– Вы спаситель моей дочери! – сказал он. – Рад приветствовать вас в моем скромном жилище. Хотите коньяку или, может быть, сигару?
– Спасибо, ограничусь коньяком.
Рейнард сел в кресло и спросил:
– Уже нашли того, кто издевался над лошадью?
– Увы, нет! Мы стараемся его найти, но, скорее всего, злоумышленник никогда не будет обнаружен, потому что его наверняка уже нет в замке, – граф посмотрел на дверь. – Как я вижу, ужин уже готов. Пойдемте в столовую!
В столовой Дженнифер села напротив Пола. Дверь вновь отворилась, и вошел Артур Лэнглин. Управляющий сделал удивленное лицо, увидев в столовой незнакомца, или же изобразил удивление.
Но девушка лишь мельком посмотрела на него, так как не спускала глаз с Пола. И по тому, как едва заметно напряглось его лицо и изменилось выражение глаз, она поняла, что и ему Лэнглин не понравился с первого взгляда.
– Заходите, мистер Лэнглин, – сказал граф. – Спасибо, что согласились поужинать с нами. Разрешите представить вам мистера Рейнарда! Он проводит в наших местах отпуск.
Управляющий подошел ближе, слега поклонился, а затем подал Рейнарду руку.
– Прошу прощения за поведение моих людей, – произнес он. – К сожалению, я не всегда имею возможность лично подбирать персонал.
– Да, мы уже заметили, – согласился с ним хозяин замка. – То, что миссис Харрис отвратительно готовит, вы уже и сами поняли. Мне стыдно, что королевской семье будут подавать подобную стряпню. И неприятно, что из-за вашей организации и мой дом, и моя семья предстанут в дурном свете.
При слове "организация" Лэнглин едва заметно вздрогнул. Никто, кроме Дженнифер, этого не заметил.
После ужина граф пригласил всех в салон выпить виски. Когда Лэнглин удалился, а отец отошел в библиотеку, девушка спросила у Пола:
– Не хотите прогуляться в саду?
– Охотно, мисс Аткинсон.
Они вышли на улицу.
– Мистер Рейнард, – произнесла Дженнифер.
– Да?
– Вы знаете, мы с вами видимся всего в третий раз, а у меня такое чувство, будто я знаю вас полжизни!
– У меня такое же чувство, мисс.
– Неужели?
– Именно так!
Дженнифер радостно рассмеялась.
– Вы не против, если мы перейдем на ты?
– Конечно, нет! С огромным удовольствием, дорогая Дженнифер! Как поживает твоя шишка на голове?
– Она почти не болит. Меня больше беспокоит не она. Но в замке мне не хотелось бы говорить об этом. Давай поедем вниз в долину!
Они доехали на машине до берега реки и дальше пошли пешком. Дженнифер время от времени оборачивалась, и это не ускользнуло от внимания Пола:
– В чем дело? Еще в замке я заметил, что дело неладно.
И тут девушка рассказала ему все, что пережила с момента своего возвращения. Она нашла человека, которому могла полностью доверять.
Пол внимательно ее слушал.
– Все это крайне подозрительно, – согласился он. – Твой отец и ты уверены, что это действительно служащие королевского дома? Возможно, что документ подлинный, но эти люди его попросту украли, настоящих служащих выключили из игры и теперь занимаются в замке темными делишками. Думаю, нужно сообщить в полицию.
– Ты думаешь так же, как и мы! Я тебе не рассказала еще нечто очень важное. Одного из этих мужчин убили! Его труп лежит в подвале. Уверена, Лэнглин знает об этом!
– Ему ни слова! Он будет все отрицать. Не исключено, что он уже избавился от тела. Наверняка он ключевое лицо во всем этом деле. Может быть, стоит поехать в Лондон и в Букингемском дворце спросить, действительно ли планируется визит королевы в Оррей-кастл?
– Но это с тем же успехом может сделать и полиция. Завтра отец собирается поехать в Абрерон и сообщить властям обо всем.
– Ну, тогда я спокоен. Что бы ни планировали эти люди, они опасны для вас. Если они поймут, что вы их разоблачили, то попытаются избавиться от вас, как избавились от своего сообщника.
Молодой человек повернулся к девушке, обнял ее за талию и притянул к себе.
– Я не переживу, если с вами что-нибудь случится! – нежно прошептал он.
Дженнифер закрыла глаза. Ей казалось, что она знает этого мужчину уже целую вечность. Пол излучал спокойствие и надежность. Она открыла глаза, радостно улыбнулась и прижалась к нему:
– Но я не хочу впутывать тебя в это дело!
– Я уже втянут, Дженнифер. Эти ребята теперь с меня глаз не будут спускать. Пойдем, уже темнеет!
* * *
Машина графа выехала со двора, Дженнифер провожала ее взглядом, пока та не исчезла за поворотом. Она направилась в салон. Дверь была приоткрыта, что ее удивило. Она тихонько подошла и заглянула внутрь. В салоне был Лэнглин, он склонился над глобусом, держа в руках бокал с виски.
– Мистер Лэнглин! – тихо произнесла она. Управляющий вздрогнул, обернулся, удивленно на нее посмотрел и лишь затем натянуто улыбнулся.
– Доброе утро! – сказал он. – Рад вас видеть, мисс Аткинсон.
– Да что вы! Хотите сигару?
– Нет, спасибо.
– Когда приедут наши высокие гости?
– На следующей неделе! Вы, наверное, понимаете, что более точной информации я предоставить не могу.
– Из соображений безопасности?
– Нет, потому что я сам ничего не знаю – из соображений безопасности. Я лишь маленький винтик в громадной машине.
– Так любит говорить Лестер Холликот.
Лэнглин нахмурил лоб:
– Лестер Холликот? Хм… Вы знаете, кто это?
– Конечно. Чиновник. Он мастер давать интервью и при этом толком ничего не сказать. Фраза о винтике в большой машине звучит из его уст особенно часто, когда речь идет о спецслужбах.
– Вы часто смотрите телевизор?
– Ну, случается.
– А вы не догадываетесь, почему такие люди, как Холликот, так сдержанны в общении со средствами массовой информации?
– Догадываюсь! Из соображений безопасности. Ведь и вы здесь из-за тех же самых соображений, не так ли?
Она старалась не смотреть на него. Зато ее взгляд упал на ножку настольной лампы. Кто-то ее раскручивал, но не собрал обратно.
– Вы все верно понимаете, мисс Аткинсон! – ответил Лэнглин.
– Тем не менее думаю, что с моей стороны не будет невежливо, если я попрошу вас покинуть личные покои нашей семьи.
– Пожалуйста, пожалуйста! Не буду вам мешать! – управляющий поднялся и двинулся к выходу.
– И еще кое-что! – крикнула ему Дженнифер вдогонку. – Передайте вашей наглой кухарке, что ей тем более нечего делать в нашем салоне. Особенно курить! Кстати, вам удалось найти мучителя Виндмур?
Лэнглин был почти уже в дверях, но вдруг резко повернулся.
– Мне некогда заниматься подобными вещами! – вскипел он. – Скорее всего, это был кто-то из ваших конюхов, которые больше тут не работают. За своих парней я ручаюсь. Никто из них этого сделать не мог!
– А вы уверены, что это не дело рук Тревора?
– Мое почтение! – прорычал Лэнглин и вышел, хлопнув дверью. Дженнифер поняла, что сказала управляющему слишком много.
Она подошла к лампе и раскрутила ножку. Из нее она достала маленький предмет, похожий на толстую монетку. Закрутив ножку вновь, она сунула "монету" в карман и направилась прямиком в конюшню, оседлала коня и выехала из замка.
* * *
– Пол!
Пол Рейнард был занят тем, что укладывал удочки в машину. Он вздрогнул, но, увидев Дженнифер, просиял.
– Дженнифер! – воскликнул он. – Мы же хотели встретиться только вечером… – он замолчал, увидев озабоченное лицо девушки. – Что случилось?
– Нужно поговорить! Но только не здесь! – ответила Дженнифер и спешилась. Она подошла к молодому человеку и поцеловала его в щеку. – Давай пройдем к реке!
– Хорошо.
Выйдя на тенистую, поросшую мягкой травой лужайку, молодые люди решили присесть. Дженнифер привязала лошадь к кусту, села рядом с Полом, достала из кармана странную "монетку" и протянула ему:
– Как ты думаешь, что это? По-моему, "жучок"!
Пол взял "монету" двумя пальцами, утвердительно кивнул, приложил палец к губам и встал. Молча он подошел к кромке воды, размахнулся и швырнул "монету" далеко в воду.
– Да, это "жучок"! – подтвердил он. – Я не знаю его мощность. Но думаю, что твои слова могли быть услышаны в замке. Дело становится все более запутанным, – признал он.
Девушка рассказала ему о своем разговоре с Лэнглином.
– Лэнглин – хитрая бестия. Теперь он наверняка уверен, что ты знаешь больше, чем говоришь. То, что ты обнаружила "жучок", заставит его действовать решительно.
– Что же мне делать?
– Да ничего ты не можешь сделать! Лучше тебе не возвращаться в замок или, в крайнем случае, покинуть его, как только вернется твой отец.
– Ты думаешь, что мы в опасности?
– Пока я не знаю, что на уме у этого Лэнглина.
Дженнифер положила голову на плечо Полу и закрыла глаза. Рядом с ним она чувствовала себя защищенной. Это было очень приятное чувство, и чем глубже она заглядывала себе в душу, тем яснее понимала, что испытывает к молодому человеку больше чем симпатию. Она была на пороге к тому, чтобы влюбиться в Пола по уши.
Пол явно отвечал на ее чувства. Он наклонился, и их губы сами собой сомкнулись в долгом поцелуе. Дженнифер хотелось, чтобы это мгновенье не кончалось никогда.
После полудня молодые люди расстались. Пол не хотел ее отпускать, но в конце концов она настояла на своем и поскакала к замку.
* * *
На улице окончательно стемнело, а граф все еще не вернулся. Дженнифер вышла в холл. Здесь все было так же, как и в день ее приезда. Она отворила дверь, ведущую в сад. Выйдя на улицу, она увидела, что в западном крыле мелькают огни. Она подошла к двери в кухню и обнаружила, что та заперта. Она бросилась к двери в главное здание. Но и та оказалась запертой. Девушка приложила к ней ухо и прислушалась.
Внутри было тихо, но огни в окнах западного крыла продолжали мелькать.
"Они за мной наблюдают, – сказала себе Дженнифер. – Они следят, куда я иду. Нужно срочно отсюда выбираться".
Ворота также были заперты. Дженнифер поняла: она в плену в собственном доме. Лэнглину нужен заложник, в этом девушка не сомневалась.
Она направилась в конюшню, положила пару тюков соломы на тачку и повезла их к западному крылу. Там она открыла входную дверь, подожгла солому и быстро вернулась к лошадям. Сухая солома мгновенно вспыхнула. Люди Лэнглина тут же заметили огонь и бросились его тушить. В этом время Дженнифер вошла в стойло к своей любимой лошади. Если кто-то и мог осуществить задуманное девушкой, то только Виндмур.
– Ну, покажи, на что ты способна! – прошептала Дженнифер, седлая лошадь.
Она вывела животное из конюшни и осторожно оглянулась. Наверху стены никого не было, охранники, вероятно, ушли. Из внутреннего двора до Дженнифер доносились крики мужчин. Им удалось погасить пламя, и теперь они искали ее.
Дженнифер подошла вплотную к стене и нащупала крошечное углубление во мху. Она нашла маленькую кнопку и надавила на нее. Раздался тихий скрежет, и в стене отворилась потайная дверца.
Девушка вошла внутрь и втянула за собой Виндмур. Дверца за ней закрылась сама собой.
Она оказалась в темном коридоре, ведущем вниз. Девушка прошла под второй крепостной стеной и оказалась перед внешней стеной замка. Там находилась вторая потайная дверь. Открыв ее, Дженнифер оказалась над обрывом.
– Пошли! – прошептала она. – Не подведи меня!
Осторожно Дженнифер пошла по узкой тропинке вниз. Из замка до нее долетали громкие крики. Везде был зажжен свет. Мужчины и женщины искали ее, но найти не могли.
– Лэнглин, ты дал маху, посчитав, что знаешь все тайны Оррей-кастла! – зло проговорила Дженнифер.
Когда она спустилась в долину, на дороге из замка показались первые машины их преследователей.
Девушка села на лошадь и поскакала вперед. Вскоре они достигли опушки леса и нырнули в темноту, в то время как машины рассредоточились по подъездной дороге к замку и обшаривали поля фарами.
Дженнифер злорадно рассмеялась.
– Не тут-то было! – сказала она вполголоса. – Вы не знаете, с кем связались!
* * *
Было непросто найти правильную дорогу в темноте. Несколько раз ей пришлось разворачиваться и скакать назад, потому что они оказывались в тупике или Виндмур не могла пробраться сквозь густой кустарник. Когда, наконец, они добрались до Джиллиганского плато, Дженнифер услышала внизу шум моторов.
– Ну, хорошая моя! Поторапливайся! – шепнула она лошади на ухо и направила ее к конезаводу. В доме Питтсбурга, управляющего заводом, еще горел свет. Дженнифер привязала лошадь к перилам лестницы, взбежала на крыльцо и постучала в дверь.
– Кто там?
– Дженнифер Аткинсон.
Управляющий открыл дверь и удивленно на нее посмотрел.
– Мой отец все еще у вас?
– Нет, мисс Дженнифер! Добрый вечер, заходите!
– Спасибо, мне некогда. Когда отец от вас уехал?
– Милорд сегодня не приезжал. Он что, собирался ко мне?
– Конечно!
– Странно! Машину вашего отца я не мог не заметить.
– Что ж, спасибо, мистер Питтсбург! – она махнула ему рукой на прощанье. Вскоре девушка уже скакала по направлению к Джиллигану. На душе у нее было неспокойно. Где же отец?
Ей ничего не стоило поехать в Абрерон, хотя это и было довольно далеко. Но что ей это даст? Единственное, что можно сделать, это съездить к их адвокату. Дженнифер решительно развернулась и направила лошадь по направлению к Абрерону.
Незадолго до полуночи девушка добралась до Сент-Элмс-стрит, где находилась контора и квартира сэра Томаса. На третьем этаже еще горел свет. Дженнифер подошла к двери и нажала на кнопку звонка.
Дверь открыл адвокат.
– Мисс Дженнифер? – спросил он удивленно, – Что случилось?
– Отец пропал, сэр Томас! – сообщила она и рассказала, что произошло в их замке с момента ее приезда на каникулы.
– Это очень плохо, Дженнифер! – сказал адвокат. – Вы уверены, что граф собирался ко мне сегодня?
– Он хотел поговорить и сообщить обо всем полиции.
– Ну, последнее лишнее. У меня достаточно связей при дворе, завтра же утром я позвоню своим знакомым и все разузнаю.
– Да, пожалуйста, сделайте это и сообщите обо всем здешней полиции, прошу вас. Пусть они пришлют пару полицейских в Оррей-кастл. Там сейчас находится по меньшей мере дюжина странных людей, а уж оружия – на целую армию!
– Обещаю, мисс Дженнифер!
Адвокат проводил ее до дверей и протянул на прощание руку.
– Еще раз большое вам спасибо, сэр Томас!
Дженнифер выехала из Абрерона и направилась назад в Оранван.
Когда она добралась до долины, начала искать взглядом машину отца. Вероятно, она не заметила бы его лимузин, если бы Виндмур вдруг не вздрогнула. Ужас объял девушку.
– Только не это! – вскричала она. – Только не это, Виндмур!
Она испугалась, что лошадь опять понесет. Но та лишь подала в сторону и остановилась. И тут Дженнифер заметила лунные блики на крыше машины. Она спрыгнула на землю и поспешила к лимузину.
Водительская дверь была открыта, Дженнифер заглянула внутрь. Она увидела, что ключ торчит в замке зажигания. Она посмотрела в отделение для перчаток – все бумаги на машину были на месте.
– Папа? – тихо спросила она. – Где ты?
Она потрогала капот – он был холодный. То есть машина стояла тут уже несколько часов. Девушка взглянула на часы – без малого два часа ночи! Путь назад в Абрерон лошадь не осилит. Она села в седло и направилась к замку.
* * *
Где-то прошуршал гравий под ногами человека. В этот момент Дженнифер поняла, что совершила ошибку. Ей нельзя было идти по тропе, ведущей к воротам замка. Она сделала пару шагов вперед, зацепилась за какой-то предмет, тут же что-то зазвенело и задребезжало, и в ту же секунду над ее головой загорелся фонарь.
Девушка поняла: эти люди поставили ей ловушку. Значит, они похитили ее отца и, вероятно, держат его под замком в собственном замке. Они знали, что у Дженнифер нет другого выхода, как вернуться домой.
Позади нее послышались шаги нескольких человек. Дженнифер легла на живот и прижалась к земле, но это не помогло. Спрятаться ей было не за чем, и когда луна через минуту показалась из-за горы, дело было предрешено.
Луч фонаря прошел по ней, метнулся было дальше, но затем вернулся и осветил ее. Дженнифер закрыла глаза. Через пару секунд подоспели ее преследователи.
– Вставайте! – услышала она голос Лэнглина. – Ну! Пошевеливайтесь!
Девушка встала и смерила лжеуправляющего взглядом.
– Что за игру вы затеяли? – спросила она, стараясь говорить как можно презрительнее.
– Это вас не касается!
В луче фонаря показалась женщина. Это была Вивьен Харрис.
– Еще как касается! – прошипела Дженнифер. "Кухарка" выразительно посмотрела на Лэнглина, и девушке стало ясно, что именно эта женщина и есть главарь гангстеров.
– Что вы сделали с моим отцом?
– Не беспокойтесь, мисс, – сказал один из мужчин. – С ним все в порядке. Он в замке. У него есть все, что необходимо, и тревоги он не поднимет.
– Я уже подняла тревогу! – сказала она. – Полиция в курсе, что здесь происходит!
В ответ мужчины и миссис Харрис громко расхохотались.
– Так, так! Значит, полиция? – спросила "кухарка". – Деточка, полиции нет никакого дела до того, чем мы тут заняты!
Лэнглин взял Дженнифер за локоть и подтолкнул в сторону замка.
– Пойдемте! – попросил он. – С вами ничего плохого не случится. И с вашим отцом тоже. Правда, вам придется пару дней посидеть взаперти.
Что-то в его тоне показалось Дженнифер странным. Она почувствовала, что этот мужчина, которому она доверяла меньше других, сказал правду. Странно, но эти люди не вели себя, как бандиты.
– Я подам на вас в суд за незаконное лишение свободы!
– Да ради бога! – ответила миссис Харрис и затянулась сигаретой. – Но подождите, пока мы завершим нашу операцию!
– Я сама знаю, когда и что мне делать! Я удивляюсь, почему вы так спокойны! Вы уже нашли связного? – решилась на блеф Дженнифер.
"Кухарка" резко остановилась.
– Вы о чем? – прошипел Лэнглин.
– О Треворе! Он посылал световые сигналы, и на них кто-то отвечал из долины. То есть существует еще и второй человек! Тревор мертв. Я видела его труп, – Дженнифер понимала, что, возможно, говорит лишнее, но если уж блефовать, то до конца. – Как минимум трое видели мертвеца в подвале. И вам, вероятно, известно, что я нашла его труп еще в башне, на том самом месте, где он был убит. А убийство – это преступление, за которое положено пожизненное лишение свободы. Вам это ясно? В Англии нет срока давности за убийство. Вас могут осудить за него и через пятьдесят лет, Лэнглин!
– Почему вы думаете, что это он? – проговорила сквозь зубы миссис Харрис.
– А, может быть, это были вы? – парировала Дженнифер.
Где-то неподалеку просигналила машина. Мужчины и "кухарка" вздрогнули. Дженнифер подумала и сказала: