Биржевой дьявол - Майкл Ридпат 14 стр.


- Некоторым может показаться, что это слишком суровое наказание. Но мы все - единая команда. И если ты не с нами, то ты против нас. На рынке предостаточно людей, которым не нравится Dekker, которым не нравятся наши достижения. Наша сила в единстве. Один человек может поставить под удар всех нас. А этого я допустить не могу.

Глаза Рикарду, обычно спокойные и приветливые, сейчас пылали гневом. Но даже его гнев имел какую-то притягательную силу. Мы были на его стороне.

Совещание закончилось, мы молча переглядывались. Потом все повернулись в сторону стола, за которым еще пару дней назад работал Дейв. Альберто, шестидесятилетний "мальчик на побегушках", собирал его вещи в картонные коробки. Под немигающим взглядом Рикарду все стали расходиться. Но все это утро в комнате не стихал гул голосов, делившихся своими домыслами и догадками.

Та же атмосфера царила и за стенами Dekker. Весть о том, что Дейв оказался одним из самых опасных зверей - трейдером, который не только теряет деньги, но и скрывает это, - уже стала достоянием рынка. Запущенный в оборот слух эхом отразился от стен операционного зала, где, к моему удивлению, каждый был готов этот слух подтвердить. Джейми, например, так и сказал Фрюэру.

- Зачем ты это сделал? - потрясенно спросил я. - Разве ты не мог сказать, что просто не знаешь, почему он ушел?

Джейми вздохнул.

- В подобных ситуациях надо следовать партийной линии. Рикарду следит, и внимательно. Это проверка нашей лояльности. И он прав. Мы сможем преуспеть, только если будем держаться вместе.

Во мне росло отвращение. Первоначальный шок и печаль из-за потери друга постепенно таяли, по мере того как личность Дейва подвергалась серьезному редактированию. Точно так же, как машина Dekker всегда могла настроить себя на то, что выпуск весьма ненадежных облигаций - это сделка года, сейчас эта же машина убедила себя в том, что Дейв был мошенником и лжецом. Люди шли у машины на поводу, избегая, однако, смотреть друг другу в глаза.

Я был поражен. Я понятия не имел, хорошим или плохим трейдером был Дейв. Однако я знал, что он не был тем, что сейчас с такой страстностью живописали его бывшие коллеги.

Человек, облокотившийся на стойку бара и подносивший к губам уже вторую кружку пива, ничем не напоминал того парня, которого я знал по Оксфорду. Во-первых, это был взрослый человек. Во-вторых, в костюме и с дорогим портфелем. В костюмах и с портфелями были и мы с Джейми, но это в конце концов ничего не значило. Но у того человека из-под аккуратно зачесанных светлых волос проглядывал явно поредевший пробор, а по голосу ему можно было дать все сорок.

Стивен Трофтон вместе с нами проходил в университете курс РРЕ. Далеко обогнавший сверстников по развитию, он со знанием дела обсуждал процентные ставки по закладным, цены на недвижимость и профсоюзные трастовые фонды - и это тогда, когда большинство из нас даже касаться не хотели таких приземленных, меркантильных проблем. Хорошо подвешенный язык стал надежным пропуском в Сити, и он оказался одним из немногих счастливчиков, которых Bloomfield Weiss отловила в 1988 году, снимая пенки с британских университетов. В работе он ориентировался, как рыба в воде и с тех пор вполне преуспел.

Хотя мы были почти одногодки, Стивен выглядел на все тридцать пять - и умело этим пользовался. Да, Трофтон ушел далеко.

Джейми встречался с ним за выпивкой раз-два в год, чтобы "подбить бабки". В этот раз я решил составить ему компанию. Мы сидели в старом баре у конюшен в Найтсбридже, полном цветастых туристов днем и строгих солидных костюмов вечером.

Я, кажется, начинал понимать, что "подбить бабки" означало сравнить продвижение по служебной лестнице. Сейчас я наблюдал, как они этим занимались.

- Слышал о классной сделке с облигациями Брейди, которую мы провернули на прошлой неделе? - спросил Джейми.

Стивен рассмеялся.

- Ах, это. Мы просто попробовали воду пальцем.

- И немножко намочили ноги, да?

- Чуточку, но это не страшно. Мы самая большая трейдерская фирма в мире. Такие убытки у нас запросто теряются в прибылях одного дня.

- Да ну?

- Ну да, - отозвался Стивен. Он понизил голос, словно собираясь сообщить нам что-то очень и очень важное. - Вам лучше поостеречься, Джейми. Bloomfield Weiss в отношении развивающихся рынков настроена серьезно. А когда мы настроены серьезно, мы обычно добиваемся своего. Не пойми меня превратно, но Dekker всего лишь симпатичная маленькая фирма. Когда рынок созревает, то в игру естественным образом входят мальчики повзрослее.

Стивен намеренно произнес это тоном рассудительного зрелого мужа, чтобы позлить однокашника. Ему это удалось. Джейми заглотил наживку и завелся.

- А еще вы профукали солидный мексиканский контракт. Скажешь, я не прав?

- Такие сделки у нас каждый день, с Фондом развития и не только с ним. Будем работать и с Мексикой, не сегодня, так завтра.

Джейми фыркнул.

- Расскажи лучше о трейдере, которого вы выставили. Дэвид Данн, так, кажется? Он, должно быть, не слабо ударил вас по карману.

Джейми пожал плечами.

- Просился на работу к нам, в Bloomfield Weiss, - невозмутимо продолжил Стивен. - Конечно же, мы его не взяли. Еще не хватало подбирать деккеровские отбросы.

- Он был хорошим трейдером, - сказал я. Это были мои первые слова за все время. Джейми бросил в мою сторону предупреждающий взгляд.

Стивен проигнорировал мое замечание. Учитывая мой мизерный опыт, он, безусловно, был прав. Но я неожиданно привлек внимание к своей собственной персоне.

- А вот тебя-то я никогда не представлял в Сити, - сказал Стивен. - Что происходит?

- Деньги нужны.

- Честный ответ. Я полагаю, Dekker понадобился твой опыт по России?

- Именно. Хотя Рикарду хочет, чтобы я сначала разобрался в их операциях в Южной Америке.

- Россия сейчас огромный растущий рынок. Вы в курсе, что мы забрали к себе вашу восточноевропейскую команду? Кстати, интересный момент. У нескольких из них вдруг появились проблемы с получением виз. Рикарду случайно не приложил к этому руку?

Джейми подул на пену в кружке.

- Так приложил или нет?

- Не знаю. Но могу сказать, что так им и надо.

Стивен вскинул брови и повернулся ко мне.

- Скажи-ка, Ник, что за человек этот ваш Рикарду Росс?

Это был вопрос, который я с недавних пор задавал себе сам. Я решил ответить честно.

- Не знаю.

- Говорят о нем многое. Он действительно настолько хорош?

- Безусловно. А к рынку относится так, словно это его собственность. Поэтому он так и разъярился, когда его попытались вытолкнуть. Великолепное умение оценивать ситуацию. Мне кажется, что он всегда знает, что делать, когда возникают серьезные проблемы. Что скажешь? - Я повернулся к Джейми, который не спускал с меня глаз.

- Абсолютно согласен, - сказал он. - Рикарду самый проницательный человек из всех, с кем мне доводилось работать в Сити. Однозначно.

Стивен наблюдал за мной. Водянистые голубые глаза, внимательные и умные.

- Если он такой профи, почему же ты сказал "не знаю"? С ним что-то не так?

- Сложный вопрос. Может быть, слишком агрессивен. Иногда мне кажется, что он заходит слишком далеко. Но со временем всегда выясняется, что он был прав.

Стивен похлопал меня по плечу.

- В нашем бизнесе трудно зайти слишком далеко. Главное, чтобы тебя не поймали. - Он поставил свой стакан на стойку. - Ну, мне пора. Рад был снова увидеться с вами обоими. Пока.

Мы остались, чтобы выпить еще по одной.

- Ничтожество, - процедил Джейми.

- Не понимаю, зачем ты вообще с ним общаешься.

- Он не всегда был таким. А в уме ему не откажешь. С ним лучше быть в хороших отношениях. Может и пригодиться.

- Он уже такой дядя. Залысины, жена, ребенок.

- У меня тоже жена и ребенок.

- Джейми, ты сам еще ребенок. И на сорок ты все-таки не выглядишь.

- Да, возраст - странная штука, - сказал Джейми. - Иногда я это ощущаю. Солидные долги по ипотеке. Жена и сын, о которых нужно заботиться. И работа. Серьезная работа. Многое в моей жизни изменилось.

- Пожалуй.

- Но что бы ни случилось, я не хочу стать таким, как мои родители.

- Почему? Они у тебя вполне милые люди.

Джейми фыркнул.

- Милые-то милые, но ведь без гроша. Дед был крупным землевладельцем. А отец - водитель такси. Если бы я продолжил эту замечательную семейную традицию, то Оливеру бы светила прямая дорога в "Макдональдс" в подавальщики.

- Ты все равно станешь таким, как твой отец. Ты же так на него похож. Станешь, никуда не денешься.

Я сказал это в шутку, но Джейми бросил на меня мрачный взгляд.

- Я серьезно. Пора бы хоть кому-то в моей семье начать зарабатывать деньги.

За эти годы я несколько раз гостил у его родителей. Они считали меня интеллектуалом из Оксфорда и всегда были мне рады. Первые пару раз я останавливался у них на ферме с большой конюшней. Вскоре после того, как Джейми окончил Оксфорд, с фермой пришлось расстаться, и теперь его родители снимали флигелек чьего-то особняка в конце подъездной аллеи.

Его дед владел небольшим имением у подножия холмов Квантокс. На оставшемся после уплаты всех налогов клочке земли теперь трудился его дядя. Отец пытался зарабатывать на лошадях, но у него ничего не вышло. Джейми рассказывал мне, что теперь он крутит баранку, работая на такси, но сам я об этом не имел права даже заикаться.

Несмотря на прошлые триумфы и нынешние неудачи, родители друга радовались гостям. Отец был неисправимым старым гулякой - таким, каким рано или поздно станет и сам Джейми, - с открытой улыбкой, грубыми чертами лица и озорной бесовщинкой в глазах. Мать, статная, высокая женщина, в молодости слыла красавицей и сохранила былое обаяние. Они души не чаяли в сыне. Он никогда и ни в чем не мог быть неправ. Каждое его суждение сопровождалось их самым пристальным интересом, каждый небольшой успех - аплодисментами, а серьезные достижения, напротив, деланым безразличием, словно они ничего другого и не ожидали от своего отпрыска.

Джейми всегда оправдывал их ожидания. Первый в школе, Оксфорд, игра в университетской сборной, работа в аристократичном банке Gurney Kroheim. Родители несколько удивились, узнав о его переходе в Dekker Ward, но Джейми объяснил свои мотивы, и они с готовностью их приняли. Теперь их сын стал одним из предпринимателей нового поколения, о которых они столько слышали.

Я вовсе не насмехался над такой слепой привязанностью. Я мог только завидовать. Чего бы я ни добивался в жизни, мой отец не проявлял к этому никакого интереса.

Я неторопливо потягивал пиво.

- Не знаю, как мне быть дальше.

- Разве ты не собираешься оставаться в Dekker?

- Не знаю. Иногда я кайфую от происходящего. Как во время битвы за Брейди. Но потом начинаешь думать о том, что они сделали с Дейвом и проектом favela, о наркоденьгах…

- Да брось ты.

- Не могу. Меня это настораживает. Тебя - нет?

Джейми задумался на мгновение.

- Может быть, и насторожило бы, если б я остановился и задумался. Поэтому я не останавливаюсь и не задумываюсь. Я обязан преуспеть. Ради Кейт и Оливера. И ты знаешь, что я умею делать то, что делаю. - Он взглянул на меня, ища подтверждения своим словам.

- Безусловно. - Я не кривил душой. Судя по тому, что я успел увидеть в Dekker, Джейми действительно был профессионалом. - Извини. Я тебе ужасно благодарен. Спасибо, что помог получить эту работу.

- Да брось, боссу ты нравишься. Так что и я заработал очки.

- А что с этими визами в Россию, о которых говорил Стивен? Думаешь, Рикарду им все обломал?

- Не знаю, но я бы не удивился. Не один, так другой. Они не любят, когда им подкладывают свинью.

- Это я заметил.

Аура нервозности, окружавшая Стивена, исчезла вместе с ним, и меня сейчас словно окутывал мягкий теплый свет, чему немало поспособствовали три пинты пива и приятная беседа с другом.

За все эти годы мы вместе прошли через многое. Соглашаясь на работу в Dekker, я доверил Джейми свое будущее. Но я знал, что могу на него положиться.

- Кейт сказала, что Изабель тебя просто приворожила.

Я почувствовал, что краснею. Странно. Обычно мы вполне открыто трепались на любые темы.

- Она хорошая.

- Хорошая?! Это уже серьезно. Раньше было проще, например, "есть за что подержаться" или "она не прочь переспать со мной".

- Нет. И нечего скабрезничать.

- Между вами что-то было?

- Нет.

- Но ты бы не отказался, верно?

- Не отказался бы. Но, думаю, это невозможно.

- Почему?

- Не знаю. Похоже, она не слишком на это настроена.

- Будь с ней поосторожнее. Она довольно странная. - Внезапно он что-то вспомнил. - Слушай, надеюсь, ты не растрепал ей об этой истории с отмыванием денег?

- Я ей все рассказал. Она тоже считает, что Эдуарду не следует ничего говорить. Но она считает, что стоит поговорить с Рикарду. Я, впрочем, этого делать не собираюсь.

- Ник! С ней даже заикаться об этом нельзя было! Я же говорил тебе: она и Эдуарду - ты что, забыл?

- Говорил. Но это лишь слухи. И я в них не верю.

- Ты просто не хочешь верить. Ты видел, что случилось с Дейвом. Лучше выбрось из головы все эти проблемы с отмыванием денег. Иначе и с тобой произойдет то же самое.

- Я доверяю Изабель.

- Дело в том, Ник, что в нашем бизнесе вообще никому нельзя доверять.

Я собирался возразить, но передумал. И отчасти потому, что, как ни неприятно это сознавать, но он был прав.

- Ну, уже поздно. Пора и по домам. - Джейми поставил пустую кружку на стойку.

- Уходим.

Мы вышли из паба. Джейми принялся ловить такси, а я побрел в сторону метро. Велосипед остался на Кэнери Уорф.

Новый день был серым и холодным, словно весна передумала наступать. Операционный зал Dekker на сороковом этаже, казалось, придавило свинцовыми тучами, вяло колыхавшимися за окном. Эйфория от победы над Bloomfield Weiss померкла перед лицом суровой реальности: нам предстояло продать мексиканские облигации на два миллиарда. Наступил момент напомнить клиентам о сделанных некогда одолжениях.

Я наблюдал, как это делает Джейми. Мастерская работа. Он начал со своих лучших клиентов. С каждым он вел себя совершенно по-разному. С одними обсуждал футбол и телевидение, с другими - средневзвешенный срок до погашения и доходы на облигации с купоном. Иногда он говорил без умолку, иногда просто слушал. Но обманом, просьбами или лобовой атакой - Джейми умудрялся выбить заказ из каждого собеседника. Заказы достигали и десяти, и двадцати миллионов долларов. Но это была капля в море. Требовалось чудо и заказы на уровне в сотни миллионов, чтобы двухмиллиардная гора облигаций стронулась с места.

Босс и сам с головой погрузился в работу. По-настоящему большие заказы могли поступить только от тех, кому в свое время оказали серьезные услуги, а должным образом напомнить им об этом мог только Рикарду. Время от времени он вставал из-за стола и обходил зал. Ситуация была напряженной, и он старался подбодрить нас, то похвалив одного сотрудника за пятимиллионный заказ, выбитый у какого-нибудь упрямца, то вместе с другим сожалел о том, что клиент отказывается заглатывать наживку. В этом бою мы сражались плечом к плечу, и он был уверен в нашей преданности делу.

Рикарду умел одновременно решать сразу несколько проблем. После ланча я сидел и наблюдал, как работает Джейми, и внезапно почувствовал легкое похлопывание по плечу.

- Ты хорошо знаком с Польшей?

- Не особенно. Я был там один раз - в Краковском университете.

- Каковы шансы на то, что они девальвируют свою валюту?

В общении с Рикарду честность была наилучшей тактикой.

- Понятия не имею.

- А кто-нибудь мог бы тебе подсказать? Профи?

Я задумался.

- Пожалуй, да. Есть один экономист, преподающий в Лондонской школе экономики. Пятнадцать лет назад нынешний польский премьер был его студентом. Они до сих пор поддерживают отношения. Можно поговорить с ним. Правда, для этого придется распить с ним как минимум бутылку водки.

- Великолепно, - сказал Рикарду. - Хоть галлон. Запишешь на наш счет.

15

Войтек искренне обрадовался моему звонку и тут же пригласил меня на ужин. Мы познакомились, когда я изучал советскую экономику, и именно благодаря ему я и попал в Краков. Войтек с давних пор прослыл яростным критиком командных методов управления, принятых в Восточной Европе, и на родине у него была влиятельная группа последователей. Я сказал, что теперь работаю в Сити и что мне нужно кое-что выяснить насчет польской экономической стратегии.

Я появился у дверей в Илинге, одном из лондонских пригородов, с бутылкой его любимой зубровки.

- Чудесно! - Он был в восторге. - Проходи, проходи!

Квартира выглядела точно так же, как и в последний раз. На тех участках стены, что не были еще заставлены книжными шкафами, красовались афиши довольно экстравагантных польских, русских и французских выставок. Плакаты отбирались не с учетом пристрастий хозяина, но в соответствии с тем весом, который событиям придавала почтеннейшая публика. Как-то в приливе пьяной откровенности он признался мне, что его любимый фильм "Когда Гарри встретил Салли". Он потребовал, чтобы я поклялся, что никому не проболтаюсь. Плакат из этого фильма на стене, понятное дело, отсутствовал.

Хотя Войтеку было уже под пятьдесят, он прилагал все усилия, чтобы походить на перманентно разгневанного первокурсника. Пышные черные усы, взъерошенные длинные волосы, сзади кое-как перехваченные в "конский хвост", прилипшая к нижней губе неизменная сигарета с белым фильтром. Однако, несмотря на такой вызывающий внешний вид, он был любимцем бизнесменов, политиков и деятелей Международного валютного фонда. Он проповедовал экономику, основанную на жесткой монетарной и налоговой стратегии - и тем не менее не всегда считал слабаками тех политиков, которым еще не удалось догнать безработицу до двадцатипроцентной отметки. Войтек относился к тем редким преподавателям, которым искренне интересны дела и успехи их студентов. Когда-то такой чести удостоился и я, а до меня - нынешние министры финансов Польши и Словакии.

Мне он нравился. Хотя он был старше меня, и виделись мы не часто, я считал его своим другом.

- Как поживает наша хорошенькая Джоанна?

- В Америке она поживает. С этим уродом Уэсом.

- Отлично. Мне она никогда не нравилась, и каким бы негодяем он ни был, уверен, они друг друга стоят. Я приготовил рататуй. Пойдет?

- А то!

- Тогда наливай!

Мы выпили водки. Войтек рассказал мне о своей последней подруге - американской студентке. Молоденькими девочками он увлекался до тех пор, пока они не достигали двадцати пяти лет, после чего терял к ним всякий интерес. Он даже женился на двух своих студентках, но вскоре прекратил подобные эксперименты. Браки все равно оказывались недолгими, а разводы - муторными.

Ужинали мы на его просторной кухне. Рататуй был великолепным, водка - крепкой, и не прошло и часа, как мы уже прилично набрались.

Назад Дальше