Броди услышал позади шелест травы и обернулся. Тучные мужчина и женщина, которым с виду перевалило за сорок, с трудом карабкались на дюну, они тащили за собой двух хныкающих мальчишек. На мужчине были брюки защитного цвета, легкая белая рубашка и кеды. На женщине - короткое платье из набивного ситца, открывавшее дряблые ляжки. В руках она держала пару сандалий. За ними виднелся автофургон, стоявший на Скотч-роуд.
- Чем могу быть полезен? - спросил Броди, когда пара взобралась на вершину дюны.
- Это тот самый пляж? - поинтересовалась женщина.
- Какой пляж вам нужен? Городской пляж находится…
- Тот самый, - сказал мужчина, вытаскивая карту из кармана. Он говорил с акцентом, выдававшим в нем жителя Куинса. - Мы повернули с автострады двадцать семь и ехали прямо по дороге. Это тот самый пляж.
- Тогда где же акула? - спросил один из сыновей, толстый мальчишка лет тринадцати. - Ты говорил, мы поедем смотреть акулу.
- Помолчи, - одернул его отец. Он обратился к Броди: - А где же знаменитая акула?
- Какая акула?
- Та, которая сожрала трех человек. Я видел ее по телеку - по трем разным каналам. Есть акула, которая убивает людей. Именно здесь.
- Тут была акула, - ответил Броди. - Но ее больше нет. И если нам повезет, она сюда не вернется.
Мужчина с минуту в упор смотрел на Броди, а затем прорычал:
- Мы проделали весь этот путь лишь для того, чтобы увидеть акулу, а вы хотите сказать, что она ушла? По телеку говорили совсем другое.
- Ничем не могу помочь, - ответил Броди. - Не знаю, кто вас уверил, что вы увидите эту тварь. Акулы не выходят на берег просто так, чтобы пожать вам руку, понимаете?
- Хватит дурачить меня, приятель.
Броди выпрямился.
- Послушайте, мистер, - сказал он и вытащил бумажник, засунутый за пояс плавок: он раскрыл его так, чтобы мужчина мог видеть полицейскую бляху. - Я шеф полиции города. Не знаю, кто вы или кем себя считаете, но вы не имеете права приходить на частный пляж Эмити и хулиганить. Теперь говорите, что вам надо, или убирайтесь прочь.
С мужчины сразу слетела спесь.
- Извините, - сказал он. - Это все из-за проклятых заторов на дороге и визга ребят над ухом. И думал, что нам хотя бы удастся взглянуть на акулу. Ради нее мы и притащились сюда.
- И вы ехали два с половиной часа, чтоб взглянуть на акулу? Для чего?
- Чем-то надо заняться. В прошлые выходные мы были в заповеднике "Джангл хабитат". А в эти хотели отправиться на побережье Джерси. Но потом услышали про акулу. Ребята ее никогда не видели.
- Ну, надеюсь, что сегодня они опять ее не увидят.
- Вот неудача-то, - сказал мужчина. - А ты говорил, мы увидим акулу, - захныкал один из мальчиков.
- Замолчи, Бенни! - Мужчина снова повернулся к Броди. - Можно, мы здесь перекусим?
Броди знал, что надо бы отослать их на городской пляж, но автостоянкой возле него разрешалось пользоваться только жителям Эмити. И этим туристам пришлось бы оставить свой фургон слишком далеко от берега. Поэтому Броди сказал:
- Пожалуй, можно. Если кто-нибудь будет возражать, вы сразу уедете, но, по-моему, сегодня к вам никто не привяжется. Перекусывайте себе. Только ничего не бросайте на берегу: ни оберток от жевательной резинки, ни обгорелых спичек, иначе я оштрафую вас.
- Хорошо, - согласился глава семейства. - Ты взяла термос? - обратился он к жене.
- Забыла в фургоне, - сказала она. - Не думала, что мы останемся здесь.
- Черт, знает что. - Мужчина устало поплелся вниз к дороге. Женщина и двое ребятишек отошли в сторону на двадцать - тридцать ярдов и сели на песок.
Броди взглянул на часы: четверть первого. Он засунул руку в пляжную сумку и вынул портативную рацию. Потом нажал на кнопку и сказал:
- Ты слышишь, Леонард?
Затем отпустил кнопку.
Почти тут же послышался резкий, искаженный голос Хендрикса:
- Я слушаю, шеф. Прием.
Хендрикс добровольно согласятся торчать на городском пляже. ("Ты скоро поселишься на берегу", - сказал Броди, когда Хендрикс напросился дежурить. Молодой полицейский рассмеялся в ответ: "Конечно, шеф. Если живешь в таком городе, как наш, просто грех не позаботиться о своем теле").
- Что у тебя? - спросил Броди. - Все в порядке?
- Ничего особенного, вот только одно непонятно. Ко мне все время приходят люди и предъявляют билеты. Прием.
- Какие билеты?
- Входные, на пляж. Они говорят, что купили их в городе. Вы бы видели эти идиотские билеты. Один сейчас у меня в руках. На нем написано: "Акулий пляж. На одного человека. Два пятьдесят". Я думаю, что какой-то жулик зашибает неплохую деньгу, продавая простаках липовые билеты. Прием.
- Что они делают, когда ты возвращаешь билеты?
- Вначале приходят в бешенство, когда я сообщаю, что их надули и что вход на пляж бесплатный. Затем прямо-таки сатанеют, когда предупреждаю, что без специального разрешения нельзя пользоваться автостоянкой. Прием.
- Ты узнал, кто продает билеты?
- Мне сказали - какой-то тип. Он встречает приезжих на Мейн-стрит и говорит, что пройти на пляж можно только по билетам. Прием.
- Я хочу знать, кто, черт возьми, торгует билетами. Леонард, надо его забрать. Сбегай к телефонной будке на стоянке, позвони в участок и скажи любому из наших, что я приказываю пойти на Мейн-стрит и взять этого жулика.
Если он приезжий, пусть выкинут паршивца из города. Если живет здесь, пусть посадят.
- По обвинению в чем? Прием.
- Неважно. Придумайте что-нибудь. За мошенничество. Только уберите его с улицы.
- Будет сделано, шеф.
- Что-нибудь еще?
- Ничего. Приехали парни с телевидения, но они ничего не делают, только расспрашивают отдыхающих. Прием.
- О чем?
- Так, обычные вопросы. Например: вы не боитесь купаться? Что вы думаете об акуле? Всякая ерунда. Прием.
- Давно они приехали?
- Рано утром. Не знаю, сколько они здесь проторчат. Все равно никто не купается. Прием.
- Пусть торчат, лишь бы не пакостили.
- Конечно. Прием.
- Хорошо. Да, Леонард, тебе не обязательно каждый раз повторять "Прием". Я знаю, когда ты заканчиваешь разговор.
- Таков порядок, шеф. Нельзя без ясности. Прием - и конец.
Броди подождал с минуту, затем снова нажал на кнопку и сказал:
- Хупер, это Броди. Что там у вас? - Ответа не последовало. - Это Броди, Хупер. Вы меня слышите?
Он собрался вызвать ихтиолога в третий раз, но тут раздался голос Хупера:
- Извините, я был на корме. Мне показалось, я увидел что-то.
- Что вы увидели?
- Ничего. Уверен, там ничего не было. Просто обман зрения.
- Но что все-таки вам показалось?
- Откровенно говоря, трудно описать. Тень, наверное. И все. Солнечные блики могут сыграть такую шутку.
- Больше вы ничего не заметили?
- Ровным счетом ничего. За все утро.
- Будем действовать в том же духе. Я свяжусь с вами позже.
- Хорошо. Я подплыву к городскому пляжу через минуту - две.
Броди положил рацию обратно в сумку и вытащил бутерброд. Хлеб стал холодным и твердым - он лежал рядом с набитым льдом целлофановым пакетом, в который Броди засунул банку пива.
В половине третьего пляж опустел. Люди разошлись - кто поиграть в теннис, кто покататься на яхте, кто сделать прическу. Остались лишь человек шесть подростков да семья из Куинса.
У Броди появились солнечные ожоги - бледно-розовые пятна выступили на бедрах и на подъеме ступней, он прикрыл их полотенцем. Броди вынул рацию из сумки и вызвал Хендрикса.
- Как дела, Хендрикс?
- Все по-прежнему, шеф. Прием.
- Кто-нибудь купается?
- Нет. Окунутся и сразу назад. Прием.
- То же самое и здесь. Что слышно о продавце билетов?
- Ничего, но больше их никто не показывает. Думаю, что его спугнули. Прием.
- Ну, а ребята с телестудии?
- Они уехали. Несколько минут назад. Спрашивали, где вы. Прием.
- Что им надо?
- Понятия не имею. Прием.
- Ты сказал им?
- Разумеется. Почему бы и нет. Прием.
- Ладно. Я свяжусь с тобой позже.
Броди решил немного пройтись. Он ткнул пальцем в одно из розовых пятен на бедре. Оно тут же побелело, затем стало пунцовым, когда он отнял палец. Он встал, обернул полотенце вокруг талии, чтобы защитить бедра и ноги от солнца, и с рацией в руках зашагал к воде.
Услышав шум мотора, Броди повернул назад и опять стал взбираться на гребень дюны. У обочины затормозил белый фургон. На борту черными буквами было написано: "Радио - телевидение. Новости".
Дверца кабины со стороны водителя открылась, из нее вылез какой-то мужчина и с трудом принялся подниматься по песку к Броди.
Телевизионщик подошел ближе, и Броди подумал, что где-то видел этого молодого человека. У него были длинные вьющиеся волосы и вислые, похожие на руль велосипеда усы.
- Вы шеф полиции? - спросил он, подойдя к Броди.
- Совершенно верно.
- Мне сказали, что вы здесь. Я Боб Мидлтон из новостей, четвертый канал.
- Вы репортер?
- Да. Бригада в фургоне.
- Кажется, я вас уже где-то видел. Чем могу служить?
- Хотелось бы взять интервью.
- О чем?
- О всей этой истории с акулой. Узнать, почему вы решили открыть пляжи.
Броди подумал немного. "А, черт с ним, - пронеслось в голове. - Немного рекламы городу не повредит, особенно сейчас, когда вряд ли что-нибудь произойдет, во всяком случае сегодня".
- Ладно, - сказал Броди. - Где будем беседовать?
- На пляже. Я позову бригаду. Через несколько минут мы установим аппаратуру, а пока займитесь своими делами. Я крикну, когда мы будем готовы. - Мидлтон трусцой пустился к фургону.
У Броди не было особых дел. Ему захотелось размяться, и он направился к воде.
Проходя мимо группы подростков, он услышал, как один паренек спросил:
- Ну что? У кого хватит смелости? Десять долларов, как-никак десять долларов.
- Хватит, Лимбо, перестань, - сказала девушка из той же компании.
Броди остановился шагах в пятнадцати от них, делая вид, будто рассматривает морское дно.
- Почему? - не унимался парень. - Стоящее пари. Ну, у кого хватит смелости? Пять минут назад вы все уверяли меня, что акулы здесь нет.
- Если ты такой храбрый, почему не идешь сам? - заметил другой парень.
- Я предложил первый, - ответил тот, кого звали Лимбо. - Вы же не рискнете десятью долларами, если пойду я. Ну, так как же?
С минуту все помолчали, затем один из подростков переспросил:
- Десять долларов? Наличными?
- Вот они, - Лимбо помахал десятидолларовой бумажкой.
- Далеко я должен заплыть?
- Дай подумать. На сотню ярдов. Довольно приличное расстояние. Идет?
- А как я узнаю, что проплыл сто ярдов?
- На глазок. Просто плыви и плыви, а затем остановись, я махну рукой, и ты повернешь обратно.
- Договорились. - Парень встал.
- Ты, Джимми, с ума сошел, - сказала девушка. - Зачем ты хочешь идти в воду? Тебе не нужны десять долларов.
- Ты думаешь, я боюсь?
- Никто не говорит, что боишься, - ответила девушка. - Это глупая затея ни к чему, только и всего.
- Десять долларов мне не помешают, - заметил парень, - особенно теперь, когда старик перестал давать деньги на карманные расходы за то, что я курил марихуану на свадьбе тетки.
Парнишка повернулся и побежал к воде.
Броди окликнул его.
- Эй! - И парень остановился.
- Да?
Броди подошел к нему.
- Что ты собираешься делать?
- Иду купаться. А вам-то что?
Броди достал бумажник и доказал юноше свою полицейскую бляху.
- Ты решил искупаться? - Он увидел, как парень посмотрел мимо него на своих друзей.
- Конечно. А почему бы и нет? Это ведь не запрещено, правда?
Броди кивнул. Он не желал, чтобы их слышали другие ребята, и поэтому понизил голос:
- Хочешь, я запрещу тебе идти в воду?
Парень посмотрел на него, поколебался, затем покачал головой.
- Нет, не надо. Мне пригодятся десять долларов.
- Не заплывай далеко, - посоветовал Броди.
- Ладно.
Парень побежал к воде. Бросился в набежавшую волну и поплыл.
Броди услышал за собой торопливые шаги. Мимо него промчался Боб Мидлтон.
- Эй! Вернись! - крикнул он парню. Потом замахал руками и снова позвал.
Парень перестал плыть и встал на дно.
- Что вам нужно?
- Я хочу сделать несколько снимков, когда ты входишь в воду. Не возражаешь?
- Пожалуйста, - ответил парень. И побрел к берегу. Мидлтон повернулся к Броди.
- Я рад, что поймал его, прежде чем он успел отплыть слишком далеко, - заметил репортер. - По крайней мере, мы заснимем сегодня хоть одного купающегося.
Еще двое телевизионщиков подошли к Броди. Один из них нес шестнадцатимиллиметровую кинокамеру и штатив. На нем были армейские ботинки, рабочие брюки, рубашка защитного цвета и кожаный жилет. Другой казался ниже ростом, старше и полнее. На нем был помятый серый костюм, и он тащил прямоугольный ящик со множеством всяких делений и кнопок. На шее у него висели наушники.
- Отсюда будет хорошо, Уолтер, - сказал Мидлтон. - Дай мне знать, когда подготовишься. - Он достал из кармана записную книжку и начал задавать парню вопросы.
Телевизионщик постарше приблизился к Мидлтону и дал ему микрофон. Затем отступил к оператору, разматывая провод с катушки, которую держал в руке.
- Можно начинать, - крикнул оператор.
- Мне надо настроиться на парня, - оросил мужчина с наушниками.
- Скажи что-нибудь, - предложил Мидлтон, держа микрофон в нескольких дюймах от рта юноши.
- А что надо говорить?
- Отлично, - заметил мужчина с наушниками.
- Начинай, - сказал Мидлтон. - Сначала - крупным планом, Уолтер, затем - один кадр средним планом, хорошо? Скажешь мне, когда будешь готов.
Оператор, посмотрел в видоискатель, поднял палец, просигналив Мидлтону.
- Снимаю, - предупредил он.
Мидлтон уставился в темный глаз камеры и заговорил:
- Мы находимся в Эмити, на пляже, с самого утра, и, насколько мне известно, никто еще не отважился войти в воду. Акулы нигде не видно, но опасность еще существует. Рядом со мной - Джим Прескотт, этот юноша только что решил немного поплавать. Скажи, Джим, ты не боишься, что здесь, совсем рядом с тобой, рыщет акула?
- Не думаю, - ответил юноша, - что она здесь, в воде.
- Значит, ты не боишься?
- Нет.
- Ты хорошо плаваешь?
- Прилично.
Мидлтон протянул ему руку.
- Что ж, желаю удачи, Джим. Спасибо за интервью.
Юноша пожал руку Мидлтону.
- Ну, - спросил он, - что теперь делать?
- Стоп! - сказал Мидлтон. - Начнем сначала, Уолтер. Одну секунду. - Он повернулся к юноше. - Больше не задавай никаких вопросов, Джим, договорились? После того, как я скажу "спасибо", просто повернись и иди в воду.
- Ладно, - сказал юноша. Он дрожал и растирал руки.
- Эй, Боб, - сказал оператор. Парню надо обсохнуть. Он не должен быть мокрым. Ведь для телезрителей он еще не купался.
- Да, ты прав, - согласился Мидлтон. - У тебя есть полотенце, Джим?
- Конечно. - Парень побежал к друзьям, и вытерся.
- Что происходит? - раздался рядом с Броди чей-то голос. Это был мужчина из Куинса.
- Телевидение, - ответил Броди. - Они приехали снять купающихся.
- Да-а? Надо было захватить плавки.
Интервью повторили, и после того как Мидлтон поблагодарил юношу, тот вбежал вводу и поплыл.
Мидлтон вернулся к оператору и сказал:
- Продолжай снимать, Уолтер. Ирв, можешь убрать звук. Мы, пожалуй, используем эту катушку как запасную.
- Сколько отснять? - спросил оператор, водя камерой за плывущим юношей.
- Футов сто, - ответил Мидлтон. - Постоим здесь, пока он не выйдет. Приготовься на всякий случай.
Броди настолько привык к отдаленному, едва слышному шуму мотора "Флики", что почти его не замечал. Он стал так же привычен, как шорох волн. Вдруг глухой рокот мотора перешел в неистовое рычание. Броди посмотрел на океан: катер, который до этого медленно и плавно двигался по волнам, круто и быстро разворачивался. Броди поднес ко рту микрофон.
- Вы заметили что-нибудь, Хупер? - спросил он.
Лодка замедлила ход и остановилась.
Мидлтон услышал слова Броди.
- Дай звук, Ирв, - сказал он. - Снимай, Уолтер. - Он подошел к Броди. - В чем дело, шеф?
- Не знаю, - ответил Броди. - Это я и хочу выяснить. - Он снова вызвал: - Хупер?
- Да, - ответил голос Хупера, - я все никак не пойму, что это такое. Опять тень. Сейчас я ее не вижу. Может, у меня устали глаза.
- Тебе удалось что-нибудь записать, Ирв? - спросил Мидлтон.
Звукооператор показал головой.
- Нет.
- В море плавает парнишка, - продолжал Броди.
- Где? - спросил Хупер.
Мидлтон сунул микрофон прямо в лицо Броди. Тот отвел его руку в сторону, но Мидлтон тут же опять поднес микрофон прямо ко рту шефа полиции.
- В тридцати, может в сорока ярдах от берега. Я думаю, что лучше позвать его, пусть возвращается. - Броди запихнул рацию за полотенце, повязанное вокруг талии, приложил рупором ладони ко рту и крикнул: - Эй, там, на воде! Давай выходи!
- Господи! - сказал звукооператор. - У меня чуть не лопнули барабанные перепонки.
Парень не слышал, что его звали. Он продолжал удаляться от берега.
Юноша, предложивший десять долларов, поспешил к воде на крик Броди.
- Что тут происходит? - спросил он.
- Ничего, - сказал Броди. - Я просто решил, что ему лучше вернуться на берег.
- А кто вы такой?
Мидлтон стоял между Броди и парнишкой, попеременно поднося микрофон к каждому из них.
- Я начальник полиции, - ответил Броди. - А теперь чеши отсюда! - Он повернулся к Мидлтону: - Не суйте мне под нос этот чертов микрофон, понятно?
- Не беспокойся, Ирв, - крикнул Мидлтон. - Мы это вырежем при монтаже.
- Хупер, мальчишка меня не слышит, - сказал Броди в микрофон. - Передайте ему, чтобы он плыл к берегу.
- Конечно, - сказал Хупер. - Я буду там через минуту.
Акула теперь опустилась глубже и бесцельно двигалась над песчаным дном в восьмидесяти футах под "Фликой". Несколько часов подряд она улавливала странный звук, доносившийся сверху. Дважды акула поднималась вверх, оставаясь в одном-двух ярдах от поверхности, - она пыталась определить, что за существо с шумом движется над головой. Дважды акула снова опускалась на дно, не решаясь ни напасть, ни уплыть в сторону.
Броди видел, как катер, до сих пор двигавшийся на запад, резко повернул к берегу, поднимая фонтаны брызг.
- Снимай катер, Уолтер, - приказал Мидлтон.
Акула на глубине почувствовала, что шум изменился. Вначале стал громче, а потом все слабел и слабел по мере удаления катера. Акула накренилась, как самолет, плавно развернулась и последовала за уходящим звуком.
Юноша остановился, повернул голову над водой и посмотрел на берег. Броди замахал руками и крикнул:
- Вылезай!