Несостоявшийся шантаж - Платон Обухов 13 стр.


* * *

Джо кивнул Бобу:

- Сходи в машину, позвони Камилле!

Боб неуверенно привстал, удивленно таращась на Джо. По инструкции, данной им Лукрецией, которая лично контролировала ход операции, их группе категорически воспрещалось вызывать на связь Камиллу. Девушка должна была сама связаться с ними и сообщить о прохождении трейлера с картинами мимо контрольного пункта, рядом с которым она сидела, вооружившись мощной подзорной трубой.

Но Джо так посмотрел на Боба, что тот не осмелился ослушаться. Лукреция была далеко, а Джо рядом. Боб видел, что случалось с теми, кто осмеливался противоречить Джо.

Рысью подбежав к "шевроле", он плюхнулся на переднее сиденье и достал из перчаточного ящика радиотелефон.

Звонок удивил Камиллу. Взяв себя в руки, она отрезала:

- Трейлер не проезжал. Поэтому я и не звонила.

Боб выключил радиотелефон и затрусил обратно в "Джорджию".

- Она еще не видела трейлера, - доложил он Джо.

Тот хотел было стукнуть кулаком по столу, но в последнее мгновение сообразил, как это будет выглядеть со стороны, и остановился. "Черт!" - тихо выругался он. Несколько секунд помолчал и уже спокойно сказал:

- Нам остается ждать. Либо сигнала к началу операции, либо отбоя.

Он обвел пристальным взглядом свою группу.

- Возьмите еще по кружке пива! - разрешил Джо.

* * *

Когда перед диспетчером отдела оформления грузовых перевозок, Кармен Мурильо, выросла фигура ее шефа Дэвида Копленда в сопровождении незнакомого мужчины в серой куртке, она и бровью не повела. Делая вид, что не замечает ничего вокруг себя, девушка продолжала сосредоточенно стучать на клавиатуре своего компьютера.

Копленд кашлянул. Кармен подняла глаза.

- Кармен, - облизывая пересохшие от волнения губы, медленно заговорил побледневший Копленд, - этот господин…

- Я Джон Стивенс из службы безопасности аэропорта, - закончил за него фразу человек в серой куртке.

Он вытащил из внутреннего кармана удостоверение и положил его рядом с левой рукой Кармен. Белый прямоугольник удостоверения резко контрастировал с красным лаком ее ногтей.

- Я не совсем понимаю… - начала было женщина, но Стивенс энергично оборвал ее:

- Несколько минут назад из вашего сектора в эфир ушло закодированное сообщение. Кроме вас никого здесь не было. Я имею основания подозревать, что это вы связались с кем-то, используя радиоаппаратуру с устройством автоматического шифрования переговоров. - Он посмотрел на Кармен и почти ласково добавил: - Если вы честно признаетесь во всем, это…

- Я не понимаю, о чем вы говорите, мистер Стивенс! - ледяным тоном ответила Кармен.

- Тогда вам придется выйти. Я обыщу помещение! - глаза Стивенса потемнели, лицо помрачнело.

* * *

Лукреция, сильно оттолкнувшись от трамплина и дважды перевернувшись в воздухе, легко вошла в голубую гладь бассейна. Поверхность воды даже не поколебалась. Если бы этот прыжок оценивали профессиональные судьи, она получила бы наивысший балл.

Она была еще под водой, когда услышала крик слуги: "Миссис, вас к телефону! Срочный звонок!"

Лукреция подплыла к стенке бассейна, ухватилась за край, подтянулась и, подхватив правой рукой телефон, встала в полный рост.

Сообщение Камиллы взволновало Лукрецию. Отлаженный механизм операции, продуманный во всех деталях, дал неожиданную осечку.

Поразмыслив немного, она подняла в воздух два принадлежащих Робсону вертолета. Пилотам был дан приказ во что бы то ни стало отыскать трейлер с надписью "Марокканские апельсины" на борту.

* * *

Роберто Гонсалес взглянул на часы и развел руками:

- Ничего не понимаю! По времени машины давно должны быть здесь…

- Чего тут думать! - раздраженно откликнулся Хуан Фонсека. - Поганые цэрэушники поехали другим маршрутом!

- Надо срочно объявить всеобщую тревогу, - нахмурился Освальдо Торрихос. - Поднять на ноги всех наших. Пусть выйдут на улицы и разыщут проклятый трейлер. Еще несколько минут промедления - и нам уже не вырвать шефа из лап ЦРУ!

Италия (Флоренция)

Олег проснулся, когда часы показывали три часа ночи. Он и Лючия, утомившись от бурных ласк, провалились в сон под шум начавшегося дождя. Сейчас дождя уже не было.

Олег подошел у окну, распахнул его и стал с наслаждением вдыхать ночной воздух. Очищенный ливнем, он был тих и прозрачен. Отовсюду доносились веселые звуки падающих капель. Небо прояснилось. На Олега смотрела луна, круглая и блестящая, как серебряное блюдо.

"Теперь я знаю, что человек не всегда может отвечать за свои поступки. Обстоятельства бывают сильнее. А наши инстинкты таинственны и непредсказуемы. Они толкают нас на ошибки. И нужно быть снисходительным к ним, ведь совершаются они без злого умысла", - вздохнул он. Мысль об измене Марте злила его.

Смирнов быстро оделся, выскользнул из спальни, где разметалась во сне прекрасная Лючия, прокрался мимо комнат прислуги и вышел на крыльцо.

Мотоцикл стоял на том же месте, где его оставила вчера Лючия. Слуги лишь накрыли его брезентом от дождя.

Стараясь не шуметь, Олег стянул мокрое отяжелевшее покрывало. На блестящем бензобаке "БМВ" отразились луна и редкие звезды, мерцавшие вокруг нее. Ухватившись за ручки, он налег на мотоцикл всем телом и покатил к воротам.

Под колесами тихо хрустел мелкий гравий. Им были усыпаны здесь все дорожки. Олег вдохнул прохладный воздух. "Итак, на этом "коне" я через несколько часов в Генуе, а там восемь часов полета - и в Вашингтоне", - размышлял он. Олег решил вылететь из Италии через Геную. Перекрывая возможные пути его отхода, люди Акопяна будут ждать его в аэропортах Болоньи, Милана, Рима, самых близких к Флоренции. "Им и в голову не придет, что я сунусь в шумную портовую Геную, - считал Олег. - До нее, правда, далековато, но чего не сделаешь ради безопасности. Вперед, к берегам Лигурийского моря!"

Массивные кованые ворота были заперты на простой засов. Мокрый от дождя, он легко скользил в пазах. Олег без труда сдвинул его и потянул на себя левую створку. Поставив мотоцикл за воротами, он вернул ее на прежнее место и снаружи закрыл засовом ворота.

Еще раз осмотрелся, прислушался. Все было тихо. Олег завел мотор. Рокот сильного двигателя не позволил ему заметить, что одиночество его нарушено. Черными призраками выскользнув из-за обступивших дорогу пиний, какие-то люди окружили его с двух сторон.

Смирнов увидел их, когда надевал взятый из пластмассового ящичка на боку мотоцикла черный шлем. Он хотел вскочить в седло и стремительно умчаться, но мужчины, разгадав его намерения, выхватили пистолеты и навели их на Олега.

- Кто вы такие? Что вам от меня надо? Сразу предупреждаю - денег у меня кот наплакал, - не теряя присутствия духа, проговорил Олег.

Нападавшие сбросили черные шляпы с широкими полями, сняли темные очки, закрывавшие их лица. Олег пригляделся и узнал старых знакомых - Гайзага и Кеворка. От неожиданности он онемел. Меньше всего на свете он мог предположить, что его разыщут именно здесь.

- Оставь мотоцикл девушке, с которой ты приятно провел время, - голосом, осипшим от ночной сырости, произнес Гайзаг. - Садись-ка в наш "мерседес". Но не вздумай больше с нами шутить.

США (Вашингтон)

Услышав писк радиотелефона, Джо дрожащими от волнения пальцами поднес его к уху.

- Трейлер движется по улице Литтл Ривер. Скорость - сто семьдесят километров. Перед ним - черный "мерседес". Прием!

- Вас понял, - прохрипел Джо вертолетчику. - Сеанс окончен. - У него даже сел голос. - По коням! - рявкнул он.

Боба и Клауса словно ветром сдуло со стульев. На столиках остались сиротливо стоять недопитые кружки с пивом.

Роберто Гонсалес хлопнул рукой по колену:

- Наконец-то! Мы нашли их!

Освальдо завел мотор. Машина, набирая скорость, помчалась по улице.

- Куда? - покосился он на Роберто.

- Только что их заметили у госпиталя в Беседе. Между госпиталем и Национальным институтом здоровья. Дуй им навстречу по Висконсин-авеню!

* * *

- Сожалею, мадам, но я вынужден ознакомиться с содержимым вашей сумочки.

- Я позволю сделать это только полицейскому! - отрезала Кармен.

Джон Стивенс не стал настаивать. Он позвонил дежурному спецотдела Департамента транспорта.

- С грузом все нормально? - спросил он первым делом.

Услышав ответ, облегченно вздохнул. - Пришлите сюда двух своих следователей. Тут кое-что интересное для вас. Да, это связано с вашим трейлером.

Получив заверения в том, что следователи прибудут через десять минут, Стивенс повернулся к Кармен и бесстрастно сообщил ей об этом.

Женщина нахмурилась.

Стивенс приказал принести себе кофе. Он размешал два кусочка сахара и, прихлебывая бодрящий напиток, еще раз поинтересовался:

- Может быть, все-таки начнете говорить? Уверяю вас: это целиком в ваших интересах.

Кармен презрительно хмыкнула:

- Сколько раз можно повторять. Я буду разговаривать только с полицейскими!

- Ну-ну, - пробормотал Стивенс и сделал еще несколько глотков. Кофе в пластмассовом стаканчике быстро остывал. Нужно было спешить.

Италия (Флоренция)

- Придется лечь спать вместе с вами, - усмехнулся Гайзаг Демирчян, закрывая дверь номера "Лузитании". Олег не ответил. Армянин поднял трубку, набрал номер портье и передал ему просьбу поставить в номере дополнительную кровать. Ему пришлось несколько раз повторить эти слова. Спросонья портье соображал с трудом.

Когда Гайзаг, взбешенный бестолковостью портье, опускал трубку на рычаг, Олег сбросил наигранное безучастие. Подскочив к Гайзагу, он рубанул ребром ладони по его шее. Армянин повалился на пол.

Не раздумывая, Смирнов рванулся к двери. Но раскрыв ее, отшатнулся. Прямо в лицо ему смотрел черный зрачок пистолета. Кеворк молча оглядел его.

Олег попятился назад, мельком глянув на распростертого на полу Гайзага.

- Имейте в виду, мистер Смирнов, - холодно заговорил Кеворк, - наш шеф приказал беречь вас как зеницу ока. Но… мы тоже люди. У нас есть свои маленькие слабости. Я уж не говорю про достоинство. Если повторится нечто подобное, - кивнул он на Гайзага, - застрелим вас, как злобного пса. И пусть тогда босс делает с нами все, что захочет…

Олег хмуро выслушал армянина. Вторая попытка побега тоже провалилась. Может, повезет в третий раз?!

США (Вашингтон)

За несколько километров до места встречи с трейлером Освальдо развернул машину и встал на обочину. Хуан Фонсека выскочил из салона. Освальдо открыл капот, а Фонсека сделал вид, что ковыряется в моторе.

Гонсалес, закрыв глаза, проигрывал сценарий перестрелки с агентами ЦРУ. Стычка обещала быть скоротечной, и они должны взять в ней верх. Ситуацию осложняло то, что в трейлере находился живой человек, который не должен был пострадать. Какая польза от того, что они привезут в Вашингтон труп Эскобара?

Наконец зоркий Фонсека крикнул:

- Едут!

Когда он ввалился в машину, Освальдо уже заводил мотор. Захлопывая дверцу, Фонсека боком упал на заднее сиденье. Сделав крутой вираж, машина вырвалась на автостраду.

Движение в этот час не было напряженным. Расстояние между машинами на полосе доходило до двухсот метров. Поэтому синяя "тойота" Уильяма Фергюсона скоро поравнялась с красным "шевроле" агента меделинского картеля и легко обогнала его.

Но когда следовавший за "тойотой" трейлер с надписью "Эквадорские бананы" на борту стал обходить колумбийцев, Освальдо нажал на газ. На скорости сто семьдесят километров в час его "шевроле" словно застыл вровень с кабиной трейлера.

Гонсалес нажал на кнопку, и вдоль левого борта "шевроле" неожиданно открылись четыре амбразуры: одна - в районе мотора, по одной - на каждой из двух дверей и последняя - над задним левым колесом. Затем "шевроле" слегка вздрогнул: из отверстий вырвались стальные гарпуны с зазубренными наконечниками. Они тащили за собой легкие, но исключительно прочные цепи.

Вонзившиеся в обшивку трейлера гарпуны распрямили свои зазубренные наконечники, застряв намертво. Тут же завертелись барабаны портативных электромоторов, на которые были намотаны цепи. В мгновение ока "шевроле" слился с трейлером в одно целое.

Ехавший впереди Фергюсон все это видел, лихорадочно прикидывая, какую тактику избрать. Он не мог уничтожить "шевроле" залпом ракетной установки в багажнике. Так можно ликвидировать не только "шевроле", но и бесценные луврские картины.

В этот момент Гонсалес снова нажал на кнопку, опуская стекло левой передней дверцы машины и поднимая находящуюся над сиденьем водителя секцию крыши.

Освальдо бросил руль - их "шевроле" и так уже прочно связан с трейлером - достал "узи" и короткой очередью разбил стекло и замок правой дверцы кабины трейлера. После этого зажал в зубах кинжал и полез на абордаж.

Прикрепляя к поясу гранаты, Гонсалес кивнул Фонсеке. Хуан должен был прикрывать их с Освальдо и разделаться с идущей впереди "тойотой". Гонсалес знал, что оперативные машины сотрудников ЦРУ, на которых они ездили по Вашингтону и совершали вояжи в столичные аэропорты, не имели дополнительного вооружения, и был уверен, что Хуан с помощью крупнокалиберного пулемета и двух гранатометов спокойно справится с сидевшим в "тойоте" единственным водителем.

"Соотношение сил - трое на трое, - лихорадочно думал Гонсалес, карабкаясь на крышу трейлера. - Но наше преимущество - эффект неожиданности. Мы должны одолеть их обязательно!"

Он заметил, что Торрихос уже убил одного и серьезно ранил другого агента ЦРУ. Распластавшись на прохладной крыше трейлера, он медленно пополз к задней двери. Порывы ветра сталкивали его с крыши, удержаться было трудно. Остальной мир перестал существовать для Гонсалеса. У него была одна цель: добраться до задней двери трейлера.

* * *

Джо и двое его парней встретили трейлер с надписью "Марокканские апельсины" и идущую впереди него легковую машину у поворота с улицы Литтл Ривер на шоссе Ширли Мемориал.

Шоссе тянулось широкой лентой мимо поросших лесом и кустарником холмиков, полей и лужаек. Вокруг не было видно ни одного дома, кроме красноватой приземистой громады мемориального госпиталя имени Джефферсона.

Поравнявшись с трейлером, машина Джо с боевиками несколько мгновений шла колесо в колесо с ним. Резко вырвавшись вперед, она неожиданно вклинилась между трейлером и черным "мерседесом", прокладывавшим ему путь.

Водитель трейлера переключением ближнего и дальнего света давал понять Джо, что их машине лучше подобру-поздорову перебраться на соседнюю полосу. Джо кивнул, и Боб надавил на небольшую красную кнопку на правой дверце их автомобиля.

На затененном ветровом стекле затрепетали силуэты трейлера и "мерседеса". Система обнаружения целей была устроена так, что видеть их мог только Боб. Для Джо, сидевшего за рулем, ветровое стекло оставалось абсолютно чистым и прозрачным.

Боб принялся крутить ручки прицельного устройства. Нужно было совместить перекрестья прицела с центрами ветровых стекол трейлера и "мерседеса".

Здесь-то и пригодились Бобу навыки, наработанные за годы службы в Западной Германии. В считанные секунды кабины оказались в перекрестьях прицелов.

Джо заметил, что взбешенный неповиновением сотрудник спецотдела Департамента транспорта опустил стекло "мерседеса" и замахал пистолетом.

Он кивнул Бобу, и тот снова надавил на небольшую красную кнопку на правой дверце.

Два пиропатрона выстрелили из отверстий, открывшихся в левой задней и передней правой части машины Джо. Передним пробило заднее стекло "мерседеса", задним - лобовое трейлера. Салоны машин заполнились бесцветным газом. Он приводил человека в бессознательное состояние по меньшей мере на два часа.

Джо снял ногу с педали газа, и трейлер, по инерции сохранявший скорость, ткнул их в зад своим бампером, некоторое время тащил вперед и остановился. Теперь можно было не бояться, что он сойдет с дороги, потеряв управление.

Постепенно Джо погасил скорость своей машины. Теперь и она и трейлер стояли метрах в двухстах от места, где вылетевший с дороги "мерседес" с отравленными цэрэушниками замер, попав в глубокую яму. Ее выкопал местный фермер, собираясь зарыть отходы свинарника.

Боб и Клаус кинулись открывать дверцу трейлера. А Джо бросился проветривать кабину. Им предстояло везти контейнер с картинами до места перегрузки на другой вид транспорта.

Осторожно открыв дверцы трейлера, Джо тут же отскочил. Его вовсе не прельщала перспектива наглотаться ядовитого газа. В этот момент раздалась автоматная очередь.

Джо бросился на землю. Перекатившись через себя, он вытянул вперед руку с пистолетом.

Но стрелять было не в кого. Никто не нападал ни на него, ни на Боба.

"Что за чертовщина?! - покрылся холодным потом Джо. - Кто стрелял в Клауса?!"

* * *

Приняв решение не стрелять ракетами ни по бандитам, ни по трейлеру, Фергюсон приготовил к бою пулеметы, установленные по обеим сторонам багажника.

Фергюсон понимал, что убей он водителей обеих машин, и последствия для картин могут быть непредсказуемыми. Но ему казалось, что трейлер и "шевроле", представляя собой довольно тяжелую и неповоротливую массу, будут катиться еще долго, пока не остановятся. "Чтобы заставить эту махину сойти с дороги, - размышлял Фергюсон, - необходим мощный взрыв - либо артиллерийского снаряда крупного калибра, либо авиабомбы".

Он нажал на гашетку пулеметов в тот самый момент, когда Хуан Фонсека готовился выстрелить из гранатомета, рассчитывая превратить синюю "тойоту" с сжавшимся на переднем сиденье Уильямом Фергюсоном в пылающий ад. Пулеметная очередь на какую-то долю секунды опередила пальцы Фонсеки. Он успел нажать на крючок гранатомета, но его холодеющие руки (изрешеченный пулеметной очередью, Фонсека умер мгновенно) не удержали гранатомет в прицельном положении. В результате граната ушла вверх и разорвалась далеко в небе.

Очередью из второго пулемета Фергюсон достал боевика, добравшегося до руля трейлера. Тот, добив сидевшего за рулем человека Фергюсона, давил на акселератор, стремясь увести трейлер как можно дальше от опасного места. Но нога боевика соскользнула с педали газа, он уткнулся лицом в рулевое колесо и, уже начав набирать скорость, трейлер стал быстро ее терять.

Фергюсон тоже снял ногу с педали газа и резко затормозил. Он задумал совершить дерзкий маневр, который до сих пор отрабатывал лишь на полигоне, во время тренировок личного состава их спецотдела. Надо было прямо на ходу перебраться из "тойоты" в кабину трейлера. Быстро перекрестившись, он пошел на сближение.

Назад Дальше