Ливан (Бейрут)
Вартан Акопян сидел за столом, обхватив голову руками, и переживал свои потери. Он потерял пятерых боевиков - двое были убиты, трое получили по двадцать пять лет тюремного заключения. Он лишился двух катеров и кучи денег, израсходованных на проведение операции. Наконец, он потерял надежду когда-либо включить в свою коллекцию драгоценностей камеи из собрания Медичи. Что могло быть хуже, Акопян не знал. Все одинаково плохо.
"Вот и верь после этого людям, - заключил он с горькой покорностью судьбе, подымая мутные глаза на висевшую напротив картину ван Донгена - маленький шедевр в розово-лиловых тонах. - Я спас Смирнова от гибели. А он отплатил мне сплошным предательством".
Акопян не сомневался, что Олег с самого начала вел двойную игру - делал вид, что готовит план ограбления музея, и в то же время сообщал обо всем итальянской полиции.
- Но ты ответишь мне за это! - грозно прорычал Акопян, стискивая кулаки. - Ты узнаешь, что я умею быть страшным в гневе. Особенно когда речь идет о наказании за предательство!
Швейцария (Аппенцелль)
Олег позвонил Марте прямо с борта аэробуса компании "Аль-Италия", который нес его из Флоренции в Цюрих.
Даже через бесчувственную телефонную трубку он ощутил смятение, смешанное со страстным ожиданием встречи и горячей радостью.
- Я буду в Цюрихе через сорок минут, - бросил взгляд на табло авиалайнера Смирнов. - Сразу возьму машину и приеду к тебе.
- Приезжай! - крикнула Марта. - А я попрошу маму испечь для тебя клубничный пирог.
* * *
Как только Олег Смирнов прибыл в Аппенцелль, Никколо Кальяри и Джон Хофман установили за ним самое пристальное наблюдение. Все произошло так, как и ожидали их хозяева - Смирнов приехал к Марте. Забот у двух боевиков прибавилось. Олег был куда опытнее Марты, и следить за ним приходилось с особой осторожностью. Но Кальяри все равно не покидало ощущение, что Смирнову известно: за ним наблюдают, и он соответственно ведет себя.
Поэтому, когда раздался звонок и знакомый голос, поздравив их с выполнением задания, приказал завершить работу в Аппенцелле и перебраться в Анкару, где в отеле "Мажестик" ждать дальнейших инструкций, Кальяри и Джон Хофман почувствовали громадное облегчение. Они мгновенно собрали свои вещи и сели в такси. Мощный "мерседес" помчался в сторону Цюриха - с его международным аэропортом.
- Если честно, мне здесь в последнее время все осточертело, - поделился Джон с приятелем, с видимой брезгливостью поглядывая в затененное окно "мерседеса" на альпийские пейзажи, казалось, сошедшие с видовых открыток, - изумрудно-зеленые пастбища, игрушечные фигурки пятнистых коров с большими колокольчиками на шее, белоснежные шапки горных пиков, изящные деревянные шале. - Все-таки я привык жить в крупных городах, здешняя патриархальщина мне не по душе…
Кальяри отвернулся и промолчал. Он тоже вырос в большом городе, одном из самых крупных в мире - Нью-Йорке. Однако чувствовал себя в Аппенцелле так хорошо, как никогда в жизни. Но из собственного опыта и из разговоров с людьми, которым доверял, он знал: хорошее в жизни достается понемножку. Лучше не перебарщивать с удовольствиями. Поэтому он и стремился в Анкару без сожаления.
* * *
Гертруда Циммерман приняла Олега внешне очень приветливо, но Марта чувствовала, что мать переживает ее отказ выйти замуж за Штромбергера. Она пробовала наедине говорить с матерью, доказывала, что на денежных мешках было модно жениться или выходить за них замуж в девятнадцатом или в первой половине двадцатого века, но та ее не слушала.
Наконец Марте это надоело. В один прекрасный день она подошла к Олегу, растормошила его (он дремал после обеда) и потребовала:
- Давай уедем отсюда!
- Зачем? - удивился Смирнов. - Здесь так хорошо…
Марте пришлось рассказать о Дитрихе Штромбергере и его неудачном жениховстве. О насупленной матери.
Олег сразу согласился: да, надо ехать. Но только куда?
- Хотелось бы куда-нибудь на море, - мечтательно вздохнула Марта.
- А что если махнуть в Монако? Честно говоря, в рулетку я играл всего дважды и то лишь потому, что это диктовалось планом операции. Играл на деньги работодателей и весь выигрыш, естественно, был вынужден вернуть им. А теперь я могу поиграть в свое удовольствие! Словом, проведем недельку в Монако, и, если уж нам там наскучит, прошвырнемся по Лазурному Берегу.
Монако
Сев в такси у здания аэровокзала в Ницце, Марта принялась вертеть головой, стремясь не пропустить тот момент, когда машина пересечет незримую границу, разделяющую Францию и княжество Монако. Тщетно! Поинтересовавшись у водителя, когда же они прибудут в Монако, ошеломленно услышала: они уже на триста метров углубились на его территорию.
Марта вздохнула и стала рассматривать высокую скалу, сплошь облепленную многоэтажными башнями, похожими на слоеные пирожки из стекла и цветного железобетона.
Городу давно не хватало места, и у подножия скалы на сорока отвоеванных у моря гектарах разрастался новый квартал Фонвьей.
- Как много здесь парков и садов! - удовлетворенно воскликнула Марта. - А ведь квадратный метр земли здесь стоит, наверное, миллионы франков!
- Старику, князю Ренье, пришлось выдержать нелегкую битву, чтобы доказать, что без зелени город погибнет, - усмехнулся в усы пожилой водитель. Было видно, что он знал Монако как свои пять пальцев. - Теперь зеленые насаждения объявлены неприкосновенными. Даже на астрономически дорогих участках, отвоеванных у моря, разбиваются парки и прокладываются тенистые бульвары. Ну, вот мы и приехали…
Таксист лихо затормозил у подъезда отеля "Ритц". Пока Олег расплачивался с водителем, к машине подскочил швейцар. Он распахнул дверцу, помог выйти Марте, а затем потянулся к багажу - двум большим баулам с одеждой.
Олег не стал бронировать номер, поскольку "Ритц" был дорогим монакским отелем, то есть дороже любого самого лучшего отеля всех остальных городов мира, и высокая плата за номер отпугивала лишних посетителей в любой сезон.
У стойки администратора выяснилось, что он прав. Ему была предоставлена возможность выбирать. Олег взял трехкомнатный номер с двумя ваннами на пятом этаже.
Пока горничная под присмотром Марты развешивала одежду, Олег заказал шампанского и "Кампари". С удовольствием чокнувшись с Мартой, он впервые за последние дни почувствовал, что по-настоящему отдыхает.
Поставив пустой бокал на стол, Марта посмотрела на Олега со знакомым манящим выражением в глазах. Их неудержимо потянуло друг к другу.
После первого, самого продолжительного поцелуя, осторожный Олег почти насильно отстранил от себя Марту и неслышно подошел к двери. Резко распахнув ее, с удовлетворением убедился, что в коридоре никого нет. Тщательно заперев дверь, он вернулся. Упав на кровать, на которой могли бы поместиться сразу несколько любовных пар, они предались безумствам страсти.
США (Вашингтон)
Трехчасовая партия игры в гольф порядком измотала Робсона. Соперник - вашингтонский адвокат Дуайт Картер, традиционный консультант Робсона по запутанным юридическим проблемам, прежде всего в области уплаты налогов - оказался на редкость твердолобым. Исход встречи был неясен до последнего удара.
"Наверное, он специально промазал, ударив по мячу в последний раз, - подумал Робсон. Прикрыв глаза, он развалился на скамье, вытянув ноги, потягивая через трубочку ледяной апельсиновый сок. - С такой позиции в лунку попал бы даже младенец. Но миллионы, которые он зарабатывает благодаря моим заказам, кажутся куда привлекательнее победы надо мной на площадке для гольфа…"
Доминиканец усмехнулся. Насколько же велико его могущество, если даже имеющие обширную клиентуру и устойчивые доходы, исчисляющиеся сотнями тысяч долларов в год, вашингтонские юристы боятся выиграть у него в гольф, не хотят потерять его благосклонность.
В огромном зеркале, оправленном в характерную для эпохи барокко вычурную золоченую раму с ангелочками, раковинами, тритонами и нереидами, Робсон увидел Лукрецию. Она подошла к нему, мягко коснулась плеча узкой ладонью.
- Эксперт ждет уже двадцать минут…
- Да-да, - откликнулся Робсон, с трудом поднимаясь на ноги, - я помню…
После напряженной игры мускулы ног сильно болели. По телу разлилась непривычная тяжесть. Лукреция с тревогой посмотрела на любовника.
- Тебе бы надо принять таблетку, - предложила она.
Доминиканец кивнул головой. Лукреция исчезла из комнаты и через несколько секунд вернулась с коричневой стеклянной баночкой. Робсон вытряхнул оттуда две таблетки "тоноглутала", положил их в рот, запил ледяным соком. Оперся на руку Лукреции и спустился в конюшню.
Там их уже ждал профессор Майкл Ван Гроот. Длинные волосы ученого были небрежно всклокочены, рубашку он явно позабыл отдать погладить, галстук он купил, наверное, лет пятнадцать назад. Сейчас в моде были совсем другие. Но, несмотря на неряшливый внешний вид, Ван Гроот был великолепным специалистом. Робсон всегда доверял ему экспертизу картин, которые он собирался купить, и ни разу не разочаровался в своем выборе.
Сейчас профессору предстояло определить подлинность картин, присланных младшим братом Мануэля Эскобара. По совету Лукреции Робсон решил держать у себя Эскобара до тех пор, пока его люди не компенсируют упущенную возможность завладеть трейлером с картинами из Лувра.
Эскобара поместили в роскошную комнату в восточной башне замка. Однако у дверей ее стояли бессменно пять сторожей. Снаружи окна комнаты были защищены многочисленными электронными датчиками. Любые попытки освободить Эскобара, дать ему возможность спуститься по веревке или подняться в воздух с помощью вертолета, были бы непременно замечены.
Эскобару не потребовалось много времени, чтобы понять: возможность побега исключена. Он покорно попросил дать ему телефон. Через несколько часов беспрерывных звонков Мануэль Эскобар связался, наконец, со своим младшим братом.
Сначала брат предложил выкупить Мануэля за мешочек колумбийских изумрудов. Робсон хотел было согласиться, но Лукреция решительно воспротивилась этому. "Изумруды может купить любой, у кого есть деньги, - резонно заметила она. - Но трейлер, который наши люди упустили, был набит не банкнотами, а картинами! Пускай колумбийцы расплачиваются за своего главаря тоже картинами!"
На счастье Эскобара, он в свое время успел вложить нажитые за счет поставок кокаина в США деньги не только в антикварные "роллс-ройсы", редкостные бриллианты и меха, но и в картины западноевропейских импрессионистов.
- Клод Моне - настоящий, Ренуар тоже, - уверенно шел мимо прислоненных к лошадиным стойлам полотен Майкл Ван Гроот, - Берта Моризо истинный, хотя и довольно слабая работа, а здесь… здесь начался целый ряд подделок! Фальшивый Писсарро, Дега, Сезанн. Нет, так дело не пойдет! Здесь одни фальшивки, в которые затесался единственно подлинный ранний Гоген!
- Итак, - холодно взглянула на посланца Пабло Эскобара Лукреция и начала загибать пальцы, - один Клод Моне, два Ренуара, по одному Эдуарду Мане и Гогену. Маловато!
Колумбиец пожал плечами. Он лишь сопровождал картины в США. А отбирали их другие.
- Сколько стоят эти картины? - повернулась Лукреция к эксперту.
Ван Гроот наморщил лоб:
- Примерно, пятнадцать миллионов…
- В трейлере, который вез шедевры из Лувра, было картин на миллиарды долларов! - живо обернулась к Робсону Лукреция. Доминиканец пожал плечами. Пятнадцать миллионов тоже на дороге не валяются. Тем более, если они заключены в полотнах, как-никак, мирового класса!
- Если вы еще добавите изумрудов миллионов на десять, получите своего главаря! - испытующе посмотрела на колумбийца любовница Робсона.
Посланец Пабло Эскобара с готовностью полез во внутренний карман пиджака и извлек оттуда на вид весьма увесистый кожаный мешочек. Как видно, перед отлетом из Меделина его уполномочили доплатить разницу изумрудами.
- У вас есть электронные весы?
Робсон щелкнул пальцами. Один из боевиков, стоявших у него за спиной, сорвался с места и бросился искать весы.
Лукреция пожалела, что не запросила больше.
Пока боевик бегал за весами, Робсон связался по телефону с нью-йоркской биржей и узнал мировые цены на изумруды. Он назвал колумбийцу примерный вес камней, которые стоили бы десять миллионов долларов. Тот согласно кивнул головой.
Через три минуты они ударили по рукам. Робсон вручил колумбийцу электронный ключ от комнаты, в которой томился Мануэль Эскобар.
- Если вам понадобится машина, - бросил на прощанье колумбийцу Робсон, - не стесняйтесь, обращайтесь к моим людям.
Монако
Перед тем, как посетить казино, Олег и Марта нанесли визит в магазин готового платья. Правда, для этого им пришлось пройти всего несколько десятков метров - княжество Монако совсем невелико.
Олег долго выбирал фрак и белую манишку, прикладывал к ним бабочку. Ему хотелось выглядеть безукоризненно.
Марта тем временем волновалась, покупая себе вечернее платье. Едва она отдавала предпочтение одному, как ей тут же казалось, что другое не хуже. Хорошо, Олег пришел на помощь. Присмотревшись к длинному ряду платьев, он ткнул пальцем в шелковую модель Нины Риччи и уверенно изрек: "Вот это!"
Марта зашла в примерочную кабинку. Служащий магазина восхищенно заметил:
- У вас идеальная фигура, мадам! Вы, случайно, не манекенщица?
- Наверное, я стою тебе кучу денег, - доверчиво прижалась Марта к Смирнову, когда они вышли на оживленную рю Пигаль.
Вместо ответа Олег поцеловал ее в губы.
Они пообедали в ресторане "Ритца". Затем Смирнов проконсультировался у портье, в какое казино лучше всего сходить.
- Многие предпочитают "Льва", месье, но я лично от него не в восторге. Туда вторглись игорные автоматы, и настоящим игрокам приходится продираться через толпы американских туристов в шортах и майках, воображающих, что они попали в Лас-Вегас. Лучше вам сходить в "Парижское кафе", - портье оценивающе оглядел Олега с ног до головы. - Это казино недавно реконструировали, и оно теперь выглядит точно так же, как в начале века.
"Парижское кафе" и впрямь выглядело шикарно. Реставраторы порядком потрудились, восстанавливая его колонны с прихотливыми капителями в стиле "модерн", оригинальные лепные украшения и чугунные решетки на окнах.
У входа в казино на Олега и Марту холодно посмотрел лиловый зрачок ультрасовременной видеокамеры "Панасоник". Олег знал: отснятая информация немедленно попадет в банк данных казино, где ее проверяют и процеживают мощные компьютеры. Все казино мира были связаны между собой компьютерными линиями связи. С их помощью они обменивались информацией о нечистоплотных и некредитоспособных игроках, обо всех темных личностях, визиты которых в эти заведения были бы крайне нежелательны.
Раньше можно было сфальшивить, допустим, в казино в Маниле и после этого свободно появиться в казино в Мадриде. Теперь такая возможность была исключена. Мошенники автоматически становились изгоями во всех казино мира.
Олег и Марта, как и следовало ожидать, беспрепятственно прошли в дверь "Парижского кафе". В просторном зале казино, богато украшенном позолотой - в соответствии с теми вкусами, которые диктовала мода начала двадцатого века, - у Марты просто разбегались глаза. Она не знала, на что ставить и с чего начать.
-Начнем с рулетки, - шепнул Олег.
Они подошли к вертящемуся кругу с цветными делениями. В нем кувыркался костяной шарик. Он должен быть идеально сферической формы. За этим следит специальная комиссия во главе с хозяином казино. Рано или поздно во время своих забегов по кругу шарик начинает терять микроскопические частицы, его сферическая поверхность перестает соответствовать идеалу, и его тут же изымают. А на круг кидают новый.
Олег подошел к крупье, выложил пачку только что полученных из денежного автомата кредиток и тихо проговорил:
- Ставлю на двадцать девять.
Следя за тем, как раскручивается рулетка, Олег старался сохранить безучастный вид. Но Марта заметила, что это ему удается с трудом. В уголках его глаз затаился лихорадочный блеск. Было ясно: Олег воспринимает игру всерьез.
Первая ставка обернулась неудачей. Но Смирнов вытащил новую пачку денег. И снова поставил на двадцать девять.
На этот раз он получил ничтожный выигрыш - что-то около полусотни франков. Нетерпеливым жестом Олег сунул их в карман и снова сделал ставку на двадцать девять. Марта заметила, что с каждым разом сумма денег, которые он бросал на кон, возрастала, и хотела попросить Олега играть осторожнее, но он, следя за скачками шарика, даже не пытался скрыть азарта. Смирнов раскраснелся, то и дело вытирал с лица пот, хотя в зале было прохладно, неслышные вентиляторы постоянно прокачивали воздух. Марта, например, здесь откровенно мерзла…
Когда очередная попытка Олега сорвать куш провалилась, Марта решительно взяла его за локоть и горячо зашептала на ухо:
- Я не прошу тебя прекратить игру, но… остановись, вдумайся в то, что происходит!
Смирнов посмотрел на нее невидящим взглядом и выгреб из кармана последнюю пачку кредиток. Снова на двадцать девять - и снова жалкий триумф, примерно сто французских франков.
Марта взмолилась:
- Да образумься же ты, наконец!
Но Смирнов легонько отстранил ее рукой и проследовал к телефонам.
Набрав номер Брюса Локкарта, Олег попросил перевести на его счет гонорар, который должен быть выплачен ему за работу на израильтян.
Локкарт заверил Олега, что немедленно распорядится о перечислении денег, и Смирнов вернулся в зал.
Правилами казино разрешалось брать деньги в долг. Олег взял тридцать тысяч франков и снова подошел к рулетке. На Марту он даже не взглянул. Казалось, весь мир для Олега сосредоточился на миниатюрном круге.
На этот раз он решил переменить тактику.
- Ставлю на двадцать семь, - сказал он банкомету.
Тот заученным жестом закрутил рулетку. Двадцать семь так двадцать семь. Какая ему разница?
"Двадцать семь - это трижды по девять, - кусал губы Олег. - И тройка, и девятка считаются счастливыми цифрами. На востоке они неизменно приносят удачу. Должно повезти и мне!"
Но и этот заход был неудачным. Оставалось ждать, когда деньги будут переведены из Лэнгли на его кредитную карточку.
Олег прошел в бар, заказал рюмку водки. Но едва пригубил ее. Перед глазами все время плясал шарик. Страстно хотелось, чтобы он остановился на цифре двадцать семь.
Смирнов не заметил, как подошла Марта. Ее губы были плотно сжаты, лицо - бледное и строгое.
- Будешь играть? - спросила она.
Смирнов кивнул. Марта круто повернулась и ушла. Больше он в казино ее не видел.
Вернувшись к рулетке, Олег вновь поставил на двадцать семь. Рулетка раскручена, шарик скачет, но попадает не туда… Озлобленный до предела Смирнов снова начинает игру. Ставки растут. Деньги тают…