул, как в конце улицы вдруг ярко засверкали характерные красносиние сигнальные огни.
Бородатый вытащил ключ, чуть не сломав его, и кинулся к машине. Дернув ручку задней дверцы, он запрыгнул в грузовой отсек и крикнул: "Погнали!". Водитель надавил на педаль газа, и микроавтобус рванул вперед, измучено заревев старым двигателем.
- Третий, Четвертый, блокируйте мечеть, вторая машина - следуйте за нами. Берем микроавтобус! - водитель головной полицейской машины включил сирену и надавил на газ.
- Давай, заворачивай влево! - крикнул Мансур, опираясь о стенку кузова. Его помощник послушался и вывернул руль. Засвистели шины, машина резко качнулась набок и нехотя повернула налево, выехав на тротуар, на котором, к счастью, в этот момент не было прохожих.
- Куда мне ехать, Мансур?!
- На восток! Езжай дворами, нам нужно оторваться от них!
- Мы от них не можем оторваться! Они быстрее нас! - крикнул водитель, видя в зеркалах заднего вида мерцающие красно-синие маяки.
- Дави на газ! Нам нужно от них оторваться! Нам нужно отделаться от груза! - Мансур смахнул с себя высыпавшиеся из коробок книги.
Микроавтобус продолжал носиться по улицам, чудом избегая столкновения с другими участниками движения, свистя шинами и раскачиваясь на поворотах как маятник. Полицейские не отставали и двигались на короткой дистанции от беглецов, выжидая, когда они окажутся в менее оживленном районе или не попадут в аварию.
Водитель головного патрульного автомобиля вызвал подмогу, которая двинулась наперерез белому микроавтобусу. По грубым расчетам, усилению оставалось пересечь три-четыре квартала, чтобы опередить имама и устроить ему засаду.
- Заворачивай вправо, вправо! - крикнул Мансур, увидев впереди перекресток.
Микроавтобус резко притормозил и чуть не перевернулся на повороте.
Гнавшиеся за ним полицейские сразу доложили своим коллегам об изменениях в маршруте и последовали за беглецами, не позволяя последним оторваться.
По обе стороны улицы, на которую перенеслась погоня, стояли длинные ряды складов, а на окраине находилась крупная оптовая база.
Улица была не прямой и ближе к концу уклонялась влево, закрывая вид на въезд в базу. Помощник Мансура, почти не сбавляя скорости, закрутил руль и с большим трудом вписался в поворот.
Внезапно за углом показался громадный силуэт фуры, медленно въезжающей на территорию базы. Так как грузовая машина перекрыла практически все полотно, водителю микроавтобуса пришлось резко затормозить, чтобы не врезаться в ее платформу. Мансур, не ожидая этого, полетел вперед и больно стукнулся головой о пассажирское сиденье. Из-за резкого маневра микроавтобус стал неуправляемым и продолжил скользить по асфальту, как кусок масла по разогретой сковородке.
Все произошло так быстро, что мужчина за рулем фуры даже не успел среагировать. Машина беглецов развернулась, задними колесами задела бордюр правого тротуара, подскочила, обломала фонарный стол, встретившийся на ее пути, и уткнулась передним бампером в кирпичную стену здания напротив базы.