Тайна замка Грэнит Фолли - Каролина Фарр 12 стр.


- Потому что все еще идет дождь? - Лицо Адриана снова стало серьезным. - Ты боишься, что нам из-за болота не проехать в Шаранту?

- Да.

- Мы это сделаем, - уверенно произнес он. - У нас по-прежнему есть наш талисман, - он бросил взгляд на лежащий рядом с ним железный прут.

- Пока мы доберемся до болота, уже стемнеет, - нервно заметила я.

- У нас есть свет, Гейл.

Все его внимание было приковано к дороге, потому что ворота поместья остались далеко позади, и мы уже ехали вдоль утеса. Адриан ехал гораздо быстрее, чем я вчера утром, но и дорога была гораздо хуже. Впрочем, думала я, пока все хорошо, а Адриан отличный водитель.

Я тревожно оглянулась через плечо, но дорога за нами была пуста. Пока, во всяком случае. Начинало темнеть, и я заметила огни, мерцающие в окнах Грэнит-Фолли. Я поклялась, что вижу этот проклятый замок в последний раз! Если наш побег удастся, я никогда туда не вернусь!

- Сзади никого?

- Никого.

- Им понадобится некоторое время.

Снова пошел дождь, но на западе, над заливом Фанди, сквозь щель в облаках брезжил великолепный закат, окрашивающий все вокруг в красные и розовые тона.

Мы стремительно поднялись по крутому склону и затормозили перед спуском. Взглянув на огромное болото, я раскрыла рот от удивления. Вчерашняя грязь превратилась в красное море, полностью скрывшее дорогу.

- О господи, - сказала я, закрыв рот рукой.

Адриан резко затормозил, и машина заскользила по дороге.

- Коттрелл был прав относительно дороги, - тихо произнес он.

- Какой дороги?

- Она где-то здесь внизу. Ничего не бойся! Мы объедем поверху, вдоль этого горного хребта, между деревьями. А там, в болоте, не остров? Я раньше его не замечал.

- Адриан, деревья в лесу слишком большие и растут очень плотно. Нам никогда между ними не проехать!

- У нас есть ноги!

- Нет! - завопила я, вспомнив о сером волке и доберманах.

- Ну, остров-то, по крайней мере, есть, - предположил Адриан. - И конечно, есть дорога, если только там не так глубоко, чтобы остановить нас! Мы поднимемся по склону. А потом мы всегда сможем снова спуститься. Вперед, "камаро"!

Мы на низкой скорости плелись вдоль горного хребта. Колеса проваливались в жидкую грязь, но нам пока удавалось продвигаться вперед, нащупывая под колесами твердую почву.

- Они поедут за нами на старом грузовике Доминика! У него проходимость лучше!

- Да, - согласился он. - Они будут дураками, если поедут на чем-нибудь другом.

- Может быть, нам следовало угнать грузовик?

- Доминик, наверное, стал бы возражать!

- Или поехал бы с нами, если бы мы пообещали ему выгодную сделку!

Мы обо что-то ударились днищем и покачнулись; я схватилась за ремень безопасности. Похоже, мы съехали с колеи, но Адриан медленно выровнял машину и поднялся выше по склону. Доехав до конца горного хребта, мы повернули к длинному склону, спускающемуся к дороге с красным болотом. Быстро темнело, и я с опаской смотрела на мрачные деревья, окружающие нас со всех сторон. Мы медленно объезжали лужи. Если бы нам удалось пробраться между деревьями еще примерно на полмили, а потом спуститься…

- Я немного спущусь, - с тревогой произнес Адриан. - Держись крепче!

Он оказался прав. Впереди темнела сплошная стена деревьев, между которыми крупной машине проехать было невозможно, да еще по влажной, скользкой почве.

- Посмотри назад, пока мы еще высоко, - приказал он.

- Я уже посмотрела, - сказала я. - Рядом с домом горят огни. По-моему, это фары грузовика.

- Испугалась?

- Немного, - призналась я, ясно осознав свой страх.

- Может быть, там, внизу, мы снова сможем поехать по дороге. Это зависит от глубины воды. По-моему, я знаю, что делать. Остановить машину, здесь они ее не найдут, и идти пешком по лесу. Что скажешь?

- Нет, пожалуйста! Не будем выходить из машины!

Мы столкнулись с деревом, и я, ойкнув, стукнулась о дверцу и почувствовала на себе вес Адриана. После мы довольно долго кружили между деревьями.

Впереди блестела вода. Правыми колесами мы въехали в нее, а левые еще оставались на суше. Адриан поддал газу.

- У нас все прекрасно, - ликующее произнес он. - Мы сорвали банк! Мы на правильном пути!

- Откуда ты знаешь?

- Крутя руль, я чувствую колеи от колес. Мы…

"Камаро" резко качнул носом. Вода ровной волной ударилась о ветровое стекло, и мотор заглох. Адриан выругался и включил зажигание, но шанса вернуть машину на дорогу у него не было.

Мы провалились, по-видимому, в глубокую выбоину, и, прежде чем осознали это, машина начала погружаться в воду.

Я повернула ручку и толкнула дверь. Ничего не вышло. Я в панике надавила на нее всем своим весом.

- Адриан, мою дверь заклинило! Я не могу выйти с этой стороны!

Он схватил меня за обе руки:

- Не трать силы, дорогая! Давление воды снаружи слишком велико, чтобы можно было открыть любую дверь. - Он протянул руку, опустил верх моего окна на пару дюймов и сделал то же самое со своим окном.

Я в ужасе раскрыла рот:

- Мы утонем! Не можем же мы просто сидеть здесь и…

- Пусть машина почти наполнится водой, чтобы давление сравнялось, - мягко объяснил Адриан. - Тогда мы сможем открыть двери.

Я уткнулась лицом в его плечо и почувствовала, как его руки крепче сжимают меня.

- О, Адриан…

- Все будет хорошо, Гейл, - сказал он. - Мы с тобой выберемся отсюда. Это все, о чем я хочу, чтобы ты думала. Доверься мне, Гейл.

- Я тебе верю.

Он меня поцеловал. Вода кружилась вокруг наших ног, потом дошла до колен. Она поднялась мне до пояса, но, когда я отодвинулась от него к дверце, Адриан заставил меня подождать, пока она поднимется нам до подбородка, тогда он попытается открыть дверцу. Я едва могла это вынести.

- У тебя есть шанс показать свое искусство подводной пловчихи, - усмехнулся он наконец. - Только сделай глубокий вдох и вынырни на поверхность. Готова?

Я кивнула. Он представил это так просто - это и было просто. Мы одновременно открыли наши дверцы и выскользнули наружу. Мне пришлось проплыть совсем немного, и ноги коснулись дна. Адриану удалось вытащить с собой прут.

- Он нам еще может понадобиться, - сказал он, взяв меня за руку.

Наши ноги погрузились в грязь, и мы начали пробираться по темной воде.

- Куда мы идем?

- Подальше в болото, а потом назад, параллельно дороге.

- Но почему?

- В воде собаки не чувствуют запахов. Мы возвращаемся к острову, который видели.

- Возвращаемся? - спросила я, ошеломленная.

- Остров в болоте, забыла? Дальше, за островом, густые заросли, а за ними море. Если придется, мы сможем с острова добраться до моря, а там пройти под утесами. Им очень повезет, если они найдут нас без всяких следов и запахов.

- Мы там… спрячемся?

- Не брызгайся так сильно, - сказал он. - Привыкай также тихо двигаться по воде. Да, мы там остановимся. Рыбацкие катера из Шаранты расставляют вблизи утесов ловушки на лобстеров на всем пути до Грэнит-Инлет. Если нам удастся добраться до утесов, рыбаки увидят нас с моря, когда будут их собирать. Стоит попытаться, не думаешь? Это лучше, чем возвращаться в Шаранту по лесу?

- Гораздо лучше! - убежденно согласилась я.

Мы пробирались прямо к морю, наблюдая за горным хребтом. Мы увидели, как, сверкая фарами, остановился грузовик, и выскочившие из него люди бросились искать наши следы.

Грузовик снова поехал, а перед ним, в свете фар, шли люди. Я вспомнила о собаках и содрогнулась. Наши преследователи, казалось, были уверены, что мы неподалеку. Грузовик медленно полз вдоль горного хребта по нашим следам, сейчас отдаляясь от нас, потому что мы пробирались параллельно дороге назад, мимо них, в сторону Грэнит-Фолли…

Иногда нам приходилось прорываться сквозь густой тростник, а иногда вода доходила до плеч. Однажды мы неожиданно провалились в очень глубокую яму, и Адриан потерял ботинки. Но через двадцать ярдов мы снова выбрались на мелкое место, а вскоре на расстоянии ста ярдов я смутно увидела остров.

Было уже довольно темно, когда Адриан помог мне выбраться из холодной воды.

Грузовик стоял на склоне среди сосен. Будучи менее опытным, чем Адриан, водитель соскользнул с дороги к огромному дереву, а колеса глубоко завязли в мягкой грязи. Мы видели, как люди толкали и силились вытащить грузовик, но только еще глубже завязали.

Адриан нашел старый вяз, и мы залезли под него на груду опавших листьев. Пригорок, окруженный болотом, возвышался над водой не более чем на три фута, так что во время прилива он тоже был бы скрыт. Я лежала в объятиях Адриана, наблюдая за танцующими среди сосен огнями и слушая стук дождя по листьям над нами.

Наконец им удалось вытащить грузовик, и мы увидели, как по нашим следам люди направились прямо к моей машине и остановились возле нее. Загорелись фонари, появились собаки, и послышался лай. Потом вдруг все фонари погасли, и лай прекратился.

- Что же теперь? - прошептала я, дрожа. - Что они делают?

- Полагаю, они что-то услышали или увидели. Слушай!

- Но не нас же…

- Нет, - сказал он, - не нас. Слушай. Едет машина! От дома. Без фар. Кто бы это ни был, он хорошо знает дорогу, - спокойно произнес Адриан. - Это, может быть, и Коттрелл.

- Почему Коттрелл? - удивленно прошептала я. - Без фар?

- У Коттрелла имеется пятьдесят тысяч веских причин незаметно проехать мимо них и попасть в Нью-Йорк, понимаешь? - мрачно произнес Адриан. - Если он считает, что мы чисты. А он именно так и считает. Но этот дурак попадет прямо к ним в лапы!

- Он остановился на дороге, не свернул!

Я подобралась ближе к Адриану, чувствуя, как он крепче обнимает меня. Слышался тихий плеск, так как машина начала пробираться по воде.

- Когда он до них доберется, ему понадобится объясниться, - сказал Адриан.

Я задрожала в темноте. Тихий звук машины, идущей на низкой скорости, становился все ближе. Затем машина, казалось, еще замедлила ход, а потом все звуки смолкли.

- Остановилась! - в ужасе прошептала я.

Мотор снова взревел, и машина начала двигаться. Потом мотор снова заглох и…

Вспыхнул фонарь, и до нас донесся чей-то сердитый голос.

- Это Коттрелл!

В свете фонаря я увидела седан, накренившийся набок и наполненный водой. Фары освещали людей, бегущих к нему. Это были Фелтон со своими людьми, а с ними три собаки.

Кто-то закричал, и при смешанном свете нескольких фонарей я увидела человека, с трудом пробирающегося по грязи вдоль края воды обратно к Грэнит-Фолли.

Это был Коттрелл, и я с тошнотворной ясностью услышала приказ Фелтона:

- Демон! Рекс! Цезарь! Убить, убить!..

Коттрелл вскрикнул, и я в луче фонаря увидела мчащихся собак. Я уткнулась лицом в куртку Адриана и заткнула уши руками, когда они поймали Коттрелла, повалили его и…

Рука Адриана сжимала меня железным обручем. Даже заткнув уши, я слышала крики Коттрелла. Все мое тело сотрясалось от страха и отвращения.

Наконец наступила тишина.

- Идем, Гейл, - шепнул мне на ухо Адриан. - К черту отсюда!

Мы вылезли из-под вяза, соскользнули в воду и медленно пошли к морю.

Глава 10

- Что ж, - с деланой веселостью прошептал Адриан, - по крайней мере, это оказалось хорошей идеей!

Мы стояли по колено в воде на песчаном берегу моря, не в состоянии двигаться дальше.

Я волновалась за Адриана. Он потерял повязку с головы, и рана снова начала кровоточить. Он тяжело дышал, лицо было серым, а под глазами появились темные круги. После нападения на Коттрелла он поддерживал меня почти всю дорогу. Я не могла забыть эти ужасные крики. В том, что Коттрелл мертв, не возникало ни малейшего сомнения, и об этом никто из нас не говорил, сосредоточившись на том, чтобы обогнуть возвышающиеся над нами утесы.

До сих пор все наши мысли были сосредоточены на безопасности, которую мы надеялись обрести за утесами и о которой молились. Подальше от мелких, грязных отмелей и заросших болот! Но теперь все наши надежды были раздавлены. В ста ярдах от нас огромные волны беспрестанно бились о скалы, и, если впереди даже и виднелись небольшие пляжи, тянущиеся на юг к Шаранте, добраться до них мы не надеялись.

Во всяком случае, отсюда…

- Что теперь? - спросила я, пытаясь поддавить вздох.

Адриан придвинулся ко мне:

- Мы должны вернуться туда, где можно подняться на хребет. Может быть, южнее нам удастся найти другой спуск к морю.

- Через лес?

- Вдоль дороги. Она где-то там, над нами. Она должна быть, Гейл! Она идет вокруг болота.

- А мы не можем вернуться к острову?

- Остров только в темноте помог нам, но утром они увидят нас с дороги или с любого места на хребте. Нет, туда нам возвращаться нельзя! Даже если бы у нас хватило сил сделать это, а я не верю, что их хватит. Уровень воды в болоте сейчас, наверное, повысился. Остров может быть полностью скрыт под водой. Но этого мы никогда не узнаем, пока не доберемся до него, если вообще доберемся!

- Как ты думаешь, что они сейчас делают? Ведь они, наверное, все еще там?

- Если бы я охотился за Фелтоном, как он сейчас охотится на нас, я бы проехал туда, где дорога поднимается от моря к лесу. Это всего в нескольких милях отсюда. Туда он мог бы добраться раньше нас и устроить засаду, чтобы схватить нас, когда мы попытаемся пробиться к Шаранте. Или бы пошел по нашим следам к Грэнит-Фолли.

- А собаки… не почуют нас, если мы пойдем вдоль дороги? Там же нет воды?

- Ну, не сдаваться же нам! Вперед, Гейл! Мы должны двигаться вперед. До рассвета мы должны уйти из зоны их видимости. А собаки! Надо найти какой-то способ отвлечь их!

- Фелтон говорил, что их отвлечь невозможно!

- Есть много способов, о которых Фелтон и не догадывается, - мрачно произнес он. Где наш талисман, Гейл?

Когда мы выбрались из воды и начали искать дорогу вдоль моря, Адриан отдал прут мне. Сейчас он был воткнут в землю рядом со мной.

- Дай я понесу его, Адриан! Ты же вымотан! Твои силы потребуются, если придется пустить его в ход!

- Ну ладно! Понеси немного! Когда мы начнем забираться на гору, я возьму его, он для тебя слишком тяжел!

- Чушь! - с деланой веселостью возразила я. - Я же большая девочка!

- Ты настоящая женщина, Гейл, - спокойно произнес он. - Господи, только бы…

Согретая его словами, я покорно плелась за ним под тенью утесов. Когда мы шли сюда, полные надежды избавиться от усталости и страха, острые скалы под утесами не казались нам серьезным препятствием, но сейчас все изменилось. Каждый камень, на который мы взбирались, казался выше, каждый ручеек казался непреодолимым. Я с трудом тащила железный прут, но, когда Адриан поскользнулся и упал, нашла в себе силы помочь ему подняться.

Он еще дважды падал на крутом склоне, и я чувствовала, что мои легкие вот-вот разорвутся от напряжения, когда помогала ему подняться, держа в руках проклятый прут. Все-таки нам удалось подняться до гребня хребта.

- Тебе надо отдохнуть, - предложила я, когда мы забрались под высокую сосну.

- Я отдохну, когда ты будешь в безопасности… - почти неслышно возразил он.

- Нет, нам обоим нужно отдохнуть, - твердо заявила я. - И немедленно! Хотя бы сколько минут!

Сев и прислонившись спиной к крепкому стволу сосны, я заставила его лечь и положить голову на мои колени. Сидя в таком положении, я могла спокойно наблюдать за склоном. Море отсюда казалось пустынным и далеким. В ветвях над нами пронесся ветер, и сверху упали холодные капли дождя. Через несколько минут Адриан зашевелился и сел.

- Да, мне это было необходимо, - устало произнес он. - А теперь пойдем! Где-то здесь должна быть дорога. Помнишь болото, на котором было много диких птиц?

- Да, но…

- Пока мы отдыхали, я думал об этом. Это, наверное, за следующим хребтом. Утки, дикие гуси, камышницы… Это их любимое место, а сейчас только начало лета. Я видел птенцов. Они вывелись весной. Но в красном болоте птиц не было! Знаешь почему?

Я помотала головой.

- Потому что птицы любят чистую или чуть солоноватую воду, а не взбаламученную, как в красном болоте!

- Это так важно для нас?

- Это может означать, что то болото находится выше уровня моря, а значит, должен быть ручей или река, соединяющие болото с морем. Вода в болоте может сбить с толку собак. И, Гейл, если ручей впадает в море, может быть, мы могли бы пойти по нему. Идем выясним!

- Ты уверен, что можешь идти так далеко? - с тревогой спросила я.

- Я сейчас в порядке.

- Разве болото, о котором ты говоришь, было не ближе к Шаранте?

- Нет, оно здесь, - сказал он. - Недалеко от Шаранты есть болото. Но оно маленькое. Ты, наверное, его не заметила, когда, проезжая, следила за дорогой. Мы проехали мимо него, когда повернули, чтобы объехать красное болото. Идем!

Он взял у меня железный прут, и мы отправились. Мы забрались на следующий горный хребет и прошли по густому лесу, но на полпути вниз Адриан остановился.

- Здесь есть дорога, - прошептал он. - Как раз впереди. Я ничего не вижу и не слышу, а ты?

- Нет, но я чувствую какой-то запах.

Он насторожился:

- Выхлопной газ! Грузовик, должно быть, недалеко. Уходим отсюда!

Крадучись, он повел меня по горному хребту к морю, но вдруг остановился.

- Что это? - с тревогой прошептала я.

- Болото здесь, недалеко! Слушай.

Я в ужасе схватила его за руку.

- Все в порядке, - попытался он ободрить меня. - Утки! Просто утки! Мы у цели! Идем!

- А что, если утки испугаются, зашумят и выдадут нас?

- В темноте они не летают. Когда они взлетят, мы услышим. Но Фелтон должен быть очень близко от нас, чтобы тоже их услышать. Так близко, что в любом случае он бы услышал и нас!

Мы осторожно спускались по склону, смутно видя впереди болото и с опаской нащупывая путь в высоком тростнике. Я подскочила, когда что-то пролетело мимо меня.

- Не бойся. Это всего лишь утка!

Мы пробирались к морю. Вдруг в ста ярдах от нас тишина ночи взорвалась бешеной сумятицей! Поднялся неистовый, громкий стук крыльев, слышались плеск воды, лай собак, а также крики и ругательства людей.

Когда начался шум, Адриан схватил меня за руку и потащил по воде. Шум наших шагов потерялся в других, гораздо более громких звуках. Мы прошли почти сорок ярдов, прежде чем Адриан остановился и потянул меня в густые заросли тростника.

На другой стороне болота взвизгнула собака, которую ударил Фелтон, и длинный луч фонаря, направленный сквозь тростник, казалось, вот-вот высветит нас. Я нагнулась ниже и потянула вниз Адриана. Свет не доходил до нас совсем немного.

- Видишь что-нибудь? - спросил незнакомый голос.

- Нет. А ты? - Второй голос принадлежал Фелтону.

- Утки! Проклятая собака!

- Ничего. Возвращайся к дороге и приведи остальных.

- Но мне казалось, ты сказал…

- Делай, как я говорю! Там, на другой стороне, я что-то слышал перед тем, как собака кинулась в воду! Веди остальных по хребту на ту сторону! Они могут прятаться в лесу. Он тяжело ранен, а она лишь слабая женщина, и мы знаем, что дорогу они не пересекали!

Назад Дальше