День, когда мы будем вместе - Юрий Никитин 12 стр.


– Что за речь у современных художников! – подивился пожиратель орехов. – Ты меня из себя выводишь, что ли?

– Ладно, успокойся, – сказал я. – Ты где эти орехи взял?

– У бабки купил там, вверх по трассе, – ответил с усмешкой Вениамин. – Кстати, последний пакет.

– Вот так всю жизнь: поэтам – все, художникам – все остальное, – сказал я. – Хорошо, что мы с девчатами по вечерам вышиваем, а то бы на одних орехах можно было разориться.

И, оставив поэта в задумчивости, пошел в бар к Пламену. Там за две порции мидий, большой бокал темного пива и удовольствие от записи выступления квинтета Арта Блейки с солирующей трубой молодого Клиффорда Брауна ("…the new trumpet sensation!") в клубе "Birdland" в феврале 1954 года я составил хозяину небольшую программу по реабилитации перекаченной шеи и пообещал в следующий раз подумать над дельтой и трапецией.

Время остановилось. Я обследовал все окрестности, прочитал все траурные объявления на домах, добрался до винной корчмы, где выпил бочкового "Саперави", поучаствовал в дискуссии с самим собой на тему, не купить ли мне тоже орехов, вернулся домой, встретил у столовой Курдюжного, который строевым прошагал мимо, подмигнув левым глазом, а солнце и не собиралось идти на покой.

В нашем вигваме был один коньячный Гриша, который, завидев меня, бросил гладить брюки и пошел в свою комнату. Вышел он оттуда с ополовиненной нами же бутылкой коньяка и сказал:

– Давай, брат, добьем ее, а то она мне на нервы действует.

– Не могу, – покачал головой я. – У меня поздно вечером свидание.

– Так это же тебе тогда просто необходимо принять, как стимулирующее средство! – зашелся в восторге Гриша. – Коньяк – лучший друг мужчины.

– А некоторые считают, что орехи…

– Ты кто – белка, чтобы орешки щелкать? – возмутился Ковач. – Возьми эту бутылку с собой на свидание, тебе сто пятьдесят грамм, ей пятьдесят грамм – завтра спасибо скажешь Грише.

После ужина я дождался их на аллее – Лидию и Агнешку. У Лидии был недовольный вид, и причиной этого был хвостик в образе птички-невелички с развитой грудной клеткой. Мы пошли к Пламену, и паренек хотя бы на пять минут освободил нас от ее присутствия.

– Вот ключ, – тихо сказала Лидия, – номер на пятом этаже. Тебе нужно попасть туда до десяти часов. Позже гостей не пускают.

– А ты когда придешь?

– В одиннадцать, в двенадцать – не знаю, – с раздражением ответила Лидия. – Я так устала от этой… – и она назвала ее каким-то польским словом.

Мне стало почему-то обидно за Агнешку, от которой все не знают как избавиться…

Вечер я провел у Виталика с Ларисой. Помимо меня там были еще Гена-друг с Мариной и масса изделий с кожевенно-меховой ярмарки. У мужичков на столе стояла большая бутылка местного самогона под названием "Мастика", и они пили горькую, закусывая невидимыми миру слезами. Не надо было быть товароведом, чтобы примерно оценить общую стоимость покупок. Если у супругов и оставались теперь деньги, то их должно было хватить лишь на мороженое по выходным. Я восторгался манекенщицами, которые по десять раз надевали одно и то же, меняя либо прическу, либо обувь. И кожаные пальто, и дубленки были хороши на них, и я не скупился на комплименты, проводя легкую репетицию перед ночным дефиле. Счастливые мужья с каждым новым принятым стаканчиком (я решительно отказался от трапезы без объяснения причины) становились все угрюмее, а реплики, которые исходили от них, все обиднее и даже оскорбительнее для жен, которые до поры до времени не обращали на них внимания. А тут еще я некстати вспомнил музу поэта Надю, которая проспала поездку на ярмарку, и из этой пустячной информации сотворился целый тарарам: женщины сказали, что так ей и надо, а от мужчин слово взял Гена-друг, который, вступив в заочное соперничество с Вениамином, прочитал короткий стишок, специально для этого с трудом поднявшись. Размахивая давно пустой вилкой, он продекламировал неспешно: "У моей подруги Нади две сестры, и обе…" Завершить строфу он не сумел, потому что получил по сусалам от супруги, видимо, уже знакомой с данным поэтическим шедевром. В финале же вышел форменный скандал со слезами и дальнейшим рукоприкладством, и я в какой-то момент молча удалился, не замеченный противоборствующими сторонами.

Дома меня поджидал комбат. Они с Гришей спорили, в каком году было взятие Шипки. Я сразу сказал, что не знаю, и ушел в ванную. Приняв душ, подумал было побриться, но отложил это глупое занятие до иных времен, почему-то решив, что двухдневная щетина может сыграть за меня в скором любовном турнире. И тут мне на ум пришли доблестные испанцы, но не те, из "Барселоны", которые бегают в трусах по полю и пинают бедный мячик, а те, воспетые Сервантесом и Лопе де Вегой – рыцари печального образа, кабальеро, вечерами торчавшие с гитарами под балконами сомнительных девиц. Как же они-то убивали время в ожидании романтического свидания? И, по-моему, гладковыбритых среди них не водилось…

Едва я вышел из ванной, как Курдюжный атаковал меня прямо в тесном коридорчике.

– Гришку я спровадил, – доложил он мне. – Уехал, что ли, этот господин?

– Уехал, – ответил я, протискиваясь в свободное пространство. – Иду сейчас проводить агитационную работу с молодым поколением. Там у них такая каша в голове, но вроде бы прислушиваются. Вот не хочу идти, а надо. Знаешь, Михал Николаевич, есть у большевиков такое слово – надо!

– А как же! – придав лицу строгости, ответил Курдюжный. – На этом слове и революцию сделали, и село подняли, и в космос полетели… Я тут еще чего тебе хотел сказать… так вот, подумалось просто: мол, если выйдет такая необходимость ну там туда-сюда… Ну, что ты физиономию-то сделал такую, будто не понимаешь!

– Так я и действительно не понимаю, что это такое: если выйдет такая необходимость ну там туда-сюда? – сказал я, вытирая волосы. – Вы сами-то что-нибудь поняли из того, что сказали?

– Да иди ты в баню! – смутившись, отмахнулся Курдюжный. – Матом, что ли, тебе назвать, чтобы понятней было? Приласкай их там – бабы, они это дело любят. А там, глядишь, пооткровеннее с тобой будут.

Он раздухарился, раскраснелся, глаза заблестели, все в нем напряглось. Чувствовалась даже в нем какая-то горделивая торжественность: эка закруглил – и все понятно, и без мата!

– Командир, если н а д о, то я не только кого хочешь приласкаю – я вообще… – и умолк, бросив полотенце на кресло.

– Красавец! – довольным голосом произнес Курдюжный, оглядывая меня, как боевого коня. – И зачем тебе этот культурализьм? Какие еще тут мускулы нужны? Да, и ты подушись как следует. А то смотри – у меня "Шипр" есть.

В носу защекотало при упоминании "Шипра", и я чихнул, тотчас получив от комбата пожелание доброго здравия.

– Тут это… – сказал я, невольно копируя его стиль. – Не в службу, а в дружбу сходил бы ты, Михал Николаевич, розу срезал. Вон под Гришкиным окном ярко-красная уже перестояла. Сделай, будь другом!

Курдюжный сначала вылупился на меня, пораженный такой наглой просьбой, но потом расслабился и произнес хмуро:

– Так с вами на старости лет еще и воровать научишься…

И пошел, вооружившись ножом.

В 20.45 я уже был на выходе, когда он меня вдруг окликнул.

– Присядем-ка на дорожку, – сказал он, тревожно вздохнув, будто провожал бойца на передовую.

Глядя на него, я бы не удивился, если бы он потом предложил помолиться, но столь далеко его партийный авангардизм не простирался.

Я вышел, одетый в светлые просторные брюки с обшлагами, цветастую рубаху на выпуск и легкие сандалии без задников. В правой руке у меня был пластиковый пакет с надписью "Решения XXVI съезда КПСС – в жизнь!", в котором лежали пачка сигарет и початая бутылка коньяка, а в левой – роза будуарной красоты.

Как писал классик: "К Лукреции Торквиний новый отправился, на все готовый…"

Глава десятая

Мое общение с эльфами не осталось не замеченным администрацией лечебницы. До обеда я поговорил с одной милой пожилой дамой из Нидерландов и двумя не старыми греками, из которых вышел бы один потрясающий армянин среднего возраста. Мадам Берта ван Тиммельс сказала, что приехала сюда уже во второй раз, и ей здесь все нравится: и обслуживание, и кухня, и процедуры, и природа. А дальше мяч полетел на мою половину, и она принялась допрашивать меня. Я врал, как мог, пока не остановился, сославшись на свой poor English.

Греков звали Маврос и Симиридис. Они были хорошими парнями – один потолще, другой потоньше. Тот, который потолще – лысый, тот, который потоньше – подслеповатый. На мои вопросы они отвечали гениально. Если я спрашивал условно, какой нынче день недели, они говорили – половина пятого, а по поводу процедур отзывались неопределенно: возможно, к вечеру пойдет дождь.

Собственно, при всем при том я получил ответ на главный вопрос, и он звучал так: это была не массовка, заведение функционировало согласно утвержденному статусу.

Так вот, после обеда ко мне подошел Антиб-б и сказал, что меня хочет немедленно видеть профессор Перчатников. В его кабинете, помимо самого хозяина, был еще один пожилой мужчина. Он сидел в кресле у окна и читал газету. Перчатников сухо поздоровался со мной и, дождавшись, когда уйдет Антиб-б, сказал:

– Тимофей Бенедиктович, ваше поведение вселяет в нас тревогу. Вчера вы высказали нашему сотруднику свое несогласие с принятой системой оплаты нашей работы, сегодня принялись допрашивать наших пациентов… В чем дело? Может быть, вы просто не готовы к тому, чтобы встретиться с Агнешкой? Может быть, есть какие-то обстоятельства, которые вы держите от нас в тайне? Человек, сидящий у окна, – Христо Ранге лов, болгарский паталогоанатом, участвовавший тридцать лет назад в исследовании причин смерти Агнешки Смолярчик. Он очень плохо слышит, поэтому говорите громко и медленно, если захотите о чем-то спросить его. Он сообщил нам весьма любопытную деталь, которую вы можете не знать, а можете и знать. Дело в том, что незадолго до кончины Агнешка имела половую связь с неизвестным мужчиной.

– Она была изнасилована? – спросил я и не услышал своего голоса.

– Нет, – сказал Перчатников. – Мужчина был очень осторожен при дефлорации и к тому же предохранялся. Вы хотите задать какие-то уточняющие вопросы господину Рангелову?

– Отпустите его домой. У меня нет к нему вопросов, – сказал я.

Перчатников едва ли не орал, выпроваживая гостя, который на выходе поклонился мне.

Я поднялся и начал ходить по кабинету. Хозяин молча наблюдал за мной какое-то время, а потом произнес почти что задушевно:

– Тимофей Бенедиктович, а ведь это были в ы.

Что-то, видимо, произошло со мной, потому что я практически никак не отреагировал на эти его слова, продолжая бездумно ходить по кабинету.

– Я вас ни в чем не обвиняю, – продолжал профессор все также мягко, если вообще можно говорить мягко и задушевно голосом, которым сподручнее всего чертей гонять, – не обвиняю, и та половая связь если и имеет отношение к трагедии с Агнешкой, то очень далекое. И так как…

– Прекратите! – сказал я на удивление ровным голосом. – Прекратите меня увещевать. Это был не я.

– А кто? – настойчиво вопросил Перчатников.

– Из мужчин там еще были пан Гжегош и Пламен, бармен, – сказал я. – Попробуйте допросить их.

– А-а! – ответил, скривившись, Перчатников. – Они скажут то же самое, что и вы: не я. И потом – все это второстепенно, потому что смерть Агнешки наступила от естественных причин, поэтому даже следствие не обратило особого внимания на половой контакт. Что бы оно могло предъявить тому неизвестному мужчине, обвинения в ч е м?

Он все сильнее расходился, все чеканнее формулировал свои мысли, но я уже слушал его вполуха. Я ставил на пана Гжегоша. Пламен здесь не проходил – в двадцать лет не заботятся о контрацепции. Я душил ее трижды, и всякий раз волна наслаждения была выше и мощнее. И после этого она была жива-здорова. Но вот пришел пан Гжегош и хирургически безупречно в с к р ы л ее, а через несколько часов Агнешки не стало. Есть ли здесь причинно-следственная связь? Ровным счетом никакой, кроме половой… Помнится, как-то вчетвером мы были в верхнем баре у Веселины, погода испортилась, второй день шел нудный дождь, мы разожгли камин и сидели напротив, любуясь страстной пляской огня, и я спросил теперь уж и не помню, в связи с чем: "Агнешка – это ягненок, овечка?" Я ожидал немедленных шуток и от Лидии, и от пана Гжегоша, да и от самой Агнешки, но странно сосредоточенное молчание было мне ответом. Лишь Лидия быстро глянула на меня, потом на Агнешку и потянулась к бокалу, будто хотела запить какую-то горечь. Агнешка же все это время шурудила кочергой в каминной топке и, возможно, даже и не слышала моего вопроса. Пан Гжегош, следом за Лидией потянувшийся к своему стакану (мы с ним пили виски, а женщины – вино), прервал, наконец, неловкую тишину. Откинувшись в кресле и разглядывая янтарный напиток, приобретший вблизи камина красноватый оттенок, он сказал: "Да, ягненок. А г н е ц б о ж и й".

– У меня есть подозрение, что это был пан Гжегош, – сказал я, возвращаясь в разговор, хотя говорить-то мне как раз и не хотелось. Мне вообще ничего не хотелось. Я был человеком без желаний. – Мальчишка Пламен едва ли носил с собой презерватив – тогда о СПИДе еще и речи не шло. Хотя она иногда общалась с парнем, они ведь были ровесниками. А он готов был море переплыть ради нее. Он специально готовил для нас такие блюда, которых не было в меню. Но это не он. Здесь опыт, выдержка, основательность, и все это указывает на пана Гжегоша.

– Или на в а с, – вырвалось невольно у профессора, потому что в следующий миг он театрально прикрыл рот ладонью, опасаясь взрыва с моей стороны, однако взрыва не последовало. Тумблер активности во мне был переведен в положение "замедленная реакция", и через секунду-другую я спросил, не выказывая особого интереса к ответу:

– Скажите, профессор, почему вам хочется, чтобы это был я?

– Это бы многое объяснило в вашем поведении и даже в стиле жизни, – охотно ответил Перчатников. – Вы будто хотите что-то забыть, что-то выдрать из себя, а ничего путного не выходит: это "что-то" уже вошло в вашу кровь и плоть. Почему вы не женились? Не трудитесь отвечать, я сам вам могу ответить. Потому что все в вас было заполнено одним образом, и этот образ вцепился в вас в прямом смысле м е р т в о й хваткой. Признайтесь: вы ведь боитесь встречи с ней? Но чтобы этот страх не был заметен, вы встали в позу Фомы неверующего. Не верите, так зачем приехали? Не верите, а чего-то со страхом ждете! Вы ведь по всем статьям супермен, горы могли бы свернуть, а с маленькой заковыкой в душе и не справились. Почему вы молчите? Говорите, Тимофей Бенедиктович, говорите! Со словами болезнь из души выходит.

– Да нет у меня никакой болезни в душе, леший вас забери! – как-то странно выругался я. – То есть, душа у меня действительно неспокойна, но это нормально: она на то и душа, чтобы быть неспокойной. Но в другом с вами соглашусь – насчет страха… Я не верю во встречу и в то же время боюсь ее.

– Вот видите – не верите, а боитесь! – обрадовано произнес Перчатников. – Это подсознание, Тимофей Бенедиктович, а с ним не договоришься. Скажу откровенно: мы тоже пребываем в напряжении. У нас есть положительный результат, пока вроде все идет хорошо, но кто знает, что будет через год…

– Да меня не год сейчас волнует, а сам м о м е н т встречи! – сказал я. – Вот сижу я у мельницы, а о н а появляется вдруг из неоткуда и говорит: "Тим, какой ты старый! Что с тобой произошло? А где Лидия и Гжегош? И почему мы куда-то переехали?"

– Думаю, именно это она и сказала бы! – улыбнулся хозяин. – В принципе вы готовы к встрече, потому что мысленно уже ее себе представляете. А отвечать на те вопросы вам не придется. М ы ответим на них раньше вас. Хотелось бы предупредить еще вот о чем. Единственное, что в известной мере страдает при реконструкции, – это голос. У жены индийского промышленника, например, он погрубел и сел, а через полгода сам собой пришел в норму. Остальные же индивидуальные проявления остаются прежними. Но, откровенно говоря, нас больше волнуете вы. Е ё мы адаптируем, у нас уже есть кое-какой опыт, а вот с вами беда. Постарайтесь отнестись к этому, как к свиданию через много лет. Вон по телевизору показывают встречи чуть ли не через полвека – и ничего, обнимутся, всплакнут и наговориться не могут. Мечтайте, стройте планы, думайте, куда вы повезете молодую жену… Вы ведь женитесь на ней?

– У нас разница в возрасте – сорок лет! – сказал я. – Была десять лет, а теперь – сорок. Хороший из меня будет супруг!

– Но вы крепкий, сильный мужчина, и ваших лет вам никто не даст, – возразил Перчатников. – Бросите пить, пройдете реабилитационную программу… да хоть у нас же плюс современные стимулирующие средства – вы молодых за пояс заткнете! Еще детишек нарожаете…

– Вы так говорите, будто тут все от меня зависит, – сказал я. – Тридцать лет назад это было более чем вероятно, а сейчас юная Агнешка посмотрит на старичка и…

Вдруг я умолк, точно меня выключили. Что-то кольнуло в самое сердце, что-то стрелой пронзило голову: ты ведь сейчас рассуждаешь так, будто веришь в э т о! Будто Агнешка нашлась по объявлению в газете и теперь прилетает вечерним рейсом из Варшавы, а ты в ожидании встречи обмениваешься мнениями с приятелем относительно будущих отношений с давней подружкой…

Перчатников, судя по самодовольной улыбке, проступившей на его лице, скорее всего, прочитал мои мысли, но продолжил трамбовать меня как ни в чем ни бывало.

– Уничижение паче гордости, – объявил он мне назидательно. – Куда она денется? Родители ее еще тогда были в разводе, теперь оба уже в лучшем из миров, есть старая тетка в Щецине, но она уже в маразме и проживает в богадельне. Кто еще? Пану Гжегошу за восемьдесят, он тоже не очень здоров, Лидия еще двадцать пять лет назад вышла замуж за американского бизнесмена и живет в Америке – это все свежая информация, я ее получил буквально вчера. Куда ей податься? Только к вам под крылышко. Правда, не рекомендую форсировать брак. С полгодика можно и так пожить, присмотреться, притереться…

– Тут еще вопрос, где жить? – сказал я, хотя по здравому смыслу вообще не должен был обсуждать это.

– А чем вам Болгария не нравится? – перебил меня Перчатников. – Братья по вере, Евросоюз, Шенген вот-вот будет, цены ниже, а качество жизни выше, чем в той же России, и это, заметьте, без нефти, без газа, без золота и всего прочего – тоже загадка природы! Хорошую квартиру с видом на море здесь, в Варне, можно купить за гроши по сравнению с Москвой. Вам скоро исполнится шестьдесят, оформите пенсию и по упрощенной схеме получите вид на жительство в Болгарии, как обеспеченный пенсионер, имеющий здесь недвижимость. Вы, Тимофей Бенедиктович, счастливчик. К этому времени народ уже с ярмарки бредет, а у вас, как теперь говорят, все только начинается.

Назад Дальше