Откинувшись на спинку кресла, Чарльз и сам невольно глянул в зеркало. Приглушил звук - певичка с переменным успехом пыталась вытянуть верхнюю "ми", - а потом и вовсе выключил радио. Энджела почему-то старательно умалчивала о главном: зачем кому-то понадобилось платить такие деньги. Ладно, с этим можно подождать. Сейчас важнее представить, как все случилось, выстроить события во временно́й последовательности.
- Когда они прибыли?
- В пятницу, во второй половине дня. Седьмого.
- С какой легендой?
- Никакой новой легенды у Фрэнка не было, его и без того слишком хорошо знали. Лео воспользовался старой. Бенджамин Шнайдер, швейцарец.
- Передача должна была состояться на следующий день, в субботу. В какой части пристани?
- У меня записано.
- Во сколько?
- Вечером. В семь.
- И Фрэнк исчез?..
- В последний раз его видели в четыре утра. В субботу. До этого они пили с Богданом Кризаном, шефом местного отделения САРБ. Они старые знакомые. Около двух часов дня горничная обнаружила тело Лео.
- А что на пристани? Кто-нибудь видел, что происходило на пристани в семь?
Снова взгляд в зеркало.
- Мы опоздали. Словенцы, разумеется, не спрашивали, с чего это Фрэнк покупает им игрушки. А мы узнали про Лео уже после семи. Документы оказались слишком хороши, и швейцарцы целых восемь часов принимали его за своего.
- Три миллиона, и никто не подумал послать еще пару ребят?
Энджела стиснула зубы.
- Может, и проморгали, да только что теперь толку искать виноватых.
Такая вопиющая некомпетентность и удивила Чарльза, и одновременно не стала большим сюрпризом.
- Кто был на связи?
Энджела опять посмотрела в зеркало. Поиграла желваками. На щеках проступил румянец. Значит, вина на ней, подумал Чарльз, но услышал другое.
- Фрэнк решил, что я должна оставаться в Вене.
- То есть идея отправиться на встречу с тремя миллионами и с одним только Лео принадлежала самому Фрэнку Додлу?
- Я знаю его, а ты нет.
Энджела произнесла это, почти не шевеля губами, и Чарльз едва удержался, чтобы не сказать, что и он вполне достаточно знает ее босса. Когда-то, еще в 1996-м, они работали вместе над устранением отошедшего от дел шпиона из одной страны бывшего Восточного блока. Впрочем, Энджеле это знать не полагалось. В знак сочувствия он дотронулся до ее плеча.
- Я не стану докладывать Тому, пока мы не получим кое-какие ответы, ладно?
Она посмотрела на него и наконец-то одарила усталой улыбкой.
- Спасибо, Мило.
- Чарльз, - поправил он.
- Интересно бы знать, у тебя вообще-то есть настоящее имя? - криво усмехнулась Энджела.
3
Еще час ехали вдоль итальянской границы. С приближением к побережью лес понемногу редел, деревья отступали от шоссе, уже блестевшего в лучах утреннего солнца. Миновали Копер и Изолу. За окном мелькали невысокие кусты, домики в средиземноморском стиле и указатели "Циммер фрай" - "Сдается комната" - едва ли не на каждом повороте. Лишь теперь Чарльз вспомнил, как по-настоящему красив этот крохотный уголок побережья, за который на протяжении многих столетий кто только не дрался.
Справа время от времени открывалась синяя гладь Адриатики; ветерок приносил через открытое окно запах соли. Может быть, и он смог бы найти спасение в таком вот благодатном местечке. Исчезнуть, раствориться и провести остаток лет на море, под жарким солнцем, которое высушит и выжжет из тебя все, что нарушает природное равновесие. Впрочем, мысль эта занимала его недолго, потому что он уже знал наверняка: география ничего не решает.
- Мы не сможем ничего сделать, пока ты не расскажешь остальное, - сказал он.
- Остальное? - Она притворилась, что не понимает. - Что остальное?
- Не что, а зачем. Зачем Фрэнка Додла понадобилось отправлять куда-то с тремя миллионами.
Она ответила, поглядывая в боковое зеркало.
- Из-за одного военного преступника, боснийского серба. Он большая шишка.
Слева промелькнул небольшой розовый отель, и почти тут же им открылся залив Портороз, широкий, сияющий, словно наполненный солнцем.
- Как его зовут?
- Это так важно?
Может быть, и не важно. Караджич, Младич, любой другой, объявленный в международный розыск, - история всегда примерно одна. Все они, как и их противники с хорватской стороны, так или иначе приложили руку к творившемуся в Боснии геноциду, из-за которого некогда тихая и приветливая многонациональная страна стала парией в международном сообществе. В 1996-м, когда Международный суд ООН по бывшей Югославии предъявил им обвинения в преступлениях против человечности, жизни и здоровья мирных граждан, грабежах и убийствах, нарушении правил ведения войны и попрании Женевской конвенции, эти люди ушли в подполье, затаились, скрываемые сторонниками и продажными чиновниками.
- ООН предлагает за них пять миллионов, - заметил Чарльз, глядя на море.
- Да, тот парень и хотел пять, - сказала Энджела, пристраиваясь к длинной очереди машин с немецкими, итальянскими и словенскими номерами. - Но у него ничего не было, кроме адреса, и деньги он потребовал вперед, чтобы успеть скрыться. В ООН ему не поверили и на контакт не пошли, и тогда какой-то умник в Лэнгли решил, что мы купим информацию за три. Такой вот пиар-ход. Слава достается нам, а ООН снова демонстрирует свою некомпетентность. - Она пожала плечами. - Пять или три - в любом случае ты миллионер.
- Что известно об информаторе?
- Нам он ничего о себе не сообщил, но в Лэнгли его вычислили. Некий Душан Маскович, сараевский серб, вступил в милицию в первые дни ее образования. Был одним из тех, кто помогал преступникам, скрывающимся в горах Республики Сербии. Две недели назад порвал с ними и вышел на связь с представительством комитета ООН по правам человека в Сараево. Такие к ним, наверное, каждый день приходят. Вот тогда малыш Душан и позвонил в наше посольство.
- А почему сделку не провернули там же, в Сараево?
Машина едва ползла по улочке, мимо цветочных ларьков и газетных киосков.
- Не хотел брать деньги в Боснии. И даже не хотел держать связь через посольство в Сараево. Был категорически против участия во всем этом кого-либо из бывшей Югославии.
- Не дурак.
- Насколько нам известно, в Хорватии он приобрел моторку и собирался ждать в море до семи часов вечера субботы. Потом подойти незаметно к берегу, произвести обмен и сразу же уйти, пока его не заметят и не заставят зарегистрироваться.
- Понятно.
Живот снова заболел, но теперь у Чарльза было достаточно информации, чтобы представить всех игроков во взаимосвязи.
- Хочешь, чтобы я занялась комнатой?
- Давай сначала сходим на пристань.
Главная пристань Портороза находилась на полпути к построенному в шестидесятые отелю "Словения", название которого - голубое на белом бетоне - несло в себе морской мотив. Они припарковались в стороне от главной улицы и направились к пристани мимо лавчонок, продающих модели парусников и футболки с надписями вроде "Я люблю Словению" и "Мои родители приехали в Словению, и все, что мне досталось…" Семейные отдыхающие поглощали мороженое, взрослые вовсю дымили сигаретами. За магазинчиками растянулись небольшие причалы с покачивающимися на воде лодками.
- Который? - спросил Чарльз.
- Сорок седьмой.
Он шел чуть впереди, засунув руки в карманы и всем своим видом показывая, что, мол, они с подругой здесь только для того, чтобы наслаждаться знойным солнцем и чудесными пейзажами. Ни отдыхающие, ни хозяева моторных и парусных лодок не обращали на них внимания. Время приближалось к полудню, наступала пора сиесты и прохладительных напитков. Немцы и словенцы подремывали на раскаленных палубах, и воздух наполняли лишь голоса не сумевших уснуть детей.
Причал под номером сорок семь пустовал, а вот у сорок девятого стояла крохотная яхта под итальянским флагом. На палубе женщина изрядных габаритов возилась с сосиской.
- Bon giorno! - поздоровался Чарльз.
Она вежливо наклонила голову.
Поскольку его итальянский оставлял желать лучшего, Чарльз попросил свою спутницу узнать, когда женщина приехала в Портороз, и Энджела выдала отрывистую очередь, которая постороннему могла бы показаться градом оскорблений. Тем не менее итальянка улыбнулась и, помахав рукой, ответила в том же духе. Обмен репликами завершился благодарным жестом Энджелы.
- Grazie mille.
Чарльз тоже помахал, а когда они отвернулись, наклонился и спросил:
- Ну что?
- Она приехала сюда в субботу вечером. Рядом с их лодкой стояла другая, по ее словам, грязная, но соседи скоро ушли. Примерно в половине восьмого, около восьми.
Сделав еще пару шагов, Энджела заметила, что Чарльз не последовал за ней, а остановился и, подбоченясь, смотрит на пустой причал с маленькой табличкой "47".
- Как по-твоему, вода здесь чистая?
- Бывает и хуже.
Чарльз протянул ей пиджак, расстегнул рубашку и сбросил туфли.
- Ты ведь не собираешься…
- Если встреча вообще состоялась, то прошла она, скорее всего, не так, как планировалось. Если они схватились, что-то вполне могло упасть в воду.
- Или же, - предложила свою версию Энджела, - если Душан, как ты говоришь, не дурак, он вывез тело Фрэнка в открытое море и там сбросил за борт.
Чарльз хотел ответить, что уже вычеркнул Душана Масковича из списка потенциальных убийц, поскольку убивать человека, собиравшегося дать денег за обычный адрес и при том не задавать лишних вопросов, было совершенно не в его интересах, но в последний момент передумал - бессмысленно тратить время на пустые споры.
Он разделся до трусов и, стараясь не морщиться от боли в животе, наклонился, чтобы стащить носки. Майки на нем не было, и под рубашкой обнаружилась бледная грудь - результат недельного пребывания под серым небом Амстердама.
- Если не всплыву…
- На меня не смотри, - покачала головой Энджела. - Я плавать не умею.
- Тогда позови синьору Сосиску, - проговорил Чарльз и, не дожидаясь ответа, солдатиком прыгнул в море. Шок для взбодренных декседрином нервов оказался настолько сильным, что он едва не хлебнул воды. Вынырнул. Вытер лицо. Сверху улыбалась Энджела.
- Что, уже все?
- Не помни́ мою рубашку.
Чарльз снова нырнул и открыл глаза.
Солнце стояло почти над головой, так что тени под водой были резкими и четкими. Он увидел грязно-белые днища лодок и, перебирая руками по корпусу номера 49, добрался до кормы и прочного каната, надежно удерживавшего яхту у причала. Отпустив канат, Чарльз погрузился в густую темноту под пирсом. Теперь глаза заменяли руки, и они касались живого: шершавых ракушек, тины, рыбьей чешуи. Он уже хотел подниматься, когда нащупал что-то еще. Тяжелый рабочий ботинок с ребристой подошвой. К ботинку прилагалась нога в джинсовой штанине, туловище. Вода снова едва не прорвалась в рот. Он потянул, но холодный, застывший труп не поддавался.
Чарльз вынырнул, вдохнул поглубже и, пропустив мимо ушей шуточки Энджелы, опять ушел под воду. На этот раз он воспользовался для упора сваями причала, а когда вытянул тело на свет под бортом итальянской яхты и вгляделся в поднятое облачко песка, то понял, почему оно шло так тяжело. Раздувшийся труп чернобородого мужчины был обмотан веревкой и привязан к толстой металлической трубе, похоже, какой-то детали двигателя.
Он всплыл, отдуваясь и фыркая. Вода, еще минуту назад выглядевшая такой чистой и прозрачной, замутилась.
Чарльз сплюнул, вытер рот тыльной стороной ладони. На краю пирса стояла, наклонившись, Энджела.
- А я могу дыхание задержать дольше. Смотри.
- Помоги вылезти.
Она сложила его одежду в аккуратную стопку, опустилась на колени и протянула руку. Через несколько секунд он уже сидел на причале. Ветерок холодил кожу.
- Ну? - спросила Энджела.
- Как выглядит Фрэнк?
Она сунула руку во внутренний карман блейзера и достала небольшую фотографию, которую захватила для поисков пропавшего босса. Снимок был сделан анфас, при достаточном, хотя и жутком освещении, так что черты лица были вполне различимы. Чисто выбритый мужчина, с лысиной, седыми волосами на ушах, лет шестидесяти.
- Бороду с тех пор не отпустил?
Энджела покачала головой и тут же обеспокоенно посмотрела на него.
- Но на последней фотографии Масковича…
Чарльз выпрямился.
- Если только Портороз не захлестнула необъяснимая волна убийств, твой серб на дне.
- Я не…
Он оборвал ее нетерпеливым жестом.
- С САРБ мы еще поговорим. Сейчас тебе нужно в первую очередь позвонить в Вену. Пусть проверят кабинет Фрэнка. Не пропало ли что. Нужно выяснить, что было на его компьютере до того, как он уехал.
Чарльз надел рубашку прямо на мокрое тело, и белый хлопок моментально сделался серым. Энджела достала телефон, но никак не могла набрать номер. Он взял ее за руки и посмотрел в глаза.
- Дело серьезное, понимаешь? Держи себя в руках, пока мы не выясним, что случилось. И давай не будем пока сообщать словенцам о трупе. Мы ведь не хотим, чтобы нас задержали как свидетелей?
Энджела молча кивнула.
Он подобрал пиджак, брюки, ботинки и зашагал по причалу к берегу. Сидевшая на палубе итальянка негромко свистнула.
- Bello.
4
Полтора часа спустя они снова готовились к отъезду. Чарльз хотел сесть за руль, но Энджела воспротивилась. Конечно, она была в шоке - он не сказал ни слова, и пришлось догадываться самой. Получилось, что ее любезный шеф, Фрэнк Додл, убил Лео Бернарда, убил Душана Масковича и ушел с тремя миллионами американских долларов.
Звонок в Вену только подтвердил эту версию: с компьютера Додла сняли жесткий диск. Приняв во внимание расход энергии, посольский эксперт пришел к выводу, что случилось это примерно в пятницу утром, то есть как раз перед отъездом Фрэнка и Лео в Словению.
И все же, вопреки уликам, Энджела уцепилась за новую теорию: виноваты словенцы. Да, может быть, Фрэнк и взял жесткий диск, но сделал это только под давлением. И угрожали ему старые знакомые из САРБ. Во время встречи с начальником местного отделения спецслужбы Богданом Кризаном в ресторане отеля "Словения" Энджела с откровенным недоверием слушала рассказ старика о том, что они с Фрэнком чуть ли не всю ночь пили в его номере.
- Вы говорите, что навестили Додла. Как это понимать? Вам что, заниматься больше нечем?
Кризан, успешно расправлявшийся с жареными кальмарами, оторвался от тарелки. Угловатое его лицо как будто растянулось, когда он выразительно, чисто по-балкански пожал плечами.
- Мы старые друзья, мисс Йейтс. Старые шпионы. И когда встречаемся, всегда пьем до утра. К тому же, узнав о Шарлотте, я таким образом выразил ему свое сочувствие.
- Кто такая Шарлотта? - спросил Чарльз.
- Жена Фрэнка, - ответил Кризан и сразу поправился: - Бывшая.
Энджела кивнула.
- Да, ушла от него около полугода назад. По-моему, он сильно переживал.
- Трагично, - согласился Кризан.
Теперь картина сложилась почти целиком.
- Как он объяснил вам свой приезд сюда?
- Никак. Я, конечно, спрашивал, и даже не раз, но он только подмигивал. Жаль, уж лучше бы доверился.
- Мне тоже.
- А что, у Фрэнка неприятности? - поинтересовался словенец, не проявляя, впрочем, ни малейшего беспокойства.
Чарльз покачал головой. У Энджелы зазвонил сотовый, и она вышла из-за стола.
- Злая женщина, - кивнул ей в спину Кризан. - Знаете, как называл ее Фрэнк?
- Нет.
- Мое голубоглазое чудо. - Словенец усмехнулся. - Приятный парень, но на лесбиянок у него совсем нюха не было.
Кризан снова занялся кальмарами, и Чарльз придвинулся поближе.
- И больше ничего сказать не можете?
- Трудно что-то сказать, когда вы не объясняете, в чем дело. - Он задумчиво пожевал. - Впрочем, нет. Я не заметил ничего необычного.
Возле двери, прижимая ладонь к уху, чтобы лучше слышать звонящего, стояла Энджела. Чарльз поднялся, протянул руку.
- Спасибо за помощь.
- Если у Фрэнка неприятности, - глядя ему в глаза, произнес Кризан, - надеюсь, вы обойдетесь с ним по справедливости. Столько лет служил стране, а если и допустил оплошность на склоне лет, кто его осудит? - Он снова пожал плечами и отпустил руку. - Невозможно всегда оставаться на высоте. Мы же не боги.
Предоставив Кризану философствовать наедине с собой, Чарльз направился к Энджеле. Она как раз закончила разговор и выглядела явно расстроенной.
- Что случилось? - спросил он.
- Звонил Макс.
- Кто?
- Ночной дежурный в посольстве. Вечером в пятницу один из осведомителей Фрэнка дал информацию о русском бизнесмене, за которым мы ведем наблюдение. Как у них говорят, большой олигарх. Роман Угримов.
Об Угримове Чарльз слышал. Влиятельный бизнесмен покинул Россию, чтобы спасти собственную шкуру, но сохранил там хорошие контакты и теперь вел дела по всему миру.
- Что за информация?
- Насчет того, что Угримов педофил. Такие сведения чаще всего используются для шантажа.
- Может быть, всего лишь совпадение.
Они вышли в розовато-лиловый, напоминающий о недавнем социалистическом прошлом вестибюль, где три сотрудника САРБ терпеливо дожидались шефа.
- Может быть, но только вчера Угримов переехал в новый дом. В Венеции.
Чарльз снова остановился, и Энджеле пришлось возвращаться. Глядя в сияющее на солнце окно, он словно видел, как складываются последние фрагменты мозаики.
- Это совсем близко, почти рядом. А если есть моторка, вариант просто идеальный.
- Да, но…
- Что в первую очередь требуется человеку, укравшему три миллиона долларов? - перебил ее Чарльз. - Новое имя. Человек с такими связями, как у Романа Угримова, легко обеспечит любыми документами. Если только хорошенько его попросить.
Энджела молча уставилась на него.
- Еще один звонок, - продолжал Чарльз. - Пусть кто-нибудь свяжется с портовыми службами в Венеции. Нужно выяснить, не обнаружено ли в последние два дня брошенных моторок.
Ответа ожидали в кафе, которое так еще и не приспособилось к обслуживанию иностранцев, деливших теперь с местными тридцатимильную береговую линию. За оцинкованной стойкой толстуха в передничке с пятнами от кофе и пива разливала темное "Лашко" зашедшим перекусить портовым рабочим. На просьбу принести капучино барменша отреагировала с заметным раздражением, и в результате Энджела получила чашку чересчур сладкого напитка из пакетика. Чарльз убедил ее просто проглотить содержимое, а потом спросил, почему она не рассказала, что от Фрэнка ушла жена.
Энджела сделала еще глоток и скривилась.
- Многие разводятся.