Остров водолазов - Сахарнов Святослав Владимирович 2 стр.


Морской регистр исх. № 544/228-л 12.07.54

Тов. Лещенко А. Г.

На Ваш запрос (наш вх. № 778-54 г.) сообщаем, что грузопассажирское судно "Минин" и грузопассажирское судно "Аян", принадлежавшие Добровольческому флоту и приписанные к порту Владивосток, погибли в 1922 году у Тридцать первого острова у побережья Японии.

Инспектор Регистра

Дальневосточное пароходство отдел учета судового состава гор. Владивосток № 564, 4 июля 1954 г.

Лещенко А. Г. (исп. вх. № 997-54)

В ответ на Ваше письмо от 14 мая с. г. подтверждаем факт гибели судов "Минин" и "Аян" в ноябре 1922 года в районе Курильских островов. Одновременно сообщаем, что восстановить списки команд не представляется возможным.

За Начальника отдела…

- Это я хотел найти кого-нибудь из свидетелей катастрофы, - объяснил Аркадий.

- Тут написано - Тридцать первый остров, а не Сендзюкуити-сима.

Мой друг достал с полки японско-русский словарь.

- Сендзюкуити - тридцать один, сима - остров. Тридцать первый остров. Речь идет об одном и том же… Да-а, так и пролежали у меня в папке эти бумаги. Десять лет! И вдруг заметка в "Майнити симбун".

- Зачем ты брал японские газеты?

- Искал упоминания о котиках. Ведь они зимуют у японских берегов. Да, и вот теперь, через десять лет после того как мое внимание привлек рассказ Сорокина, я делаю следующий шаг. В руках у меня есть фамилия - Соболевский. Я решил попытать счастья. До революции, как ты знаешь, публиковались различные списки должностных лиц, их перемещения и даже знаменательные события в жизни. Так вот, я запросил Государственный архив и получил список - сорок четыре фамилии! Сорок четыре чиновника, носивших фамилию Соболевский и занимавших достаточно высокие посты. Один из них - Соболевский Вениамин Павлович - оказался… Кем бы ты думал? Читай!

Он протянул мне узкую полоску бумаги со штампом архива.

"Соболевский Вениамин Павлович, 1871 года рождения, закончил историческое отделение Петербургского университета, исполняющий обязанности директора частного музея истории и естествознания, основанного на добровольные пожертвования владивостокского купечества".

- Ну что? - Аркадий сиял.

Я задумался.

- Ты только подумай: свинцовый пенал. Из-за него во время катастрофы люди готовы применить оружие! Груз, из-за которого директор музея, бежавший из Владивостока, несколько месяцев бродит по японскому острову и наконец идет на преступление. Зачем ему судно? Естественно, плыть к тому месту, где на палубе "Минина" лежит пенал… Ну как?

- Здорово. Дай посмотрю еще раз.

Я вновь перечитал фотокопии.

- Знаешь, что это за пенал? - сказал я. - На флоте когда-то в таких хранили секретные карты и документы. В случае угрозы кораблю попасть в плен пенал бросали за борт.

- Ага! Это тоже очень ценно… Так вот. Далее я решил узнать, чем занимался историк Соболевский. Стал искать его труды. Писал он мало. Я нашел только две заметки, подписанные им, и обе, как мне показалось сперва, опубликованные по случайному поводу. Первая рекомендовала широкому кругу читателей "Очерки из истории православной американской духовной миссии" издания Валаамского монастыря, напечатанные в Санкт-Петербурге в тысяча восемьсот девяносто четвертом году. Вторая - описывала целебные источники в долине реки Уссури близ села Лиственничного.

- Действительно, ничего общего.

- Тогда я решил посмотреть исторические журналы нашего времени. Я надеялся найти в них сведения о судьбе частного музея во Владивостоке. Просмотрел около пятисот номеров, и наконец в пятом номере "Исторических записок" за тысяча девятьсот двадцать девятый год мне попалась статья о последних днях хозяйничания японцев во Владивостоке. В ней нашелся любопытный абзац. Я сейчас прочту тебе его.

Я слушал Аркадия. Он доставал из прошлого факты, как фокусник достает предметы из ящика.

- Сперва в статье идут общие сведения об освобождении Приморья, - продолжал Аркадий. - Могу напомнить. Оно завершилось в октябре двадцать второго года. Соглашение между представителями Народно-революционной армии, которой командовал Уборевич, и представителями командующего оккупационными японскими войсками генерала Тачибана было подписано двадцать четвертого октября. Эвакуация интервентов должна, была закончиться к шестнадцати часам двадцать пятого числа. Она сопровождалась грабежами и пожарами… А далее вот что пишут "Записки": "В эти дни из Владивостока было вывезено в Японию и погибло много документов. Так, был сожжен частный исторический музей, где хранилось наиболее полное собрание, материалов по истории Приморья и города. Известно также, что директор музея имел собственную коллекцию документов семнадцатого - восемнадцатого веков, представлявшую большую ценность. В числе их были письма Германа, копия журнала сотника Кобелева и другие. Поскольку директор Соболевский исчез в эти же дни, представляется несомненным, что он имел непосредственное отношение к пожару".

- Так, так.

- Да, мои подозрения относительно, личности директора оправдались. Но тут-то и начинается самое интересное! В статье упоминаются письма: какого-то Германа и журнал Кобелева… На всякий случай, я решил узнать, что это такое.

Наиболее вероятно, подумалось мне, что эти документы относятся к истории Приморья или Владивостока. Но, поговорив со специалистами, убедился в ошибке. Один из собеседников легко вспомнил. "Герман - это монах, имя которого связано с колонизацией восточных окраин России", - сказал он. И тогда…

- Ты вспомнил заметку Соболевского о трудах валаамских монахов?

- Да. Я нашел эти труды. Библиотека выдала мне вместо одной книги сразу две. Это были те самые "Очерки из истории американской православной духовной миссии", о которых писал Соболевский, и "Миссионеры в Америке в конце восемнадцатого столетия", издания тысяча девятисотого года. В обоих я тотчас обнаружил имя Германа.

- Он посетил Америку?

- Он там жил. Ведь когда-то Аляска принадлежала по праву первооткрытия России. Одновременно с первыми колонистами, которые высадились на земле Аляски в тысяча семьсот девяносто третьем - четвертом годах, туда прибыли и монахи.

Герман, или, как он подписывался, Убогий Герман, происходил из серпуховских купцов. Настоящие его имя и фамилия неизвестны. Был он, по свидетельству людей, знавших его, простым, необразованным монахом, но имел живой природный ум. Двадцать четвертого сентября тысяча семьсот девяносто четвертого года прибыл на остров Кадьяк. В первом же письме с Кадьяка он сообщает весьма примечательную вещь: "Есть на куковских картах" (незадолго до того, надо сказать, у берегов Аляски побывал английский мореплаватель Кук), "назначено к северу: по одной реке живут русские люди, а у нас о них разные слухи…"

- Не понял.

- Чего непонятного? На карте, составленной Куком, есть надпись - "Живут русские люди". А на Кадьяке о них ходят слухи. Во втором письме он уже пишет подробнее и яснее: "Здесь слухи о них (об этих русских) носятся такие: что они новгородцы и во время царя Ивана Васильевича ушли в Сибирь и, по Лене спустившись, пришли на Колыму, сделали семь судов, называемых кочами, из Колымы перешли на Анадырь. Тут одно судно разбило, из коего люди вышли на берег, начали жить, сделали церковь, в которой пол и поныне цел, и сделан ныне тут город Анадырск, прочие же суда пошли в море и пристали пять в Ижиге, в Якум, Танску, а шестой девался без вести, то и думают, что непременно то судно принесло в Америку и живут тут, где ныне слышали…" И далее в том же письме: "…услышал там от приехавших с матерого (то есть с материка) от Лебедевской компании, что те русские люди от них близко, и хоть они с ними еще не видались, но очень слышно и получили через других ножи большие с надписью точно тех русских; живут они, как слышно, на большой реке, и рыба в ней сибирских рек, которой у нас на Кадьяке нет…" Ясно?

- Опять-таки не очень.

- Герман пишет, что в глубине аляскинских лесов уже несколько столетий до первых колонистов и даже до открытия Аляски жили русские поселенцы.

Аркадий забегал по комнате.

- Ты помнишь дежневские кочи? Тут ведь сказано - семь судов. У Дежнева их было семь.

- Помню.

- Далее. Кочи Дежнева разметала буря. Люди с них пропали без вести. Их могло занести на Аляску.

- Не знаю… Не знаю… - сказал я. - Аркадий, стыдись. Ты давно уже биолог, а не журналист.

- Конечно, но ведь я все равно еду в те края. Кроме того, у меня есть приглашение. Дело в том, что год назад сюда приезжал директор Южнокурильского музея. Спокойный, уравновешенный товарищ. Я виделся с ним мельком. Так вот, прочитав заметку о Соболевском и "Минине", я написал в Южнокурильск. Вот что ответил директор.

Я взял из рук Аркадия еще одно письмо.

Южнокурильский краеведческий музей, б/н

Уважаемый тов. Лещенко!

С большим интересом ознакомился с фактами, изложенными в Вашем письме. История края, тем более события, связанные с революцией и установлением Советской власти на Дальнем Востоке, представляют для нас большой интерес.

Ваше предложение произвести поиск затонувших судов достаточно реально - в нем могут помочь рыбаки, кроме того, музей располагает средствами и возможностями для организации небольших по размаху водолазных и поисковых работ.

Однако указанные в письме и в копиях документов названия острова Сендзюкуити-сима и Тридцать первый отсутствуют на картах Южных Курильских островов, и до выяснения этого вопроса предпринимать что-либо считаю преждевременным.

Мною возбуждено ходатайство перед дирекцией института о Вашей командировке.

С уважением В. С. Степняк.

Ну что же, - сказал я, - могу поздравить. Есть кому возиться с этой загадкой. Кунашир - где-то рядом, пусть ищут и находят. Но зачем тебе я?

- Мне нужна помощь здесь, в Ленинграде.

- Советы неудавшегося моряка? Хорошо.

Я встал и направился к двери.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
которая продолжает предыдущую

Наша следующая встреча с Аркадием состоялась через неделю.

Мы шли по Дворцовой площади. Огни Адмиралтейства отражались в оранжевых лужах. Желтые электрические круги плавали у нас под ногами. Лицо Аркадия светилось.

- Во-первых, я теперь знаю, кто такой Кобелев, - весело говорил мой друг. - Во-вторых, собрал целую коллекцию книг про освобождение Приморья… Зайдем в кафе?

Прихлебывая черный густой напиток, он листал книжечку в пластмассовом переплете и сыпал именами, датами, отрывками из донесений и статей вековой давности.

- Сначала о Кобелеве. Сотник Кобелев был послан в тысяча семьсот девяносто девятом году из Гижигинской крепости на Чукотку и посетил там острова Ратманова и Крузенштерна. На острове Имаглин (Крузенштерна) он беседовал с местным старшиной Каугуню Момахунином. Старшина рассказал, что на Большой земле на реке Хеврене (Юконе) есть островок, называемый Кынговей, а в нем "жительство имеют российские люди, разговор имеют по-российски ж, читают книги, пишут, поклоняются иконам…" У живущих-де там россиян "бороды большие и густые".

- Это опять слухи о поселении на Аляске?

- Да. Та же история, что и в письме Германа. Слушай дальше. На просьбу Кобелева отвезти его на собаках на американский берег старшина ответил отказом, объяснив, что в случае пропажи Кобелева с него, с Момахунина, строго взыщут российские ясашные чукчи. Но на просьбу Кобелева отвезти русским людям в Америке письмо старшина ответил согласием.

Кобелев такое письмо написал:

"Прелюбезные мои во плоти братцы, жительствующие на большой почитаемой американской земле, если вы веры греческого исповедания, кои веруют в распятого господа нашего Иисуса Христа, и просвященные святым крещением люди имейтесь, то изъясняю вам, что, во-первых, послан из Гижигинской крепости в Чукоцкую землицу… Получите сие от меня письмо, то, как возможно старатца, быти каждое лето на тот остров Имаглин или с кем пересылать письма… Слыхал я, еще быв в Анадырске, от предков моих, что в давные годы вышло из устья реки Лены семь кочен и, поворотя Северным морем, шли благополучно до реки Колымы и оттоль столь же северным морем вокруг Чукоцкой нос, поровнясь против самого носу, и тут делался шторм, и тем штормом те кочи разнесло, из которых четыре известны, а о трех неизвестно, и те народы где ныне находятся не знатож, на коем и подписал он казачий сотник

Кобелев".

- Постой, но ведь в "Исторических записках" говорилось не о письме сотника Кобелева, а о его журнале.

- Будет и журнал.

- И тут догадка о семи кочах!

- Это, наверное, приходило в голову каждому. Слушай дальше. После возвращения из поездки Кобелев представил журнал-донесение. Текст его был сокращен, обработан и опубликован. Получился так называемый "Экстракт". Вот из него выдержка:

"Он же, Кобелев, слышал в Канкунском Эвунминском острожку от пешего чукчи Ехипка Опухина, якобы был он на американской земле походом и для торгу разов до пяти и имел себе друга на острове Укипане.

Означенный друг приходил с того на Имаглин остров и привозил ему, Ехипке, написанное на доске; длиною та доска, как он пересказывал, три четверти, шириною в пять, толщиною в один вершок, писано на одной стороне красными, а на другой черными с вырезью словами; и при той даче говорил, послали-де к вам бородатые люди, а живут они по той же реке в том же острожке, и велели то письмо довести до русских людей, где в тогдашнее время российская команда находилась - в Анадырске. Только-де у них Железнова нет, а письмо отдайте тем русским людям, то-де пришлют к нам Железнова, только те бородатые люди сказывали: всего у них довольно, кроме одного железа. Только он, Ехипко, то письмо не взял; а де для моления (как крестятся, показал мне ясно и перекрестился) собираются в одну зделанную большую хоромину и тут молятся; еще есть-де у тех людей такое место на поле и ставят деревянные писаные дощечки, встают против оных прямо, передом мужеск пол большие, а за ними и прочие…"

- Что это "место на поле"?

- Кладбище. Кладбище и могилы с надписями…

- А "железнова"?

- Железо. У них не было железа.

- Погоди, закажи еще кофе. От твоих "Имаглин остров" и "Железново" у меня болит голова. Правильно я понял? Какие-то русские, живущие на американском берегу, сообщали Кобелеву, что живут они в достатке и испытывают нужду только, в железе или железных изделиях?

- Правильно…

Конец вечера я провел у Аркадия. Мы искали Тридцать первый остров.

Мой друг развернул на столе карты.

- Смотри, - сказал он. - Вот Курильская гряда. Дело в том, что Шпанберг… Ты, надеюсь, помнишь, кто он такой?

- Преемник Беринга. Начальник Камчатской экспедиции.

- Вот-вот. Так этот моряк, совершая в свое время опись Курильской гряды, естественно, прежде чем положить острова на карту, давал им названия. За частью островов он оставил местные айнские названия - например, Коносир, ныне Кунашир, а части других дал порядковые номера. На карте, которую после окончания плавания представил Шпанберг, названы таким образом тридцать островов. Но, кроме них, на карте есть и совсем мелкие! Логично предположить, что часть из них, получив номер, сохранили его до сих пор.

- Давай искать.

Мы стали перебирать пожелтевшие листы. Обращаясь поминутно к словарям, мы искали Тридцать первый.

Его не было.

Что, если это старинное название? Но в "сказках", которые представляли казаки губернатору и воеводам, о таком острове не говорилось ни слова.

Тогда мы начали листать книги наших современников. Мы искали упоминание о вулканическом острове с плоской вершиной и озером посредине. Один такой остров мы нашли сразу. Он был во всех описаниях Курильских островов. Эффектную фотографию, сделанную с вертолета - вулкан Креницына на острове Онекотан, - приводили почти все.

- Видишь, у Зарайского? - сказал я. - "Остров представляет собой вершину громадного вулкана, с затопленным ключевыми водами кратером. Особенностью является возвышающаяся посредине этого озера еще одна огнедышащая гора - небольшой вулкан. Зрелище это в ясную погоду, в тех местах чрезвычайно редкую, производит незабываемое впечатление". Где у тебя карта с номерами островов? Онекотан… Нет, тут он так и называется: Онекотан, значит, это местное название, сохраненное Шпанбергом.

- Отпадает, - согласился Аркадий. - Значит, остров надо искать в другом месте. Тем более что там сказано "с озером посредине". Если бы в озере был еще один вулкан - зрелище действительно незабываемое - он был бы упомянут. Это разные острова.

- А что, если найти сотрудников газеты?

- Прошло пятьдесят лет. Газета не существует. Но есть еще один путь, - устало сказал Аркадий. - Среди путешественников, посвятивших свою жизнь изучению морей северной части Тихого океана, был натуралист Стеллер. Он являлся участником экспедиции Беринга. Люди в те времена писали очень живо. Весьма вероятно, что Стеллер, помимо животных, описывает в своих трудах и места, где эти животные были найдены… Посмотрим книги Стеллера.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Она начинается знакомством с адмиралом и заканчивается ветром надежды

По ночам мне снились пароходы.

Два огромных судна шли с потушенными огнями мимо черных, погруженных во мрак берегов. Впереди возникали неясные белые огни. Они светили низко над самой водой, и невозможно было понять: огни это или белая пена на выступающих из моря камнях. Ни одного человека на палубе, ни одного силуэта в ходовой рубке или на мостике. Корабли шли навстречу белым огням, а я не мог ни криком, ни движением остановить их…

Мне еще снился Крым. Опаленный войной Херсонесский полуостров. Севастополь. Белые с красными охристыми пятнами скалы обрывались в синюю воду. Зеленые от водорослей камни угадывались в глубине. Невдалеке от берега на камнях лежал ржавый остов катера. Он лежал со времен войны. Когда мы весенним днем 1944 года подошли к полуострову, катер был тут. Он был щеголеват, и ослепительное солнце играло в его неповрежденных иллюминаторах. Наши солдаты, отдыхавшие на берегу, рассказали, что катер в последние минуты боя пытался снять группу окруженных. Он неудачно подошел и сел на камни.

Немцы в зеленых шинелях и металлических касках, высоко подняв над головой карабины, по команде офицера прыгали с него в воду. Каски и карабины увлекали их на дно…

Это снилось мне по ночам, а днем Аркадий таскал меня за собой.

Для того чтобы просмотреть труды Стеллера, он затеял посещение Объединенного географического института.

Дом на набережной Невы. В анфиладе комнат с высоченными потолками умирали звуки. Дверь с табличкой "Секретарь".

Секретарем оказалась старушка.

- Вы звонили по телефону? Помню, помню, - сказала она. - У нас есть комиссия по неопознанным и неуточненным островам. Но я человек временный. Настоящий секретарь в отпуску. Я проведу вас к самому Василию Васильевичу. Он отставной адмирал.

Через бесконечные коридоры и лестницы она провела нас на скрипучую, уставленную вереницами бесконечных шкафов галерею и представила человеку в мундире.

Адмирал сидел за тонконогим столиком. Зеленая лампа освещала его лицо. В золоченом пенсне бродили изумрудные огоньки.

Назад Дальше