Утечка мозгов - Виктор Точинов 6 стр.


Клиника "LA SIESTA", в это же время

Взрывы грохотали, и Балдер представил, какой ад царит сейчас в узком пространстве коридора.

– Получайте, гады, за Саманту, – злорадно шептал спецагент. – И за мой мозг получайте…

А потом произошло странное. Пол встал дыбом – и Балдер неожиданно оказался распростерт на нем. Тело отяжелело, словно налившись ртутью. Рядом лежала Джулия, тоже придавленная внезапной перегрузкой…

– Что происходит, Фокс? – простонала девушка.

– Мы куда-то летим… – хрипло откликнулся спецагент. Слова выползали из глотки тяжело, неохотно – словно и на них давила непомерно возросшая гравитация.

Балдер понял все. Всегда, в любой момент своей жизни он был готов к встрече с кораблем пришельцев, – и не удивился, когда она состоялась…

"LA SIESTA"!!! Балдера осенило. Ведь именно так назывался испанский сухогруз, якобы перевозивший наркотики, – и неожиданно воспаривший в воздух во время проведения спецоперации на его борту… Взлетевший и исчезнувший неведомо куда. Тогда полицейские и фэбээровцы едва успели попрыгать в воду. Балдер и Джулия – теперь – не успели. И под ними была отнюдь не вода…

Гнетущая тяжесть вдруг исчезла. Балдер почувствовал, как отрывается от пола и куда-то летит. Стены, пол и потолок закувыркались перед глазами. Невесомость… Рядом нелепо барахталась Джулия, пытаясь хоть за что-то уцепиться.

Спустя недолгое время они перестали совершать ненужные движения – и неподвижно зависли в центре помещения.

– Что будем делать? – спросила практикантка, на удивление быстро оправившаяся от первоначального шока.

– Драться, – мрачно отозвался спецагент. – Живым я им не дамся…

Девушка вздохнула. Пять патронов, оставшихся в "зауэре", не позволяли усомниться в быстром и однозначном финале предстоявшей схватки…

– У меня вот еще что осталось! – Балдер показал пластидовую шашку. – Берёг для рыбалки, да что уж теперь… Хоть пару гадов с собой прихвачу!

Штаб-квартира ФБР

02 апреля, 21:58

В Эдгар-Гувер-билдинге царило небывалое оживление. Новость потрясла всех: спецагент Балдер похищен инопланетянами!

"Доигрался! За что боролся, на то и напоролся!" – злорадствовали недоброжелатели.

"Не повезло бедняге…" – думали другие, снисходительно относившиеся к бредовым идеям и увлечениям Балдера.

"Не впервой, выкрутится… Я всегда верил в Фокса! И сейчас верю!" – думал Спиннер.

"Интересно, как отнесется к этому КК?" – думал Керш.

Лишь Курильщик о Балдере не думал, торопливо заканчивая правку рукописи своего нового романа. Как выражалась одна его знакомая: графомания – это потребность души или семейного бюджета. Зарплаты Курильщику вполне хватало, его любовь к литературе была бескорыстной, – но, увы, безответной…

Спустя пару часов пришло второе известие – похитивший спецагента и практикантку НЛО поднялся в верхние слои атмосферы и около часа провисел над Вашингтоном, пассивно отражая все попытки сил ПВО нанести хоть какой-то ущерб незваному пришельцу. У подлетавших истребителей немедленно выходила из строя авионика, выпущенные ракеты "земля-воздух" и "воздух-воздух" сбивались с курса и огибали инопланетный корабль по широкой дуге.

Затем, словно НЛО надоела докучливая суета землян, корабль, набирая высоту и ускоряясь, двинулся на юго-восток. И – напрочь исчез с экранов радаров.

Инопланетный корабль, чуть позже

Время шло. Никого, казалось, не интересовала судьба попавших на борт пленников-землян. Балдер, осатанев от неизвестности и ожидания, решил было сам перейти в безнадежную контратаку – но люк оказался заблокирован.

Помещение, где болтались в невесомости Балдер и Джулия, претерпело разительные изменения. Исчезли покрывавшие стены обои казенного вида. Исчез линолеум с пола и штукатурка с потолка. Исчезли окна, исчезла бутафорская дверь. Со всех сторон фэбээровцев окружали ровные металлические поверхности знакомого синеватого оттенка. И лишь одна деталь интерьера вновь и вновь обращала на себя внимание.

Рычаг.

Длиной около фута, выкрашенный красной краской, он прижимался к стене в верхнем вертикальном положении. Под рычагом имелась надпись, исполненная совершенно нечитаемыми закорючками – отдаленно они напоминали иероглифы, выведенные пьяным в доску древним египтянином.

"Что, интересно, случится, если дернуть за этот рычаг? – все чаще и чаще думал спецагент. – Сдается мне, что хуже не будет…"

Наконец он решился.

– Будь что будет, – обратился Балдер к Джулии. – Дерну. Может, это стоп-кран?

Шутка не удалась, девушка не сделала даже попытки улыбнуться… Но и возражать не стала.

До рычага спецагент добирался долго, совершая движения, напоминающие плавание брассом – толком передвигаться в невесомости он еще не научился. Наконец добрался – вцепился двумя руками, уперся ногами в стену. Рычаг подался неожиданно легко – и перешел в нижнее положение.

Не произошло ничего.

– Бутафория… – разочарованно протянул Балдер.

И тут сработало! Вновь возникла перегрузка – и швырнула фэбээровскую парочку на стену с люком, ставшую теперь полом. Длилась она недолго – минуты две-три, не более. Потом опять пришла невесомость.

Несколько минут ничего не происходило.

Затем откуда-то снаружи донесся слабый звук. Свист. Звук становился сильнее и сильнее…

– По-моему, наш отсек аварийно отстыковался, и находится сейчас в свободном падении, – предположил Балдер. – У меня есть на этот счет одна версия…

"Лучше бы у тебя был парашют, – подумала Джулия. – А еще лучше – два…"

Вашингтон, штаб-квартира ФБР, кабинет Спиннера, позже

– Что это? – спросил Спиннер, указав на лист бумаги, легший на его стол.

– Рапорт, сэр, – ответила Смалли. – Рапорт о моей отставке.

Голос ее звучал мертво, без малейших эмоций.

Спиннер помолчал. Затем заговорил, медленно подбирая слова:

– Я всё понимаю, Дана. Всё, что сейчас с тобой творится… Мне тоже приходилось терять друзей, с которыми стоял в одном строю – плечом к плечу долгие годы… Но… Я прошу об одном: не руби с плеча, подожди немного. Никто не видел Балдера мертвым. Надежда умирает последней…

– Оттуда мало кто возвращается, – глухо произнесла Смалли. – Фокса они точно не выпустят. К тому же я уверена – он уже мертв. Эта стрельба, взрывы… Живым бы он не сдался.

– А ты проверяла?

– Что?

– Жив ли Фокс?

– Каким образом? – Смалли смотрела на начальника с изумлением и жалостью, как мать на свое дитя, неожиданно проявившее признаки умственной патологии.

– Каким, каким… Самым элементарным. Позвонить не пробовала? Два дня назад Фокс сменил номер, сказал, что надоели издевательские "эсемески" – и только ты знаешь, как с ним связаться… Да еще пропавшая с Балдером практикантка.

– Боюсь, наш роуминг на иные галактики не распространяется…

– А ты уверена, что НЛО не болтается до сих пор на орбите? Телефон у Балдера спутниковый, попытаться стоит.

Еще не веря, Смалли вытащила мобильник. Ткнула пальцем в нужную клавишу, ожидая услышать холодный голос, сообщающий, что абонент отключен или находится вне зоны приема.

Но в трубке раздались гудки вызова! Слабые, еле слышные, перебиваемые треском помех – но раздались!

Потом – далекий-далекий, словно и впрямь из другой галактики, голос. Голос Балдера.

– Фокс, милый! – кричала Смалли, позабыв обо всем, и в первую очередь о Спиннере. – Где ты? Что с тобой?

Помехи усиливались, Балдер что-то отвечал, но Смалли могла разобрать лишь отдельные слова: падаем… парашют… Джулия…

Лицо Даны окаменело. Пальцы сдавили до хруста пластик трубки.

– Опять Джулия… – процедила Смалли. – Опять эта…

Она поперхнулась нехорошим словом, швырнула трубку на стол.

– Разговаривайте с ним сами, если есть желание. Слова не скажу этому прохиндею. И передайте: может не возвращаться!

– Балдер, Балдер, ты меня слышишь? – надрывал связки Спиннер. Но связь оборвалась.

Заместитель директора ФБР нажал кнопку повтора вызова. И холодный голос сообщил, что аппарат абонента выключен или находится вне зоны приема.

Смалли, не прощаясь и оставив трубку в руке начальника, вышла из кабинета.

"Может, в первый раз не туда попали? – подумал Спиннер. – Интересно, что скажет обо всем этом КК?"

Непонятно где, чуть позже

– Вот народ… Даже перед смертью поговорить толком не дадут… – сказал Балдер и отключил мобильник. Затем продолжил прерванный разговор:

– Я не знаю, сколько нам осталось падать, Джули… Ясно одно – разобраться, как тут включается тормозная система, за эти минуты мы не успеем…

Он сделал паузу. Свист снаружи нарастал. От нагревшихся стен ощутимо тянуло теплом. Гравитация вернулась, торможение о плотные слои атмосферы сделало свое дело, – но сила тяжести была едва заметная, тело наполнялось воздушной легкостью. Кровь приливала к мозгу… хм… к микрочипу: страх смерти куда-то исчез, хотелось совершить напоследок что-то хорошее и важное. Хотелось признаться в любви.

– Я давно хотел сказать тебе, Джули, что…

– Не надо ничего говорить… Не трать зря последние минуты. Женщины понимают такие вещи без слов…

Он сделал шаг к Джулии – длинный, плавный, воздушный. Она шагнула навстречу. Губы нашли губы, и слова действительно стали не нужны…

Через несколько минут Джулия застонала:

– О-о-о, Фокс… Еще, еще… Какие у тебя нежные руки… Еще…

Фокс не заставил себя упрашивать. Смерти не осталось, смерти больше не существовало в природе, – вообще во Вселенной не осталось ничего, кроме них двоих…

А потом всё рухнуло. Ну, не совсем уж всё, – но спускаемый аппарат грохнулся на землю. Надо думать, тормозные системы включались при посадке автоматически, – но, похоже, были рассчитаны на существ, лучше приспособленных эволюцией к перегрузкам и ускорениям.

Удар по ногам оказался страшен. Балдеру почудилось, что он слышит треск крошащихся голеностопных суставов. Все внутренние органы устремились вниз, явно намереваясь прорвать нижнюю часть брюшины и высыпаться на металлический пол неаппетитной грудой. Вдобавок спецагент чувствительно прикусил кончик языка.

– Жива? – спросил он Джулию, когда шок от жесткой посадки понемногу начал проходить.

– Жива… – понуро откликнулась мисс Киллиан. – Я тренированная, нас в академии учили прыгать с пятого этажа… Кроссовки только вот на куски развалились. Говорила мне мама: "Не покупай гонконгскую дешевку!" И гольфам конец пришел, а я так намучалась, пока их подыскала…

Действительно, от страшного удара обувь практикантки рассыпалась на куски, разлетевшиеся по металлическому полу. Та же судьба постигла и нижнюю часть гольфов – которые теперь безуспешно пытались прикинуться гетрами.

Но Балдер, вопреки обыкновению, обратил мало внимания на ноги напарницы. Потому что стены спускаемого – вернее, уже спустившегося – аппарата начали неторопливо расходиться, на манер распускающегося бутона. Щели становились все шире и шире, в них ворвались солнечные лучи и свежий, ароматный воздух…

"Давненько я не делала педикюр…" – подумала Джулия, пошевелив пальцами босых ног. И сказала:

– Интересно, Фокс: куда это мы залетели?

"Не надо обобщений, залететь тут могла только ты, будь у меня побольше времени…" – подумал Балдер и сказал:

– Давненько ты не делала педикюр…

Тем временем стены-лепестки опустились горизонтально, открыв взглядам окружающий пейзаж.

Оказался он весьма приятен для взора. Холмистая местность переходила у горизонта в невысокие, густо поросшие лесом горы. С другой стороны синело море. Издалека к спустившемуся аппарату уже бежали люди. Джулия стыдливо начала застегивать герл-скаутскую рубашку.

– Деревья какие-то незнакомые… – удивилась девушка. – И люди странно одеты… Где мы, Фокс?

– По-моему, это Греция, – определил спецагент.

– Как здорово! А здесь есть приличные обувные магазины?

– В Греции есть всё, – успокоил Балдер.

Штаб-квартира ФБР. 05 апреля, 10:45

– Доброе утро! – как ни в чем ни бывало поздоровался Балдер, переступая порог своего кабинета. Словно они с напарницей самым обыденным образом расстались вчера после окончания рабочего дня.

Смалли вскочила, подбежала, прижалась к его груди.

– Фокс… Фокс… Фокс… – других слов у нее не нашлось.

– Ну что ты, Смалли, успокойся… Подумаешь, пустяк – прокатился немного на летающей тарелке… Мы с тобой и не из таких переделок выбирались…

Пахло от спецагента греческим коньяком и жареным молодым барашком.

Но Смалли успокоилась далеко не сразу. А успокоившись, сообщила:

– Балдер, тут твой служебный телефон оборвал один тип – очень желает с тобой встретиться.

– Кто такой?

– Говорит, что его зовут Шпак. Странное имя… И голос какой-то странный – лязгающий, металлический.

– Ах вот оно что… Металлический… – зловеще протянул спецагент. – Цирк улетел, а клоуны остались…

Заброшенный завод, 16:25

Сквозь грязные окна цеха резиноизделий сочилось совсем немного света. Углы помещения, заставленного навеки затихшими станками, тонули в густом мраке. Именно оттуда, из темноты, прозвучал голос – действительно, неприятный и металлический:

– Я здесь, Балдер!

Спецагенту не довелось слышать голосов своих противников во время схватки в клинике-НЛО, но он почти не сомневался – на встрече с ним настоял один из "робокопов-терминаторов".

– Шпак? – спросил Балдер, не торопясь приближаться.

– Можешь звать меня так. Но когда-то ты знал меня под другим именем…

– Ты не мог бы выйти поближе к свету? Неловко как-то разговаривать с человеком, не видя его лица.

Спецагент ожидал, что таинственный Шпак отвергнет приглашение. Но тот не стал упрямиться, сделал несколько шагов вперед. Последние сомнения отпали – та же высокая и плечистая фигура, те же неестественные, механические движения… Робокоп. Или терминатор.

Балдер приблизился к Шпаку. Молча стоял, ждал – что тот скажет.

Шпак сдвинул на затылок широкополую шляпу, прикрывавшую верхнюю часть лица. Опустил воротник плаща.

– Не узнаешь?

Спецагент долго всматривался в металлическую маску лица, в линзы глаз-объективов. Как ни странно, кое-какие индивидуальные черты у маски сохранились. Надо понимать, создателям требовалось как-то различать свои творения…

– Крайчек? – рискнул предположить Балдер.

– Он самый… Вернее, мозг Крайчека… А остальное – сам видишь…

И экс-Шпак глубоко вздохнул. Вздох тоже получился каким-то неестественным – словно механический агрегат засосал, а затем выпустил воздух…

"Так вот зачем им мой мозг… – похолодел спецагент. – А я-то гадал, отчего его сразу не отправили в муфельную печь…"

– Ты оттуда? – глухо спросил Балдер.

– Откуда "оттуда"?

– Сам понимаешь, откуда…

– Я-то понимаю, а вот ты…

– Что я?

– А ты понимаешь то, что я понимаю?

– Думаю, понимаю…

– Чем?

– Что "чем"?

– Чем думаешь? Той крохотной железной деталькой?

Железный Крайчек засмеялся – словно горсть подшипниковых шариков сыпанули в электромиксер. Балдер пожалел, что не прихватил автоген на это свидание… Или хотя бы кувалду и зубило.

– Ты и про это знаешь… – констатировал Балдер. И подумал: хорошенько тут, в цеху, порыться, – может, и кувалда с зубилом отыщутся…

– Не обижайся, Балдер. Я ведь хотел тебе помочь…

– Да-а-а-а?

– Именно так. Кто подкинул тебе бракованный микрочип в лангусте? Я. Если бы его не разобрала и не исследовала Смалли – тебя давно распотрошили бы яйцеголовые, пытаясь понять, как ты умудряешься жить без мозга. И "эсемеску" с предупреждением в тот день прислал тоже я – не моя вина, что ты ей не внял. Вполне мог бы остаться со своим ненаглядным мозгом…

– Не говори ерунды, Крайчек. Я знаю тебя, как облупленного. Без твоего "подарочка" в лангусте я не сломал бы зуб – и никакая подмена мозга микрочипом не состоялась бы.

– Сам не говори ерунды. В ФБР был уже готов приказ о поголовной санации зубов сотрудников. Так или иначе, но, не отправившись в бега, мозга бы ты лишился.

– И в чем цель твоей так называемой помощи?

– Ты можешь мне не верить, Балдер, дело твое. Но ты всегда был мне симпатичен… Даже сейчас симпатичен. И я хотел помочь. Никакой иной цели нет.

Естественно, Балдер ему не поверил. Получив новое тело, старина Алекс Крайчек ничуть не изменил своих привычек. Как всегда, служил и вашим и нашим, надеясь выйти сухим из воды при любом исходе схватки.

"Сухим их воды… – задумался спецагент. – Интересно, он боится дождя? Ржавеет? Черт, что за дурацкие мысли в голову лезут… Опять чип глючит… Надо немедленно спросить его о главном!"

И Балдер спросил:

– Где мой мозг?

– Где, где… На главном складе этого товара, разумеется… – Миксер с шарикоподшипниками вновь пришел в движение. Отсмеявшись, Железный Крайчек добавил:

– Твой мозг попал в неплохую компанию. Если бы ты знал, мозги каких известных людей там хранятся… Термин "утечка мозгов" – отнюдь не фигуральное выражение, поверь. Но не волнуйся, там вокруг весьма холодно, и твои драгоценные извилины не протухнут!

Привычки бывшего коллеги и в этом не изменились – по-прежнему обожал изъясняться намеками.

– Антарктида? – догадался спецагент.

– Ты сам это сказал, Фокс. Я тебе просто не могу ничего рассказать – от разглашения секретной информации включится механизм самоликвидации…

В лязгающем голосе Крайчека прорезалась такая тоска, что Балдер – странное дело! – почти ему поверил.

– Значит, точное место не назовешь? Антарктида чересчур большая…

– Не могу, – отрезал Крайчек.

И Балдер спросил о другом, не менее важном:

– Как там Саманта?

– Где "там"?

– Ну, там… Там, где ты понимаешь, что я понимаю…

– Я понимаю, что ты понимаешь, – здесь, на заводе. Саманты тут нет. Можешь сам поискать.

Назад Дальше