Медовый месяц - Джеймс Паттерсон 9 стр.


- А она понимает что-нибудь в этом?

- Очень мало, но осторожность не помешает, ведь ей ничего не стоит проверить мои слова.

- Еще бы. Думаешь, она поверила тебе?

- Абсолютно уверен в этом.

- Хорошо. Видишь, я знала, что ты именно тот человек, который мне нужен для такого дела.

- Ай!

- Что?

- Я уже ударился головой о потолок.

- Сообщай мне обо всем, что произойдет дальше.

- Можете не сомневаться, босс.

- И без покровительственного тона.

- Больше этого не будет, босс.

Сьюзен положила трубку.

Глава 34

Не успела Нора проехать и мили, как ее вдруг охватило странное чувство раздражения и недовольства собой. Поравнявшись со зданием Национального гольф-клуба, она вдруг резко повернула руль, развернулась на сто восемьдесят градусов, громко скрипнув протекторами "мерседеса", и помчалась обратно. Если поторопиться, она нагонит его или отыщет где-нибудь на дороге.

В Крейге Рейнолдсе было что-то загадочное, и это не давало ей покоя.

Нора еще сильнее вдавила педаль газа и поехала по той же дороге, по которой некоторое время назад отъехала от дома Коннора. Обгоняя идущие в том же направлении машины и круто уворачиваясь от встречных, она тем не менее внимательно следила за дорогой, стараясь не пропустить знакомый ей "БМВ". Какая-то старенькая женщина, выгуливавшая на лужайке своего коккер-спаниеля, укоризненно покачала головой, глядя на мчавшуюся на огромной скорости машину.

Нора попыталась собраться с мыслями и даже подумала, не является ли ее поведение результатом параноидального бреда. Неужели ей действительно нужно бросить все и выяснять, что собой представляет какой-то страховой агент? Однако щемящее чувство тревоги в конце концов оказалось сильнее доводов разума. Она еще сильнее надавила на газ и вскоре была возле дома.

- Что за черт?..

Нора ударила по тормозам и резко остановила машину как раз на углу улицы, которая вела к дому Коннора. Черный "БМВ" как ни в чем не бывало стоял на прежнем месте. Значит, Крейг Рейнолдс никуда не уехал.

Но почему? Что он здесь делает?

Она включила заднюю передачу и попятилась под сень густых кустов и разлапистых сосен. Они надежно укрывали ее от постороннего взгляда и вместе с тем давали достаточно широкий обзор для наблюдения. Правда, самого Рейнолдса она видела плохо, но хорошо был заметен его темный силуэт. Ей показалось, что он разговаривает с кем-то по мобильному телефону.

К счастью, это продолжалось недолго. Через минуту огоньки стоп-сигнала его черного "БМВ" ярко вспыхнули, из выхлопной трубы появилось небольшое облако дыма, и машина быстро поехала вдоль улицы.

Нора понятия не имела, куда он направлялся, но была преисполнена решимости во что бы то ни стало добыть эту информацию. Предыдущий план - сделать сюрприз Джеффри - вдруг потерял привлекательность.

Сейчас ее главная задача - выяснить, кем на самом деле является этот загадочный Крейг Рейнолдс.

Глава 35

Нора понимала, что не может следовать за ним слишком близко, поскольку ее ярко-красный автомобиль очень заметен на фоне остальных машин. Как жаль, что корпорация "Мерседес" не делает автомобилей камуфляжно-зеленого цвета с откидным верхом.

Поселок БРАЕРКЛИФ МЭНОР

Основан в 1902 г.

Еще задолго до того, как Нора увидела эту надпись, она знала, что Крейг направляется в центр этого городка. К счастью для нее. После двух остановок на красный свет и съезда с шоссе 9А Нора с большим трудом отслеживала машину Крейга. Если бы он ехал не по этой спокойной трассе, а по какому-то другому шоссе, она потерял бы его из виду.

Нора неплохо знала этот небольшой городок, бывая здесь много раз с Коннором, и ей было известно, что это местечко сочетает в себе весьма противоречивые качества - нищету и шик, большие деньги и полное их отсутствие. Здесь ржавые придорожные знаки сочетались с роскошными рекламными щитами, а наряду с бедными лачугами величественно возвышались преуспевающие банки и дорогие магазины. Да и на тротуарах можно было встретить самых разных людей - от бедных рабочих до недавно разбогатевших нуворишей, усердные жены которых толкали впереди себя дорогие и модные детские коляски. А итальянский ресторан "Амалфи", который так любил Коннор, делал неплохой бизнес на приготовлении быстрого обеда для всех желающих.

Нора в очередной раз подумала, что потеряла Крейга, но потом облегченно вздохнула, увидев вдали его черный "БМВ", делающий левый поворот. К тому моменту когда она нагнала Рейнолдса, "БМВ" уже остановился на обочине, а ее владелец успел выйти на тротуар.

Нора сразу же прижалась к краю дороги и пристально наблюдала за тем, как он исчез за дверью какого-то кирпичного здания, которое даже внешне напоминало административный офис.

Она медленно подъехала к зданию, остановившись примерно в сорока футах от него. С этого места Нора смогла прочитать висевшую над окном второго этажа надпись: ""СЕНТЕНИАН УАН". СТРАХОВАНИЕ ЖИЗНИ".

Ну что ж, это хороший знак.

Нора объехала вокруг здания и остановилась неподалеку от входа. До сих пор все идет нормально. Крейг Рейнолдс, похоже, действительно является тем, за кого себя выдает. Однако какие-то сомнения на этот счет у нее все-таки остались. Чутье подсказывало - в этом человеке есть нечто такое, что невозможно определить на глаз.

Она устроилась поудобнее и стала наблюдать за двухэтажным зданием, которое казалось ей каким-то нереальным, фантастическим - такие обычно бывают в телевизионных сериалах.

Ее ожидание длилось не очень долго. Минут через двадцать Крейг вышел из здания и сел в машину. Нора замерла на своем сиденье.

"Куда же ты поедешь сейчас, страховой агент? Но куда бы ты ни поехал, у тебя будет неплохая компания".

Глава 36

Вскоре она узнала, куда он направляется - в ресторан "Голубая лента", что примерно в пяти милях на восток от этого городка и почти рядом с торговым комплексом. Данное заведение было выдержано в классическом стиле - квадратное здание с хромированными металлическими деталями, опоясанное лентой аккуратных неброских окон.

Нора нашла место в самом дальнем конце стоянки, откуда можно было без особого труда наблюдать за входом в ресторан. Она посмотрела на часы - далеко за полдень.

Нора не завтракала сегодня и сейчас испытывала самое настоящее чувство голода. Именно поэтому нестерпимо приятный запах свежих гамбургеров и жареной картошки, доносившийся из ресторана, вызвал у нее глотательный рефлекс. Она порылась в сумке и нашла там какой-то засохший полусъеденный бутерброд.

Через сорок минут Крейг вышел из ресторана и не спеша направился к машине. В этот момент Нора зафиксировала в сознании еще одно неожиданное впечатление. Крейг был очень привлекательным мужчиной, который прекрасно держал себя и излучал какую-то странную уверенность в себе. Сейчас он очень походил на человека, который знал себе цену и ни за что на свете не мог продешевить.

Преследование возобновилось.

Крейг сделал несколько кругов по городу и в конце концов вернулся в свой офис. В течение последующих часов Нора много раз хотела закончить это бессмысленное преследование, и такое же количество раз она убеждала себя в том, что нужно еще немного подождать у его офиса и посмотреть, что он будет делать поздно вечером. "Неужели у Крейга Рейнолдса нет никакой личной жизни? Неужели он не встречается с женщинами? И где он живет, в конце концов?"

Надежда получить ответ на все эти вопросы укрепилась у Норы около шести часов вечера, когда свет погас во всех окнах фирмы "Сентениан уан". Выяснилось, что серьезных планов на вечер у Крейга явно не намечалось - никаких ночных баров, никаких торжественных ужинов и к тому же никаких девушек. Он просто купил себе самую обыкновенную пиццу и отправился домой.

Именно тогда Нора пришла к выводу, что Крейг Рейнолдс действительно скрывает что-то важное. И это важное заключалось в том, что на самом деле он был не таким уж состоятельным человеком, каким хотел казаться. По внешнему виду дома, в котором он жил в районе Плезентуилл, Нора мгновенно подсчитала, сколько Крейг получает за свою работу и на какие деньги может содержать свою машину и гардероб. Его квартира располагалась в самом обыкновенном стареньком доме в ряду многих других домов в не очень престижном районе. А район этот состоял из пяти или шести небольших зданий, облицованных белым пластиком, с окнами, наглухо закрытыми ставнями. В каждом доме были небольшие балконы или крохотные внутренние дворики. "Может быть, этот Крейг Рейнолдс платит бешеные алименты и тем самым поддерживает своих детей? Или он занимается чем-то другим?"

В конце концов Нора решила еще немного подежурить в районе Плезентуилл и выяснить, нет ли у Рейнолдса каких-то иных планов на сегодняшний вечер. Впрочем, она вполне могла упасть в обморок от истощения, так как не ела почти весь день. Это чуть было и не случилось с ней, когда она ранее увидела Крейга, выходившего из магазина с большой пиццей в руке. Тогда ее выручил засохший кусок бутерброда, но теперь от него не осталось и следа. Надо было срочно где-то перекусить. "Может, заехать в ресторан "Железная лошадь", который располагается неподалеку? Или перекусить прямо в машине, что было бы для меня весьма экзотично?"

В конце концов она уехала прочь, удовлетворенная тем, что все-таки решила проследить за Крейгом. Она и до этого знала, что люди часто выдают себя за тех, кем на самом деле не являются, и Крейг лишь подтвердил ее давние убеждения. Впрочем, чтобы лишний раз в этом удостовериться, нужно было просто посмотреть на себя в зеркало, не более того. Свои мысли она подытожила мантрой, которую особенно любила повторять: "Лучше быть параноиком, чем потом сожалеть о своей глупости".

Глава 37

В рекламном объявлении, опубликованном в "Уэстчестер джорнал", говорилось, что из окон этой квартиры открывается прекрасный вид, однако на самом деле все оказалось иначе. Передняя часть этого дома выходила на одну из улочек Плезентуилла, а другая - на мрачного вида автомобильную стоянку, забитую каким-то старым хламом.

Что же касается внутреннего убранства, то оно оказалось еще хуже. Все пространство квартиры было застелено виниловым покрытием, а черное кожаное кресло, казалось, никогда не испытывало на себе бережного отношения хозяев. К этому стоит также добавить "современную кухню", все достоинства которой ограничивались наличием воды из-под крана да электричеством. О кухонной мебели и говорить не приходится. Утешало лишь то, что из холодильника всегда можно достать холодное пиво.

Что я и сделал, вернувшись домой и положив на кухонный стол только что купленную пиццу. Отхлебнув пару глотков, я уселся на старый кожаный диван посреди "просторной гостиной" и подумал о том, как мне крупно повезло, что я не страдаю клаустрофобией.

Сняв трубку, я быстро набрал номер, ни минуты не сомневаясь в том, что Сьюзен все еще в офисе.

- Она поехала за тобой? - спросила Сьюзен сразу, услышав мой голос.

- Она преследовала меня весь день.

- И видела, как ты вошел в эту квартиру?

- Да.

- А сейчас она где, у твоего дома?

Я смачно зевнул в трубку.

- Ты хочешь сказать, что я должен подняться с мягкого дивана и выглянуть в окно?

- Разумеется, нет. Можешь прихватить с собой диван.

Я улыбнулся. Мне всегда нравились женщины, которым знакомо чувство юмора. Я подошел к окну, которое было самым близким к дивану, и посмотрел во двор, слегка приподняв край шторы.

- Хм-м, - пробормотал я.

- Что это значит?

Нора остановилась в квартале от моего дома, но сейчас ее машины там не было.

- Думаю, она уже увидела все, что хотела.

- Это хорошо. Значит, она поверила тебе.

- Думаю, что она поверила бы мне еще раньше, если бы я снял какую-нибудь более приличную квартиру. Например, в районе Чаппакуа.

- Ты начинаешь ворчать?

- Это не ворчание, а всего лишь заключение.

- Ты ничего не понимаешь. Эта квартира даст ей повод думать, что она может поймать тебя на крючок, - глубокомысленно заметила Сьюзен. - Твоя шикарная одежда и дорогая машина при такой убогой квартире даст ей основание подозревать, что ты живешь не по средствам. Иначе говоря, ты стал для ее криминального менталитета более понятен. Значит, все идет нормально.

- Нормально? А мое жилище? Я говорил тебе, какая у меня кухня?

- Да ладно, не могу поверить, что это место такое уж плохое, - ответила она со смехом.

- Да, тебе легко говорить, ты здесь не живешь.

- Твое жилище - временное.

- Премного благодарен. Это единственное достоинство моей квартиры. Думаю, она заставит меня работать более усердно, чтобы поскорее закрыть это дело и поменять наконец адрес на более презентабельный.

- Мне не приходила в голову подобная мысль.

- А мне кажется, ты специально все это придумала!

- Нет, в таком примитивном приеме не было никакой необходимости, - парировала она. - А если серьезно, то ты сегодня очень хорошо поработал.

- Благодарю.

Сьюзен глубоко вздохнула, давая понять, что рабочий день уже закончился.

- Ну ладно, это все официальная часть. Нора Синклер решила ознакомиться с закулисной жизнью Крейга Рейнолдса. Что дальше?

- Дальше все понятно. Теперь моя очередь.

Глава 38

В салоне первого класса оказалось только одно свободное место. Обычно Нора всегда сожалела о том, что рядом с ней не было свободного места, но на этот раз она испытала совсем другие чувства. Не часто приходится иметь в качестве соседа такого симпатичного парня. Если посмотреть на него сбоку и не очень придираться, то он вообще похож на Брэда Пита, только без обручального кольца на пальце и без повисшей на его руке Дженнифер Энистон.

Пока самолет совершал разбег и отрывался от взлетной полосы, Нора сняла обручальное кольцо и внимательно рассмотрела своего попутчика, который сидел у окна. При этом она была абсолютно уверена, что он проделывает то же самое. "Конечно, парень посматривает на меня, - подумала она. - Какой же мужчина останется равнодушным, имея такую спутницу?"

А когда главный пилот высветил табличку "Пристегнуть ремни", она уже чувствовала, что сосед готов сделать первый шаг.

- Я сам оформитель, - сказал он.

Нора повернулась к нему с таким видом, будто понятия не имела, что рядом с ней кто-то сидит.

- Простите?

- Видите вон на том кофейном столике? - Он кивнул на журнал "Аркитекчерал дайджест", который Нора держала на коленях. На правой странице была изображена просторная и весьма современная гостиная. - Видите, как разложены журналы на кофейном столике? - продолжал он, искоса поглядывая на нее. - На самом деле в современном мире только два типа людей - оформители и распространители. Итак, к какой категории принадлежите вы?

Нора посмотрела в его глаза немигающим взглядом. Оценив начало разговора, она пришла к выводу, что можно присудить ему пять баллов за оригинальность.

- Ну, сие зависит от того, как посмотреть. Да и зачем вам знать об этом?

- Вы абсолютно правы, - сказал он с непринужденной улыбкой. - Не стоит сообщать такую важную и к тому же личную информацию незнакомому человеку. Меня зовут Брайан Стюарт.

- Нора Синклер.

Он протянул ей сильную руку с тщательно ухоженными пальцами, и она пожала ее.

- А теперь, когда мы познакомились, Нора, - продолжал улыбаться он, - полагаю, вы можете ответить на мой вопрос.

- Ну что ж, думаю, вам приятно будет узнать, что я тоже занимаюсь оформлением - жилья.

- Я так и знал.

- Правда?

- Да. - Он слегка наклонился к ней. - Вы с самого начала произвели на меня впечатление собранного человека, имеющего неплохой вкус.

- Это что, комплимент?

- Для меня да.

Она улыбнулась. Может быть, настоящий Брэд Пит выглядит лучше, но этот Брайан Стюарт, несомненно, обладает определенным шармом, что уже является серьезной причиной для продолжения разговора.

- Скажите мне, Брайан, какие дела ожидают вас сегодня в Бостоне?

- Дюжина капиталистов с венчурным капиталом. И ручка.

- Звучит многообещающе. Полагаю, ручка вам нужна для того, чтобы ставить подписи.

- Да, что-то вроде того.

Нора ждала, что он продолжит рассказ о себе, но он этого не сделал.

- Можно подумать, - улыбнулась она, - что я призналась в своей деятельности только для того, чтобы заставить вас замолчать.

Он заерзал на сиденье и подвинулся ближе к окну, явно озадаченный ее заявлением.

- Вы уже во второй раз абсолютно правы. Ну ладно, так и быть, - сказал он после непродолжительной паузы. - В прошлом году я продал свою компанию, выпускавшую компьютерные программы. А сегодня вечером я намерен приобрести новую компанию. В общем, сплошная скука.

- Я так не думаю, - возразила Нора. - Впрочем, примите мои поздравления! А эти люди с венчурным капиталом, они что, инвестируют в ваше предприятие деньги?

- Вот именно. Какой смысл вкладывать в бизнес свои личные деньги, если есть люди, которые хотят это сделать вместо меня?

- Не могу с вами не согласиться.

- Ну а теперь вы, Нора, расскажите, какие дела ждут вас в Бостоне.

- Клиент, - коротко ответила она. - Я занимаюсь оформлением интерьера.

Он кивнул:

- Дом вашего клиента находится в городе?

- Да, но я сейчас занимаюсь не этим домом, а другим. Он недавно построил себе превосходную виллу на Каймановых островах.

- Прекрасное место.

- Да, и мне предстоит навестить его там. Думаю, что это произойдет в ближайшем будущем. - Нора открыла рот, словно хотела что-то добавить, а потом неожиданно замолчала.

- Что вы хотели мне сказать? - полюбопытствовал Брайан.

Она закатила глаза:

- Да это просто глупость, не обращайте внимания.

- Почему бы вам не поделиться ею со мной? Обожаю всякие глупости!

- Знаете, когда я однажды рассказала об этом клиенте своей лучшей подруге, она высказала предположение, что он, вероятно, строит там виллу только для того, чтобы быть поближе к деньгам, которые укрывает в местных банках от государственной налоговой инспекции. - Она покачала головой, демонстрируя свою абсолютную наивность в подобных вопросах. - Короче говоря, мне очень не хочется связываться с людьми, имеющими сомнительную репутацию.

Брайан Стюарт снисходительно улыбнулся с видом человека, который знает, о чем идет речь.

- На самом деле в этом нет ничего страшного. Вы даже представить не можете, сколько людей имеют банковские счета в оффшорных банках.

- Правда?

Он наклонился к ней, но на этот раз гораздо ближе.

- Я сам не без греха, - прошептал он, после чего поднял свой бокал с шампанским. - Но только это строго между нами, договорились?

Нора последовала его примеру и чокнулась с ним. Этот Брайан Стюарт оказался весьма интересным человеком, с которым она могла бы продолжить полезное знакомство. Надо узнать его получше.

- За наши секреты, - предложила она.

- За оформителей, - отозвался он.

Назад Дальше