Гробовое молчание - Тесс Герритсен 13 стр.


Сквозь биение собственного сердца Риццоли услышала, как одновременно открылись три кобуры. Вытащив свой пистолет, Джейн прошептала:

- Тань, отведи господина Куаня на лестницу и оставайся с ним. Фрост, ты пойдешь со мной.

- Зачем? - изумился господин Куань, когда Тань вытащил его из комнаты. - Что происходит?

- Вон та дверь, - пробормотала Джейн, направив луч фонаря на черный прямоугольник.

Напарники медленно подобрались к двери, внимательно оглядывая каждый темный угол, отчего лучи их фонариков то и дело скрещивались. Собственное дыхание казалось Джейн ревом, все чувства обострились, каждое - как алмазная грань. Она отмечала ароматы тьмы, стробоскопические вспышки света, когда луч ее фонарика метался туда-сюда. Чувствовала вес пистолета - тяжелого и придающего уверенность. "У неизвестной с крыши тоже было оружие, - мелькнуло в голове, - но это ее не спасло".

Джейн думала о клинках, разрубающих кости запястья, шею, трахею, и ужасно боялась переступить порог и встретиться с тем, что ждало ее внутри.

"Раз, два, три, - посчитала про себя Джейн. - Вперед!"

За дверью она оказалась первой, присела на корточки и обвела помещение лучом света. Слыша тяжелое дыхание Фроста за спиной, Джейн увидела фарфоровый унитаз, раковину и проржавевшую ванну. А вот чудовища с мечом не увидела.

Еще одна дверь.

На этот раз первым был Фрост - он проскользнул во вторую спальню, где со стен свисали отклеившиеся обои, словно комната сбрасывала кожу. Там не было мебели, а значит, не было и места, где спрятаться.

Еще через одну дверь они вернулись в гостиную. На знакомую территорию. Джейн вышла на лестницу, где их ожидали Тань и господин Куань.

- Ничего? - осведомился Тань.

- Фотография исчезла не сама по себе.

- Мы все время стояли здесь, на лестнице. Мимо нас никто не проходил.

Джейн вернула пистолет в кобуру.

- Тогда как, черт возьми…

- Риццоли! - крикнул Фрост. - Посмотри на это!

Он стоял у окна в спальне, где висел портрет. Как и все прочие окна, это тоже было заколочено, но когда Фрост толкнул одну из досок, она легко откинулась в сторону - ее удерживал всего один гвоздь, вбитый над оконной рамой. Джейн заглянула в дыру и поняла, что окно выходит на улицу Наппа.

- Здесь пожарная лестница, - сообщил Фрост. Он высунулся из окна и вытянул шею, чтобы посмотреть на крышу. - Эй, там что-то движется!

- Вперед! Вперед! - поторопила его Джейн.

Фрост с трудом перебрался через подоконник, неуклюже шевеля руками и ногами, и с лязгом упал на лестничную площадку. Тань вылез за ним с грацией акробата. Последней из окна выбралась Джейн; спрыгивая на металлическую решетку площадки, она мельком увидела улицу. Поломанные ящики, битые бутылки. Неприятное падение, как на него ни посмотри. Она заставила себя сосредоточиться на лестнице над головой, по которой с лязгом поднимался Фрост, таким образом объявляя на весь мир, что детективы за кем-то гонятся.

Джейн с трудом карабкалась вслед за Танем, впиваясь пальцами в скользкий металл ступенек и чувствуя, как ветерок холодит пот на ее лице. Она услышала, как Фрост застонал от натуги, увидела силуэт его болтающихся ног на фоне вечернего неба - это он подтянулся, чтобы оказаться на крыше. Джейн почувствовала, как от его движений задрожала пожарная лестница, и в мимолетной панике даже подумала, что крепления могут оторваться, что вес трех человек способен сорвать всю эту хрупкую конструкцию и под скрежет металла они рухнут вниз, на мостовую. Риццоли замерла, вцепившись в лестницу и опасаясь, что малейшее дуновение ветра может принести беду.

От вопля, донесшегося с крыши, все волоски у нее на затылке встали дыбом. "Фрост", - поняла она.

Джейн поглядела вверх, ожидая, что напарник вот-вот упадет на нее, но увидела лишь Таня, который, взобравшись по последним ступеням лестницы, исчез на крыше. Она стала подниматься за ним, замирая от ужаса. Когда Джейн добралась до края крыши, кусок битумной черепицы отвалился от ее прикосновения и упал во тьму. На дрожащих руках Джейн подтянулась и выползла на крышу. Тань сидел на корточках в метре от нее.

"Фрост! Где Фрост?"

Поднявшись на ноги, Риццоли оглядела крышу. Ей показалось, что мелькнула какая-то тень - плавно, но очень быстро. Возможно, это была всего лишь кошка, с грацией, присущей всем кошачьим, умчавшаяся во мрак. На фоне ночного неба Джейн видела только пустые крыши, переходящие одна в другую, - надземный пейзаж, состоящий из откосов и впадин, выступающих труб и вентиляционных стволов. Но Фроста нигде не было.

"Боже мой, он свалился, - в ужасе подумала Джейн. - Лежит где-то там, на земле. Уже мертвый. Или умирающий".

- Фрост! - кричал Тань, делая круг по крыше. - Фрост!

Джейн вынула свой мобильный.

- Это детектив Риццоли. Пересечение Береговой и Наппа. Полицейский внизу…

- Он здесь! - заорал Тань. - Помоги мне поднять его!

Джейн развернулась и увидела Таня у края крыши - он стоял на коленях, словно собирался ласточкой нырнуть вниз, на улицу. Риццоли сунула телефон в карман и побежала к нему. Она увидела Фроста - тот обеими руками вцепился в водосток; его ноги болтались над пропастью глубиной в четыре этажа. Тань лег на живот и протянул руку, чтобы ухватить левое запястье Фроста. Это был откос крыши, одно неверное движение, и оба могли соскользнуть вниз. Джейн улеглась на живот рядом с Танем и схватила Фроста за правое запястье. Они начали тянуть, изо всех сил пытаясь вытащить Барри на колючую черепицу, которая цепляла Джейн за куртку, царапала кожу. Громко застонав, Фрост шлепнулся на крышу рядом с ними и повалился на спину, раскинув руки и жадно глотая воздух.

- Бог мой, - прошептал он. - Я уж думал, что погиб.

- Какого черта! Ты что, споткнулся и упал? - спросила Джейн.

- Я гнался за ним, но клянусь, оно мгновенно перелетело через крышу.

- О чем это ты?

- А разве вы его не видели? - Фрост принял сидячее положение. Даже во тьме Джейн заметила, что он бледен и трясется.

- Я ничего не видел, - отозвался Тань.

- Оно было прямо тут, стояло там, где ты теперь. Обернулось и посмотрело прямо на меня. Я отпрыгнул назад и потерял опору.

- Оно? - удивилась Джейн. - Ты говоришь о человеке или о чем?

Фрост прерывисто вздохнул. Обернувшись, он поглядел вдаль, на крыши китайского квартала.

- Не знаю.

- Как ты можешь этого не знать?

Фрост медленно поднялся на ноги и повернулся лицом в ту сторону, куда убежало неизвестное существо.

- Оно двигалось слишком быстро для человека. Это я могу тебе точно сказать.

- Здесь темно, Фрост, - заметил Тань. - Под действием адреналина трудно быть уверенным в том, что видишь.

- Я знаю, возможно, это звучит безумно, но здесь было нечто. Никогда раньше я не видел ничего подобного. Вы должны поверить мне!

- Ладно, - согласилась Джейн, хлопнув напарника по плечу. - Я тебе верю.

Фрост поглядел на Таня.

- А ты - нет, верно?

В темноте было заметно, как Джонни пожал плечами.

- Это Чайна-таун. Здесь много странного происходит. - Он рассмеялся. - Может быть, в этой экскурсии о привидениях куда больше правды, чем мы думали.

- Это было не привидение, - возразил Фрост. - Говорю вам, оно живое, из плоти и крови, и стояло вон там. Оно настоящее.

- Никто, кроме тебя, его не видел, - заметил Тань.

Фрост зашагал по крыше, а потом остановился, глядя на лежавшую внизу улицу.

- Возможно, это не совсем так.

Последовав за ним, Джейн тоже остановилась у края крыши и увидела пожарную лестницу, по которой они только что забрались наверх. Под ними тянулась улица Наппа, освещенная тусклым светом фонарей.

- Видишь? - спросил Фрост, указывая на угол здания, на то, что было там закреплено.

На камеру видеонаблюдения.

17

Даже в половине десятого вечера сотрудники "Дедемской безопасности" еще работали - следили за зданиями в Бостоне и пригородах.

- Обычно плохие парни берутся за дело, когда стемнеет, - заметил Гус Гиллиам, ведя трех детективов мимо длинного стеллажа мониторов видеонаблюдения. - Поэтому нам тоже спать не полагается. Если срабатывает хотя бы один из наших сигнализаторов, мы уже на связи с Бостонским ПУ. На раз. Вот так. - Он прищелкнул пальцами. - В общем, если когда-нибудь вам понадобится система безопасности, звоните нам.

Тань изучил изображения на мониторах.

- Ух ты! Да у вас весь город как на ладони.

- Весь округ Саффолк. К тому же наши камеры действительно работают. Половина тех, что развешены по городу, просто пустышки, которые ничего не записывают. Так что если ты преступник, это как игра в наперстки. Никогда не поймешь, какие камеры действительно наблюдают, а какие - нет. Но когда нарушители замечают камеру, они обычно стараются держаться подальше, так что камера на виду - уже средство устрашения.

- Нам повезло, что камера на улице Наппа - настоящая, - порадовалась Джейн.

- Ага. У нас всегда в запасе примерно сорок восемь часов видео, снятого ею. - Гиллиам отвел их в дальнюю комнату, где возле монитора уже поставили четыре кресла. - Так что обычно, когда нас уведомляют о происшествии, мы успеваем сохранить соответствующий отснятый материал. Эта камера была установлена пять лет назад. В прошлый раз, когда нас попросили показать видео с нее, поймали парнишку, который высадил окно. - Гус уселся напротив монитора. - Вы сказали, что вас интересует площадка пожарной лестницы на втором этаже?

- Надеюсь, это место попадает в поле зрения вашей камеры, - сказала Джейн. - Нужное нам здание находится примерно в двадцати - двадцати пяти метрах от нее.

- Не знаю. Вероятно, это далековато, чтобы разглядеть детали, и второго этажа тоже может быть не видно. К тому же у нас низкое разрешение. Но все равно давайте посмотрим.

Когда трое детективов придвинулись поближе, чтобы видеть монитор, Гиллиам щелкнул по ярлычку "Воспроизведение", и на экране возникло живое изображение улицы Наппа. Появились спины двух прохожих, идущих мимо, в сторону улицы Ниленд.

- Смотрите, - проговорил Фрост. - Тут как раз виден угол пожарной лестницы.

- Но, к сожалению, самого окна не видно, - расстроилась Джейн.

- Может, этого будет достаточно. - Фрост нагнулся к монитору, чтобы разглядеть дату и время записи. - Вернитесь примерно на два часа назад. На семь тридцать. Посмотрим, удастся ли нам углядеть нарушителя.

Гиллиам перемотал запись на 19.30.

В 19.35 по улице Наппа медленно прошла пожилая женщина с тяжелыми продуктовыми сумками в руках.

В 19.50 возле ресторана "Красный феникс" появился Джонни Тань. Он заглянул в окно, посмотрел на часы, потом исчез за открытой дверью. Через минуту он появился снова и поглядел вверх, на окна квартир. Видимо, решив обогнуть здание, Тань скрылся за углом.

В 20.06 на пожарной лестнице что-то резко зашевелилось. Это Фрост неуклюже вывалился из окна. Вскочив на ноги, он начал карабкаться вверх и исчез из виду.

- Что за черт! - пробормотал Барри. - Передо мной никто не вылезал. Но ведь я прекрасно знаю, что гнался по лестнице за этим существом.

- Его не видно, - заметила Джейн.

- А это ты, Риццоли. Как так получилось, что Таня тоже не видно? Ведь он вылез сразу после меня.

- Может быть, я привидение? - фыркнул Тань.

- Тут все дело в поле зрения, - понял Гиллиам. - Мы видим только угол лестницы, поэтому камера не фиксирует тех, кто влезает и вылезает несколько… э-э… грациозней.

- Иными словами, из нас с Фростом форточников не получится, - подытожила Джейн.

Гиллиам улыбнулся.

- А вот из детектива Таня вполне.

Джейн вздохнула.

- Значит, эта камера нам не поможет.

- Если, конечно, нарушитель влезал туда всего один раз.

Джейн вспомнила аромат ладана и свежие апельсины на тарелке.

Кто-то регулярно посещает эту квартиру, оставляя приношения в память У Вэйминя.

- Вернитесь на два вечера назад, - попросила она, - и запустите запись.

Гиллиам кивнул.

- Да, стоит посмотреть.

На мониторе время побежало назад, проскочило сорок восемь часов и остановилось на отметке 21.38. Запись снова начала прокручиваться вперед, в скоростном режиме - движения прохожих убыстрились, а их фигуры стали менее четкими. 22.00. Полночь. К 2.00 улица Наппа опустела, и на экране отображалась лишь мостовая, по которой временами, трепеща, проносились обрывки бумаги.

В 3.02 Джейн увидела.

Всего лишь тень слегка шевельнулась на площадке пожарной лестницы, но уже одно это заставило Риццоли податься вперед.

- Стоп! Назад! - воскликнула она.

Гиллиам перемотал запись и остановил на картинке с тенью - никаких контуров, просто мрак на пожарной лестнице стал еще гуще.

- Да тут почти ничего не видно, - заметил Тань. - Возможно, это всего-навсего тень от кошки.

- Если кто-то забрался в это здание, - возразил Фрост, - значит, ему пришлось вылезти назад, верно?

- Тогда давайте посмотрим, что произойдет дальше, - согласился Гиллиам и снова включил воспроизведение.

Они наблюдали за тем, как сменяются минуты. Видели, как двое явно пьяных мужчин, пошатываясь, прошли по улице Наппа и свернули за угол.

- Вон оно! - через несколько секунд воскликнула Джейн.

Гиллиам остановил кадр и пристально поглядел на тень - согнувшись, она замерла на пожарной лестнице.

- Что это такое, черт возьми? - тихо проговорил он.

- Я же говорил, что видел нечто, - сказал Фрост. - Это оно.

- Тут вообще не поймешь, на что мы смотрим, - заметил Тань. - Лица не видно, даже и не скажешь наверняка, человек ли это.

- Но ведь оно двуногое, - возразил Фрост. - Посмотрите, оно сидит на корточках. И вот-вот прыгнет.

У Джейн зазвонил мобильный телефон. Звук прозвучал настолько резко и пугающе, что, перед тем как ответить, ей пришлось перевести дух и откашляться.

- Детектив Риццоли.

- Вы оставляли сообщение на моем автоответчике, - сказал какой-то мужчина. - Вот я и перезваниваю. Это Лу Ингерсолл.

Джейн выпрямилась в кресле.

- Детектив Ингерсолл, мы всю неделю пытались связаться с вами. Нам необходимо побеседовать.

- О чем?

- Об убийстве в Чайна-тауне. Оно произошло в среду ночью, на прошлой неделе. Жертва - неизвестная женщина лет тридцати с небольшим.

- Вы ведь знаете, что я уволился из Бостонского ПУ шестнадцать лет назад. Почему вы спрашиваете меня о недавнем деле?

- Мы полагаем, что эта смерть может быть связана с одним из ваших старых расследований, массовым убийством в "Красном фениксе".

В трубке повисло молчание.

- Не уверен, что стоит говорить об этом по телефону, - наконец произнес Ингерсолл.

- Может, встретимся, сэр?

Джейн услышала шаги детектива. Уловила его затрудненное дыхание.

- Ладно, похоже, машина уехала. Зря я не записал эти чертовы номера.

- Какая машина?

- Фургон. Он стоял на противоположной стороне улицы с того самого момента, как я приехал домой. Вероятно, там сидел тот подонок, что врывался в мой дом, когда я был на севере.

- Что там у вас происходит?

- Приезжайте прямо сейчас, и я изложу вам свою теорию.

- Мы в Дедеме. На дорогу нам понадобится полчаса, а то и больше. Вы уверены, что мы не можем поговорить прямо сейчас?

Она снова услышала шаги Ингерсолла.

- Мне не хочется говорить об этом по телефону. Я не знаю, кто нас слушает, а я обещал не ввязывать ее в это. Так что я подожду, когда вы приедете.

- О чем вообще речь?

- О девочках, детектив, - ответил он. - Речь о том, что случилось с теми девочками.

- Ну теперь ты хотя бы мне веришь, - сказал Фрост, когда они с Джейн ехали в сторону Бостона. - Ты видела его своими глазами.

- Мы еще не знаем, что было на этой записи, - возразила Риццоли. - Не сомневаюсь, найдется логическое объяснение.

- Я никогда не видел, чтобы человек двигался так быстро.

- И что же это было, как ты думаешь?

Фрост уставился в окно.

- Знаешь, Риццоли, на свете много вещей, которых мы не понимаем. Нечто древнее и настолько странное, что кажется совершенно невозможным. - Барри немного помолчал. - Я как-то встречался с китаянкой.

- Ты? Когда?

- Давно, в старших классах школы. Она и ее семья тогда только-только переехали из Шанхая. Она была очень мила, ужасно застенчива. И невероятно старомодна.

- Может, тебе следовало жениться на ней, а не на Элис?

- Ты же знаешь, что говорят о заднем уме. У меня все равно ничего не получилось бы, потому что ее родня была категорически против любого белого парня. Зато ее прабабке я нравился. Думаю, старушка симпатизировала мне, потому что один я обращал на нее внимание.

- Бог мой, Фрост, есть ли на свете хоть одна бабушка, которой ты не нравишься?

- Я любил слушать ее рассказы. Она говорила, а Жад переводила мне. То, что она рассказывала о Китае… черт!., если бы хоть частичка этого оказалась правдой…

- Ну например?

Фрост посмотрел на Джейн.

- Ты веришь в привидения?

- Сколько мертвецов нам довелось увидеть? Если бы привидения существовали, мы уже давно с ними встретились бы.

- Прабабка Жад говорила, что в Китае повсюду привидения. Она считала, это потому, что Китай такой древний и там умерли миллионы людей. Ведь души должны где-то обитать. Если они не на небесах, значит, должны быть здесь. Среди нас.

Джейн затормозила на светофоре. Ожидая зеленого света, она думала о том, сколько душ, должно быть, витает над этим городом. Сколько их обитает на этом самом месте, на пересечении двух дорог. Если сложить всех, кто умирал здесь век за веком, Бостон, без сомнения, перенаселен призраками.

- Старая госпожа Чан рассказывала мне совершенно безумные вещи, однако сама она в них верила. О святых, которые ходили по воде. О монахах-воинах, умевших летать по воздуху и становиться невидимыми.

- Похоже, она посмотрела слишком много фильмов о кунг-фу.

- Но легенды ведь на чем-то основываются, ты так не считаешь? Возможно, наше западное сознание слишком закрыто, чтобы принять непонятное, и в этом мире происходит куда больше, чем мы можем себе представить. Разве ты не ощущаешь этого в китайском квартале? Когда я оказываюсь там, я всегда задумываюсь о том, чего не вижу, обо всех скрытых ключах к разгадке, которые я не замечаю из-за своей слепоты. Я захожу в пыльные лавки торговцев лекарственными травами и разглядываю странные засушенные штуковины в банках. Нам это кажется очковтирательством, но вдруг они действительно излечивают рак? Или продлевают жизнь до ста лет? Китайской цивилизации пять тысячелетий. Они должны многое знать. Но никогда не расскажут нам об этих тайнах.

В зеркале заднего вида отражалась машина Таня, который ехал за ними. Джейн задумалась: а как бы он отреагировал на эту беседу? Оскорбили бы его разговоры об экзотичных и таинственных китайцах? Зажегся зеленый свет.

- Я бы не стала рассказывать об этом Таню, - заметила она, минуя перекресток.

Фрост покачал головой.

- Возможно, это разозлило бы его. Но я ведь не расист, понимаешь? Я правда встречался с китаянкой.

- А это уж точно его разозлило бы.

Назад Дальше