Привет, давай поговорим - Шэрон Дрейпер 8 стр.


Дома у Пенни любимое занятие - вертеться перед зеркалом: она вытаскивает из маминой шкатулки бусы, которые болтаются на ней до пола, берет в каждую руку по сумочке, нахлобучивает шляпку, выставляет одну ножку вперед и с серьезным видом заявляет, что идет "на лаботу".

- Нет, и где это она видела, чтобы вот так ходили на работу? - удивляется мама.

- И это барышне два года, - подмигивает папа. - Когда подрастет, ее нельзя будет пускать в магазин одну, а то она нас разорит. - А сам торопится щелкнуть Пенни на мобильный, увековечивает очередную смешную позу.

Как только миссис В. ставит Пенни на пол, та обиженно выпячивает губку, отшвыривает Душку и картинно складывает руки на груди. Так и стоит с надутым видом, ждет, пока на нее обратят внимание. И как тут не рассмеяться? Жаль, что я не могу принимать позы, которые выражали бы мои эмоции.

- Пенни, детка, а может, ты посидишь немного, порисуешь? - миссис В. вытряхивает на стол коробку карандашей.

Забыв про обиду, Пенни хватает горсть карандашей и начинает возить всеми сразу по книжке с раскрасками. Столу тоже достается.

Если бы я могла удержать карандаши, я бы нарисовала темно-красную бархатную розу на зеленом стебле с нежно-изумрудными листочками. В голове я рисую этот цветок в мельчайших деталях, но стоит мне взять карандаш - выходят только беспорядочные линии. С розой ничего общего.

Я бы нарисовала эту розу для Роуз. У нее везде розы - и на школьном ранце, и на красном блокноте. И где ее мама находит такие классные вещицы? Роуз очень подходит ее имя - она красивая и нежная. Может, у нее, как у настоящих роз, есть шипы, но я пока не замечала.

Пенни рисует, а миссис В. разбирает почту. Открыв один из конвертов, она аж подпрыгивает от удивления:

- Девчонки! Я выиграла!

Пенни и ухом не ведет, а я смотрю на миссис В. с любопытством.

- В нашем книжном магазине проводился конкурс эссе, и я в нем участвовала. Надо было высказаться на тему "Место рыб в экологии нашей планеты".

С хитрой улыбкой я показываю на планшете слово "обед".

- Какая вредная девчонка! - миссис В. легонько щиплет меня за щеку. - Я написала про океаны, биобаланс, ну и еще про что-то - уже забыла. И получила первое место. А приз знаешь какой? Поездка на шестерых в новый городской аквариум, полностью за счет магазина! Круто?

Рекламу нового аквариума часто показывают телевизору, там есть акулы, черепахи, пингвины и еще куча всяких морских животных.

"Идти?" - показываю я на планшете.

- Да, только не знаю, кого бы с собой взять. - Миссис В. как бы задумчиво чешет в затылке.

Я начинаю так дрыгать ногами, что они вылетают из стремян на подножке. Хочется выкрикнуть: "Меня! Меня!", но я могу только бить себя в грудь.

- Даже не знаю, кого бы взять? - Чуть не лопаясь от смеха, миссис В. делает вид, что не замечает меня, и обводит взглядом кухню.

Я машу руками и ногами, как мельница: меня! меня!

- Конечно, тебя, моя конфетка! - наконец "добреет" миссис В. - Только подумай, сколько новых слов мы узнаем. Я напишу тебе названия всех рыб - будешь учить!

Я хлопаю себя по лбу, будто учить новые слова - для меня мука мученическая.

- Ты, Пенни, твои родители и я - пять. Кого же взять шестым? - миссис В. задумывается.

Я уже давно знаю. Можно позвать Роуз! Я по буквам показываю на планшете "Р-О-У-3" один раз, потом второй - "Р-О-У-3" - и добавляю. "Пожалуйста!"

- А-a… Ты имеешь в виду Роуз из пятого класса?

Я радостно дергаю ногами и руками.

- А что, неплохая идея! Мы спросим твоих и ее родителей и, если Роуз согласится, поедем все вместе. Думаю, отлично проведем время.

От радости мои ноги чуть ли не в пляс пустились.

Вообще-то, выходные у родителей совпадают редко, раз в несколько недель, но нам повезло: как раз был День благодарения, а после него еще три выходных - и мы смогли поехать в аквариум. Накануне ночью я почти не спала. Мама договорилась с родителями Роуз по телефону. По-моему, разговор прошел отлично, хотя я слышала только конец. Мне все еще не верилось, что Роуз согласилась со мной поехать, - со мной, девочкой в инвалидной коляске!

Мы с ней даже, как настоящие подружки, секретничали на перемене. И я чувствовала себя обычной пятиклассницей - такой же, как все.

Наступила долгожданная суббота. На улице прохладно, но я постаралась, чтобы мама одела меня получше - в модные джинсы, а не в ужасные трикотажные штаны. Роуз ничего не сказала про мой наряд - наверное, засмотрелась на Пенни.

- Мелоди, какая же у тебя классная сестричка!

Я улыбаюсь и киваю.

Пенни хлопает пухлыми ручками и повторяет:

- Лоус! Лоус!

- Ой, она говорит "Роуз"! Твоя сестричка не только красивенькая, она такая умненькая!

Мы едем в нашем джипе. В дороге Роуз болтает с миссис В. и моими родителями, будто они уже сто лет знакомы. Я слушаю молча. Никогда еще я не была так счастлива.

На стоянке аквариума мы выгружаемся из машины. Роуз катит коляску с Пенни, а мама - со мной и получается, что мы все время идем рядом.

Народу в аквариуме полно - выходной как-никак. А главное, до меня никому нет дела, так что я почти забываю, что сижу в коляске.

Внутри аквариума как в другом мире. Там стеклянные стены до потолка, за ними плавают самые разные рыбы. Моей Олли здесь понравилось бы. А в одном зале даже потолок стеклянный и над головой акулы - кажется, что мы на дне океана. Вот тут бы Олли точно не прижилась.

Никогда раньше я не видела столько всяких рыб! Наверное, их собрали со всего света. Все разные: и с шипами, и в разноцветную крапинку, и кричаще-яркие, как нарисованные.

Не успеет какая-нибудь рыбина подплыть поближе, как Пенни с громким криком "Лыбка! Лыбка!" хлопает по стеклу рукой, пытается ее поймать. Миссис В., как и обещала, фотографирует рыб и записывает названия, чтобы дома их со мной выучить. Мама с папой о чем-то шепчутся, будто подростки. Никогда не видела их такими довольными и счастливыми.

Мы останавливаемся перед каждым аквариумом. Мне очень нравятся медузы - длинные разноцветные щупальца так красиво колышутся в воде. Рыба зебра и правда полосатая, как самая настоящая зебра. А Роуз, оказывается, не знала, что у морских коньков голова повернута назад! По-моему, ей тоже все нравится.

И вдруг из-за угла появляется группа юных скаутов, и среди них я вижу Молли и Клер - меньше всего на свете мне хотелось встретить их здесь.

На них одинаковые джинсы, футболки с длинными рукавами и скаутские жилетки. Они совсем не слушают, что им рассказывают про рыб и про состав морской воды, а вместо этого хихикают и крутят головами.

И видят Роуз.

- Привет, Роуз! Ты с мамой? - кричит Клер и машет рукой.

- Н-нет, - растерянно отвечает Роуз и сама идет в сторону Молли и Клер, чтобы те не заметили нас.

- С папой? - Молли смотрит на меня и морщит нос, будто от меня плохо пахнет. При этом делает вид, что моих родителей вообще не замечает.

- Я приехала с Мелоди и ее семьей, - тихо отвечает Роуз.

- А что тебе за это будет? - нарочно громко спрашивает Клер, и они с Молли начинают смеяться.

- Да ладно, все терпимо… - Роуз старается говорить как можно тише, но я слышу каждое слово.

Мама хочет вмешаться в разговор, но папа берет ее за руку и говорит:

- Они еще дети. Пусть сами разбираются.

Взгляд у мамы становится просто ледяным - она всегда так смотрит на моих обидчиков. Сжатые кулаки побелели от напряжения, но она сдерживается и молчит.

А вот миссис В. сдерживать некому. Молли и Клер рядом с ней - как две букашки.

- Эй, ты, девочка с брекетами! - говорит она чуть ли не на весь аквариум.

Клер испуганно поднимает на нее глаза.

- Что, мэм?

Да, нашу миссис В. трудно не заметить.

- Как ты думаешь, зачем твои родители платят дантисту за эти брекеты?

- Что? В смысле? - Клер ничего не понимает, а Молли уже успела затеряться в группе скаутов.

- У тебя кривые зубы, и чтобы их исправить, родители поставили тебе брекеты. Ты еще скажешь им спасибо, когда пойдешь на первое свидание, - громогласно вещает миссис В. Все до одной девчонки из группы скаутов и вообще все, кто оказался рядом, слушают открыв рты.

- Чего вы прицепились к моим брекетам? - Клер озирается, не знает, как себя вести.

- Некоторым людям приходится носить брекеты, некоторые вынуждены ходить с костылями, а некоторым и костыли не помогают, и они ездят в инвалидных колясках. Тебе, девочка, повезло, что у тебя не в порядке только зубы. Помни об этом!

- Хорошо, мэм, - говорит Клер и быстро прячется за спины своих подружек.

Роуз возвращается к нам. Мне кажется, ей немного не по себе.

- С Клер иногда ну совсем непонятно, что она хочет сказать, - шепчет она мне на ухо.

Да? Правда непонятно?

Мы успели посмотреть еще несколько аквариумов с разными рыбами, но до пингвинов так и не добрались, потому что Пенни устала и закапризничала. Мы завезли Роуз домой. На прощание она сказала, что все было здорово.

Интересно, ей действительно понравилось или это она из вежливости?

Глава четырнадцатая

В понедельник после поездки в аквариум Кэтрин привезла меня на урок мисс Гордон за несколько минут до звонка. Но узнать, что же все-таки Роуз думает о нашей поездке, мне так и не удалось: сегодня ей было не до меня.

Весь класс собрался возле парты Роуз.

- Классный!

- Цвет - вообще супер! Я и не знала, что бывают зеленые.

- Повезло тебе!

- А ты уже накачала туда музыки?

- Дай мне твой новый адрес.

- А чат? Чат тут есть?

- Ух ты! И видео!

- Я попрошу, мне купят такой же!

Я подъезжаю ближе: оказывается, Роуз принесла в класс новенький ноутбук.

- Я могу теперь находить в интернете все, что нам задали, а потом распечатывать хоть всю домашку! - хвастается она. - Смотрите, вот фотки моей собаки. А еще я завела страничку на MySpace.

Кэтрин везет меня к последней парте, а я только качаю головой. Надо же, ноутбук! Я до сих пор показываю слова на допотопном куске оргстекла и почти ничего не могу объяснить, а у Роуз целая вселенная в руках: нажал клавишу - и ты в интернете.

Хочется плакать от обиды. Вот бы мне компьютер. Но только не как у всех, а сделанный специально для меня! Во-первых, он должен уметь за меня говорить. Ха! Еще просить будут, чтобы я помолчала! Во-вторых, в нем должны поместиться все-все слова и фразы, которые я знаю, а не куцый набор с планшета. В-третьих, клавиши должны быть побольше, чтобы я легко попадала по ним большими пальцами. И он должен крепиться к коляске. Цвет роли не играет: зеленый ноутбук выглядит, конечно, прикольно, но это мелочи…

Стоп! Но ведь, наверное, уже существует что-то подобное! Не может быть, чтобы до сих пор не изобрели!

Я хватаю Кэтрин за руку и показываю на Роуз, а потом несколько раз стучу пальцем по слову "тоже" на планшете.

Кэтрин бросает взгляд на толпу пятиклассников у парты Роуз.

- Тоже хочешь такой ноутбук? У меня и то такого нет. Классная штука.

"Нет", - показываю я.

- Не поняла: ты не хочешь ноутбук?

Ничего, я привыкла, что с первого раза меня не понимают. Я показываю на компьютер Роуз, потом на слово "тоже". Слова "лучше" на моем планшете нет, поэтому приходится показывать по буквам: "л-у-ч-ш-е".

- А! Ты хочешь комп еще лучше, чем у Роуз?

"Да! - показываю я. И снова по буквам: - О-с-о-б-ы-й".

- Все ясно! Ты хочешь особый компьютер, разработанный специально для тебя! Слушай, Мелоди, это же отличная идея.

"Ф-у-х!" - "вздыхаю" я с облегчением, и мы обе смеемся.

В самом начале урока мисс Гордон сообщает:

- Завтра наш урок пройдет в школьном информационном центре. Там вы определитесь, над чьей биографией будете работать. А уже на следующей неделе мы начнем готовиться к составлению автобиографии. Все ясно?

Коннор ни за что не упустит шанс посмешить весь класс. Он спрашивает:

- Я читал, что унитаз изобрел мистер Срачч. Можно я про него напишу?

Все начинают ржать, Родни аж хрюкает от смеха.

- А ну-ка, тихо! Коннор, не ты первый задаешь этот вопрос - я его слышу каждый год. На самом деле первый туалет со смывом воды построил в 1596 году сэр Джон Харрингтон. Будешь готовить доклад про него?

Да уж, мисс Гордон, что называется, "сделала" Коннора.

- Ладно, я лучше про Макдоналдс. Приятнее все-таки искать информацию про гамбургеры, чем про какашки… - Коннор надеялся опять рассмешить весь класс, но мисс Гордон так на него посмотрела, что он умолк и плюхнулся на место.

- А ты про кого хочешь писать? - спрашивает Кэтрин, пока мисс Гордон ходит по классу и обсуждает с учениками их выбор.

Подумав, я отвечаю: "С-т-и-в-е-н Х-о-к-и-н-г".

Мне интересно, как он справляется с обычными делами, как ест, пьет. Он взрослый мужчина - неужели ходить в туалет ему помогает жена? И у него ведь есть дети?

Нужно узнать, при помощи каких устройств он общается, какой у него компьютер - ведь как-то он выполняет сверхсложные вычисления, чтобы находить в космосе черные дыры.

"Н-о-у-т м-н-е?" - спрашиваю я Кэтрин.

- Я пока ничего про это не знаю, Мелоди. Но мы посмотрим.

Глава пятнадцатая

На следующее утро пошел первый в этом году снег. Я смотрела, как за окном нашего СК-5 кружатся большие пушистые снежинки.

Фредди время от времени подъезжает к окну, трогает рукой стекло и говорит: "Красиво".

Миссис Шеннон всех нас подвела к окну, чтобы лучше было видно, как снег падает на траву и деревья. И правда, очень красиво. Даже Джилл немного расслабилась.

- Мы будем играть в снежки? - спрашивает Мария.

- Нет, Мария, на улице холодно. Но зато… Знаете что? Приближается Рождество!

Мария хлопает в ладоши от радости.

- Я слышала, вы всегда украшаете к Рождеству вот этого старичка-снеговичка. - Миссис Шеннон корчит сочувственную мину и достает из коробки голову нашего Сидни.

Мария бросается его целовать, но миссис Шеннон мягко отстраняет ее и продолжает:

- Но мне больше по душе аромат настоящей зеленой елки, украшенной самыми настоящими леденцами и бусами из попкорна. Так что завтра я принесу в класс елочку - ее и будем украшать.

Фредди с Карлом громко хлопают, у Марии в глазах появляются слезы - но сразу высыхают, потому что миссис Шеннон дает нам по кусочку шоколадки. Пенопластовую голову учительница предусмотрительно запихивает обратно в коробку.

Все под руководством миссис Шеннон учатся вырезать из бумаги снежинки, а мы с Кэтрин сидим перед единственным в классе компьютером и ищем в интернете разные устройства для общения. Компьютер допотопный и страшно тормозит, а иногда зависает, и приходится его перезагружать.

Мы с Кэтрин изучаем устройства, предназначенные для таких людей, как я. Большинство из них с виду еще древнее нашего компьютера. Некоторые слишком мудреные. И те и другие страшно, нереально дорогие. На некоторых сайтах даже цен нет - видно, боятся отпугнуть покупателей.

Устройства с обычной клавиатурой мне не подойдут - я не попаду по нужным кнопкам. Я же могу нажимать на клавиши только большими пальцами.

В интернете есть просто компьютеры, приспособленные для людей с ограниченными возможностями, есть устройства, воспроизводящие речь, устройства, управляемые несколькими кнопками, реагирующие на моргание или на кивок головы. И вот - наконец! - то, что мне подходит: компьютер называется "Медитолкер" - "помогающий говорить". У него большие кнопки, а в памяти миллионы слов и готовых фраз!

На сайте даже есть видео: мальчик примерно моего возраста рассказывает, как он отметил день рождения, хотя сам не может говорить - за него говорит компьютерный голос "Медитолкера". От радости я не могу сдержаться - руки и ноги у меня взлетают так стремительно, что я, наверное, со стороны похожа на вертолет с пропеллером.

Кэтрин распечатывает на принтере информацию с сайта и вкладывает листочки в мой школьный ранец, закрепленный на спинке коляски.

- Удачи, Мелоди! - говорит она мне перед уходом.

У школьного автобуса меня, как обычно, встречает миссис В. Я чуть из коляски не вываливаюсь, так мне хочется поскорее показать, что лежит в ранце.

- Ну-ну! Не так резво, Мелоди! Тебе что, не терпится засесть за уроки? Чего ты вся как на иголках?

А я только улыбаюсь и дрыгаю ногами, будто пританцовываю. Приходится съесть карамельный батончик, закусить его рыбной запеканкой, дождаться, пока полусонная Пенни усядется ковыряться в яблочном пюре - и только после этого доходит очередь до моего ранца.

- Ого! Эта штука - то, что тебе нужно! - заключает миссис В., прочитав распечатки. - То-то я смотрю, ты чуть не лопнула от нетерпения.

"Да! Да! Да! - показываю я. И собираю по слову: - Говорить. С. Мама. Папа. Говорить. Говорить. Говорить".

- Конечно, детка, конечно! Первым делом! - обещает миссис В. и кладет распечатки на стол.

Я прямо дождаться не могу прихода родителей.

Пенни уставилась в телик и смотрит раскрыв рот, как Коржик из "Улицы Сезам" трескает морковку, а я представляю, как буду говорить, говорить без умолку!

Миссис В. держит слово. Когда мама приходит за нами, миссис В. сует ей в руки распечатки и тут же ведет к компьютеру, на котором открыт сайт "Медитолкера". Пенни забралась к маме на колени и постоянно бьет по клавишам, не давая спокойно читать, я из-за этого злюсь. Наконец мама добирается до видео, на котором счастливые обладатели "Медитолкера" разговаривают, шутят, даже ходят с ним в колледж.

Миссис В. параллельно нашептывает, как мне нужна такая штука, и - о чудо! - моя разумная мама, которая всегда старается на всем сэкономить, соглашается.

- Страховка покроет половину суммы, - бормочет она, не отрывая глаз от экрана. - Давно уже надо было этим заняться. Мелоди, потерпи еще немножко. Я поговорю с папой.

"Сегодня?" - показываю на планшете.

- Конечно, сегодня! - И мама крепко меня обнимает.

Но ничто в этом мире не делается быстро. Назавтра мама заполняет на сайте заявку. Я жду.

Потом выясняется, что нужно взять у врача рецепт. Рецепт на машину! Ну и придумали! Я еще понимаю, на лекарства, а тут компьютер… Глупость какая-то: тот, кому он не нужен, никогда не станет его покупать. Я жду.

Мама отсылает запрос в страховую компанию, заполняет кучу бумаг, делает миллион звонков. Я жду.

Назад Дальше