Проклятье фараона - Орландина Колман 4 стр.


– Мы тоже этого не хотим, – ответил аль-Сабун. – Будьте благоразумны: собирайте своих людей и проваливайте!

– Мой дорогой коллега…

– Мы не коллеги! – прервал Ахмед.

– Ну, конечно, коллеги! Мы оба расхитители гробниц. Только ты прикрываешься наукой…

Своими словами бедуин слегка усыпил бдительность аль-Сабуна: Рашид резко выбил оружие из рук египтянина. Другим движением он сбил его с ног сильным ударом в челюсть.

– Стоять! – рявкнул он на Ванессу, увидев, что она схватила со стола бутылку, чтобы ударить бандита по голове.

Она бессильно разжала руки. Бутылка глухо стукнулась о пол.

Рашид расплылся в издевательской улыбке:

– Я бы удивился, если бы он не предпринял попытку… Но вы! Вы же женщина!

– Женщина, и что? – взорвалась Ванесса. – Молча смотреть, как вы над нами издеваетесь?

– Ведите себя так, как подобает женщинам, и вас не тронут.

Аль-Сабун медленно поднялся, вытирая рукавом окровавленные губы.

– Я закрою глаза на этот маленький инцидент, если вы будете себя вести благоразумно, – сказал бедуин.

Доктор, насупившись, опустился на стул. Шум и галдеж снаружи становились все громче.

– Сидеть здесь. Попытаетесь бежать – будете застрелены из вашего же оружия, – аль-Кандассар, погрозив револьвером, вышел из палатки.

– Вы головой вообще думаете? – набросился на Ванессу египтянин, как только полы палатки опустились за бандитом. – Зачем вы рискуете жизнью? Вам еще не ясно, на что способен этот тип?

– Я ненавижу несправедливость! – ответила девушка. – И не могу спокойно смотреть, как бандиты бьют беззащитного человека. Даже если этот беззащитный человек – вы.

– Дорогая Ванесса, вы не имеете ни малейшего представления о египетском менталитете!

– Оставьте ваш высокомерный тон для ваших жен! – парировала девушка.

– Его удар я спровоцировал, черт побери! Только я и знать не знал, что столкнусь с вашей безграничной глупостью! Что вы полезете меня защищать, как на амбразуру! Поистине в каждой женщине живет дьявол…

– Потому что ад закрыт! Он переполнен такими мачо, как вы. Ладно, – сказала она примирительно. – Хватит пререкаться. Давайте подумаем, как нам выбираться из этой щекотливой ситуации.

– О! В вашей смазливой головке еще есть остатки разума, – ухмыльнулся Ахмед.

– Ну хватит подзуживать! Давайте решать, как нам спастись самим и сохранить наши раскопки.

– Помалкивайте о раскопках. Эти типы унесут все, что мы нашли. Держите рот на замке.

– Я думаю, держать рот на замке уже нет смысла, – раздался в этот момент голос бедуина, который толкал перед собой профессора Гамильтона, слегка побитого.

– О боже! Кевин, что с тобой? – кинулась к нему Ванесса.

– Я лишь хотел… вас… – едва шевеля губами, произнес профессор.

– … вытащить из моих лап, – продолжил за него Рашид. – Не бойтесь, профессор, я вовсе не хотел уводить даму в свой гарем.

Он уселся на стул, закинув ногу на ногу, и самодовольно оглядел пленников.

– Ну а теперь нам нужно поговорить серьезно, – он резко изменил тон. – И вы в этом все заинтересованы больше моего. Я не убийца, клянусь Аллахом. Я предлагаю вот что: вы мне рассказываете подробно, где гробница, и после того, как мы ее находим, я вывожу своих людей из лагеря. Ни один волос не упадет с ваших умных голов, клянусь Аллахом!

– А есть альтернатива? – спросил аль-Сабун, мысленно уже смирившись с тем, что уникальная находка вскоре будет варварски разграблена.

Рашид посмотрел на него с сочувствием.

– Дорогой коллега, – сказал он и выдержал паузу в ожидании реакции ученого. Тот промолчал. – Не вы, так кто-нибудь из лагеря обязательно расскажет нам, где гробница, если мы хорошо попросим…

– Но они ничего не зна… – вскричала Ванесса и осеклась.

Она прикусила губу, поняв, что сболтнула лишнее. Бедуин молниеносно обернулся, и его глаза злобно засверкали.

– Значит, только вы трое в курсе? – спросил он, не ожидая, впрочем, никакого ответа. – Ну, тогда я уверен, что оба господина весьма благоразумны и не хотят, чтобы с девушкой что-то случилось. Стоит ли мне говорить яснее?

Бедуин приблизился к Ванессе, но трогать ее не стал. Он лишь недвусмысленно смотрел то на Кевина, то на Ахмеда. Ванесса задрожала: она понимала, что этот человек не остановится ни перед чем, чтобы достичь цели.

Гамильтон посмотрел на Ванессу взглядом, полным отчаяния. Он откашлялся, чтобы начать говорить, но аль-Сабун его опередил:

– Не трогайте женщину. Я вас отведу.

Бедуин расплылся в широкой улыбке.

– Я знал, что вы разумный человек, – примирительно развел он руками. – Ну что значит кучка золота по сравнению с жизнью человека, правда?

– Аллах тебе судья. Будешь вечно жариться в геенне огненной, – процедил Ахмед.

Бедуин рассмеялся. Он с силой дернул египтянина, подняв его со стула, и толкнул к выходу из палатки. Ванесса смотрела на него, едва сдерживая гнев. Если бы не Кевин, крепко державший ее сзади за плечи, она, наверное, вцепилась бы наглому бандиту в лицо. Девушка не выдержала и расплакалась.

– Это все моя вина! – рыдала она.

Гамильтон неуклюже пытался ее утешить:

– Он все равно узнал бы. Он бы стал пытать или избивать кого-то из нас. Так что не надо себя корить.

– Представь только, что станет с нашей бесценной находкой… – всхлипывала она.

Профессор молчал и только мрачно смотрел в одну точку…

* * *

Сердце Ахмеда обливалось кровью, когда он вел главаря банды к гробнице. За ним последовала часть бедуинов, другие остались в лагере. С отвращением думал аль-Сабун о грязных, жадных до наживы руках, которые собираются осквернить золотые статуи египетских богов и прочие святыни. Он думал о том, что, конечно, мог выйти один на один с Рашидом и победить его, но этого было бы недостаточно: в банде слишком много людей, и другие бедуины рано или поздно прознали бы о том, что экспедиция нашла сокровища. Он не держал зла на Ванессу, понимая, что бандиты в любом случае нашли бы слабое звено в их команде.

Спрыгнув в яму с сокровищами, Рашид какое-то время стоял в оцепенении: он не верил своим глазам. Придя в себя, главарь сделал знак одному из своих людей. Тот, довольно грубо схватив аль-Сабуна, повел его назад, проводив до самой палатки. Там троих ученых связали и оставили лежать на полу.

Главарь, опьяненный свалившимся на него неслыханным богатством, носился по гробнице, словно маленький ребенок. То хватал одну драгоценность и, цокая языком, рассматривал ее, то, по привычке воровато озираясь, прятал в карман другую. Его сообщники тоже упивались радостью наживы: они без разбору кидали в мешки сокровища, не заботясь о том, что могут повредить бесценные артефакты.

Али, дюжий бородатый бедуин, внезапно выронил из рук шкатулку с серебром и, словно зомби, вытянув руки вперед, подошел к стене, на которой было начертано проклятие. Вряд ли этот необразованный человек был знаком с древним египетским письмом. Однако его заворожили загадочные иероглифы. Глаза Али закатились, он поднял руки вверх и каким-то странным голосом забормотал:

– Проклятие… Над нами нависло древнее проклятие! Нужно спасаться, пока не поздно!

Рашид подбежал к нему и, дав подзатыльник, попытался опустить руки бедуина:

– Али, ты спятил?

– Разве вы не видите? Проклятье фараона среди нас! – ответил бородач. – Бросайте мешки и убегайте!

Рашид махнул рукой.

– Займитесь им, – небрежным жестом показал он на Али.

Два здоровяка схватили завороженного товарища под руки и вытащили наверх.

На грабителей случай с бородачом произвел впечатление. Они оставили свои мешки и застыли в оцепенении. Грабеж и насилие были для них обычным делом, однако смерти и проклятий они, весьма суеверные люди, боялись больше всего на свете.

– Работать! – скомандовал Рашид. – Али, похоже, перебрал вчера.

Постепенно бедуины отошли от шока и продолжили сваливать все то, что считали ценным, в мешки.

Разбойники обрадовались, когда Рашид распорядился остаться на ночлег в лагере. Они сильно вымотались. У всех без исключения кружилась голова, кого-то тошнило: внизу одновременно находилось человек пять или шесть, и из-за нехватки воздуха было очень тяжело дышать.

Аль-Кандассар вернулся к археологам. Трое ученых по-прежнему лежали связанные в палатке доктора.

– Зашел поблагодарить, – сказал он. – Я вам очень обязан.

– Да заткнись ты! – раздраженно бросила Ванесса.

– Какие грубые слова из такого милого ротика! Ай-я-яй! – незлобно рассмеялся Рашид. – Может быть, вы найдете более добрые слова? Смотрите, что у меня есть!

Он показал из-за спины небольшой мешочек, пошарил в нем рукой и вытянул изящное колечко в форме змеи. Ее зеленые глаза были сверкающими изумрудами. Рашид подошел к Ванессе, взял ее руку и надел колечко на указательный палец. Оно оказалось немного мало, и Рашиду пришлось слегка надавить, чтобы кольцо село как следует. Наверное, он что-то нажал на кольце – в мгновение ока в его шею вонзился маленький, едва заметный шип. Араб застыл, удивленный и не понимающий, что произошло. Он ощупал свою шею и ойкнул, уколов палец. Рашид побледнел, а еще через несколько секунд упал замертво.

– Эй, вы, там! – крикнул Гамильтон двум арабам, стоящим на страже перед палаткой.

Те не шелохнулись. Тогда аль-Сабун крикнул им что-то по-арабски. Оба стражника вбежали в палатку, увидели тело своего главаря и, отчаянно жестикулируя, снова выбежали на улицу. Послышались голоса. Кто-то был на взводе, другой перешел на истеричный визг. Чуть позже в палатку снова вошли те же двое и вынесли тело аль-Кандассара.

Через несколько минут караван разбойников исчез в неизвестном направлении. Бедуины уехали, оставив всех без исключения археологов связанными…

– Как вы думаете, он умер? – спросила Ванесса.

– Это интересует меня меньше всего, – грубо отозвался аль-Сабун. – Подумайте лучше о том, что мы до сих пор связаны и умираем от жажды!

Ванесса извивалась, пытаясь освободиться от проклятых веревок. Они очень больно врезались в кожу.

– Попробуйте повернуться ко мне спиной, – предложил доктор. – Узлы-то сзади. Может, удастся развязать друг другу руки?

Им удалось лечь спиной друг к другу. Между тем с улицы доносились стоны и мольбы о помощи других коллег. "Неужели никто из них не может придумать, как освободиться?" – удивлялась Ванесса. Но она сама была связана. И аль-Сабун тоже, а он-то всегда находит выход из сложной ситуации.

– Какая неподатливая, – пробурчал доктор. – Это я о веревке, а не о вас, Ванесса! – добавил он ехидно.

– Да такому мужчине как вы… – вспыхнула та. – Да я клещами не прикоснусь к такому, как вы!

– Почему нет? Может быть, я единственный нормальный мужчина в вашем окружении? Другие-то сбегут тут же, когда узнают ваш характерец…

– Оставьте ваши плоские шуточки знаете для кого! – не выдержал Гамильтон. – Для ночных клубов! И вообще, хватит собачиться, – посмотрел он гневно на Ванессу.

Араб улыбнулся:

– Извините меня, профессор. Я не хотел задеть ваши чувства, – он посмотрел на девушку, – и ваши, мисс Кэмерон. Не могли бы вы только наклониться назад, а то я никак не могу достать этот чертов узел!

Египтянин несколько минут возился с узлом на руках девушки, и тот, наконец, поддался.

– Есть! Наконец-то! – обрадовался он.

Ванесса расслабилась и помассировала затекшие кисти рук. Все тело адски болело. Но наконец-то она свободна! Она развязала веревку на ногах и освободила мужчин.

– Вы держитесь молодцом. Не ожидал от вас, – похвалил аль-Сабун Ванессу так неожиданно, что та даже растерялась. – Поспешим, надо освободить остальных.

* * *

Многие из археологов пролежали связанными на солнцепеке несколько часов. И первым делом после освобождения они ринулись к баку с водой, который чудом уцелел: все остальное бандиты разрушили или сломали.

По всему лагерю валялись мешки с награбленными сокровищами – бандиты ничего не взяли с собой, слишком велик был страх перед проклятьем фараона. Ванесса с профессором все аккуратно собрали и сложили в палатке аль-Сабуна. Сам египтянин с грустью смотрел то на растоптанный радиоприемник, то на джип. Грабители, возможно, и не были убийцами, но они были бы полными идиотами, если бы оставили машину целой. Опасения доктора подтвердились: колеса машины были порезаны, сиденья выпотрошены, стекла выбиты, а в открытый капот лучше вообще не заглядывать: оттуда торчали детали двигателя. Аль-Сабун, осмотрев разбитую машину, в ярости вырвал аккумулятор и запустил им в лобовое стекло, довершив начатое вандалами.

Ванесса тихонько подошла к Ахмеду сзади и положила руку на его плечо.

– Мы переживем это. Обязательно что-нибудь придумаем, даже если сейчас это кажется невозможным, – попробовала она утешить египтянина.

– Рано или поздно в Каире хватятся, что от меня нет никаких вестей, – сдавленным голосом произнес аль-Сабун. – До этого мы должны оставаться здесь. Будем делать то, что в наших силах.

Он обернулся, посмотрел на девушку и добавил уже своим обычным, слегка насмешливым и саркастическим тоном:

– Но, уж простите, я никак не смогу избавить вас от своего присутствия.

– Это я уж как-нибудь переживу, – ответила она холодно.

От ее сочувствия к Ахмеду не осталось и следа.

– Вы действительно сильно затрудняете мою жизнь, мисс Кэмерон.

– Скажите пожалуйста! Да вы просто…

Она не договорила, потому что в этот момент египтянин заключил ее в объятия. Затем наклонился, и его губы, твердые и жаркие, безжалостно впились в губы девушки.

Напрягшись, она инстинктивно уперлась ладонями в его грудь. Когда он слегка наклонил ее назад и его язык бесцеремонно ворвался в ее рот, она неожиданно для себя испытала удовольствие. Он крепче прижал ее к себе, и все вокруг перевернулось с ног на голову. Она словно закружилась в вихре сильного чувственного наслаждения, которого никогда раньше не испытывала. Она чувствовала его дыхание, жар его тела, вкус его губ. Все это заставило ее подчиниться египтянину. Она быстро растворилась в его прикосновениях, и ее руки сами собой обвились вокруг его шеи, словно хотели притянуть его ближе к себе…

Неожиданно она поняла, что делает, и, издав приглушенный стон, резко отстранилась. Затем смерила его испепеляющим взглядом, замахнулась и ударила по лицу.

Прижав ладонь к щеке, Ахмед лишь лукаво улыбался.

* * *

– Что с тобой? – озабоченно спросил девушку Кевин. – Ты бледна. И выглядишь, как…

Ванесса повернулась к нему:

– Как?

– Ну, мечтательно, что ли…

Профессор обнял девушку и мягко погладил ее огненно-рыжие волосы:

– Ты за последние дни столько пережила! Ничего, скоро все будет позади. Мы скоро вернемся в Англию.

Ванесса прижалась к нему и тяжело вздохнула. Она думала об аль-Сабуне. Как он посмел ее поцеловать, этот наглый, бесцеремонный тип!

Но еще больше ее занимал другой вопрос: как она могла ответить на его поцелуй? Как могла позволить физическому желанию заглушить голос разума? Ее губы до сих пор горели от поцелуя.

Она ненавидит египтянина, но себя она ненавидит еще больше. Ведь прежде она не испытывала такого сильного желания, даже когда целовалась с Кевином.

Ванесса еще крепче прижалась к нему. С Гамильтоном она чувствовала себя защищенной. Он был словно скала в бушующем море: признанный ученый, который никогда не позволяет себе сбиться с пути.

Во время ужина в палатке-столовой было шумнее, чем обычно. Археологи обсуждали события минувшего дня. Со стороны все выглядело, как обычно. Единственное, пожалуй, отличие было в том, что этим вечером никто не выпивал и не шутил.

Аль-Сабун как ни в чем не бывало подсел за стол к Ванессе и Кевину.

– Я распорядился, чтобы завтра вся группа начала работать над теми артефактами, которые бандиты вытащили из гробницы. Пусть переписывают, снимают, зарисовывают… Так нам никто не будет мешать. Мы же с вами вновь спустимся в склеп.

– Вы думаете, что бедуины там что-то оставили? – спросила Ванесса.

– Меня терзает то, что до сих пор не найден саркофаг, – продолжил египтянин. – Может, там, в склепе, есть еще одно помещение, которое мы пока не обнаружили? В фараоновых гробницах почти всегда бывает несколько комнат.

Он быстро проглотил ужин и, сославшись на занятость, удалился.

После ужина девушка решила прогуляться. Стояла тихая упоительная ночь – такая же, как в тот вечер, когда, убегая от профессора, она провалилась в песок и нашла гробницу. Ванесса села на вершину песчаного бархана, как тогда, и стала любоваться безумно красивым небом. Огромная луна мягко освещала пустыню нежным, сказочным светом. На песке, еще сохранившем жар дневного солнца, сидеть было приятно. Вдруг она услышала голоса. "Наверное, кто-то из группы тоже решил пройтись", – подумала девушка и легла, стараясь остаться незамеченной. Через пару секунд она разобрала несколько слов.

– Этого слишком мало, – сдавленно шептал мужской голос.

Он показался девушке знакомым, и она задумалась, кому он мог принадлежать. Но шепот идентифицировать очень сложно. Затем заговорил второй мужчина, и этот голос Ванессе был совершенно незнаком.

– Я несу риски, не забывайте об этом. Вы обещали мне принести что-то такое, чего никто не видел и чего никто не хватится. Я покупаю за наличные, без документов. И вы мне говорили, что позаботитесь, что если чего-то не досчитаются, на неудобные вопросы будут отвечать другие люди.

Знакомый голос что-то прошептал в ответ, но Ванесса не разобрала. Незнакомый слышался более отчетливо:

– Между прочим я вам не навязывался. Вы меня сами позвали. Ну хорошо, если вы хотите отказаться, тогда…

– Нет-нет, – перебил "знакомый" шепот. – Мне очень нужны деньги. Давайте встретимся здесь же завтра.

– Хорошо. Завтра так завтра. До встречи.

Кто-то явно хотел незаконно нажиться на бесценных вещах из гробницы! Но кто осмелился на такой дерзкий и подлый поступок? Аль-Сабун! Не иначе, это его рук дело! Ведь только он, Гамильтон или Ванесса могли позволить исчезнуть драгоценностям! А "внезапная" поломка радиостанции – это всего лишь хитрый трюк, для отвода глаз. Ох, каков подлец! Теперь понятно его стремление поехать в Каир. Конечно же, он вывез бы с собой часть сокровищ. Теперь, казалось Ванессе, все сходится и встает на свои места.

Переполняемая яростью и гневом, она решила поймать доктора с поличным. Девушка поднялась на бархан, но услышала лишь шорох удаляющихся по песку шагов. Предатель направлялся куда-то в сторону от лагеря. Она поспешила за ним, но споткнулась, неудачно упала и, словно бревно, покатилась с бархана в противоположную сторону, в сторону лагеря. Скатившись, она ощупала свои руки и ноги – все вроде бы цело, только щиколотка ныла. Она подняла голову и увидела египтянина. Но как? Каким образом он так быстро обогнул холм?

Ванесса окончательно запуталась. Похоже, "знакомый" шепот принадлежал не аль-Сабуну. Но полной уверенности не было, поэтому она решила помалкивать о случайно подслушанном разговоре. Еще, чего доброго, сочтет ее сумасшедшей! Аль-Сабун может!

Египтянин ухмыльнулся и склонился над лежащей девушкой:

– Вы не ушиблись?

Назад Дальше