Тибетский лабиринт - Крыжановский Жемер 7 стр.


По возвращении имела место весьма досадная история. У вагона слонялся без дела мальчишка - тот самый, перед которым Марк утром хвастался биноклем. Лишь только профессор приблизился, мальчишка вложил два пальца в рот, свистнул, что есть мочи, и был таков. Герман вскинул взгляд и успел заметить в окне вагона еще одну маленькую тень, метнувшуюся по коридору. Марк, кто же еще! Видимо, приятель свистом предупредил его об опасности. В купе сразу все стало понятно - листки доклада, что прежде аккуратной стопкой лежали на столе, теперь валялись в беспорядке, а один замок на чемодане оказался расстегнут. По всему выходило, что будущий следователь постигал здесь науку проведения обысков.

Конечно, Герман кинулся искать негодника, но тот умело спрятался, а расспросы среди пионеров вызвали только совершенно возмутительные смешки. Профессор был вне себя от ярости, лишь работа над докладом позволила позабыть о выходке Марка.

Утром, когда поезд стоял в Варшаве, Марк объявился и, как только закончились пограничные формальности, со своим сачком сошел на перрон. Крыжановский устремился за ним и настиг у большой клумбы, на которой только-только начали появляться первоцветы. Взяв сачок наизготовку, Марк зорко высматривал добычу.

- Что вы себе позволяете, молодой человек! - тоном, каким, бывало, отчитывал нерадивых студентов, начал профессор.

Не тут то было: наглый ловец бабочек даже не удосужился прервать свое занятие, лишь молча покосился снизу вверх.

- Марк, я с тобой разговариваю! Изволь объяснить - зачем ты рылся в моих вещах?

- А зачем вы исписали кучу листов по-немецки? - процедил мальчик, доставая из сачка, наверное, самую первую в этом году бабочку, отчаянно трепещущую крылышками. - Эта куча листов подозрительно напоминает донесение в фашистский центр.

- Выпусти! - брезгливо сказал Герман. - Выпусти, кому я сказал.

- Еще чего! - ухмыльнулся Марк. - Вот потренируюсь хорошенечко на вредителях садов и огородов, а вырасту - настоящих вредителей ловить стану!

С этими словами маленькое чудовище снова снизу вверх окинуло взглядом профессора.

Вздохнув, тот слегка хлопнул мальчика по руке, отчего бабочка обрела свободу и унеслась прочь, а в следующий момент в плен угодило уже ухо несносного пионера, которое, кстати, по форме весьма походило на крыло бабочки. Пальцы Германа от природы обладали немалой силой, а сейчас к этой силе добавилась изрядная толика злости, поэтому, сколько Марк не трепыхался, вырваться ему не удалось.

- Дедушка велел мне за тобой присматривать, - объявил Крыжановский. - А если что - нещадно драть за уши! Предпочитаешь, чтобы тебя таким манером на глазах у всего отряда отвели в поезд или лучше за руку?

Конечно, Марк сразу сдался на милость победителя, ибо не существует такого мальчишки, который станет хорохориться, когда взрослый крепко держит его за ухо. Зато внутри вагона, оказавшись на безопасном расстоянии, поганец прошипел:

- Это мы еще поглядим - кто за кем ловчее присмотрит, так что советую не терять бдительности, гражданин профессор, - Марк потер пунцовое ухо, - недаром имя у вас фашистское - Герман.

В этот день Крыжановский допоздна играл в преферанс в компании Орлова и его соседа по купе. Благодаря успешному окончанию работы над докладом, но в большей степени благодаря моральной победе, одержанной над юным следователем, профессор постоянно шутил и неизменно выигрывал. А еще он пил много чая, ведь на свете более нигде нет такого вкусного чая, как тот, что подают в советских поездах.

Под утро выпитое разбудило Германа. Светящийся циферблат наручных часов показывал половину пятого. В состоянии полуяви, профессор силился решить "сложнейшую" задачу: отправиться ли по малой нужде в сортир или же, повернувшись на бок, преспокойно уснуть? Внезапно посторонний звук, отличный от монотонного стука колес, прогнал остатки сна. Звук повторился, не оставив теперь ни малейших сомнений относительно своей природы: кто-то осторожно пытался открыть дверной замок. Вот раздался щелчок, вот повернулась ручка, вот дверь медленно начала отъезжать в сторону. В проеме, освещенная тусклым светом, идущим из коридора, показалась маленькая нескладная фигурка - короткое тело, длинные руки-ноги, алый галстук, белая рубашка - ну, конечно, это будущий истребитель паразитов и вредителей Марк решил взять реванш за дневное поражение.

- Руки вверх! - зарычал не на шутку взбеленившийся Крыжановский и, намереваясь, как следует оттаскать за уши зарвавшегося сорванца, включил лампу над койкой.

В следующий миг ярость сменилась ужасом, потому что пред ним находился никакой не Марк, а некто, весьма походящий на мальчика фигурой и одеждой, но отнюдь не лицом.

Словно в тумане кажется, что маньяк-ученый из книжки Беляева "Голова профессора Доуэля" отрезал пионеру голову и на ее место пришил другую - несуразно большую и взрослую, со сморщенным порочным лицом и злобными маленькими глазками. Кроме того, стало заметным еще одно малоприятное отличие: вместо сачка для ловли бабочек неизвестный сжимает в руке финский нож. Какая-то часть Германа прекрасно понимает, что кошмарный ночной посетитель - не химера, порожденная перетрудившимся умом, а существо из плоти и крови, но другая часть упорно цепляется за мысль, что все происходящее - лишь сон. Только сон!

Между тем мнимый Марк, которого окрик профессора заставил невольно отступить в коридор, криво ухмыляется и, выставив перед собой руку с ножом, прыгает в купе. Крыжановский нащупывает трость, стоящую между столом и койкой и, размахнувшись, изо всех сил бьет напавшего по плечу. Тот, шипя как рассерженный кот, снова отступает в коридор. Фехтуя тростью, словно шпагой, Герман подбирается к двери, чтобы захлопнуть ее, но ряженый "пионер" успевает просунуть в щель ногу, а затем, подбрасывает вверх нож и, поймав за лезвие, замахивается для броска.

Дико зарычав, Крыжановский делает выпад, тонкий железный наконечник трости с хлюпаньем входит в глаз противника. Нож с тихим шелестом пролетает мимо и вонзается в линкруст, которым отделано купе, а ужасный "ребенок" безмолвно падает лицом вниз. Из-под его головы медленно вытекает черная глянцевая лужа.

Герман, не отрываясь, смотрит на эту лужу, а в голове пионерским барабаном стучит: "Кошмарное лицо мне привиделось спросонья, а на самом деле я убил мальчика! Я убил Марка!"

Словно в подтверждение этой мысли откуда-то издалека доносится громогласный вопль пионервожатой Зои Павловны:

- Убили!!!

Этот крик, словно ор роженицы, сопровождает появление на свет той новой жизни, что уготована теперь Герману Крыжановскому - советскому разведчику.

Глава 6

Мягкое очарование Германии

15 апреля 1939 года.

Берлин.

Кабинет в полицейском управлении производит самое гнетуще впечатление. Давно небеленый потолок - в паутине трещин, грязный дощатый пол, тусклые стены, четыре стула и видавший виды письменный стол. Единственное яркое пятно - большой портрет Адольфа Гитлера на стене. Наедине с изображением фюрера и под его ободряющим взглядом Крыжановский просидел уже битый час, куря одну папиросу за другой.

"Чудовище! Детоубийца! - Герман люто ненавидел себя и мечтал лишь о том, чтобы его поскорее расстреляли. И желательно, чтобы расстреляли здесь, в Германии, а не везли назад. - Да, именно расстреляли, а то, не ровен час, посадят в психушку, тогда придется взять на душу еще один грех и тихо удавиться…"

Дверь отворилась, на пороге показался молодой полицейский в черной форме. Он с опаской покосился на Крыжановского, взял какую-то папку со стола и поспешил выйти.

"Чудовище! Детоубийца!" - Герман обхватил руками плечи и начал в исступлении раскачиваться на стуле.

Таким его и застал вернувшийся хозяин кабинета - толстячок средних лет, судя по внешности, человек весьма веселый и добродушный.

- Герр профессор, приношу извинения за то, что заставил столько ждать. Я криминалдиректор Гюбнер из полиции защиты, Вальтер Гюбнер, если позволите, - скинув плащ и шляпу, толстячок сноровисто повесил их на крючок, после чего уселся за стол. - А ждать пришлось вот почему: сами понимаете, происшествие в поезде заставило нас заняться тщательным наведением различных справок. Признаюсь честно, у меня лично имелись серьезные сомнения, что вы - именно тот, за кого себя выдаете, а не… э…простите за грубость, шпион. Ведь это же надо, известный ученый и вдруг, как какой-то рыцарь плаща и кинжала - раз, и наповал. Да еще кого!

С этими словами Гюбнер схватил со стола карандаш, уколол им воздух и радостно резюмировал:

- Но теперь все выяснилось, вы - это вы.

- Что с мальчиком? - хрипло спросил Герман.

- Если речь о Марке Линакере, то он мертв, мертвее не бывает, - с добродушной улыбкой развел руками криминалдиректор. - Пендлтон перерезал ему горло от уха до уха, а тело спрятал в угольном контейнере. Знаете, в тамбурах есть такие специальные контейнеры, где хранится топливо для титана…

- Позвольте, какой еще Пендлтон, ведь Марка убил я! - вскричал Герман.

Мгновение Гюбнер непонимающе хлопал глазами, но потом до него дошел смысл вопроса:

- Да нет же, герр Крыжановский, Линакера убил Пендлтон, не может быть, чтобы вы не разглядели отвратительной рожи этого негодяя, иначе как бы удалось так ловко попасть ему точно в глаз! - Гюбнер во второй раз уколол карандашом воздух.

- Я думал, мне это почудилось спросонья…, ведь тот…убитый, упал лицом вниз, и мне показалось…, - губы профессора шевелились как бы сами собой, а в голове тем временем щебетало жаворонком: "Это не я убил, а тот, другой! Значит, я не сумасшедший! Значит, я не детоубийца, а с моей стороны присутствовала лишь самозащита".

- О, герр Крыжановский, неужели все время, что мы занимались идентификацией вашей личности, вы сидели здесь и изводили себя угрызениями совести?! - всплеснул пухлыми ладошками полицейский - О, если бы я знал! Хотя мог и догадаться, ведь обратил же еще внимание на ту странность, что вы не скандалите и не требуете к себе сотрудников советского посольства.

- Все равно, я убил человека…

- Вы убили чудовище! Урода! - возразил Гюбнер. - Бэзил Пендлтон, или вернее сэр Бэзил Пендлтон служит блестящим подтверждением взглядов ученых-евгеников, утверждающих, что браки между близкими родственниками (а у английских аристократов такое принято) ведут к появлению на свет потомства с физическими изъянами, подобными тем, что я сегодня наблюдал в морге у трупа сэра Бэзила. А любое физическое уродство, в свою очередь, порождает уродство нравственное. Но это я так, к слову - наверняка вы у себя, в России, не разделяете теории Ламарка.

- Кто такой этот сэр Бэзил, зачем он убил мальчика и почему покушался на мою жизнь? - спросил Герман, ощущая такую же дрожь в коленях как давеча на Лубянке.

- О, сэр Бэзил - одновременно легенда и кошмар разведок всего мира. Самый опасный профессиональный убийца из тех, что держит у себя на службе Интеллидженс сервис. Вернее сказать, являлся таковым. Перевоплощение в детей - его излюбленный прием. Пару лет назад мне довелось беседовать с единственным, кроме вас, - Гюбнер отвесил Крыжановскому почтительный поклон, - человеком, который пережил встречу с означенным монстром. Правда, тот человек вскоре умер в больнице, но перед смертью кое-что успел рассказать. Взрослый вооруженный мужчина, профессионал, он пришел на…э…важную встречу, будучи в полной уверенности, что готов к неожиданностям, но попался на маскарад врага. И его можно понять: кому придет в голову опасаться маленькой девчушки, что вприпрыжку бежит по парковой дорожке и прижимает к лицу плюшевого мишку? Теперь, когда Пендлтона нет, многие смогут спокойнее спать по ночам - признаться, я в том числе.

Гюбнер снова почтительно поклонился Крыжановскому.

- Что касается второй половины вопроса, а именно - какую цель преследовал убийца, проникнув в поезд, то точно ответить, увы, не могу. Но одна версия все же имеется. Предупреждаю сразу - здесь мы вступаем в область догадок и предположений. Вы ведь видный специалист по Тибету, не так ли?

Полицейский дождался от собеседника утвердительного кивка, а затем продолжил:

- Дело в том, что британцы весьма ревниво относятся ко всему, что связано с означенной страной, считая ее безраздельно своей. И пресекают любой интерес иностранцев…

- Мне ли не знать! - воскликнул Герман.

- …Следовательно, резонно предположить, что целью Пендлтона являлось ваше устранение, - в грудь профессору уставился карандаш. - А Линакер послужил лишь прикрытием.

- Звучит настолько цинично и бесчеловечно, что я, герр криминалдиректор, не могу согласиться с подобной версией, - покачал головой Крыжановский. - К тому же, прошу прощения, но мотивы убийства совершенно надуманы. Мало ли на свете специалистов по Тибету? Так что же, по-вашему, выходит, англичане задались целью всех их истребить и начали именно с меня? А Марк - какое из него, к черту, прикрытие? Хорошо, допустим, убийце для маскировки понадобилась пионерская форма, так не проще ли было, убив мальчика, выбросить тело из поезда?

- В мире профессионалов, к которому принадлежу я, и к которому также принадлежал Пендлтон, не существует слов "цинично" и "бесчеловечно", - дал жесткую отповедь Гюбнер. - Зато имеют место такие понятия как "почерк" и "стиль". Это означает, что, даже если бы в моем распоряжении не находилось столь весомой улики как труп единственного и неповторимого сэра Бэзила, все равно бы не возникало сомнений, что в этом деле присутствует именно английский след. Стиль и почерк Интеллидженс сервис не спутаешь ни с чем. Думаю, дело было так…

Гюбнер вынул из потрепанного кожаного портсигара сигарету, закурил и долго молчал. Когда же заговорил, тон его утратил прежнее добродушие:

- В поезд Пендлтон, скорее всего, подсел на территории Польши. Видимо, изначально на нем уже была детская одежда. Мысль переодеться в юного Линакера, чтобы было проще подобраться к вам, появилась спонтанно, уже после того, как убийца заметил, что вы общаетесь с мальчиком. Вы же не станете отрицать факт такого общения?

- Дедушка Марка попросил меня за ним присмотреть в дороге, - потупившись, буркнул Герман.

- Как вы справедливо заметили, - Гюбнер снова направил карандаш в грудь Герману, - зарезав Линакера, Пендлтон не стал выбрасывать тело под откос, а засунул в контейнер. Спрашивается, почему? А потому, что, сняв с него одежду, обнаружил, что мальчик - еврей.

При этих словах, карандаш, что доселе служил криминалдиректору в целях имитации различных колющих движений, превратился в инструмент режущий, и весьма наглядно продемонстрировал процесс воображаемого обрезания.

- Даже представить страшно! Русский поезд пребывает в Берлин с двумя трупами, один из которых - ученый с мировым именем, а второй - маленький еврей. Последний привлекает наибольшее внимание, поскольку, во-первых, убит ребенок, а во-вторых, национальность убитого сразу же бросает тень на нас, немцев - ведь мы здесь, как известно, евреев не жалуем. А раз мальчик - наших рук дело, то профессор, естественно, тоже. Это влечет за собой международный скандал и неминуемое похолодание отношений между Советской Россией и Германией, а англичане остаются в стороне. Таков их стиль - нет бы, "убрать" за собой, тщательно избавиться от улик, как сделали бы мы, немцы. Куда там - надо обязательно подстроить все так, чтобы подозрение пало на невиновного! Чисто английское убийство!

- Так, может, Пендлтон изначально преследовал цель поссорить Советский Союз и Германию, для того и пытался совершить двойное убийство, а Тибет тут совершенно не при чем? - предположил Герман.

- Э, нет - существует множество более надежных способов рассорить две страны, здесь же мы имеем дело с неудачной попыткой закамуфлированного устранения. Поверьте, стили разведок различных стран я отличаю столь же безошибочно, как вы, герр профессор, отличите тибетскую письменность от любой другой.

- И у советской разведки есть свой почерк?

- Конечно, как же иначе? Ну, всего не расскажу, сами понимаете - профессиональная тайна, но один маленький секрет, позволяющий определить русского агента, выдать могу, - Гюбнер заговорщицки подмигнул Герману. - Угадайте, какое обстоятельство убедило меня, что вы не из НКВД? Нет-нет, не проверка бумаг, и не свидетельские показания попутчиков - это все ерунда, это подделывается и подстраивается. А вот то, что вы не поморщились, а проявили безразличие, когда я назвал вас шпионом - совсем не ерунда, это настоящее, не наигранное. Ваши агенты, а их, уж поверьте на слово, я повидал немало, обязательно морщатся при слове "шпион". Они, ведь, считают себя разведчиками, а не шпионами.

- Такая мелочь…

- Мелочи, знаете ли, губят чаще, чем крупные просчеты. Пендлтона тоже сгубила мелочь: он недооценил дилетанта, - Гюбнер в который раз почтительно поклонился Крыжановскому, после чего взглянул на часы. - Ого, сколько я у вас отнял времени своей болтовней! Но, герр профессор, прошу не обижаться, болтовню я начал лишь с одной целью - убедить вас впредь проявлять максимальную осторожность. Английская разведка - они, знаете ли, не болтают, они убивают! Они ни с кем не договариваются, а если и заключают договоры, то потом убивают все равно! Эти люди ни за что не оставят своей затеи, уж вы мне поверьте! Не вышло у одного, придет другой. Даже если моя тибетская версия ошибочна, все равно существует нечто такое, из-за чего на вас открыт сезон охоты. Гестапо, смею уверить, сделает все возможное, но… пример Линакера убеждает, что не всегда удается надежно присмотреть за человеком, когда на него положили глаз типы, подобные Пендлтону.

Гюбнер помог Крыжановскому надеть плащ и проводил в коридор. На прощание сказал с завистью:

- Не смею более задерживать - вас ждут.

Тут же Герману стала понятна причина зависти криминалдиректора. "Причина" эта, даром, что скромно сидела в уголке общей комнаты, все равно умудрялась находиться в центре внимания окружающих. Более того, не вызывало сомнений, что, пока указанная "причина" пребывает здесь, в полиции защиты, агенты международного шпионажа могут чувствовать себя в Берлине совершенно безнаказанно, поскольку ни о какой осмысленной работе полицейских чинов речи идти не может - они попросту будут пялиться в одну точку, позабыв о служебном долге.

Та, что с улыбкой поднялась навстречу Крыжановскому, безусловно, заслуживала подобного внимания. Высокая, стройная с копной светлых волос и лучистыми синими глазами, она, казалось, воплощала в себе саму мечту. Матильда, Фредерика и Амалия в одном лице, только почему-то одетая не в старинный кринолин, а в современный брючный костюм.

Назад Дальше