Мгла над Гретли - Пристли Джон Бойнтон 4 стр.


И уж совсем мне стало не до скуки, когда на сцене появилась Фифин. Она работала на кольцах и трапеции. Мощная, как молодая кобылица, она в то же время была чрезвычайно гибкой и проделывала со своим телом удивительнейшие вещи. Потом она предложила публике считать, сколько раз она повторит какой-нибудь сногсшибательный трюк, так что было слышно, как в зале бормочут: "Раз, два, три" и т.д. Один трюк она повторила семь раз, другой - одиннадцать, третий - шесть, следующий - пятнадцать и всякий раз сама повторяла общий результат. Она была неразговорчива, но мне почему-то подумалось, что она из Эльзаса.

- Взгляните на мистера Периго, - прошептала Шила, - теперь понятно, что ему нравится.

Он услыхал её слова, тут же повернулся, демонстрируя свою дежурную улыбку, впрочем, это не могло ввести меня в заблуждение, ведь мне уже случалось видеть совершенно другого мистера Периго. Не успела Фифин пробыть на сцене и двух минут, как я почувствовал, что мистер Периго вдруг застыл в напряжённом внимании. Не поворачивая головы, я покосился на него и увидел, что он не сводит сузившихся от напряжения глаз от извивающейся в свете рампы фигуры. И я услыхал, что он совершенно серьёзно, как если бы был её импресарио, ведёт счёт сальто.

- Вы очарованы, сознайтесь? - крикнула ему Шила, в то время как Фифин без особого восторга принимала наши бурные аплодисменты.

Но мистер Периго уже вернулся к своей обычной роли.

- Ещё бы, дорогая, - ответил он своим визгливым голосом, - глядя на неё, чувствуешь себя таким маленьким и слабым. Какие руки! Какие бёдра! И потом, видите ли, я забавлялся тем, что заключал сам с собою маленькие пари относительно числа сальто и сам у себя выиграл тридцать с половиной шиллингов. Понимаете? - добавил он, обращаясь ко мне.

- Да, конечно, - ответил я.

Покинув театр, наша компания разместилась в двух машинах. Я ехал вместе с Шилой, мистером Периго и армейским офицером, который был за рулём. Пока машина громыхала сквозь мрак и слякоть Гретли, мистер Периго хранил странное молчание. Я тоже молчал, но Шила и офицер без умолку болтали о пустяках. Я заскучал, что со мною часто случается после подобных спектаклей. К тому же я был голоден и не прочь выпить. Так я и заявил.

- Не волнуйтесь, дорогой, - крикнула мне Шила через плечо - мы получим чудный обед и выпивку! Сами увидите. Не знаю, где только миссис Джесмонд умудряется всё это доставать!

Машина остановилась у "Трефовой дамы". Первое, что следовало сделать гостю, - это отправиться прямиком к бару. Бар пользовался популярностью не только потому, что там подавались коктейли, но и потому, что находился в руках Джо. В течение следующих десяти минут этот Джо был с единственной темой разговора. Он, по-видимому, считался главной фигурой в "Трефовой даме". Драгоценная столичная штучка, эвакуированная в Гретли. В Лондоне он смешивал коктейли в ресторане "Борани", и предполагалось, что жители Гретли должны быть бесконечно благодарны Джо за его появление в их провинциальном городишке. Надо ему отдать должное: он действительно понимал толк в спиртном и знал, где его раздобыть. Давно мне не приходилось пить такие отличные "мартини", как те два, что он мне приготовил. Это был холёный, здоровый парень, выглядевший чисто и опрятно в своей белой куртке. Быстрый и обходительный, Джо забавлял компанию анекдотами, которые рассказывал с сильным американским акцентом. Чем-то он напоминал моряка, и было приятно смотреть, как он работает.

На обеде нас присутствовало восемь человек, мы сидели в столовой, служившей одновременно танцевальным залом и обставленной с гораздо большим вкусом, чем этого можно было ожидать от провинциального ресторана. Шила не ошиблась: миссис Джесмонд угощала нас на славу. Я никак не мог понять, почему миссис Джесмонд уделяет так много внимания моей персоне. Ведь я был отнюдь не в её вкусе, и к тому же прежде она приударяла за "военно-воздушными силами", которые, кстати, были несколько озадачены таким поворотом дела.

Меня ожидал сюрприз. В глубине зала я увидел свою недавнюю знакомую из магазина безделушек - мисс Акстон. Она танцевала с командиром авиаэскадрилии. Она была восхитительна. Я вспомнил, как в разговоре с ней упомянул "Трефовую даму", и она ни словом не обмолвилась о том, что собирается туда сегодня же вечером. Конечно, тогда она могла и не знать, что окажется здесь.

Шила заметила, что я наблюдаю за мисс Акстон.

- Да ведь это та женщина, что торгует всякими ужасными безделушками.

- Неужели?! - поинтересовался я. - А я как раз хотел спросить, кто она такая.

- Так оно и есть, - сказала Шила, прищурившись. - И она намного старше, чем кажется издали. Уж вы мне поверьте! Не нравится она мне.

Я рассмеялся.

- А что же в ней плохого?

- Ну, во-первых, она слишком много о себе воображает, а во-вторых, она всё врёт.

Я знал, что она "всё врёт". А что касается её "воображания", то меня это нисколько не интересовало. Половина населения Англии упрекает вторую половину в снобизме.

- И это всё? - спросил я, стараясь казаться равнодушным.

- Нет, - Шила подумала с минуту, - есть в ней что-то недоброе. Вы только поглядите вблизи на её глазаа. Тут Шила повернулась и посмотрела мне в лицо. - Не принимайте меня за дурочку. Иной раз меня действительно принимают за дуру, по это не так. Я знаю жизнь, и знаю её лучше, чем все эти люди.

- Да, это мне известно, - сказал я и, в свою очередь, посмотрел ей в лицо. Когда я сделал это замечание, наигранная весёлая дерзость исчезла с лица Шилы и она побледнела.

Залпом допив своё вино, она сказала:

- Пойдёмте танцевать.

- Итак, - начал я, как только мы вошли в ритм танца.

- Вы хотите меня выдать? - прошептала она, и я почувствовал, как задрожали её пальцы, зажатые в моей ладони.

Я сделал удивлённое лицо, но на самом деле её вопрос меня ничуть не удивил.

- А что же, интересно, я могу выдать?

Очень многое, и вы прекрасно это знаете. Я ещё вчера вечером догадалась, что вы всё знаете. Я уверена, мы с вами где-то раньше встречались, но не могу припомнить где. Вот это и мучило меня всю ночь.

- А какое это имеет значение? - спросил я. - Что же касается вашего беспокойства, то хочу сообщить вам: мне и в голову не приходит, что именно я могу вас выдать. Да и кому? Лучше оставим этот разговор.

Она пристально посмотрела на меня, кивнула головой, и на её лице вновь появилась улыбка. Мы продолжали танцевать.

- Я никогда не думал, что в промышленных городах Англии имеются такие рестораны, - сказал я.

- Вы правы, это лишь нам в Гретли так повезло.

- Кому он принадлежит?

- Разве вы ещё не встречали владельца. Вон там… Тот мужчина небольшого роста и есть хозяин "Трефовой дамы" - мистер Сэтл. Трудно поверить, правда?

- Да уж никогда бы не поверил.

Танцуя, мы приблизились к мужчине, на которого указывала Шила, и я захотел увериться, тот ли это человек.

- Вы имеете в виду именно этого человека, да?

- Да, это и есть он. Мистер Сэтл, - повторила Шила.

Мистер Сэтл заметил её и с улыбкой поклонился. Но как только он увидел меня, от его улыбки не осталось и следа. Его фамилия была не Сэтл, и я мог держать пари на весь остаток моего годовою заработка, что он, возможно, управляющий этого ресторана, но никак не владелец. Я его встречал раньше в Глазго, это было в то время, когда мисс Джесмонд приметила меня там, но тогда его звали Фенкрест, и он вряд ли мог заплатить даже за ножи и вилки такого шикарного ресторана, не говоря уже обо всём остальном. Он не знал о моих связях с Отделом, не знал, вероятно, даже о его существовании, но в Глазго он один или два раза встречал меня в обществе офицеров полиции и, должно быть, думал, что я имею какое-то отношение к этой службе. Во всяком случае, улыбка с его лица исчезла, а через пару секунд он и сам исчез из зала. Да, не говоря уже о жареных утках и напитках, "Трефовая дама", по всей вероятности, была прелюбопытным местечком!

- Вы, кажется, всем довольны, - сказала Шила.

- Да, я рад, что пришёл сюда. Со стороны миссис Джесмонд было очень мило пригласить меня.

- Время от времени ей нравится устраивать вечеринки, а в промежутках между этими вечеринками мы редко видимся с ней. Разумеется, когда я говорю "мы", я не имею в виду "военно-воздушные силы" и этих армейских молодчиков, которых она тут обхаживает. Бог знает когда и как они встречаются с ней.

- Вот что, Шила, некрасиво говорить такие вещи о хозяйке, - сказал я ей. - Я вижу, наша компания уже, кажется, разошлась. Что будем делать?

- Давайте попросим у Джо два виски с содовой, - предложила Шила. - Всё-таки он душка, правда?

- Думаю, я тоже сумею полюбить его, - сказал я, в то же время недоумевая, куда могли деться миссис Джесмонд и мистер Периго. У стойки их не было. Должно быть, где-то поблизости была гостиная.

Джо забавлял компанию анекдотами о начальнике ПВО и молодой вдовушке. Когда очередной анекдот был рассказан, я получил своё виски и с большим удовольствием заметил, что Шила увлечённо беседует с двумя военными. Я передал ей её виски, выпил залпом собственное и решительными шагами направился к двери, хотя не знал толком, что буду делать дальше. В коридоре напротив гостиной висела табличка: "Посторонним вход воспрещён". Я быстро распахнул дверь, крикнул "Извините!" и захлопнул её. Я думал, это кабинет управляющего, и ожидал увидеть Фенкреста, но его там не оказалось. Зато в комнате находился другой - тот самый толстяк иностранец, которого я уже видел в варьете.

По левой стороне коридора был вход в безвкусно обставленную гостиную, где посетители, расположившись за маленькими столиками, пили вино и слушали радио. У входа я на секунду задержался: мистер Периго находится там в компании двух скучного вида дам и армейского офицера. Напротив входа, справа от коридора, я заметил лестницу, довольно узкую и плохо освещённую, по которой спускался Фенкрест, а ныне Сэтл. На этот раз ему было от меня не уйти.

- Привет, - сказал я, ухмыляясь

А-а, здравствуйте! Мистер Ниланд, если не ошибаюсь?

- Он самый. А вас как теперь величать прикажете?

- Пройдёмте в мой кабинет, - поспешно пригласил он, - пропустим по рюмочке.

Он привёл меня в ту самую комнату, в которую я заглядывал всего две минуты назад. Но толстяка иностранца там уже не оказалось, и я заметил в кабинете ещё одну дверь.

- Дело в том, мистер Ниланд, - начал Фенкрест со смущённым видом, - что во время нашей последней встречи у меня были неприятности с женой. Кстати, где мы с вами в последний раз виделись?

- В Глазго. И кроме того, у вас были неприятности с полицией.

- Там просто вышло недоразумение, - сказал он быстро, - но, как я вам уже говорил, у меня тогда произошёл конфликт с женой, и, когда я подыскал эту работу, то сменил имя в надежде, что она не найдёт меня здесь. Вот, собственно, и всё. Не хотите ли выпить, мистер Ниланд?

- Нет, спасибо. А почему вас принимают за владельца "Трефовой дамы"?

- А откуда вы знаете, что я не владелец?

- Но всё-таки кто же хозяин "Трефовой дамы"? - спросил я.

Он опасливо оглянулся, поёжился и почесал затылок. Было видно, что он чувствует себя чрезвычайно неловко. Я был рад этому.

- "Трефовая дама" принадлежит миссис Джесмонд, - пробормотал он. - Но только, пожалуйста, никому ни слова. Ведь вы, кажется, с ней сегодня обедали?

- Да. Отличный обед. А кто она такая?

- Я и сам не много о ней знаю. И это правда, мистер Ниланд. Поверьте. Насколько мне известно, она вдова. Раньше она роскошно жила на Ривьере, а в Англию вернулась незадолго до падения Франции. Должно быть, у неё уйма денег в Англии, потому что она приобрела "Трефовую даму" не из выгоды, а для своего удовольствия. Многие из тех, кто у неё служит, её старые знакомые. Например, повар, а также Джо.

- Она знала Джо, когда тот работал в "Борани", а?

- Да, - ответил Фенкрест. - А после того как "Борани" был разрушен во время бомбардировки, Джо не знал, куда ему устроиться.

Это звучало весьма правдоподобно. Только не совпадали даты. Я случайно помнил, что ресторан "Борани" был разрушен в октябре 1940 года, а это значило, что Джо целый год прожил в Лондоне, прежде чем оказался здесь.

Раздался стук в дверь. Вошёл официант и вызвал Фенкреста. Как только они удалились, я бросился ко второй двери, через которую, вероятно, исчез иностранец. Она была не заперта и вела прямо на тёмную лестницу. Я закрыл дверь за собой, зажёг карманный фонарик и тихо пошёл вверх. Там я обнаружил ещё одну незапертую дверь, ведущую на маленькую площадку. Стоя на ней, можно было слышать голоса, доносившиеся из комнаты справа от меня. Я прижал ухо к двери, но мне не удалось разобрать ни слова.

На площадке было темным-темно. Лишь тусклый свет пробивался из-под двери, ведущей в главный коридор. Тут я услышал шорох: кто-то осторожно открывал эту дверь. Я отступил назад и прижался к стене так, чтобы свет из коридора не упал на меня. С того места, где я стоял, было видно, кто открывает дверь.

Это оказался мистер Периго. Едва я успел его разглядеть, как дверь за ним закрылась и снова стало темно. Так мы и стояли вдвоём на этой тёмной площадке. Я затаил дыхание. Я знал, что он делает. Он старался подслушать разговор в гостиной, стоя у двери в нескольких дюймах от меня. Разумеемся, это не могло продолжаться долго.

Неожиданно дверь распахнулась, и на площадку хлынул поток света. Забавная, должно быть, это была картина. Впереди стоял мистер Периго, а позади него - я, делая вид, что мы только что пришли вместе. В гостиной восседал жирный иностранец с маленьким кожаным чемоданом на коленях, а на пороге в непринуждённой позе сама миссис Джесмонд.Что и говорить, забавная получилась сценка!

- Прошу прощения, миссис Джесмонд, - начал я через плечо мистера Периго, - мы вас не побеспокоили? Мистер Сэтл сообщил нам, что вы здесь, но если вы заняты… Мы как раз…

- Мы как раз обсуждали с мистером Ниландом, - бодро перебил меня Периго, - следует ли вас беспокоить.

- Ну, разумеется, что за разговоры, - улыбнулась миссис Джесмонд. - Заходите. А что касается вас, мистер Тиман, то я уверена, что вы можете немного задержаться. Хотя он в общем-то очень занятой человек.

- Я не могу задерживаться здесь долго, - сказал мистер Тиман. - Я должен поспеть на ночной манчестерский поезд.

В жизни своей не встречал человека менее похожего на ланкаширца, и всё-таки он говорил с акцентом, который можно приобрести, лишь прожив долгие годы в Ланкашире. Гостиная, а которую мы вошли, была столь же необыкновенной, как мистер Тиман и тот обед, который нам подавали внизу. Отличная мебель, а что до картин, так они были значительно лучше мебели. Если бы мистер Периго действительно занимался продажей картин, он должен был бы наброситься на эти полотна с жадностью голодного пса, увидевшего добрый кусок сырого мяса. На стенах висели одна из лучших уличных сценок Утрилло, два или три Дёрена и розовый Пикассо, стоивший, видимо, не меньше всей "Трефовой дамы" с её содержимым.

- Вы собрали великолепную коллекцию, - сказал я миссис Джесмонд.

- Да - с быстротой молнии подхватил Периго. - Я провёл перед этими полотнами часы с милостивого разрешения хозяйки, не правда ли?

Миссис Джесмонд подтвердила это кивком, и мистер Периго остался доволен собой, улыбнувшись так, словно знал, о чём я только что подумал. Мистер Тиман поспешно схватил свой чемодан и заявил, что не может больше оставаться ни одной минуты. Миссис Джесмонд проводила его к дверям и вышла за ним в коридор.

- Даже лучше, что мы пришли вместе, - прошептал Периго, - не так ли? Кстати, я только что вас разыскивал.

- Мы беседовали с мистером Сэтлом.

- Понятно. На мой взгляд, этот Сэтл самая заурядная личность. Трудно поверить, что он обладает капиталом, достаточным для содержания такого ресторана.

- Да, я и сам удивляюсь, - ответил я и ухмыльнулся.

Миссис Джесмонд, наконец, вернулась с приветливой улыбкой. Нельзя было не восхищаться этой женщиной. Теперь-то уж она наверняка знала, что Сэтл не направлял нас в её гостиную, что мы вломились без спроса. Тем не менее она и глазом не повела.

- Рассаживайтесь, пожалуйста, устраивайтесь поудобнее, - сказала она, направляясь к старинному креслу с высокой спинкой. - Как вам нравится война, мистер Ниланд?

Я сделал неопределённый жест.

- Ну, если на то пошло, она никому не по душе, - промямлил я.

- У мистера Ниланда есть манера, - мягко вставил Периго, - притвориться иной раз простачком.

Мне эта реплика не понравилась, но я продолжал в том же духе:

- Видите ли, я смотрю на это так. Я канадец и приехал сюда подработать. Пока я тут не обжился, мне лучше держать язык за зубами.

- Во всяком случае, здесь вы можете говорить обо всём открыто, - уверила меня миссис Джесмонд. - Не так ли, мистер Периго?

- Разумеется, - ответил тот, - но он-то об этом не знает. Что касается меня, то я не делаю секрета из своих взглядов. Разве лишь в присутствии таких ура-патриотов, как полковник Тарлингтон. Я думаю, что мир, в котором я живу и который люблю, вряд ли уцелеет, если мы будем продолжать эту войну. Даже если предположить, что мы сможем побить Гитлера - а пока совсем непохоже, что это так, - мы истощим себя в этой войне. И когда придёт так называемая победа, часть мира будет полностью под влиянием Америки, а другая - под влиянием Советской России. Безнадёжная перспектива, на мой взгляд. Поэтому - конечно, это строго между нами, мистер Ниланд, - я не вижу смысла в продолжении этой войны и думаю, что лучше бы нам договориться на разумных условиях с немцами. Не обязательно с самим Гитлером, но хотя бы с германским генеральным штабом.

- Я была того же мнения ещё прежде, чем Россия вступила в войну, - сказала миссис Джесмонд без тени улыбки. - А сейчас я просто уверена в этом.

- Уверены в чём? - спросил я.

- В том, что глупо продолжать войну. Тем более что мы воюем главным образом за большевиков. Выиграть мы ничего не выиграем, а проиграть можем многое.

Я взглянул на неё и подумал, что в первую весну этой войны, когда мы ещё не решались вступить в неё по-настоящему, в Париже, в апартаментах вроде этих, наверное, было немало женщин, похожих на миссис Джесмонд. Красивых женщин. Умных женщин. Образованных, утончённых, длинношеих, благоухающих, хитрых крыс. Миссис Джесмонд всё так же улыбалась мне. Затем она бросила быстрый взгляд на часы. Я понял намёк: вероятно, приближалось время свидания с одним из тех парней, что были там, внизу.

- Ну, мне пора, миссис Джесмонд, - сказал я, продолжая разыгрывать простачка. - Мне здесь очень понравилось. Если мне удастся получить работу в Гретли, надеюсь, вы позволите мне иногда бывать у вас.

- Не только позволю, но приказываю, - ответила она и выразительно пожала мне руку.

Мистер Периго ушёл вместе со мной.

Назад Дальше