Террорист - Джек Хиггинс 4 стр.


- Отлично. Видит Бог, вы немало пострадали за Ирландию, Гарри. Не хотите ли рискнуть еще раз?

- Как прикажете, сэр.

- Хорошо. Я хочу, чтобы вы поехали в Дублин и встретились с армейским советом ИРА или с кем-нибудь из его представителей. Я выдам нужный телефонный звонок. Остановитесь в отеле "Уэстберн", как обычно. Отправляйтесь прямо сегодня, а я позабочусь о Левине.

- Хорошо, сэр.

Фокс вышел из кабинета.

Фергюсон снова подошел к окну и стал смотреть на площадь. Конечно, мысль о совместной работе английской разведки с террористами ИРА безумна, но сейчас иного выхода нет. Если только в Дублине правильно все поймут.

За его спиной дверь в кабинет открылась, и вошел Левин. Вежливо кашлянул.

- Я вам еще нужен?

- Конечно, конечно, дорогой мой. Сейчас поедем в штаб. Там вас ждут фотографии. Как знать, вдруг вы его сразу узнаете.

В глубине души он в это не верил.

Глава третья

В Дублине лило как из ведра. Такси, в котором Фокс ехал из аэропорта, пересекло мост через реку Лифей, свернуло в боковую улочку за набережной короля Георга и остановилось у гостиницы.

"Уэстберн" оказался небольшим старинным особняком с рестораном и баром. Он несколько обветшал, однако внутренняя обстановка отвечала требованиям современного дизайна. Останавливались там в основном пожилые люди среднего достатка, наведываясь в столицу на несколько дней из провинции.

Фокс обычно жил под именем Чарльза Ханта, оптового виноторговца. Он отлично разбирался в винах, так что в особом прикрытии необходимости не было.

В регистратуре сидела невзрачная молодая женщина в темном костюме. Она тепло приветствовала Фокса.

- Рады снова видеть вас, мистер Хант. Для вас зарезервирован номер три на втором этаже. Там вы уже раньше останавливались.

- Отлично. Почта есть?

- Нет, сэр. Надолго к нам?

- На день, может, на два. Я сообщу.

Швейцаром работал старый седой мужчина с печальным, испещренным морщинами лицом. Его зеленый форменный костюм сидел мешковато, и, как всегда, Фокс почувствовал какую-то неловкость, когда тот взял его чемоданы.

- Как жизнь, мистер Райан? - поинтересовался Фокс, когда они подошли к лифту.

- Нормально, сэр. Лучше и быть не может. Ухожу на пенсию в следующем месяце. Отправлюсь в деревню, на пастбища.

- Жаль. Вы будете скучать по "Уэстберну".

- Конечно, сэр. Тридцать восемь лет проработал.

Швейцар открыл ключом дверь номера, и они зашли внутрь.

- Всем нам рано или поздно придется уходить на покой.

В оклеенной бледно-зелеными обоями комнате был камин, мебель, выдержанная в строгом стиле. Райан поставил багаж и раздвинул шторы.

- После вашего последнего приезда ванную успели отремонтировать, сэр. Стало очень хорошо. Не желаете ли чаю?

- Не сейчас, мистер Райан.

Фокс вытащил из бумажника пятифунтовую купюру и вручил ее старому служителю.

- Если поступят какие-нибудь сообщения, немедленно дайте знать. Я буду или здесь, или в баре.

Что-то промелькнуло в глазах швейцара.

- Я разыщу вас, сэр, не беспокойтесь.

Да, сейчас в Дублине не все так просто, подумал Фокс, снимая плащ и подходя к окну. Ни в ком никогда нельзя быть уверенным. Тысячи простых порядочных людей, ненавидящих эскалацию насилия, в душе одобряют политические цели, ради которых вершится это насилие.

Зазвонил телефон. Фокс взял трубку. Звонил Фергюсон.

- Все организовано. Мак-Гиннес собирается встретиться с тобой.

- Когда?

- Они дадут тебе знать.

Фокс положил трубку. Ну и ну, встречаться с самим Мартином Мак-Гиннесом, главой северного командования ИРА. По крайней мере это один из самых дальновидных руководителей армейского совета.

Капли дождя стучали по стеклу. Фокс задумчиво смотрел на мутные воды Лифей, настроение у него было подавленное. Все дело, конечно же, в этой стране. Ирландия. Снова он здесь. Вдруг он почувствовал резкую боль в левой руке. Самой руки давно не было, а боль время от времени возвращалась. Все из-за внутреннего настроя, подумал Фокс и отправился в бар.

Там никого не было, если не считать молодого бармена, по-видимому итальянца. Фокс заказал виски с содовой и сел за столик в углу зала, у окна. На столе лежала стопка газет. Он уже заканчивал просматривать свежий номер "Таймс", когда рядом, как тень, возник Райан.

- Ваша машина, сэр.

Фокс удивленно вскинул брови.

- Моя машина? Ах, да, конечно.

Он нахмурился, заметив свой голубой плащ в руках Райана.

- Я позволил себе принести его из номера, сэр. Вам он понадобится. Этому дождю не видно конца.

И вновь в глазах швейцара мелькнуло какое-то странное выражение, почти изумление. Фокс разрешил ему помочь надеть плащ и последовал за Райаном к выходу. Черное такси ожидало его.

Райан открыл дверцу.

- Приятно провести время, сэр.

Такси быстро тронулось с места. За рулем сидел молодой кучерявый парень в коричневом кожаном пиджаке и белом шарфе. Не говоря ни слова, он выехал на магистраль и поехал по набережной короля Георга. У зеленой телефонной будки стоял какой-то человек в кепке и бушлате. Машина свернула к обочине, и мужчина в бушлате, открыв заднюю дверцу, юркнул на сиденье.

- Вперед, Майкл, - приказал он водителю и повернулся к Фоксу, дружелюбно улыбаясь. - Пресвятая дева Мария, я промок до нитки. Пожалуйста, приподнимите руки, капитан. Да не так высоко. Достаточно.

Он тщательно обыскал Фокса, ничего, впрочем, не обнаружив. Откинувшись назад, закурил сигарету, потом вынул из кармана пистолет и положил на колени.

- Знаете, что это за штучка, капитан?

- "Чешка", судя по внешнему виду. Вариант для бесшумной стрельбы. Чехи стали их производить несколько лет назад.

- Пять баллов! Просто помните, что он у меня, когда будете беседовать с мистером Мак-Гиннесом. Как говорят в фильмах: одно неверное движение, и вы - труп.

Они продолжали ехать по набережной. Несмотря на ливень, машин было много. Наконец остановились, чуть-чуть не доехав до набережной королевы Виктории.

- Пошли! - буркнул человек в бушлате, и Фокс последовал за ним, подняв воротник плаща, защищаясь от порывов ветра и дождя. Когда поравнялись с деревом, человек в бушлате кивнул в сторону крытой беседки.

- Мартин не любит ждать. Очень занятой человек.

Он закурил и остался под деревом, а Фокс прошел к беседке. В углу на скамейке сидел какой-то человек и читал газету. На нем были расстегнутый желто-коричневый плащ, прекрасно сшитый синий костюм, белая сорочка и галстук с голубыми и красными полосами. Симпатичное лицо, подвижный рот и ясные голубые глаза. Трудно было поверить, но именно этот человек со столь приятной внешностью уже более тринадцати лет возглавлял список самых разыскиваемых британской армией людей.

- Капитан Фокс! - воскликнул Мартин Мак-Гиннес. - Рад снова видеть вас.

- Но мы никогда не встречались.

- Дерри, семьдесят второй год. Вы тогда были корнетом. Кажется, так называют младших лейтенантов в полку гренадеров, "королевских синих"? На Прайор-стрит в пивной взорвалась бомба, и вы прибыли вместе с подразделением военной полиции.

- Бог ты мой! Начинаю вспоминать.

- Вся улица была в огне, а вы вбежали в бакалейную лавку и вывели женщину с двумя детьми. Я тогда засел на крыше противоположного дома вместе со снайпером. Он готов был сделать дырку в вашей голове, но я ему не дал. В тех обстоятельствах это было бы несправедливо.

На мгновение Фокс похолодел.

- В то время вы командовали частями ИРА в Дерри, да?

Мак-Гиннес усмехнулся.

- Интересная штука - жизнь… Так, а теперь выкладывайте, что этот старый лис Фергюсон хочет обсудить со мной?

* * *

Когда Фокс закончил, Мак-Гиннес долго сидел, засунув руки в глубокие карманы плаща и размышляя над услышанным. Наконец он сказал:

- На той стороне реки набережная Вульфа Тоуна, вам это известно?

- А разве Тоун не был ярым протестантом?

- Был. И в то же время он один из самых великих патриотов Ирландии.

Фокс присвистнул от удивления.

- Вы верите мне?

- Верю. Хотя и хитрецы эти англичане, но все равно я вам верю. По одной простой причине: все сходится, дорогой мой капитан. Все эти удары в течение стольких лет, после которых нас обливали дерьмом по всему миру. Во многих случаях мы были непричастны, мы всегда думали, что это дело рук каких-то идиотов, свихнувшихся одиночек, - Мак-Гиннес хмыкнул, - или английской разведки. Никому из нас и в голову не приходило, что за всем этим может стоять один человек.

- В вашей организации есть ведь и марксисты, да? Кое-кто из них мог представить себе Советский Союз в роли Спасителя?

- Не говорите ерунды. - В голубых глазах Мак-Гиннеса сверкнул гнев. - Мы воюем за Ирландию, марксисты нам не нужны.

- Ну, а теперь что будет? Вы доложите военному совету?

- Наверное, нет. Переговорю с начальником штаба. Посмотрю, что он по этому поводу думает. Ведь это он послал меня на встречу с вами. Откровенно говоря, чем меньше людей посвящено в это дело, тем лучше.

- Верно. - Фокс встал. - В конце концов Кухулином может оказаться любой. Даже кто-то близкий к военному совету.

- Такая мысль и мне приходила в голову. - Мак-Гиннес махнул рукой, и из-за дерева показался знакомый Фоксу сопровождающий в бушлате. - Мерфи доставит вас обратно в "Уэстберн". Никуда не уходите. Я с вами свяжусь.

Фокс прошел несколько шагов, затем остановился.

- Кстати, у вас галстук королевских гренадеров.

Мак-Гиннес широко улыбнулся.

- А разве я этого не знал? Просто старался, чтобы вы чувствовали себя как дома, капитан Фокс.

* * *

Фокс набрал номер телефона Фергюсона с аппарата в вестибюле отеля - не хотел, чтобы его соединяла гостиничная телефонистка. Генерала дома не было, тогда он позвонил по незарегистрированному номеру своего подразделения и сразу же попал на него.

- Я только что с предварительной встречи, сэр.

- Быстро. Они прислали Мак-Гиннеса? Он все понял?

- Похоже на то, сэр. Он должен сам выйти на связь со мной, может, уже сегодня вечером.

- Отлично. Где-то через час я буду дома. Позвоните мне, как только появится что-нибудь новенькое.

Фокс принял в номере душ, переоделся и снова спустился в бар. Сидел там, попивая виски с содовой и размышляя о жизни вообще и о Мак-Гиннесе в частности. Умный и опасный человек, в этом можно не сомневаться. Не рядовой боевик, а один из самых авторитетных лидеров организации. С некоторым чувством раздражения Фокс вдруг понял, что ему нравится Мак-Гиннес. Это уж совсем никуда не годится. Он прошел в ресторан и заказал легкий обед, с которым расправился в одиночестве, читая последний выпуск "Айриш Пресс".

После обеда Фокс направился в холл гостиницы. Проходя через бар, заметил, что в нем собралось десятка два посетителей, судя по виду, постояльцев отеля, исключение составлял водитель такси, доставивший его к месту встречи с Мак-Гиннесом. Он сидел в дальнем углу, перед ним стояла кружка светлого пива. Водитель не стал ничем показывать, что знает Фокса, поэтому капитан прошел в холл, где к нему подошел Райан.

- Если я все правильно запомнил, сэр, после обеда вы предпочитаете чай, а не кофе, так? Я позволил себе принести чай в ваш номер. Подумал, что вам необходимы покой и тишина.

Швейцар повернулся и направился к лифту. Капитан пошел за ним, ожидая получить очередное сообщение, но старик хранил молчание. Они поднялись на второй этаж, и Райан открыл дверь номера Фокса.

Мартин Мак-Гиннес смотрел по телевизору выпуск новостей. У окна стоял Мерфи.

Повернув ручку, Мак-Гиннес выключил телевизор.

- А, вот и вы. Попробовали дюк-а ля-оранж? Здесь он совсем не плох.

На столе стоял поднос с чайником и двумя чашками.

- Можно налить, мистер Мак-Гиннес? - спросил Райан.

- Нет, сами справимся.

Он налил чай и, когда Райан ушел, сказал Фоксу:

- Как видите, старина Райан тоже наш человек. Ты можешь подождать снаружи, Майкл, - добавил лидер ИРА.

Мерфи молча вышел. Фокс взял протянутую чашку.

- Не ожидал так быстро вновь с вами встретиться.

- Масса неотложных дел, а времени мало. - Мак-Гиннес отпил глоток чая и с удовольствием причмокнул губами. - Прекрасный напиток. Я встречался с начальником штаба, он тоже считает, что вы со своим компьютером натолкнулись на нечто очень важное. Нужно тщательно разобраться.

- Всем вместе?

- Зависит от многих факторов. Во-первых, начальник штаба решил не обсуждать этот вопрос на военном совете, по крайней мере сейчас. Пока все останется между ним и мною.

- Разумно.

- Еще. Мы не хотим вмешательства полиции Дублина, так что не нужны ни спецназ, ни военная разведка.

- Уверен, Фергюсон с этим согласится.

- Ему больше ничего не остается делать. Хитрюге придется смириться и с тем, что мы вовсе не собираемся предоставлять ему какую-либо информацию о членах ИРА, действующих или законсервированных. Чтобы у него не возникло соблазна воспользоваться ею в собственных целях.

- Хорошо. Я понимаю вашу обеспокоенность, но как же нам быть? Как сотрудничать, если мы не объединим наши силы?

- Есть выход, - Мак-Гиннес налил себе еще чашку чая. - Воспользуемся услугами посредника, которому доверяют обе стороны.

- Да такого зверя в природе не существует. - Фокс рассмеялся.

- Не спешите. Есть такой человек. Лайам Девлин - только не говорите, что не знаете его.

- Мне очень хорошо знаком Лайам Девлин, - медленно произнес капитан.

- Ну конечно же. Разве это не вы вместе с Фолкнером выкрали его в 1979 году? Затем он помог вам вызволить из французской тюрьмы Мартина Бросмана, который выследил этого дикого пса Франка Барри.

- Вы очень хорошо информированы.

- Да, неплохо. Лайам сейчас в Дублине, профессор в Тринити-колледже. У него коттедж в деревушке под названием Килри, в часе езды от города. Поезжайте и встретьтесь с ним. Если Лайам согласится помочь, тогда мы вместе обсудим дальнейшие действия.

- Когда ехать?

- Я дам знать или появлюсь так же неожиданно, как и сейчас. Таким способом я постоянно опережал английскую армию в боевых действиях на севере. - Мак-Гиннес встал. - В баре сидит один парень. Может, вы заметили?

- Шофер такси.

- Билли Уайт. С обеих рук попадает в муху на стене. Он в вашем распоряжении на время пребывания здесь.

- Это лишнее.

- Совсем нет. Во-первых, я не хочу, чтобы с вами что-нибудь случилось, и, во-вторых, мне будет удобно знать, где вы находитесь. - Мак-Гиннес открыл дверь, и в ее проеме Фокс увидел стоящего в коридоре Мерфи. - Я с вами свяжусь, капитан. - Мак-Гиннес шутливо отдал честь, и дверь за ним закрылась.

* * *

Фергюсон сказал:

- Разумные действия с их стороны, только я не совсем уверен, что Девлин снова станет работать на нас после этого дела с Франком Барри. Он наверняка считает, что мы грубо воспользовались им и Бросманом.

- Насколько я помню, все так и было, сэр. Очень грубо воспользовались.

- Ну хорошо, Гарри, не будем из-за этого ссориться. Позвоните и узнайте, дома ли он. Если да, то поезжайте прямо к нему.

- Сейчас, сэр?

- А почему бы и нет? Сейчас только половина десятого. Если Лайам дома, дайте мне знать, я сам переговорю с ним. Кстати, вот его номер телефона. Записывайте.

Назад Дальше