Суррогатная мать - Таня Карвер 6 стр.


- Вас допрашивают в связи с убийством, так что отвечайте, пожалуйста, на поставленные вопросы.

- Смотрели DVD. Взяли бутылочку вина.

- Что это был за фильм?

- Что? - переспросила она.

- Какой именно фильм вы смотрели? - повторил свой вопрос Фил.

- Мы… смотрели парочку, - ответил за нее Бразертон.

- Что это были за фильмы? - Голос Клейтона звучал спокойно и совершенно бесстрастно.

- Что-то… что-то, что хотела Софи и… что хотел я.

Бразертон снова посмотрел на секретаршу, явно желая, чтобы дальше говорила она.

- Что именно это было? - Голос Фила также был ровным и лишенным эмоций. Робот по задаванию вопросов.

- "Искупление", - сказала Софи.

- "Старикам здесь не место", - сказал Бразертон.

- А он уже вышел на DVD? - удивился Клейтон.

- У меня пиратская копия.

Фил позволил себе слегка улыбнуться.

- Хотите, чтобы мы проверили и это тоже?

- Послушайте, отцепитесь от нас! Вы получили то, что хотели, я сказал вам, что мы делали. Вы получили свою информацию и просто… уходите. Прямо сейчас. Мне делом нужно заниматься. - Голос Бразертона вернул былую уверенность. - А вы мне мешаете.

Фил и Клейтон снова обменялись выразительными взглядами, целью которых было смутить Софи и Бразертона еще больше, чем это сделали их расспросы. Оставив их в таком состоянии, полицейские направились к выходу.

Сначала Фил, Клейтон за ним. Проходя мимо Бразертона, он обернулся.

- Что вы думаете о Ромоле Гарай?

- Что? - вздрогнув, переспросил тот.

- Ну, Бриони.

Лицо Бразертона выражало полное непонимание. В поисках помощи он взглянул на Софи, но та тоже была в растерянности.

- Ромола Гарай, - продолжал Клейтон. - Она играла взрослую Бриони. А Бриони - главная героиня в "Искуплении". - Он улыбнулся. - Я подумал, что вы должны были бы это запомнить. Я имею в виду, если вы смотрели этот фильм только вчера вечером.

И он вышел вслед за Филом, который уже направлялся через двор к машине.

- Моя школа, - сказал Фил, когда Клейтон догнал его.

- Благодарю, босс. Всему, что я умею, я научился у вас.

- А тебе самому понравилось "Искупление"?

Клейтон улыбнулся.

- Я его не смотрел. Видел несколько снимков с Ромолой Гарай в журнале "Натс". Еще подумал, что она горячая штучка. Ну и вспомнил, где она снималась.

Фил с улыбкой повернулся к нему.

- В конце концов, от этих журналов хоть какая-то польза.

Они дошли до "ауди" и сели в машину.

- Что вы обо всем этом думаете, босс? Он замешан?

- Трудно сказать. Что-то тут не так. Он достаточно здоровый, чтобы сделать такое, да и прошлое у него соответствующее. К тому же, судя по его ответам, у них с Клэр Филдинг оставались еще незаконченные дела.

- Он, похоже, не был особенно огорчен ее смертью, - сказал Клейтон.

- Это точно.

- И он соврал насчет того, где был прошлой ночью.

- Они оба врали нам, Клейтон. Неужели ты этого еще не понял? - Он включил передачу, и машина тронулась с места. - Вернемся в Колчестер.

Он подумал о Марине. Она уже должна быть у них в участке. У него засосало под ложечкой, но он постарался подавить это чувство. Предстояло еще много работы.

Клейтон оглянулся на контору, потом посмотрел на Фила.

- Только не "Гласвегас"…

- Ладно, - согласился Фил и задумался. - Думаю, со временем у тебя все-таки выработался какой-то вкус.

Глаза Клейтона загорелись.

- Правда?

- А как насчет Нейла Янга? - Фил знал, что его сержант никогда не слышал о нем, но после последнего предупреждения не посмеет с ним спорить. - Классика. Вещь, которая заставляет работать клетки старого мозга.

Клейтон только покачал головой.

- Лучше пристрелите меня прямо сейчас, - пробурчал он себе под нос.

Фил испытывал чувство восторженного детского удовлетворения, оттого что удалось поставить Клейтона на место.

И они на полной скорости помчались назад в Колчестер.

Глава 11

Марина согнулась над умывальником, и ее снова вырвало. Одной рукой она держалась за холодную раковину, другой придерживала падающие на лицо волосы.

- О боже… - Голос ее надломился, спазмы тошноты накатывались волнами, на глазах выступили слезы. - Я не могу… Я этого не вынесу…

Тяжело дыша, она стояла согнувшись и ждала, не возобновятся ли приступы рвоты. Глубокий вдох. Задержать дыхание, выдох. Повторить еще раз. Закрыв глаза, она вздохнула, прислушиваясь к своему телу. Все, почувствовала она. Больше не будет. Внутри уже не осталось ничего, что еще могло бы вырваться наружу.

Открыв глаза, она включила холодную воду и смыла выступившие слезы, после чего выпрямилась, пригладила рукой волосы и глянула на себя в зеркало. Глаза более запавшие, чем обычно. И более испуганные.

"И есть отчего", - подумала она.

Она попыталась успокоиться, контролируя дыхание, и руки ее при этом автоматически потянулись к животу.

"Вот так", - подумала она. Все-таки она относится к тем женщинам, которых тошнит. Причина ей тоже была известна: эти фотографии. Ей показали их в главном управлении полиции Колчестера на улице Саусуэй. Дежурный сержант доложил о ее приезде, и, чтобы встретить ее, сверху спустился старший инспектор Бен Фенвик. Он совсем не изменился. Изящный костюм, седеющие волосы аккуратно подстрижены. Черты лица приятные и симметричные, но, чтобы назвать этого мужчину красивым, все же чего-то не хватало. "Это потому что он какой-то слишком мягкий", - решила Марина.

Он подошел к ней с улыбкой на лице, с протянутой рукой, напоминая сверхактивного старосту, встречающего новичков в шестом классе. Она была почти уверена, что в свое время он им обязательно был.

- Марина, - сказал он, пожимая ей руку и пропуская ее вперед. - С возвращением. Проходите. Давайте пройдемся и поговорим.

Они прошли через двойные двери, и Фенвик торопливо зашагал по коридору.

- Знаете, - сказал он, - без вас мы никогда бы не раскрыли дело Джеммы Харди.

- Спасибо.

"И все мы знаем, что́ из этого вышло", - мысленно продолжила она, почти переходя на бег, чтобы не отстать от него.

Фенвик как будто услышал ее мысли.

- Разумеется, никто из нас не мог предвидеть, что произойдет потом. И по этому поводу я глубочайшим образом сожалею. Я просто счастлив, что все закончилось хорошо.

"И что я не подала на управление полиции в суд", - про себя добавила она.

- Сейчас со мной все нормально.

Хорошо, что они разного роста, и он сейчас не может видеть ее глаза.

- Я рад это слышать. Очень рад. - Голос его изменился, стал более приглушенным. Они прошли через еще одни двойные двери. - Конечно же, в этот раз ничего такого не будет. Ничего. Даю вам слово.

Король избитых штампов… Ну конечно. Как она могла забыть?

- Спасибо. По дороге сюда я по радио слышала ваше сообщение, Бен, - сказала она. - Двойное убийство? Две женщины?

Фенвик кивнул и свернул за угол.

- Квартира в новом квартале. Парксайд Квотер. Обе сегодня не вышли на работу. Обе зарезаны. С особой жестокостью. Ужасно.

Марина кивала, обрабатывая получаемую информацию и делая первые умозаключения. Женщины, убиты ножом. Лезвие воплощает собой суррогатный половой орган. Поскольку она специализируется на психосексуальных отклонениях, теперь понятно, почему они пригласили именно ее.

- Хорошо, - сказала она. - Что еще у вас есть?

- В общем…

Фенвик остановился и посмотрел на нее. Она почему-то инстинктивно поплотнее запахнула пальто. Она специально купила пальто свободного кроя, чтобы скрыть беременность. Что-то подсказывало ей, что она должна скрывать это. Несмотря на многочисленные тренинги, она до сих пор считала, что полиции как организации изначально свойственна дискриминация не только по расовому, но и по половому признаку. И так будет всегда: кирпичный дом всегда будет кирпичным домом, и как ты не отделывай его снаружи деревом, внутри он все равно останется таким, как был. И ей просто нужно смириться с этим, если она собирается и в дальнейшем работать с полицией. Но она хотела, чтобы ни один из ее выводов не был отброшен просто как фантазии женщины в период гормональной перестройки организма.

Фенвик вздохнул. И она увидела за этим напускным радушием политика встревоженного и уставшего человека.

- Мы считаем, что это как-то связано с двумя предыдущими убийствами, - сказал он, и Марина заметила, что от напряжения морщины на его лице стали глубже. - Дело скандальное. Очень скандальное. На нас со всех сторон давят, сильно давят. И нам обязательно нужно получить результат, причем в кратчайшие сроки. - Он снова вздохнул, устало потер глаза, но, вспомнив, что она смотрит на него, взял себя в руки. - Идемте. Я уже взял эти дела, и они ждут вас. Как и ваш письменный стол в придачу. Сюда, пожалуйста.

Они опять шли по коридорам. Она пыталась вспомнить расположение кабинетов по прошлому разу, но сейчас ее вели куда-то в другое место. Фенвик открыл дверь в бар. Войдя за ним, она нахмурилась. Столы для бильярда были накрыты и превратились в письменные столы со стоящими на них компьютерами и телефонами; точно также были переоборудованы столики, кабинки и сиденья вдоль стен. Шкафы картотек стояли в один ряд с игровыми автоматами. И здесь работало очень много людей. Гораздо больше, чем она видела в прошлый раз.

- У нас тут несколько необычно, - сказал Фенвик. - Бригада по расследованию особо опасных преступлений обычно базируется в Стенвее, но у них там сейчас ремонт, сняли асбоцементные перегородки в комнатах для допросов. А для этого дела нам нужно много места. Очень много.

Барная стойка была закрыта шторами, а перед ней стояли большие классные доски, доминировавшие во всем этом зале. Они не давали команде расслабляться, напоминая всем главную цель их работы. Письменные столы, столики и стулья из бара служили только дополнением к ним.

Она взглянула на одну из досок и увидела там фотографии четырех женщин. Все они улыбались, никто из них тогда и допустить не мог, что однажды эти фото окажутся здесь; другие люди на снимках были отрезаны, чтобы оставить в центре внимания только эти лица. Здесь же стояли их имена: Лиза Кинг, Сюзи Эванс, Клэр Филдинг, Джулия Симпсон. Обычные имена и такая необычная смерть. Все они были соединены между собой линиями, нарисованными маркерами, как в какой-то зловещей головоломке типа "соедини точки". Под ними были записаны другие имена, даты, адреса. Пока еще этих женщин ничего не объединяло. А должно объединять, и Марина знала это. Если бы это было не так, ее бы здесь не было.

Фенвик жестом позвал ее к письменному столу у стены. Она подошла к нему.

- Вот мы и на месте, - сказал он. - Боюсь, негусто для начала, но компьютер и телефон здесь есть. И еще вот это. - Он похлопал по пачке папок, лежавших рядом с клавиатурой. - Это все ваше. Фотокопии, сделанные сегодня утром. Мы были бы очень признательны, если бы вы не выносили их из этого помещения. Но если так все-таки не получится, будьте с ними очень осмотрительны.

- Благодарю вас.

- Может быть, еще что-нибудь? - сказал Фенвик, с улыбкой кивая в сторону закрытой барной стойки. - Джин с тоником? Вино? Пиво?

Марина улыбнулась.

- Спасибо. Чашечку кофе, если можно.

Фенвик распорядился, чтобы младший полицейский принес кофе. Марина села за свой стол и, вынув из сумочки блокнот и ручку, приготовилась читать.

- Ну вот. А сейчас я оставлю вас, чтобы не мешать заниматься тем… в общем, чем бы вы ни занимались, - сказал он, взглянув на часы. - Но должен предупредить. Эти фотографии… они просто жуткие. И если это говорю я, то можете мне поверить. Так что я вас предупредил.

Она кивнула, и он ушел. Она открыла первую папку с надписью "Лиза Кинг" и начала читать. Но как только она дошла до фотографий, ее тут же начало мутить. Полицейский поставил ее кофе на стол, и она сразу отпила большой глоток. Кофе был горьким. Она почувствовала, как из желудка подступает тошнота. И продолжила читать.

Голова начала кружиться. Она тяжело сглотнула и часто заморгала. Взяла следующую папку: "Сюзи Эванс". Почитала немного. Дышать стало еще тяжелее. Несмотря на то что комната была большой и просторной, Марине стало душно и жарко. Ей не хватало воздуха. Желудок гудел и, казалось, поднимался куда-то вверх, к груди. Она прикрыла ладонью губы, стараясь удержать появившуюся во рту кислоту и желчь. И снова посмотрела на снимки.

Она понимала, что ее сейчас вырвет.

Глава 12

Фил Бреннан заехал на парковку и заглушил мотор "ауди".

- Пойдем писать рапорт, - сказал он Клейтону, отстегивая ремень безопасности и открывая дверь. - Заодно посмотрим, вернулась ли Анни.

Клейтон не сдвинулся с места.

- Идите без меня, босс. Я должен еще кое-что сделать.

- Неужели написать на меня еще одну жалобу о домогательстве за то, что я заставил тебя слушать Нейла Янга? Опять за свое?

Клейтон выдавил из себя вежливую улыбку. Эта музыка из трех нот доставала его всю дорогу. Он уже ненавидел ее.

- Просто появилась одна идея, - сказал он, но глаза его при этом забегали и смотрели куда угодно, только не на Фила. - Кажется, кое с кем из этого склада металлолома мы уже пересекались.

- С кем?

Клейтон выбрался из машины.

- Я пока не уверен. Дайте мне пару часов.

- Только не задерживайся, - сказал Фил.

- Да, я знаю, - уже на ходу ответил Клейтон. - Первые двадцать четыре часа и все такое.

Фил удержался от резкого ответа и подавил раздражение, которое вызывал его более молодой сотрудник. "Отпусти его, - подумал он. - У него своя голова на плечах". Толкнув двери, он вошел в здание, предъявив дежурному пропуск. Он чувствовал, что напряжен и очень нервничает.

Но это никак не связано с тем, что он снова увидит Марину. Это все из-за беспрестанно тикающих часов, говорил он себе.

И он направился к себе в кабинет.

Марина стояла перед дверью бара, набираясь мужества, чтобы снова зайти внутрь. Она понимала, что́ все они должны сейчас о ней думать.

Штатский человек. Не в состоянии выдержать напряжения. Не в состоянии выдержать давление. Да, собственно, и не должен быть в состоянии. К тому же женщина, чего от нее еще можно ожидать?

Она все понимала. Она была уверена, что они произносят это вслух. В другое время она уже давно была бы там, противостояла бы им всем и осадила бы любого, кто посмел поставить под сомнение ее профессиональную пригодность к этой работе. Но только не сейчас. На этот раз она не винила их в этом. На этот раз она даже соглашалась с ними.

Сунув руку под пальто, Марина убаюкивала растущего в ней ребенка. Может быть, он и не был запланированным, но она все равно не хотела, чтобы с ним что-то произошло. И с ней. Только не как в этих рапортах и на фотографиях. Мертвые матери. Мертвые младенцы.

Она сделала глубокий вдох и, открыв дверь в бар, прошла на свое рабочее место. Несколько человек повернулись в ее сторону, но затем снова вернулись к своей работе. Она подошла к своему письменному столу, села и взяла в руки папку.

- С вами все в порядке?

Она подняла глаза. Рядом стоял Фенвик, в глазах его была тревога. Она быстро огляделась по сторонам и увидела только сочувствующие взгляды, никто не осуждал ее.

Она кивнула.

- Да. Просто я…

- Не беспокойтесь. Никто не винит вас за такую реакцию. Я же говорил, что дело скверное. Я сталкивался с делами и похуже, но уже не могу толком вспомнить, когда такое было.

Она снова кивнула.

- И еще, - сказал Фенвик, наклоняясь к ней. - Теперь, когда вы уже просмотрели документы, я должен сказать еще кое-что. В первом убийстве младенец был разрезан в утробе матери. Во втором его извлекли из нее. А после сегодняшнего утреннего убийства ребенок исчез вообще.

- О господи…

- Так что, пожалуйста, подключайте свои магические силы, и чем раньше, тем лучше.

Он положил руку Марине на плечо, что можно было считать как ободряющим, так и покровительственным жестом, и оставил ее наедине со своими мыслями. Она видела, как он вошел в свой кабинет и закрыл за собой дверь.

Она посмотрела на лежащие на столе папки, потом на свой блокнот, открыла дело Сюзи Эванс и начала перечитывать его. Она здесь для того, чтобы выполнить свою работу.

Она увлеклась и заметила, что кто-то стоит рядом со столом только тогда, когда услышала:

- Привет!

У нее перехватило дыхание. Она перестала читать. Она хотела поднять голову, но смогла сделать это не сразу, а только после некоторой паузы на подготовку.

- Привет!

Он выглядел хорошо. Возможно, похудел немножко, но это его не портило. Она улыбнулась и выпрямилась, откинувшись на спинку стула.

- Значит, ты по-прежнему здесь?

- Они уже пытались от меня избавиться. И периодически возвращаются к этому вопросу.

- Почти как я, - сказала она.

Фил улыбнулся и осмотрелся по сторонам, словно догадываясь, что за ними могут наблюдать. Марина не знала, сколько человек могли знать об их отношениях и разрыве, и почувствовала, что краснеет. Чтобы скрыть это, она взяла чашку с кофе и поднесла ее к губам. Уже остыл. Она скорчила недовольную гримасу и поставила чашку на стол.

- Я принесу тебе свежего, - сказал он.

- Не стоит. Сомневаюсь, чтобы он был лучше на вкус.

Наступило молчание. Она видела, как губы Фила шевелятся, словно показывая ей, что он хочет сказать. Но она точно знала, что он этого не скажет.

- Бен Фенвик приглядывает тут за тобой? - наконец произнес он.

- Исполняет любые мои капризы.

Фил снова улыбнулся.

- Это правильно. У тебя есть все, что необходимо?

Она кивнула.

- Это хорошо. - Он снова оглянулся, потом перевел взгляд на нее. - А как там… - Он запнулся.

Она понимала, что он притворяется, что забыл имя.

- Тони, - подсказала она.

- Да, Тони. Верно. Он в порядке?

- В порядке. - Она посмотрела в свою чашку. - Все хорошо и даже отлично.

Она неловко поерзала на стуле, сделала глубокий вдох, и собственный живот внезапно показался ей просто огромным.

- Вот и хорошо, кем бы он там ни был, - сказал Фил. - Что ж, ты производишь впечатление человека, который знает, что делает. Так что пойду, не буду мешать.

- О’кей.

- Хорошо.

- Ты это уже говорил.

Он засмеялся.

- Хорошо. - Снова засмеялся. - В общем… я уверен, что мы еще увидимся.

- Конечно.

Он отошел и направился к своему столу. Она неотрывно смотрела ему в спину, потом покачала головой. "Нет, - подумала она, - а вот это в данный момент мне нужно меньше всего".

Марина опустила глаза, глядя на лежащие перед ней документы, но никак не могла сосредоточиться. Слишком многое между ними осталось недосказанным. Им еще о многом необходимо поговорить. Если она решит, что хочет этого. А пока им придется подождать.

И она вернулась к полицейским рапортам. На этот раз уже сосредоточившись.

Потому что от этого зависели жизни людей.

Назад Дальше