Человек из Лондона - Жорж Сименон 10 стр.


Он многое бы отдал, чтобы помочь миссис Браун шагать по гальке, и порой поглядывал на нее, словно надеялся, что она согласится опереться на его руку.

- Глупо плакать, - помимо своей воли сказал Малуан инспектору.

- Что он сказал? - спросила по-английски миссис Браун.

- Ничего, - ответил Молиссон не сразу.

Малуан остановился на пороге отеля и заявил:

- Я подожду вас здесь.

Ему стало противно, когда он заметил, что англичанин боится, как бы он не сбежал. Из отеля выносили тяжелые кожаные чемоданы, обклеенные этикетками, - багаж Митчела. Сам Митчел, завернувшись в шубу, оплачивал счета.

Малуан видел, как он в сопровождении инспектора и миссис Браун вошел в салон. Вскоре к ним присоединилась Эва в дорожном костюме. Наконец Молиссон вышел, и Малуан спросил его:

- Ей-то они хоть что-нибудь дали?

- Да.

- Много?

- Сто фунтов.

Они шли бок о бок по освещенному солнцем городу, и полицейский внезапно заговорил о том, что его занимало:

- Почему вы идете в полицию?

- А куда мне еще идти?

- Ну, не знаю! Если бы вы захотели… Думаю, что вы будете ссылаться на самозащиту?

И тогда Малуана взорвало:

- Неужели вы полагаете, что это меня интересует?

В кабинет комиссара по особым делам он вошел первым. Поскольку кабинет находился при вокзале, а на Малуане была форма железнодорожника, комиссар решил, что речь идет о служебном деле.

- Что вы хотите, старина?

Не веря своим ушам, он подскочил на месте, когда "старина" сказал:

- Сегодня утром я убил Брауна и пришел вам объяснить…

- Минутку! Минутку!

Он повернулся к Молиссону.

- Что этот человек болтает? Вы его знаете?

Малуан разглядывал лакированные ббтинки комиссара, его двубортный голубой костюм, волосы, разделенные пробором, тонкую ленточку ордена Почетного Легиона и думал: "Он ничего не поймет!"

- Начнем с начала, - сказал комиссар, садясь за стол и отвинчивая колпачок вечной ручки. - Кто вы такой?

- Луи Малуан, стрелочник морского вокзала.

- Откуда вам знаком английский подданный по фамилии Браун?

Малуан сожалел о том, что пришел. Этого он не предусмотрел. Он хотел подчиниться судьбе, отправиться в тюрьму, - что поделать, раз он убил человека, но пойти на это просто и достойно.

- Я видел, как он столкнул в воду своего сообщника, и выудил чемодан.

Взгляд его стал таким же тяжелым, как в дни визитов шурина.

- Что вы сделали с чемоданом?

- Он только что передал его Митчелу, - вмешался Молиссон, который догадался о состоянии Малуана.

- Почему?

- Да потому, что я убил Брауна, черт возьми! - прохрипел Малуан.

- Минуточку. Мне кажется, что одно не имеет отношения к другому. С какой целью вы убили Брауна?

- Я не хотел его убивать. Я принес ему колбасу и сардины, обращался к нему в течение четверти часа. Он делал вид, что его там нет или что он умер. Когда же я услышал, как он шевелится…

- Сколько ударов вы ему нанесли?

- Не считал.

- Вскрытие покажет. Когда Браун умер, что вы сделали с чемоданом?

- Прежде всего пошел домой.

- Чтобы смыть следы крови?

- Да нет же! Я просто пошел к себе.

- Признаетесь, что поели?

- И даже колбасу Брауна ел, - бросил с вызовом Малуан. - Теперь вы довольны?

- Значит, вы убили, чтобы завладеть деньгами?

Стрелочник предпочел смотреть на пол тяжелым взглядом, стиснув зубы.

Комиссар какое-то время наблюдал за ним, полузакрыв глаза, а потом снял трубку:

- Дайте Дворец юстиции, мадемуазель! Алло!

Я хотел бы поговорить с прокурором республики… Алло! Это вы, господин прокурор? Говорит Жанэ. У меня в кабинете человек, у которого были банкноты, украденные у Митчела. Я говорил вам позавчера об этом деле. Нет, француз, железнодорожник. Сегодня утром он убил Брауна…

Почему ему понадобилось подмигивать во время этого разговора?

- Договорились! Я там буду. Мы сможем приступить к восстановлению картины преступления сразу после обеда.

На камине стояли мраморные часы. Они показывали половину двенадцатого. Эрнест уже вышел из школы и идет по крутой тропе вместе с маленьким Бернаром из соседнего дома.

- Алло! Соедините меня с комиссариатом полиции… Комиссариат? Говорит Жанэ. Будьте любезны прислать двух человек для конвоирования типа, которого мне только что доставили.

Никто не доставлял Малуана. Зачем эта ложь? И почему он стал "типом"?

- Что до вас, мой друг, - сказал, вставая, комиссар по особым делам…

Его удивил взгляд Малуана, которого он никак не ожидал, - строгий, глубокий, оценивающий как бы свысока маленького человечка в лакированных ботинках.

- …то согласно закону, - затараторил комиссар, - вас должен сопровождать адвокат во время снятия показаний в прокуратуре, которое состоится сегодня после обеда. Есть у вас кто-нибудь на примете?

Еще чего не хватало! Малуан пожал плечами, с тоской подумав о недавнем пребывании в сарае, когда их было трое.

Насколько же там все было проще и благороднее!

- Вы предупредили семью?

- Может, мне ее пригласить туда, в прокуратуру? - резко ответил Малуан, сам удивившись своей дерзости.

Он вовсе не был склонен шутить. Напротив, хотелось поразмыслить в тишине. Им следовало бы отвести его в камеру и оставить там в покое, пока будет решаться его участь.

- Вам впредь не удастся разыгрывать из себя умника!

Малуан улыбнулся, и эта улыбка как бы замыкала перед всеми его внутреннюю жизнь.

Все ясно. Он больше не попытается что-либо объяснить. Покорно даст те показания, которые от него потребуют, и не скажет ни слова более.

В тот же день после полудня он, не склоняя головы, прошел меж рядов зевак, собравшихся вокруг сарая. Почему он должен опускать голову перед Батистом? Или перед хорошо одетыми мужчинами с портфелями, которые так суетились здесь?

- Признайтесь, что…

С хитрым видом они соревновались, кто лучше сумеет загнать его в угол, хотя он сам все объяснил, не ожидая, пока за ним придут.

С вершины косогора до него донеслись всхлипывания и, подняв голову, он увидел жену, которая плакала, утираясь фартуком. Эрнеста, наверное, оставили у соседей. Он долго искал глазами в толпе Анриетту и наконец увидел, что она прячется за спинами зевак.

- Повторите в точности все, что вы проделали утром.

Он глядел на них с презрением, на всех без исключения: прокурора, судью с маленькой бородкой, на других, чьих званий не знал. Ему дали адвоката, который беспрерывно подавал ему знаки, означавшие: "Внимание!"

Внимание к чему? Раз им так хочется, почему не повторить всю сцену? Раз им так хочется. Вот только тех самых слов ему не сыскать, а без них жесты теряли смысл.

"Прости меня, мой бедный Браун, - повторял он про себя. - Они обязательно хотят видеть, как я размахивал крюком".

Когда же он спокойно взял в руки, как обычно берут, крюк для ловли крабов, по толпе прошел ропот и люди в ужасе отступили.

- В каком месте находился этот предмет?

- Ни в каком. Его держал в руках Браун.

- Куда вы наносили удары?

- Куда попало.

Снова ропот в толпе! Но ему было все равно. Даже почти приятно убедиться, насколько они глупы.

- Поглядите! Вот он - паштет.

- Не трогайте! - закричал судья.

Все продолжалось часа два - запись в протоколы, препирательство судьи с адвокатом. С Малуана сняли наручники, чтобы он мог взять в руки крюк, а когда все кончилось, их снова надели.

- Вы не хотите еще что-нибудь уточнить? - спросил прокурор у адвоката.

- Нет. Разумеется, я требую экспертизу психического состояния моего клиента.

Еще накануне каждый из присутствующих, проходя мимо Малуана, говорил: "Привет, Луи!"

А сейчас они с ужасом смотрели на него, словно он уже не Малуан или вообще не человек. Даже дочь его пряталась в последнем ряду.

На машине нельзя было подъехать к сараю, и весь кортеж прошел часть пути пешком. Мальчишки бежали вслед, чтобы не терять из виду арестованного, фотографы перебегали ему дорогу.

Наконец-то его заперли в камере, и он с удовлетворением оглядел белые стены, узкую кровать, поднятую к стене, передвижной столик. Еще никогда в жизни ему так не хотелось спать, и он чуть было не заснул в одежде. Но тут к нему ввели адвоката.

- Позвольте вам сказать, что вы совершили все промахи, какие только возможно.

Дома у него, вероятно, плакали, собравшись на кухне, где уже зажгли лампу. А голубой бидончик, который он купил в субботний вечер перед самым рождением Анриетты, стоял на столе и от него пахло водкой.

- Я пришел, чтобы дать вам несколько советов.

Малуан посмотрел на адвоката так, как смотрят на предмет забавный, но бесполезный.

- Все единодушно считают ваш цинизм возмутительным, а это усложняет мою задачу. Нужно…

- Между прочим, - Малуан прервал его, - когда будут похороны?

- Чьи похороны?

- Брауна.

- Пока неизвестно. Сперва произведут вскрытие.

- Но зачем? Я же все объяснил.

- Нужно выяснить, какой удар оказался смертельным и как он был нанесен.

- Жена его уехала?

- Она все еще в отеле.

- Думаете, что Брауна похоронят в Дьепе?

- Если только она не оплатит перевозку в Лондон.

- Митчелы должны оплатить! - Он посмотрел на адвоката, нахмурив брови, и вздохнул: - Оставьте меня!

- Нам необходимо договориться…

- Да, завтра! Или в другой день.

Ну что ж! Значит, он не пойдет на похороны, так как миссис Браун истратит полученные сто фунтов, чтобы увезти тело мужа, и он никогда не увидит ни его, ни ее.

Какой идиотизм, но ничего не поделаешь! Возмущает то, что все могло быть по-иному. Одни случайности!

К примеру, когда Браун чуть было не поднялся ночью к нему в будку. Что бы они сказали друг другу, если б он вошел?

Или когда Браун следовал за Малуаном до самого дома, не решаясь с ним заговорить, а Малуан в это время уже готов был отдать ему чемодан…

И даже сегодня утром, когда он пришел в сарай с колбасой, сардинами и паштетом…

Что сказали бы они друг другу? Что бы решили? Как бы жили потом и что сталось бы с двумя домами, в Ньюхевене и в Дьепе, с женами и детьми?

- Это было невозможно, - заключил Малуан вполголоса.

- Что именно невозможно?

Он только сейчас заметил своего адвоката и снова вздохнул:

- Ничего. Я думаю.

- Вот именно. Я лично считаю, что вы слишком много думаете!

Лучше было не возражать.

- А сейчас я хочу спать.

Это было не так. Едва адвокат вышел и стал шушукаться за дверью с надзирателем, Малуан бросился на кровать и продолжал думать о Брауне, его жене, о своем доме по ту сторону гавани, в окнах которого вечером появлялся свет…

Когда его приговорили к пяти годам заключения, жена и дочь с плачем бросились к нему в объятия, а он, поцеловав их, стал оглядываться, словно искал кого-то.

Потом он покорно пошел за жандармами.

1934 г.


Назад