Мистер Томас был дурно расположен к своему коллеге. Они резко поспорили по поводу посылки двух последних самолетов. Кроме того, он допускал, что тут могут быть замешаны люди старого Дэглиша в связи с вопросом о нефтепроводе "Бис".
- Что именно? - спокойно спросил подполковник Бэкер.
- Причины! Причины, по которым самолеты не вернулись.
- Причины неизвестны. Я говорю о фактах, которые мне известны. А при-чи-ны… Их надо установить.
Подполковник Бэкер резко добавил:
- В двух фактах я не сомневаюсь. Во-первых, в том, что все три самолета сбиты. И во-вторых, что там, на севере, применяют какое-то новое средство.
- А какие у вас основания? - прервал его Диксон.
- Я не допускаю падения или принудительного приземления. Такое за 2-3 секунды не делается. Будь так, мы получили бы не одно донесение. Но если исключить эти две возможности, остается одно только: самолеты сбиты!
Подполковник Бэкер медленно произнес последнее, слово. Его живые птичьи глазки остановились на Томасе, оглядели его коротенькую толстую фигурку с ног до" головы и впились в его багровое лицо.
- Правильно! - откликнулся полковник Грин.
- О средстве, которое используют красные, - продолжал Бэкер, - мы можем судить только по молчанию наших самолетов и по району их действия. Молчание показывает, что они сбиты неожиданно: следовательно, средство действует точно, быстро, молниеносно. А районы свидетельствуют, что это средство массовое.
- О! - удивленно протянул мистер Томас. - Но ведь мы ничего не знаем об этих районах.
- Напротив! Мы знаем достаточно. Самолеты. Б-12 и Б-13 летели на большой высоте и радар проследил их до момента, когда они были сбиты. Б-12 сбит в квадрате 13-17, Б-13 в квадрате 12-19, а Б-14 в центре квадрата 13-18.
- Как вы можете судить о месте падения Б-14? Ведь связь с ним еще до того была прервана.
Подполковник Бэкер погладил свой остро выдающийся подбородок, оторвался от карты и ответил:
- А промежуток времени? Единственное слово, "стрелы" на волне Б-14 - это последнее донесение пилота. Б-14 вступил в квадрат 13-18 в 23.17, а донесение принято 3 минуты спустя. За это время самолет пролетел 22-23 километра, т. е. до середины квадрата 13-18. Теперь посмотрите-ка на карту! Три района, в которых сбиты наши самолеты, разделены расстояниями в сотни километров. Отсюда и вывод: удары нанесены не из одного места, а из трех различных точек. Следовательно, новое средство имеется во многих местах.
- А что же это может быть за средство? - иронически спросил мистер Томас. Он, видимо, ожидал: сейчас подполковник Бэкер должен будет признать, что его решение о посылке Б-14 было неправильным.
Бэкер пожал плечами.
- У нас есть одно только указание, - сказал он. - Это переданное слово "стрелы". Очевидно, оно относится к какому-то огненному следу. Ночью наши летчики могли увидеть только такой след и ничего другого. Может быть, самолеты сбиты какими-нибудь нового типа снарядами?
- Или самонацеливающимися ракетами? - пробормотал полковник Грин, как бы обращая вопрос больше к себе, чем к другим.
- Не может этого, быть! На той стороне не строили площадок для запуска таких ракет. Мне это положительно известно…
Наступило молчание.
- Что же вы предложите? - спросил полковник Диксон.
- Прежде всего я полагаю, что "план 16" надо разработать в другом направлении.
- Оставьте в покое "план 16", - резко оборвал его Диксон. - Я вас спрашиваю, что вы предложите в связи с событиями в районе севернее Родоп.
Подполковник Бэкер закусил губу и умолк. Он упустил из виду, что Красновский и Грин не посвящены в подробности "плана 16". Помолчав, он ответил:
- По-моему, к этим районам надо подходить не с воздуха, а с земли. Надо их внимательно прощупать. И такая проверка должна быть самостоятельной задачей.
Наступившее молчание опять нарушил полковник Диксон.
- А не видите ли вы какой-нибудь связи между молчанием завода № 36 и комбинатов в долине Марицы, с одной стороны, и исчезновением трех наших самолетов - с другой?
Подполковник Бэкер от неожиданности вылупил глаза. Ведь действительно возможна такая связь, а он об этом и не подумал!
Диксон встал, обошел вокруг стола и подошел к подполковнику Бэкеру. Он взял у него из рук цветной карандаш, начертил на карте три кружка, отметил их буквами "A", "B", "C" и обратился к командиру авиабазы.
- К которому часу наш самолет, при скорости 1000 километров, может долететь до точки "C", пройдя над "A" и над "B"?
В кабинете стало до странности тихо. Все видели, что три кружка нарисованы в районах, где были сбиты три самолета.
Полковник Грин нагнулся над картой, произвел какое-то измерение, поднял руку, взглянул на циферблат своих часов и ответил:
- Часам к четырем, при условии, что приказ о вылете будет дан через 15 минут.
- На какой высоте самолет при этом маршруте может быть прослежен нашим радарным постом?
- На высоте пяти-шести тысяч метров.
Полковник Диксон подошел к Грину и кинул цветной карандаш на стол. Карандаш покатился по карте. Грин проследил за его движением и потом встретился взглядом с зелеными глазами шефа. Полковник Диксон скрестил руки на груди, слегка наклонился к Грину и произнес:
- Прикажите приготовить к вылету самолет, который в 4.10 должен быть над точкой "C". Маршрут: через точки "A" и "B". Высота 6000 метров. Задание я дам на аэродроме.
- Есть, сэр!
- Исполняйте! - отрезал Диксон.
Все поднялись и, не смотря друг на друга, направились к выходу.
- А пилот? - спросил вдруг полковник Грин.
Остальные остановились, будто замерли на месте. Они знали, что сейчас будет произнесено имя человека, обреченного на явную смерть.
- Назначьте Дэглиша! Линдока Дэглиша! - быстро распорядился Диксон.
Мистер Томас и подполковник Бэкер переглянулись. Оба знали о тесной связи Дэглиша с братьями Акселем и Гюрканом.
Томас задержался у выхода и, когда остальные покинули комнату, обернулся к Диксону:
- Хитрец!..
Полковник Диксон вопросительно взглянул на него.
Томас многозначительно усмехнулся.
- Быстро и чисто сработано!
- И вовремя! - добавил Диксон.
- А как с другим?
- Я его уже купил.
Мистер Томас только ахнул - Диксон одним ударом разрешил вопрос. Тот, что посильнее - умрет, более слабый - куплен и будет работать на фирму "Диксон и Сыновья". Блестящий выход, черт побери!
ОГНЕННЫЕ СТРЕЛЫ
Линдок Дэглиш был в городе, в доме Джильды. Там находились также секретарь посольства Искай Гюркан, его брат Нашид Аксель и Вернер Браун.
Мужчины играли в покер.
Хозяйка дома полулежала на широком диване в глубине комнаты и издали наблюдала за игрой. Взгляд Иская Гюркана жадно ощупывал пышный бюст Джильды. Его толстые пунцовые губы были влажны. Игра не захватывала его. Он сидел безучастно и оживлялся только тогда, когда молодой Линдок придвигал к себе кучку денег с середины стола.
Нашид Аксель, напротив, весь дрожал от азарта. Чем больше таяла лежавшая перед ним груда банкнот, тем ярче горел румянец на его щеках и резче выступал его острый кадык.
Вернер Браун оставался холоден и непроницаем. Лицо его, выбритое до синевы, застыло как маска. Движения его были размерены.
Линдок Дэглиш играл нехотя. Вступал в игру, проигрывал или выигрывал, небрежно отшучивался на замечания партнеров. Время от времени он улавливал обращенный на него взгляд Джильды, и тогда грудь его расширялась и он шумно выпускал воздух через нос.
Мужчины думали не столько о покере, сколько о более крупной игре. Вокруг круглого столика в нарядном доме Джильды они собрались по поводу нефтепровода "Бис". Надо было договориться с обоими левантинцами о предварительных условиях.
Дэглишу везло. За какие-нибудь четверть часа он против тройки Гюркана выложил каре, против кента Брауна - флеш и против двух пар Акселя - кент-флеш.
- Браво! - бросила ему Джильда. - Если и в большой игре у вас будет такое же везенье!..
Джильда намекала на проектируемую стройку. В этой сделке она боролась за свой пай, неизвестно только, в союзе ли с немцем из Бонна или же и на этот раз за ее спиной стоял толстый Томас.
Дэглиш и Гюркан не обратили внимания на намек Джильды, словно не поняли его. Но Аксель, более нетерпеливый, чем его брат, усмехнулся:
- Не везенье, дорогая, вовсе не везенье, а большая выдержка, когда противник назначает игру…
Он явно намекал на то, что "Дэглиш-Мэрфи" предлагают слишком низкий процент.
Джильда взглянула на Вернера Брауна.
"Смотри-ка, - говорил этот взгляд, - дело зашло довольно далеко!"
Немец не шевельнулся. Он еще с позавчерашнего дня знал главное условие "Дэглиш-Мэрфи" - они предлагают на два процента больше самой выгодной оферты.
Телефон на столике у дивана зазвонил. Говорил лейтенант Пик, адъютант полковника Грина; он вызвал Линдока Дэглиша и сообщил ему о предстоящем полете.
Линдок поморщился. Ему хотелось после игры отвести в сторону обоих братьев и хорошенько прижать их, что было нетрудно сделать. У фирмы "Дэглиш-Мэрфи" имелись и другие дела с этими двумя хитрецами.
- Не может ли отдел назначить другого пилота? - произнес Дэглиш в трубку.
- Нет! Шеф определил тебя! - прозвучало в ответ.
Дэглиш еще больше нахмурился. Лицо его потемнело.
- Это срочно?
- Да.
- Иду!
Он стал прощаться. Женщина и трое остальных не пытались его удерживать.
На авиабазе его ожидал лейтенант Пик.
- И Б-14 не возвратился! - шепнул он. - Исчез в квадрате 13-18.
- Как? - протянул испуганно Линдок.
Пилоты авиабазы знали о судьбе двух предыдущих самолетов. От них этого скрыть было нельзя.
- Ты вылетишь через полчаса, - продолжал Пик. - По тому же маршруту.
Дэглиш не произнес ни слова.
- Прими меры, - добавил Пик. - Скажем, высота. Твой маршрут определен. Но ты можешь набрать высоту… А можно и иначе…
Он вынул из кармана брюк бутылку коньяку и подал ее Дэглишу.
- Пей!.. Залпом!.. Никто не знает, где ты был…
Дэглиш отклонил протянутую лейтенантом бутылку и поднялся на второй этаж. Вправо был кабинет полковника Грина.
Он на мгновение остановился. В его сознании вдруг скользнула мысль: "Диксон хочет от меня избавиться!"
В кабинете командира авиабазы собрались сам полковник Грин, полковник Диксон, подполковник Бэкер и мрачный мистер Фостер, начальник службы безопасности.
- Явился в ваше распоряжение! - сухо обратился Дэглиш к полковнику Диксону.
- Предстоит важный полет на север. Получите задание! - произнес Диксон и кивком головы указал на полковника Грина.
Дэглиш подошел к письменному столу, за которым сидел, опустившись в глубокое кресло, командир авиабазы. Полковник Грин развернул карту.
- Вот разработка полета.
Дэглиш склонился над картой, над которой были нанесены цветным карандашом четыре кружка. Первый - около аэродрома авиабазы - три другие, означенные буквами "A", "B", "C", находились в квадратах 12-19, 13-17 и 13-18. Все четыре точки были соединены черными прямыми линиями, показывавшими маршрут. Проставленные возле кружков цифры означали угол, под которым надо было лететь к соответствующим пунктам. Возле кружка "C" был поставлен условный знак - "спустить груз". На полях карты отмечены были, тоже условными знаками, высота, скорость и время полета, а также длина радиоволн.
Дэглиш поднял голову.
- Понимаю. Моя задача - спустить груз в пункте "C".
- Да, - ответил полковник Грин. - Пока только это…
- А разрешается мне отклониться от маршрута… прежде чем долететь до пункта "C"?
Дэглишу приблизительно известны были районы, в которых исчезли три самолета. Изучая маршрут, он заметил, что точки "A" и "B" находятся именно в этих районах.
Полковник Грин, видимо, смущенный вопросом, взглянул на начальника центра.
Лицо Диксона было холодно. Зеленые глаза смотрели без всякого выражения в пространство, поверх головы присутствующих.
- Нет! - коротко отрезал он.
- Но почему? - обернулся к нему Дэглиш. - Я не понимаю соображений, по которым должен пролететь над пунктами "A" и "B".
Грин, Бэкер и Фостер молчали. Они хорошо знали, что вне службы Линдок Дэглиш был достойным противником полковника Диксона. Все трое понимали, что пилот Дэглиш, прибывший в центр "Юго-восток" после нашумевшей ссоры со своим отцом, старым Дэггом из фирмы "Дэглиш-Мэрфи", постарается выкинуть верзилу Диксона из Ларги при первой его значительной неудаче, и сам займет его виллу.
- Потому что у вас имеется и другая задача, - спокойно ответил полковник Диксон.
- Я не вижу, чтоб она была здесь указана.
- В этом нет нужды. Вторая ваша задача - прилететь над обозначенными районами!
- По маршруту Б-14 и других двух… покойников!
- Да. По этому маршруту.
- Но ведь они не возвратились!
- Да. Не возвратились.
- А, может быть, и я не вернусь.
- Конечно, может быть, и вы не вернетесь.
- Значит, вы посылаете меня на…
- Если я пошлю другого пилота, он тоже может не вернуться.
- Я… я не об этом… - возразил Дэглиш. - Никогда я не требовал для себя льгот.
- Потому я и назначил вас. Я понимал, что вы и сейчас не станете уклоняться.
- Но… по-видимому, я должен пролететь над могилами тех других… в качестве мишени.
- Нет! Вы должны не только пролететь, но и разглядеть, сделать снимки.
- Чего?
- Того, что можно будет увидеть и снять.
Дэглиш пожал плечами, стараясь подавить свой гнев, свой страх и… злобу. В данном случае он, пилот Линдок Дэглиш, был слабой стороной. С точки зрения всех уставов полковник Диксон был прав. Линдок хорошо понимал это и подчинился…
Стекла в двух окнах комнаты задребезжали. Снаружи послышалось гудение авиамотора, сперва тихое, с частыми перебоями, потом все сильнее и сильнее. Линдок узнал звук - это была его "Бетина". Техник уже пробовал мотор.
Через двадцать минут, точно в определенное время, Дэглиш, удобно усевшись на сложенном парашюте-сиденье, плавно потянул рукоятку газа. Самолет дрогнул, будто его подтолкнули в хвост, и заскользил по ярко освещенной взлетной дорожке.
- Подлец! - процедил сквозь зубы Линдок Дэглиш.
Он думал о полковнике Диксоне. "Бетина" оторвалась от дорожки, круто завернула направо, взяла курс 15 градусов на северо-восток и скрылась в темноте.
Почувствовав всем телом, что самолет уже в воздухе, Дэглиш нашел в себе силы усмехнуться. Теперь он был занят определенным делом и нервы его стали успокаиваться.
Красный свет двух контрольных лампочек два раза мигнул.
Дэглиш потянулся влево к рукоятке шасси. Красный свет погас. Вместо него появились зеленые круги других двух контрольных лампочек.
"Ну, а теперь… высота!" - подумал Дэглиш.
Правая его рука, крепко и удобно лежавшая на широкой рукоятке, медленно потянула назад рычаг управления. Самолет поднял нос, машина устремилась вверх, в беспредельный темный простор. Уже через несколько секунд высотомер показал 6000 метров. Легкое движение рычага вперед, и "Бетина" опять пришла в горизонтальное положение.
Взгляд Дэглиша пробежал по механизмам на приборной доске. Самолетный силуэт искусственного горизонта посреди доски показывал, что "Бетина" летит в правильном направлении. Стрелка высотомера прочно стояла на одном месте. Другие механизмы показывали нормальные данные. Стрелка компаса, чуть-чуть дрожа, стояла на 15° северо-востока.
Дэглиш посмотрел вверх, потом протянул руку к рычагу, открывавшему дверцы кабины, положил на него ладонь и слегка нажал, как бы проверяя, исправно ли работает механизм. Ему вдруг вспомнились последние слова Пика: "Если заметишь что-нибудь необычайное, прыгай! Немедленно!" - советовал преданный Пик.
Через мгновение Дэглиш сжал коленями рычаг управления, обеими руками поправил ларингофон и шлемофон.
- Говорит Б-15!.. Говорит Б-15! - позвал он.
Ответ последовал немедленно:
- Здесь. "Бизон"!.. Здесь "Бизон"!..
Дэглиш продолжал:
- Проверяю!.. Проверяю!.. Раз, два, три…
Ему ответили:
- Слышу хорошо! Слышу хорошо!.. Проверяю! Проверяю!.. Раз, два, три.
Голос был слышен ясно.
Дэглиш передал:
- Слышу хорошо!.. Слышу хорошо!..
- Все! - через несколько секунд ответили ему.
Обе трубки непрерывно пищали:
- Пьюю, пьюю! Пью! Пью! - долгий звук, короткий и опять долгий - тире, точка и снова тире, точка - сигнал радиолокационного пункта, показывавший, что "Бетина" летит по правильному курсу.
"Пью-ю! Пью! Джу-у-ди! Дж-у-ди!.."
Дэглиш опустил веки. Мысли его унеслись далеко, по ту сторону океана.
…Он не был профессиональным пилотом. Сын старого Дэгга имел неограниченные возможности удовлетворять свой "воздушный порок" - так называл отец увлечение сына - не делая из этого профессии. Но случилось так, что Линдок стал сперва пилотом-любителем, пилотом-спортсменом и в конце концов сел на самолет как профессионал. С этим связана была неприятная история, о которой Линдок Дэглиш не любил вспоминать. Неприятны были последствия его решения и в особенности необдуманный поступок - самому забраться в эту юго-восточную берлогу.
Но, видимо, в последнее время старый Дэгг готов был забыть, что Линдок разбил бутылкой голову Джуди, его содержанки. Очевидно, безрассудный старик понял, наконец, что на его деньги Джуди купила себе другого любовника. Не стоило из-за курносой развратницы ссориться с сыном.
Впрочем, Линдоку было безразлично, что именно побудило старого Дэгга послать сыну шифрованную срочную телеграмму. Важно было то, что эта телеграмма давала Линдоку широкие полномочия вступить в игру, разворачивающуюся вокруг нефтепровода "Бис", Линдок Дэглиш ни минуты не поколебался, он сейчас же предпринял кое-какие шаги, еще не решающие, но все же… Может быть, братья-левантинцы приняли бы его условия.
А с Джуди он со временем все-таки рассчитается…
В трубках радионаушников затрещало.
"Курс!"
Пилот вздрогнул. Быстро взглянул на карту, потом на часы. Он пролетел в пяти километрах севернее пункта "A". Линдок потянул рычаг управления вкось - налево и на себя. Самолет поднял правое крыло и повернул. Треск в трубках утих. Опять слышалось спокойное, ритмичное пью-ю-ю, пью!
Дэглиш посмотрел на землю. Длинная, местами прерывающаяся серебряная лента внизу показывала, что он уже летит над долиной Марицы. Левее и правее реки дрожали тысячи огней в городах и селах.
"Пора!" - подумал Дэглиш и тотчас потянул на себя рычаг высоты.
Самолет непрерывно и стремительно несся вверх. Высотомер показал 6100, потом 6200, 6300… Когда стрелка дошла до 10 000, Линдок опять двинул рычаг от себя.
- Говорит Бизон!.. Говорит Бизон!.. - услышал Линдок знакомый голос радиста базы. - При теперешнем курсе вы через две минуты будете над пунктом B… Через две минуты вы будете над пунктом B…
Дэглиш вздохнул. Тревожное чувство неизвестности, охватившее его после поворота над районом A, утихло. Он тотчас ответил:
- Принимает Б-15!.. Принимает Б-15. Понял: при теперешнем курсе через две минуты буду над пунктом B.
- Все! - ответили с базы.