Они прошли через весь город и вышли к реке. Тони привел собаку на железнодорожный мост. Привязав веревку к перилам, он спустился на берег и подобрал кирпич. Потом принес кирпич на мост и посмотрел вниз, на воду.
По реке плыли бревна - это сплавляли лес. Бревна были сосновые - мокрые, с коричневой, в трещинах, корой. Между ними виднелась черная, в маслянистых пятнах нефти, вода. День был холодный, небо серое с темными тучами. Дул ветер, и Тони начал мерзнуть на мосту.
Он представил себе, как он сбросит сейчас Ниагару вниз, как она забьется, жалобно визжа, между бревнами, цепляясь за них здоровыми лапами, а потом исчезнет в черной, холодной воде… Слезы выступили на глазах у мальчика. Он обнял собаку за шею и поцеловал в черную, бархатистую шерсть на морде.
Ниагара дохнула ему в лицо.
Тони привязал кирпич к веревке и подтолкнул собаку к краю моста.
Тогда Ниагара, словно почуяв что-то недоброе, тоскливо посмотрела на мальчика, подняла вверх умную морду и завыла…
"Не буду топить", - твердо решил Тони. Трясущимися руками он отвязал кирпич и потащил собаку обратно, в город.
* * *
Мистера Каридуса не было дома. Тони уложил Ниагару на те тряпки, на которых спал сам, и побежал варить кашу для собак. Ниагаре он тоже принес каши и обрезков мяса. Потом нашел две щепки, оторвал от одеяла длинную полосу, промыл собаке ногу и забинтовал ее, взяв в лубки.
Ниагара вытерпела боль, даже не заворчав. После этого Тони кинулся подметать двор.
Весь остаток дня мальчик бегал во дворе и в доме, подметая и вынося мусор. Работа у него спорилась, он всё время думал о том, что теперь он не один: за перегородкой в сарае его ждет Ниагара. Тони успел вычистить все клетки, когда пришел мистер Каридус.
- Мальчик, - спросил он, - ты утопил собаку?
Тони стоял перед хозяином молча. Он не решался признаться, что не выполнил приказания. Объяснять, что ему стало жаль собаку, было бы глупо. Хозяин избил бы его и снова послал на реку.
- Что же ты молчишь? - сказал мистер Каридус, - Принеси ошейник!
Тони сбегал в сарай и снял с Ниагары ошейник. Собака, увидев его, приподнялась и радостно завизжала. "Не дам убивать", сказал себе Тони.
* * *
Через две недели лапа у Ниагары срослась, и Тони снял с нее бинт. Собака быстро поправилась и стала гладкой и красивой.
По утрам Ниагара просыпалась раньше мальчика и начинала лизать его лицо. Тони вставал, привязывал собаку, чтобы она не выбежала из-за загородки, пока мистер Каридус был еще дома.
Когда хозяин уходил, Тони выпускал Ниагару, и после этого они не расставались. Колол ли мальчик дрова, носил ли собакам воду, Ниагара не отходила от него ни на шаг.
Когда Тони убирал в комнате мистера Каридуса, собака садилась у дверей и смотрела на него, наклоняя голову то в одну, то в другую сторону.
- Чего смотришь? - говорил мальчик шутя. - Подметать ведь не умеешь.
Собака молча соглашалась.
- И когда я только научу тебя работать!
Собака открывала пасть с крупными белыми клыками и смотрела на него не отрываясь. Потом они вместе бежали на бойню, и Ниагара помогала мальчику нести сумку с костями. Иногда они встречали чистильщика сапог - Джимми. Это был высокий, тихий мальчик. Никто никогда не видел, чтобы он смеялся или громко кричал. Он очень полюбил Ниагару. "Смотри, не показывай ее хозяину", - говорил он Тони.
К середине дня, когда мистер Каридус возвращался домой, Тони привязывал Ниагару за загородкой. Туда хозяин никогда не заглядывал. Собаки лаяли и рычали, в сарае всегда было шумно, и хозяин не знал, что за загородкой спрятана Ниагара.
Однажды в субботу мистер Каридус неожиданно пришел домой раньше, чем обычно, вместе со своим приятелем, долговязым, ленивым ирландцем Конни. Нужно было спешно найти замену на сегодняшний бой. Овчарка, принадлежащая Конни, заболела чумой. С вечера это было незаметно, но сегодня собака лежала скучная, и все усилия разозлить ее ни к чему не привели.
Каридус и Конни вошли в сарай. Здесь они услышали что-то необычное: Тони разговаривал. Из-за загородки доносились слова: "Лежи, лежи, хозяин скоро придет! Лежи, - слышишь?"
Мужчины подошли к загородке. На соломе лежала большая собака. Тони гладил ее. Собака тихонько покусывала его за край рубашки.
Каридус сразу узнал Ниагару. На груди у нее было большое белое пятно, по форме напоминающее самолет. По этому пятну зрители запомнили ее во время того боя. Они так и кричали: "Давай самолет! Грызи его!"
Увидев мужчин, мальчик вскочил. Ниагара тоже встала, недоверчиво глядя на них.
Две мысли, одна за другой, поразили мистера Каридуса. Во-первых, мальчик не выполнил его приказания, во-вторых, он всё это время кормил собаку на его деньги. Обычное, брезгливое спокойствие покинуло хозяина. Он вытащил руки из карманов и шагнул вперед, задыхаясь от ярости.
- Ты, - закричал он, - ты кормил ее на мои деньги!
Тони молчал. Собака, услышав крик, злобно сморщила кожу на носу. Шерсть на спине у нее встала дыбом.
Каридус протянул руку к мальчику. Кожа на носу у собаки сморщилась еще больше, обнажив клыки. Ниагара глухо зарычала и рванулась вперед.
Осторожный Конни отступил. Каридус, зная собачью хватку, тоже отскочил назад.
- Мальчик, - сказал хозяин, - подойди сюда!
Собака рычала. Тони стоял неподвижно. Его черные глаза с такой ненавистью смотрели на хозяина, что Каридусу стало не по себе.
- Не отдам! - неожиданно сказал Тони. - Не дам убивать! Моя собака.
Каридус огляделся, ища, чем бы издали ударить мальчика. В это время долговязый Конни тронул его рукой и сказал:
- А она, пожалуй, пойдет на сегодняшний бой вместо моей Джины. Собака злая.
Тут Каридус обратил внимание на то, что Ниагара крепко стоит на всех четырех лапах. Сломанная нога срослась и только небольшая метка указывала на место перелома. Каридус сообразил, что у него неожиданно появилась еще одна собака.
- Она злая, - повторил ирландец. - Будет хорошая драка.
- Это верно, - сказал Каридус. - Мальчик, - обратился он к Тони, - выведи ее сюда и надень намордник. Мы ее возьмем на бой.
Тони отрицательно покачал головой. Каридус снял со стены ременный хлыст и издали ударил мальчика. Но Конни снова дотронулся до его руки.
- Мы ее сами возьмем, - сказал он.
- Как ты ее возьмешь? - спросил Каридус.
Ирландец зашел за загородку с внешней стороны. Здесь на одной из жердей был привязан конец веревки, которая была на ошейнике у Ниагары. За этот конец Конни притянул упирающуюся собаку к решетке изнутри. Потом он крикнул Каридусу, чтобы тот дал ему еще веревки. Каридус принес.
Теперь, когда Ниагара находилась у решетки, Каридус смело вошел за загородку, отшвырнув Тони в сторону.
Ирландец крепко прижал шею собаки к решетке, продел вторую веревку в ошейник, завязал ее и конец отдал Каридусу. На двух веревках они вывели Ниагару из загородки и пошли по обеим сторонам собаки. Как только Ниагара бросалась на одного, другой подтягивал свою веревку. Тони кинулся было за ними, но Каридус толкнул его локтем в грудь, и мальчик упал.
- Я еще с тобой поговорю! - пригрозил хозяин, и они пошли с собакой со двора. Ниагара рвалась и рычала.
Когда они ушли, из дома напротив вышел чистильщик сапог, Джимми. Он присел на корточки возле лежавшего Тони.
- Брось, - сказал он, - не плачь. Может быть, с ней ничего не будет.
Тони поднялся. Он сидел молча и смотрел перед собой.
- Знаешь что?.. - сказал вдруг Джимми обрадованно. - Подожди немного.
Он вскочил и бросился домой. Через минуту он снова был возле Тони уже со своим ящиком.
- Уходи от своего скорпиона! - сказал он. - Сейчас лето, не пропадешь. И держись поближе к рабочим. У меня брат на кожевенном заводе работает; так пусть бы там попробовал мастер кого-нибудь ударить, - они бы ему показали! Я, когда вырасту, сразу же пойду на завод… А сейчас, - он порылся в кармане, - у меня есть полтора доллара. Возьми, тебе на первое время хватит.
Он положил деньги на землю возле Тони и вскинул свой ящик на плечо.
- Ну, я пойду, - сказал он и бегом пустился в город.
* * *
Вечером Тони поджидал Ниагару у ворот. Издали он увидел, что ирландец и Каридус ведут ее на двух веревках.
Тони выбежал из ворот и бросился навстречу собаке. Ниагара рванулась к нему с такой силой, что сначала Каридус, а потом и ирландец выпустили веревки. Ниагара прыгала вокруг Тони, лизала его лицо. Тони целовал ее и вытирал кровь с ушей и искусанной морды.
Ниагара была на свободе, и Каридус побоялся тронуть мальчика.
- Привяжи ее дома! - сказал он Тони.
Хозяин был в отвратительном настроении, потому что Ниагара сильно потрепала того пса, который, по его расчету, должен был победить.
Каридус и ирландец ушли. Тони привел Ниагару в сарай. Он промыл собаке глаза и уши и накормил ее.
После того он сложил свое имущество, которое состояло из одеяла и пары белья. Тони решил уйти куда-нибудь на ферму. Он считал, что хуже, чем здесь, ему нигде не будет.
Собравшись, он взял Ниагару в повод и вышел за ворота. Не успели они пройти и нескольких шагов, как в переулке показался хозяин. Он сразу же понял, что Тони уходит и уводит с собой собаку. Каридус остановился напротив Тони и сказал:
- Мальчик, вернись домой! Я тебя прощаю.
Тони не отвечал. Он прошел мимо хозяина, сдерживая злобно рычавшую Ниагару, и пошел дальше.
На улице темнело. Каридус огляделся. Они были одни. Но, боясь собаки, он не решался подойти к мальчику.
В это время в конце переулка показался человек. Это был чистильщик сапог, Джимми, который возвращался домой с работы. Каридус поспешил к нему навстречу.
- Хочешь заработать пять центов? - сказал он останавливаясь. - Беги за полицией. Здесь происходит грабеж.
- Да ну? - сказал Джимми. - А что такое?
- Скорей за полицией! - воскликнул Каридус в нетерпении. - У меня уводят собаку! Беги! Я пока за ним послежу.
- Что вы говорите, мистер? - сказал Джимми. - Тогда надо торопиться.
Он сбросил ящик с плеча на землю и сел на него.
- Ты надо мной смеешься! - вскричал Каридус со злобой. Он вынул руку из кармана, намереваясь схватить Джимми за ворот.
- Только попробуйте меня тронуть! - предупредил Джимми. - Я скажу брату, так он вас вздует.
Взбешенный Каридус бросился за Тони.
Когда он приблизился к нему на несколько шагов, мальчик повернулся и быстро пошел навстречу хозяину. Несколько мгновений Каридус стоял на месте. Потом сердце его не выдержало вида белых клыков Ниагары. Он повернулся и сначала шагом, а потом бегом пустился наутек.
Тут произошло нечто неожиданное. Всегда молчаливый и тихий чистильщик сапог вдруг вскочил и радостно закричал. Потом он выхватил из ящика две щетки - и звонкая дробь огласила тихую улицу.
- Долой! - кричал Джимми и колотил щетками по ящику. - Спасайся, скорпион! Да здравствует свобода!
Стук щеток, крики Джимми и лай собаки еще более усилили смятение Каридуса. С бешено бьющимся сердцем он вскочил на крыльцо своего дома и захлопнул за собой дверь.
На улице мальчики попрощались.
- До свиданья! - сказал Джимми.
- До свиданья! - ответил Тони. - Мы еще увидимся.
- Увидимся, - согласился Джимми. - Ты не пропадешь!
- Не пропаду! - ответил Тони.
Мальчики пожали друг другу руки, и Тони с Ниагарой двинулись в путь.
Они быстро прошли по мосту над рекой, где Тони когда-то должен был утопить собаку.
Потом пошли к лесу, темнеющему вдали при лунном свете.
Уже ночью они набрели на стог сена за лесом и переночевали в нем, а утром пошли дальше. Мальчик, худой и оборванный, и с ним большая желтая собака. Мальчик не знал, куда он идет, но был уверен, что не будет больше безропотно сносить обиды и притеснения.
Он будет бороться…
В АНГЛИЙСКОМ ПОРТУ
В холодные осенние утра Северное море бросает на английский берег потоки ливней. Ветер свистит между маленькими кирпичными домиками, дождь стучит по красным черепичным крышам. Малолюдно и тихо в мелких портах по восточному побережью в Зундерланде, Вестхартлпуле, Саутшильдсе. Никто не выходит на дождь.
Серые волны бьются о причалы. Дождь струями стекает с больших подъемных кранов, ржавеющих без дела. Капли барабанят по надстройкам груженных лесом пароходов, которые - один, редко два - стоят в порту; по мокрым бухтам канатов, по брезенту на спасательных шлюпках, по бортам. Вахтенный матрос в клеенчатом плаще прячется от дождя в проходе над машинным отделением и там курит свою трубку, поглядывая на волны свинцового цвета, на крытые железом портовые постройки и булыжную мостовую. Сторож на берегу сидит в своей будке с застекленной дверью, положив ноги на маленькую плитку с горячими углями.
Там, где кончается территория порта, возле дороги, прижавшись спинами к холодной стене пакгауза, сидят дети. Мальчики и девочки семи, восьми, десяти лет. Дождь поливает их маленькие фигурки, одетые в перешитые отцовские куртки, дырявые юбчонки, изъеденные молью кофты. Дождь хлещет по посиневшим от холода коленкам, по большим черным отцовским кепкам, блестящим от воды нечесаным волосам. Дети почти не замечают дождя. Они сидят нахохлившись, как воробьи, и смотрят на трапы пароходов, переброшенные с бортов на причал. Они ждут.
Как только на сходнях появляются моряки, идущие в город, дети выбегают им навстречу. Как стайка воробьев, они окружают шагающих вразвалку людей, танцуют и прыгают перед ними, кричат пронзительными голосами: "Пенни! Пенни! Пенни!"
Иногда моряки бросают им монеты, дети подхватывают их на лету и снова бегут и кричат: "Пенни! Пенни! Пенни!" Так они провожают моряков до того места, где начинаются улицы и стоит полисмен. Просить в Соединенном Королевстве нельзя. Считается, что в Англии нет нищих.
Там, где булыжная мостовая сменяется гладким асфальтом, мальчики и девочки останавливаются. От моряков они больше ничего не получат: дети знают, - когда матросы возвращаются из города, у них не бывает денег. Если в порту стоят два или три парохода, - те, кто не получил ничего, снова идут к стене пакгауза ждать следующей команды. Если пароход только один, все бегут домой. Улица снова затихает, и только ветер свистит между кирпичными домиками и треплет веревки, протянутые для просушки белья.
Иногда детям ничего не перепадает. Ни у кого теперь нет лишних денег. Да и очень много таких ребят. В каждом английском порту раздается крик: "Пенни! Пенни! Пенни!"
* * *
Было уже светло, когда мать поднялась. Она оделась за занавеской, которая отделяла постель взрослых от всей комнаты, и подошла к кровати, где спали дети. Сын Питер уже ушел. Он работал в хлебном магазине в центре города - развозил по домам покупки на маленькой тележке. Винни еще спала.
Женщина присела на край железной кровати. Нужно было будить девочку. Такое уж настало время, что ни она, ни муж не имели работы и сидели целыми днями дома, в этой единственной комнате. Дети - одиннадцатилетний Питер и семилетняя Винни - стали единственными кормильцами.
Винни спала, свернувшись калачиком под старым отцовским пальто. Она уткнулась лицом в подушку. Мать посмотрела на худенькую шейку девочки, на ее руку, которая высунулась из-под пальто. В комнате было холодно. Мать поднесла к губам холодные пальцы девочки и стала часто дышать на них. Та не просыпалась.
- Винни, - тихо позвала мать, - Винни. - Девочка во сне потянула к себе руку и спрятала ее под пальто.
- Энн! - сказал отец из-за занавески. - Пусть она сегодня не идет. Видишь, какой дождь?
Мать ничего не ответила. Она осторожно стянула пальто, служившее одеялом, и, приподняв девочку, посадила к себе на колени.
- Энн, - снова послышался голос из-за занавески, - слышишь, что я тебе говорю?
Женщина молчала. Вчера вечером в порту стал на причал большой пароход, нельзя было упускать случая.
- Винни, - сказала она, - уже совсем светло. Надо вставать.
В доме никогда не говорили девочке, что она должна итти просить у моряков. Об этом не упоминали ни в одном из маленьких кирпичных коттеджей. Но дети сами знали свое дело.
Мать надела на девочку большую шерстяную кофту. Кофта, много раз чиненная, едва держалась, дыры зияли на груди и возле пуговиц. Потом она посмотрела в окно, на струи дождя, стекавшие по стеклу, и надела на девочку кожаную куртку, которую носил отец, когда был моряком.
Винни совсем проснулась и смотрела на мать большими серыми глазами. Женщина стала растирать холодные ноги ребенка. Всё-таки в доме было очень холодно. Печку топили углем, но уголь стоил дорого, и дети с ведром бегали вечерами на железнодорожную станцию собирать гарь из-под паровозов. Взрослых за это штрафовали, а детей только прогоняли, и они, разбежавшись при виде сторожа, снова возвращались к железнодорожной линии, как только он уходил.
Отогрев ноги девочки, мать достала из-под кровати башмаки. Отец вышел из-за занавески сутулый, небритый. Он присел к столу и молча смотрел, как мать одевает девочку. Потом подошел к окну и стал смотреть на улицу.
- Ну вот и всё.
Мать подошла к полке и подняла крышку с глиняной миски. Там ничего не было.
- Неужели Питер съел весь хлеб?
- Он же работает, - произнес отец не оборачиваясь.
- Ну ладно, ты скоро придешь, - сказала мать девочке, - это русский пароход. Там обязательно что-нибудь дадут. Они добрые люди.
Винни подняла на мать большие серьезные глаза и взялась за дверную ручку.