- Они поверят любому объяснению, их волнует только то, что через полчаса они улетят отсюда с чеком на крупную сумму... Кстати, если они увидят тебя, то это еще более ободрит их. Иди вместе с Джексоном, ладно?
- А ты что будешь делать?
- Пошарю вокруг. Если вы с Пулом совсем недавно заметили свет, то почему его не видно сейчас? Можно предположить, что в доме никого больше нет, за исключением кухарки, так как ему не нужны были свидетели расправы со мной, но, черт побери, наверняка ведь он не собирался принимать и других гостей, потому что вот-вот должен был улететь.
- Вот твой пистолет, - сказал лейтенант, вытаскивая из-за пояса "вальтер". - Я взял его из кармана у этого ублюдка, а заодно прихватил и "магнум", что был у него в руке. Можешь оба забрать. Я-то вооружен до зубов: помните про два пистолета водителя?
- Один ты отдал мне, Джексон, - заметила Кэти.
- И ничего хорошего из этого не вышло, Кэти. По моим подсчетам, у тебя остался всего один патрон.
- Которым, я очень надеюсь, мне не придется воспользоваться...
- Идите оба к самолету, убедите пилотов, что все идет по расписанию, а если и возникнет задержка, то небольшая. Скажите им, что ван Ностранд говорит по телефону с какими-то высокопоставленными правительственными чиновниками. Поторопитесь! •
- У меня есть одна идея, Тай, - сказал Пул. - Что за идея?
- И Кэти и я можем управлять этой птичкой...
- Забудь об этом! - оборвал его Хоторн. - Мне надо, чтобы эти пилоты исчезли и им не задавали бы никаких вопросов, когда обнаружат тела. Моя смерть была запланирована определенными людьми, а опознать нас могут только шофер лимузина и начальник охраны. Но, насколько мне известно, первый без сознания, а второй мертв. Это дает нас свободу маневра.
- Хорошо мыслишь, коммандер.
- За это мне и платят, майор. Пошли.
Офицеры ВВС поспешили через лужайку в сторону взлетной полосы, а Хоторн внимательно посмотрел в юго-западном направлении. Там, в окружении пышных сосен, располагались коттеджи для гостей, едва различимые в лунном свете. За узкой проселочной дорогой виднелись два коттеджа, в одном из которых меньше десяти минут назад горел свет. Но в каком именно? Гадание здесь не поможет, надо подобраться ближе, а это означало, что двигаться следует очень осторожно, только в те моменты, когда облака закрывают луну, пробираться ползком или на четвереньках. В памяти Тайрела всплыли эпизоды его прошлой жизни, когда чопорный с виду служака-офицер превращался совсем в другого человека во время тайных ночных встреч с агентами, мужчинами в женщинами, в полях, в соборах, в аллеях, на пограничных пунктах. И любая дурацкая неосторожность грозила пулей в голову от врагов или от своих. Безумие.
Хоторн взглянул на небо. Большая туча двигалась на юг, и, как только через несколько секунд она закрыла луну, ОЕ перебежал через дорогу и упал в траву. На четвереньках Тайрел двинулся в направлении ближайшего коттеджа, но в этот момент снова выглянула луна, и он неподвижно распластался на земле, сжимая в руке пистолет.
Голоса. Тихие, едва доносимые слабым ветром. Два голоса, похожие, но различающиеся по тону. Один несколько ниже, возможно с легкой хрипотцой, но оба возбужденные... говорят быстро... не по-английски. Что же это за язык? Хоторн осторожно поднял голову. Тишина. Затем вновь послышались голоса, но они доносились не из ближнего, а из дальнего коттеджа, отстоящего на несколько сот футов.
Свет! Крохотный, небольшое пятнышко, наверное, фонарик-карандаш, но не спичка, потому что свет ровный и не мигает. Кто-то расхаживал внутри коттеджа, луч света бистро мелькал взад и вперед - человек что-то искал в спешке. Эти люди должны быть каким-то образом замешаны во всем этом деле! И тут в подтверждение его мысли на дороге внезапно показались фары автомобиля, спешащего по узкой проселочной дороге между домом и коттеджами. Это был, без сомнения, тот самый лимузин, который заметили Джексон и Кэтрин, когда он въезжал в ворота. А теперь, почти через полчаса, автомобиль возвращался, чтобы забрать встревожившихся пассажиров. Они наверняка слышали выстрелы, но даже не попытались выяснить в чем дело а, наоборот, поспешно покидали имение ван Ностранда!
Лимузин развернулся и, скрипнув тормозами, остановился возле коттеджа. В этот момент из домика выскочили две фигуры, у той, что покрупнее, в руках были чемоданы. Тайрел не мог позволить им убежать, их надо было остановить.
Он выстрелил в воздух.
- Стоять на месте! - крикнул Тайрел, вскакивая на ноги и бросаясь вперед. - Не подходить к машине!
Фары ослепили Тайрела, и он лишь на долю секунды успел заметить две фигуры влезающие в автомобиль... Яркий свет в ночи и убегающие фигуры были частью его прошлой жизни. Он упал на землю, перекатился вправо, потом влево и перекатывался все дальше, шатаясь выскользнуть из лучей фар. Наконец он укрылся за кустом, и в этот момент автоматная очередь вспорола темную лужайку в том месте, где он мог предположительно оказаться. Автомобиль резко рванул вперед, визжа покрышками и разбрасывая в стороны грязь. Тайрел в ярости стукнул по земле рукояткой пистолета.
- Хоторн, ты где? - послышался взволнованный голос Кэти, перебегавшей дорогу невдалеке от того места, где лежал коммандер.
- Ну, Кэти, тут такая пальба была, - раздался рядом с ней голос Пула. - Тай, отзовись! Его ведь могли застрелить...
- Нет... нет.
- А вот у меня нет такой уверенности, - подал голос Хоторн и медленно, с трудом поднялся сначала на четвереньки, потом та нога.
- Где ты?
- Здесь, - отозвался Тайрел. Луна на несколько мгновений выглянула из-за облаков, и в ее свете показался Хоторн, выходящий, прихрамывая, из-за кустов.
- Вон он! - крикнула Кати, бросившись вперед.
- Ты ранен? - спросил лейтенант, когда они вместе с майором подбежали к Хоторну. - Ранен? - повторял он свой вопрос, беря Тайрела за руку.
- Но не в результате этой пальбы, - ответил Хоторн, морщась и ворочая шеей.
- А в результате чего? - удивилась Кэти. - Ведь стреляли из автоматов!
- Из одного автомата, - поправил ее Джексон, - и, судя по звуку, это был MAC, а не "узи".
- А как ты думаешь, может стрелять из МАС-10 человек, ведущий большой лимузин по узкой проселочной дороге? - спросил Тайрел.
- Это довольно трудно, я об этом как-то не подумал.
- Тогда даю голову на отсечение, что ты ошибся, лейтенант.
- Да какая вам разница? - вмешалась Кэтрин.
- Абсолютно никакой, - согласился Хоторн. - Просто я дал понять этому непогрешимому лейтенанту, что и он может ошибаться... Нет, я не ранен, просто тело разламывается от резких упражнений, которыми мне давно не приходилось заниматься. Как там дела с пилотами?
- Просто рехнулись, - ответила Кэти, - и я теперь согласна с подозрениями Джексона, что у них совесть нечиста. Очень хотят удрать отсюда.
- Вы ушли от них до стрельбы?
- Да, за несколько минут.
- Значит, их уже ничто не удержит, но, может быть, это и к лучшему.
- О, кое-что удержит, коммандер.
- Что ты имеешь в виду? Они, наверное, сейчас как раз взлетают.
- Разве ты слышишь шум двигателей? - усмехнулся Пул. - Я сыграл с ними в детскую игру, которая называется прятки.
- Пул, да тебя расстрелять мало...
- О, это очень простая игра и всегда срабатывает, как, впрочем, и все другие несложные трюки. Мы стояли возле самолета и спорили с этими перепуганными воздушными разбойниками, а потом я посмотрел на хвост самолета и закричал: "Эй, что это такое?" Они, естественно, тоже уставились туда, ожидая, наверное, увидеть группу линчевателей на мотоциклах, а я в это время вытащил из двери ключ-рукоятку. Они ничего не увидели, а я сказал им, что это, наверно, просто бегает олень. Они облегченно вздохнули, кровяное давление у них нормализовалось, и в этот момент я захлопнул дверь, и автоматический замок сработал... Так что они никуда не денутся, Тай, а если и денутся, то только вместе с нами.
- Я был прав относительно тебя, лейтенант, - сказал Хоторн, глядя Пулу прямо в глаза. - У тебя какие-то ужасные инстинкты, а все твои разнообразные способности направлены на их удовлетворение.
- Черт бы тебя побрал, коммандер. И благодарю вас, сэр.
- Не спеши благодарить, твои штучки еще могут нам дорого стоить.
- Почему? - воскликнула Кэти, пытаясь защитить лейтенанта.
- Так как самолет не взлетел, сейчас все будет зависеть от того, что сейчас, после того как охранники услышали пальбу, происходит у главных ворот и что случится, когда кухарка не найдет ни ван Ностранда, ни своего мужа. Раз самолет не взлетел, они опять будут знать, что мы все еще находимся здесь.
- Насколько я помню, - заметила Кэти, - муж кухарки - наш бывший шофер.
- А в лимузине имеется телефон, - добавил Тайрел.
- Ты прав, черт побери! - воскликнул Пул. - Предположим, что охрана у ворот попыталась связаться с лимузином и потом принялась звонить в полицию. Тогда полиция может прибыть с минуты на минуту и начнет охотиться за нами!
- Интуиция подсказывает мне, что охрана не сделала этого, - возразил Хоторн, - но у меня нет такой уверенности, как раньше. Слишком долго я не играл в эти игры.
- Машина поехала к воротам, - сказал Пул.
- Наверняка, - согласился Хоторн, - и сюда уже должны спешить машины, мототележки или хотя бы просто люди с фонарями, но никого не видно. Почему?
- Надо это выяснить. Я, пожалуй, схожу туда и посмотрю, что происходит, - предложил Джексон.
- Чтобы тебя, идиота, застрелили? - взорвалась Кэтрин.
- Успокойся, Кэти, я не собираюсь идти туда под барабанную дробь и звуки фанфар.
- Она права, - поддержал майора Тайрел. - Возможно, что в некоторых вопросах у меня старомодные взгляды, но только не в таких. Я сам пойду туда, а с вами мы встретимся у самолета.
- А что вообще произошло? - спросила Нильсен. - Что ты видел?
- Двух мужчин, один довольно высокий, с чемоданами в руках, другой ниже ростом, щуплый, в шляпе. Когда фары ослепили меня, они прыгнули в машину.
- Как ты мог в такой момент подумать о шляпе? - спросил Пул.
- Мелко мыслишь, Джексон, - ответил Хоторн. - Шляпа - это, знаешь ли, примета. Обычное дело... Возвращайтесь вместе с Кэти к самолету и постарайтесь не упустить пилотов. Забирай ее.
- Меня не надо забирать, я вполне способна...
- Ох, замолчи, Кэти, - оборвал ее Пул. - Он просто имел в виду, что если эти два подонка попытаются смыться, то лучше будет, если я задержу их, чем если ты их пристрелишь. Вот и все.
- Ладно.
- И еще одно, - продолжил Хоторн твердым голосом. - Если со мной случится несчастье, я выстрелю три раза. По этому сигналу улетайте отсюда.
- А тебя оставить? - удивленно спросила Кэти.
- Имение так, майор. По-моему, я говорил тебе, что я не герой и не люблю героев, потому что слишком многие из них умирают, а меня такая перспектива не привлекает. И если мне придется смываться отсюда, то лучше делать это одному, не имея обузы за спиной.
- Большое спасибо!
- Это моя работа, меня учили этому и платят за это.
- А может, мне пойти с тобой? - предложил Пул.
- Но ты же сам говорил, лейтенант, что пилоты могут взбунтоваться.
- Пошли, Кэти.
Пепельно-серый "бьюик" министерства обороны стоял, укрытый от посторонних взглядов ветками окружающих деревьев, в полумиле от дороги, ведущей в поместье ван Ностранда. Внутри машины скучали четверо мужчин, явно недовольных заданием, которое получили. Кроме того, что им не объяснили для чего они здесь находятся, им также было запрещено предпринимать какие-либо действия. Им просто надо было наблюдать за обстановкой, обязательно оставаясь при этом незамеченными.
- Едет! - сообщил водитель, машинально потянувшись за сигаретами, и в этот момент на дороге показался лимузин, свернувший направо. - Если мы тут еще месяц проторчим, то нас и домой не пустят.
- Тогда поехали домой, - подал голос с заднего сиденья офицер службы безопасности министерства обороны. - Все это дерьмо.
- Наверное, начальству просто захотелось выяснить, что кто-то кого-то водит за нос, - добавил второй голос с заднего сиденья.
- Чистое дерьмо, - сказал мужчина, сидевший рядом с водителем, и потянулся к рации. - Сейчас сообщу, и поехали отсюда.
Ошеломленная Бажарат замерла на заднем сиденье лимузина, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Мужчина, попавший в свет фар, был Хоторн! Как это могло случиться? Невероятно, но это был он! Случайное совпадение? Смешно. Должна быть какая-то причина того, что произошла недопустимая вещь... но что это за причина? Падроне? Все дело в этом? Ну конечно! Падроне. Марс и Нептун! Плотская страсть, усиленная равным стремлением к власти, превосходству. А теперь их разлучил человек, погубивший одного из них. Проклятый глупец! Ван Ностранд не мог пережить этого и заманил Хоторна в себе, чтобы покончить с ним. Он ведь сказал, что Хоторна убьет только он сам и Бажарат больше никогда не услышит о коммандере после сегодняшнего вечера.
Это была шахматная партия, придуманная в преисподней, где короли и пешки постоянно воевали друг с другом, но уничтожить друг друга могли, только погибнув вместе... Но этого нельзя допустить, она ведь так близко подошла к своей цели. Всего несколько дней, и Ашкелон будет отомщен. Смерть всем властям! Теперь ее нельзя было остановить!
Париж. Надо все выяснить.
- Что происходит? - шепотом спросил Николо, тяжело дыша, он все еще не пришел в себя от стрельбы и поспешного бегства. - Ты должна мне объяснить.
- К нам это не имеет отношения, - ответила Бажарат, снимая трубку автомобильного телефона. Она набрала код Парижа и номер телефона на рю Корниш. - Полин? - возбужденно спросила Бажарат. - Больше ни с кем я разговаривать не буду.
- Да, это я, - подтвердил женский голос в Париже. - А вы...
- Единственная дочь падроне.
- Этого вполне достаточно. Чем могу помочь?
- Саба звонил еще раз?
- Конечно, мадам, и в очень возбужденном состоянии. Спрашивал, почему вас не было на острове Саба, но я уверена, что успокоила его. Его удовлетворили мои объяснения.
- Удовлетворили?
- Он проглотил сказку о том, что ваш дядюшка переехал на другой остров и что вы знаете, где искать его, когда вернетесь на острова.
- Его компания "Олимпик чартера" находится в Шарлотте-Амалии, да?
- Этого я не знаю, мадам.
- Тогда забудьте мои слова. Я оставлю ему сообщение.
- Конечно, мадам, до свидания.
Бажарат нажала кнопку отбоя и набрала номер компании "Олимпик чартера" на острове Сент-Томас. Ответил автоответчик, и она услышала то, что и ожидала услышать в этот час:
"Вы звоните в компанию "Олимпик чартера", Шарлотта-Амалия, Контора закрыта и откроется завтра в шесть часов утра. Если у вас чрезвычайное сообщение, пожмите единицу, и вас соединят с патрульной службой береговой охраны. Или, если хотите, можете оставить сообщение.
- Дорогой мой, это Доминик! Звоню тебе, совершая скучный круиз вдоль побережья Италии, сейчас я у Портофино, а это, как вы, американцы, говорите, ужасная дыра! Но есть и хорошая новость: я возвращаюсь через три недели. Убедила мужа, что должна вернуться к дяде, он сейчас живет на Дог-Айленде. Извини, что не сказала тебе об этом раньше, но я ведь упоминала о том, что он переезжает, так ведь? Полин отругала меня за это, но сейчас это не имеет значения. Скоро мы будем вместе. Я люблю тебя!
Бажарат положила трубку, с раздражением встретившись с недоуменным взглядом Николо.
- Почему ты говоришь такие вещи, Каби? - спросил юноша. - Разве мы улетаем назад на острова? Куда мы едем? Этот вечер, стрельба, ваше бегство! Что происходит, синьора? Ты должна мне объяснить!
- Я не могу объяснить тебе того, чего сама не знаю, Нико. Ты же слышал, шофер сказал, что это грабители. Владелец поместья фантастически богатый человек, а сейчас в Америке неспокойные времена. Повсюду совершаются преступления, поэтому здесь охрана. Она всегда должна быть готова к таким ужасным вещам, но к нам это не имеет никакого отношения, поверь мне.
- Мне трудно поверить. Если там такая охрана, то почему мы сбежали?
- Из-за полиции, Николо! Сюда прибудет полиция, а нам нужно избежать расспросов с ее стороны. Мы в этой стране гости, и все это так унизительно, поднимется шум... Что подумает Анджелина?
- Ох... - Обеспокоенный взгляд портового мальчишки несколько смягчился. - А зачем мы вообще приехали сюда?
- Я сообщила своим друзьям, что нам понадобится свой дом и слуги... Кроме того, хозяин этого поместья должен был найти мне секретаря, потому что мне надо написать дюжину писем.
- У тебя на все есть объяснение, и ты такая разная. - Молодой итальянец продолжал внимательно смотреть на женщину, спасшую ему жизнь в Портичи.
- Ты лучше думай о деньгах, которые ждут тебя в Неаполе, а мне еще надо кое-чем заняться, малыш.
- Наверное, тебе надо организовать нам ночлег.
- А, теперь и ты стал рассуждать разумно. - Бажарат нажала кнопку переговорного устройства и связалась с шофером. - Друг мой, здесь есть какой-нибудь приличный отель, который вы могли бы нам предложить?
- Да, мадам, я уже позвонил туда, и они ждут вас. Естественно, как гостей мистера ван Ностранда. Называется он "Шенандо Лодж", и вы найдете его вполне приличным.
- Спасибо.
Тайрел прополз по траве, прячась в тени окружающих сосен. Каменная сторожевая будка с двумя шлагбаумами, перекрывающими двухрядную дорогу, находилась теперь от него не более чем в сотне футов. Однако последние тридцать-сорок футов представляли собой открытое пространство между дорогой и стеной высотой десять футов раскинулась ухоженная лужайка без деревьев. Металлические верхушки закругленных столбов стены зловеще поблескивали, и даже непосвященному человеку было понятно, что по краю стены пропущен мощный электрический ток. И совершенно ясно было, что два шлагбаума, перекрывающие дорогу, не были обычными деревяшками, их толщина показывала, что выполнены они из рессорной стали. Сломать такие шлагбаумы мог только танк, а автомобиль любого размера при столкновении с этой стальной преградой просто разбился бы. Шлагбаумы были опущены.
Хоторн внимательно оглядел сторожевую будку. Она была квадратной, сложенной из камня, в стенах - окна с толстыми стеклами, крышу венчала башенка в стиле средневекового замка. Покойный ван Ностранд, он же Нептун, был осторожным человеком, вход в его поместье был защищен от машин и пуль, и горе тому непрошеному гостю, который попробовал бы перебраться через стену. Он умер бы еще до того, как его труп обуглился.
В окне будки никого не было видно, поэтому Тайрел быстро пересек открытое пространство и прижался к каменной стене будки. Медленно, очень медленно он продвинулся влево и заглянул сквозь пуленепробиваемое стекло. То, что он увидел, не просто ошеломило его, представшая взору картина не укладывалась в сознании! В десяти футах от двери стоял стол, а в кресле рядом со столом, уронив на него окровавленную голову, сидел одетый в форму охранник. Его убили не одним выстрелом, а выпустили в голову несколько пуль.