Формально низина входила в административный округ Хасиро, но большая часть затопляемых обычно земель находилась дальше, за границей округа, и долгое время городские власти не слишком утруждали себя борьбой с разливами, сооружая лишь недолговечные земляные насыпи. Только в нынешнем году муниципалитет начал строительство капитальной защитной дамбы.
- Значит, в низине Каппа, - задумчиво протянул Адзисава.
- И главное, кто бы вы думали подрядчик? "Строительная фирма Накато"!
- Накато?!
При этой новости все окончательно встало на свои места.
- Есть еще несколько подрядчиков, но они все липовые, за каждым стоит семейство Ооба или тот же клан Накато.
- Выходит, Акэми Идзаки замуровали в дамбу, как в древние времена жертву речному богу, - пробормотал Адзисава.
- Как это? - удивилась Томоко.
- В древности при строительстве водозащитных сооружений в кладку непременно замуровывали живого человека, чтоб умилостивить бога реки. Теперь уже можно не сомневаться, что и Акэми постигла похожая участь.
- Ее тело в дамбе?
- Да, залитое бетоном.
- Вы так спокойно об этом говорите! У меня от ваших слов мороз по коже!
- Нам с вами тоже отныне следует смотреть в оба.
- Почему? - тревожно спросила Томоко, угадывая в словах Адзисавы тайный и грозный смысл.
- Кто знает, может быть, в этой дамбе и для нас с вами местечко найдется.
- Нет! Только не это! - Томоко невольно прильнула к Адзисаве.
- Ну-ну, я пошутил. Враг пока не догадывается, что мы начали действовать. Зачем им нас убивать? Но мы должны быть предельно осторожны, - прошептал Адзисава на ухо Томоко, прижавшейся к нему горячим, упругим телом. У него защемило сердце, и эта нежная боль заставила его на время забыть и об избиении возле редакции "Вестника", и о разоблачении Идзаки, и о шестидесяти миллионах, и о продажной полиции, и о банде Накато.
- Шеф, меня начинает тревожить поведение Томоко Оти и Адзисавы.
- В чем дело? - озабоченно спросил Такэмура у своего инспектора.
- Вы знаете низину Каппа? Ну, то место, где каждый год наводнение.
- Знаю. А что?
- Слишком уж часто стала туда наведываться эта парочка. Ищут чего-то, да еще стараются не привлекать к себе внимания.
- Ищут, говоришь? Интересно - что?
- То от дамбы зачем-то крошки отколупывают, то камешки какие-то подбирают. Причем, как правило, ночью, чтоб не попасться на глаза рабочим.
- Каким рабочим?
- Там сейчас дамбу строят.
- Да, я слышал про это. Взялись наконец.
- Вот я и не могу понять, зачем им эти крошки да камешки.
- Крошки и камешки…
- Ну да.
- Ах ты черт! - рявкнул вдруг Такэмура, заставив инспектора вздрогнуть. - Они ведь и у нас со двора стащили не что-нибудь, а кучу грязи! Ил да все те же камешки!
Тут ахнул и Уно.
- Выходит, что-то они в этой куче нашли! - продолжал комиссар. - Ну конечно! Постой-ка, а ведь дамбу строит фирма, принадлежащая Накато, так или нет?
- Точно. Там объявление висит. "Работы ведет "Строительная фирма Накато"".
- Труп жены Идзаки не найден. От истории с падением машины в пропасть запашок так себе. Я-то, дурак, пожалел Идзаки, не стал копаться в этом деле, а он, мерзавец, мне такую свинью подложил!
- Шеф, неужели Идзаки убил жену и инсценировал несчастный случай?..
- Я с самого начала подозревал это. Но ты же знаешь, под обрывом Куртизанки труп не сыщешь, так что доказать ничего было нельзя. Даже если бы и достали тело, что толку-то? Уж раз он пошел на убийство ради получения страховки, наверняка следов не оставил. Что мне было делать? Имелось только его заявление, осмотр ничего не дал. Пришлось подтвердить несчастный случай. И все было бы в порядке, если бы…
- Что "если бы"?
- Ты понимаешь, доказать, что это убийство, было бы невозможно, если бы тело действительно лежало где-то на дне озера. Никто бы тогда не смог опровергнуть выданное нами свидетельство. Я потому-то и написал эту чертову бумажку, что был уверен - тело под водой.
- Оно и есть под водой. Сами же говорили, утопленника там не сыщешь.
- А почем ты знаешь, под водой или нет? Ты что, его видел?
- Ох! - побледнел Уно. - Неужто труп где-нибудь в другом месте?!
- Раз не найден, все может быть.
- А где же тогда, если не в озере?
- Зачем, по-твоему, дочка Оти и этот Адзисава шныряют в низине Каппа?
- Так жена Идзаки там?
- Гляди. Адзисава и Томоко Оти забрали ил, что мы вынули из машины Идзаки. Там они, наверно, нашли какие-то камни или землю, каких на дне озера быть не может. А характерны они, скажем, для низины Каппа. Там укрепляют берег реки, строят дамбу - труп спрятать ничего не стоит. Да еще фирма Накато ведет строительство. Понял? Там, поди, не то что один, сотню трупов замуровать можно.
- Представляю, что будет, если там найдут тело Акэми Идзаки.
- Вот что. - Комиссар выразительно провел ребром ладони по шее. - И увольнением мы с тобой не отделаемся. Забыл, как нас Идзаки подмазывал? Вроде так давал, без связи с этой историей, а начнут копать - не отвертишься.
- Не пугайте меня, шеф. У меня же семья!
Уно стал белее мела. Он тоже поставил свою подпись на злосчастном документе, будучи в полной уверенности, что труп поглотили бездонные воды. Если теперь тело найдут, полиции вовек не отмыться. Любой скажет: полиция вместе с мафией провернули грязное дельце с убийством, чтобы надуть страховую компанию на шестьдесят миллионов, - и крыть будет нечем.
Самое печальное, что фирма "Хисии" не имела отношения к империи Ооба и являлась дочерним предприятием большого страхового концерна, так что изнутри оказать на нее давление было невозможно. Да и потом, если труп найдут, уже никакое давление не поможет.
- У меня тоже семья, не хнычь. Если все так и произойдет, не только нам, всему управлению солоно придется… Вот что, первым делом тащи сюда Идзаки - надо выколотить из него всю правду. А там уж будем решать.
На лице комиссара застыла тревожная гримаса.
3
- Осколок бетона, поднятый со дна водохранилища, и бетон, используемый при строительстве дамбы, полностью идентичны. Нет никаких сомнений - тело где-то там.
- Там-то там, Адзисава-сан, но в каком месте?
Чувствуя, что дело близится к развязке, Томоко слушала затаив дыхание.
- Акэми вышла из "Золотых ворот" двадцать третьего мая, около полуночи. Тогда ее последний раз видели живой. А вечером двадцать четвертого с обрыва Куртизанки упала машина. Итак, убийство совершено где-то в течение этих двадцати часов. Надо определить, какой участок дамбы строился двадцать четвертого мая. Там и замурована Акэми. А если исключить время, необходимое, чтобы доехать от низины Каппа до обрыва Куртизанки, да наиболее многолюдное дневное время суток, искомый участок еще сузится.
- Но ведь тело залито цементом, найти его будет не так-то просто.
- Были бы доказательства, тогда можно и потребовать разобрать небольшой участок дамбы, - с уверенностью произнес Адзисава.
- Ну, Идзаки, выкладывай все начистоту.
Поспешно доставленный в управление Идзаки растерянно смотрел на впившихся в него злобными взглядами Такэмуру и Уно.
- Начистоту?
- Брось крутить! Из-за тебя, подлеца, все управление оказалось под ударом! - стукнул по столу Такэмура.
Уно с искаженным от ярости лицом, казалось, вот-вот кинется на Идзаки с кулаками. Разговор шел в кабинете, где обычно допрашивали подозреваемых. Дверь полицейские заперли на ключ, чтобы обезопасить себя от чужих ушей. Тон комиссара не оставлял сомнений в том, что он считает Идзаки убийцей.
Тот молитвенно сложил руки и с непонимающим видом воскликнул, еще пытаясь улыбаться:
- Да что это с вами сегодня, ребята? В чем вы меня обвиняете?
- Сказано тебе - брось юлить. Отвечай: Акэми действительно на дне озера?
- Что?! Что вы спросили?! - изменился в лице Идзаки.
- Или, может, она запрятана в каком другом месте?
- Я… я не понимаю, о чем вы…
Идзаки бледнел на глазах.
- Отвечай на вопрос!
- Такэмура-сан, неужели вы меня подозреваете?
- Подозреваю. И еще как. Ты думал, с полицией можно шутки шутить?! Связались мы с твоей бандой на свою голову. Сам знаешь, на многое глаза закрывали. Но меру, меру-то надо знать! Всему есть предел!
- Я знаю меру. Мы всегда соблюдаем правила игры!
Идзаки немного пришел в себя и, видимо, решил держаться до конца.
- Запираться решил? Гляди! А то поднимем всю полицию и поищем как следует в низине Каппа!
- В низине Каппа! - Лицо Идзаки стало пепельно-серым. Он как-то сразу обмяк, обессилел.
- Я вижу, тебе это название кое о чем говорит. Так вот, там давно уже вертятся Томоко Оти и Адзисава. Все вынюхивают, не потянет ли откуда мертвечиной… Ты понял? Дочь Сигэёси и страховой агент.
- А, те двое!
- Дело пахнет сам знаешь чем. Мы с самого начала не больно верили в историю с падением в озеро. Да и не только мы. Но ты стоял на своем, опровергнуть тебя было невозможно. Мы тебя пожалели и, несмотря на подозрительные обстоятельства, дали свидетельство, о котором ты просил. Вот он - тот предел, та мера, о которой я тебе говорил. Только потому я подписал документ, что был уверен - труп в озере. Найдут его потом, не найдут - не суть важно. Главное, Акэми действительно на дне, и честь нашего мундира соблюдена. Мне и в голову не могло прийти, что ты, кретин, даже в этом станешь нас обманывать! Ты представляешь, что будет, если теперь труп отыщется в совершенно другом месте? Мы с Уно сгорим, это еще ладно. Всей нашей полиции позор! И ты посмел так нас подставить!
- Я не хотел… не хотел! - заикаясь, пробормотал Идзаки.
- Чего ты не хотел?
- Не хотел вас подводить. И в мыслях не держал!
- Плевать мне на твои мысли! Говори, в озере труп или нет?!
- Нет, погодите. Я не могу так быстро!
- Некогда годить! Когда дочка Оти его найдет, будет уже поздно.
- Я этого не допущу.
- Как? Они в эту самую минуту рыщут там. Может быть, уже нашли, пока мы с тобой тут время теряем.
- Такэмура-сан, - тон Идзаки вдруг странным образом изменился, - обещаю, что я вас не подведу. Никаких неприятностей ни у вас, ни у управления не будет, даю слово.
Маска обходительного дельца слетела с лица Идзаки, сейчас это был главарь мафии. Исчез извивавшийся ужом под вопросами комиссара слюнтяй, теперь от этого человека веяло неколебимой уверенностью и злобной силой. Стало видно, что Идзаки прошел огонь и воду. Да, поистине удивительным было перевоплощение, свидетелями которого стали комиссар и инспектор.
4
Официально низина Каппа именовалась Мокрыми Песками. Очевидно, разливы были бичом этой местности с древних времен. Когда вода сходила, оставался нанесенный ею песок - отсюда название "Пески".
Но самое обидное заключалось в том, что река приносила не только песок, но и ил, и земля тут могла бы давать хороший урожай - надо было только защитить ее от ежегодных потопов, и низина стала бы житницей префектуры. Имея в виду именно эту перспективу, муниципалитет Хасиро наконец раскошелился на строительство дамбы, и работы уже шли полным ходом.
Жители Мокрых Песков охотно помогали строительству - дамба необычайно облегчила бы их существование. Хватало добровольцев и чтобы возводить насыпь, и чтобы разравнивать землю, и чтобы забивать сваи.
По этим добровольным бригадам и ходили Адзисава с Томоко, показывая местным фотографию Акэми. Они задавали всем одни и те же два вопроса: "Какой участок дамбы возводился двадцать третьего - двадцать четвертого мая?" и "Не видели ли вы здесь эту женщину?". Фотографию Акэми они вырезали из газеты.
Примерный участок дамбы, который строился в те дни, удалось установить довольно легко, но Акэми ни один человек не видел. В этом ничего удивительного не было - места здесь и так безлюдные, а убийство наверняка произошло поздней ночью.
Работы делились на три основных этапа: возведение и утрамбовка земляной насыпи, укрепление той стороны, которая соприкасается с водой, и наконец покрытие ее защитным слоем. На строительство уходило огромное количество гравия, цемента, полимербетона и прочих материалов; повсюду стояли самосвалы, бетономешалки, экскаваторы и различная строительная техника, принадлежавшая фирме "Накато" и остальным подрядчикам.
Не так-то просто было хотя бы приблизительно определить в этом хаосе место, где замуровано тело Акэми. Все фирмы, участвовавшие в строительстве, так или иначе зависели от мафии, и обращаться к ним с расспросами было опасно. Даже местные жители, с таким нетерпением ожидавшие завершения строительства, несомненно, перестали бы отвечать на вопросы, знай они, что чужаки задумали нанести вред фирме "Накато". Расспрашивать их значило идти на немалый риск, Мокрые Пески были для Адзисавы и Томоко настоящей вражеской территорией.
Правда, опросом крестьян Адзисава занимался один, не желая подвергать Томоко лишней опасности. Он даже не говорил об этом, иначе она непременно увязалась бы за ним.
Лишь через неделю Адзисазе удалось разузнать нечто существенное. Сведения он получил от одного крестьянина, чей сын недавно погиб на строительстве, задавленный упавшим блоком. Безутешный отец - его звали Косабуро Тоёхара - рассказывал Адзисаве, дрожа от негодования:
- "Ради блага деревни", - говорили они. Как же! Только и думают, как свой карман набить.
- Что, махинации?
- Еще какие! Основной подряд получила строительная компания "Накато", так? Для этого им пришлось подмазать строительный отдел городского муниципалитета. Столько им на лапу дали, что те в самом что ни на есть роскошном кабаке - "Золотые ворота" называется - каждый божий день шикуют.
- Наверно, вы правы. Все знают, что люди Накато вроде личной гвардии у мэра, - кивнул Адзисава.
- Ну, взятка строительному отделу - это цветочки.
- А что, были дела и похуже?
- Были и есть. Вся эта история с защитой низины от наводнения - сплошной обман. Я сам, своими ушами слышал, как прораб фирмы "Накато" похвалялся спьяну. Наши-то, деревенские, радуются, дурачье. Думают, заживут теперь без разливов, по-княжески! Черта лысого!
- Обман, говорите?
- Только смотри, парень, об этом молчок.
Старик огляделся по сторонам и, понизив голос, продолжал:
- Тут и раньше была земляная насыпь, направлявшая паводковые воды в специальные пруды. По проекту, значит, ее должны переоборудовать в бетонированную дамбу, и тогда воде вообще ходу в низину не будет, а тут вроде распашут поля.
- А разве не так?
- Держи карман шире. Городские богачи собираются устроить тут гольф-клуб.
- Гольф-клуб?! Не может быть!
- Уж можешь мне поверить. Компания по торговле недвижимостью - тоже, между прочим, Накато принадлежит - уже сейчас скупает у крестьян участки чуть не задарма.
- Представляю, сколько можно огрести деньжищ, если устроить тут гольф-клуб.
- До наших болванов все никак не дойдет, что их дурачат. Один мой сын ни в какую не хотел продавать свою землю. Вот на него блок и уронили. Убийство это было, понял?
- Вы обращались в полицию?
- Станут они меня слушать. Доказательств-то нет, а полиция с этими заодно.
- А что с землей вашего сына?
- Невестка сразу продала, той же самой компании. На кой, говорит, мне эти пески. Не понимает, дура, что сын за эту землю жизнь отдал.
- А были еще такие, кто не хотел продавать свой участок?
- Тут не один человек голову сложил. И деревенские, и пришлые: как кто погибнет, приходит человек от Накато, сует в утешение пятьсот тысяч иен и говорит: бывает, мол, для вас же стараемся. А попробуй возмутись - сразу за горло берут. В газетах-то ваших об этом не пишут, а у нас в деревне не одна семья слезами умылась.
- И что, погибали те, которые упрямились?
- Всякие. Некоторые из тех, кто продал землю, тоже. И никаких концов не сыщешь. А не будешь держать язык за зубами, следующий черед - твой. Вот все и помалкивают, будто воды в рот набрали. Мне-то что, я старый, сына убили - чего теперь бояться?.. А зачем ты все это выспрашиваешь-то?
- Люди Накато убили мою знакомую.
- Это ту, с фотокарточки?
- Да.
- Нет, такой я здесь не видал. Должно быть, в бетон закатали, да в дамбу сунули. Теперь не сыскать. Смотри, парень, узнают, что ты здесь ходишь, худо тебе будет. Гляди в оба.
- Спасибо за заботу. И вы, отец, берегите себя.
- Я-то ладно. Зачем им такой старый хрен сдался? Они мужики расчетливые.
И Косабуро Тоёхара засмеялся, широко разевая беззубый рот.