- Это занятие приобретало все большую популярность, но его распространение сдерживалось нехваткой материала для изготовления шаров. Бильярд стал угрожать существованию слонов, ибо из их кости вытачиваются шары. Настоятельно требовался не столь дорогой и труднодобываемый заменитель. В Америке объявили премию в десять тысяч долларов за заменитель слоновой кости, предназначенной для этой цели. И изобретатель нашелся. Он предложил целлулоид - обработанную азотной кислотой целлюлозу. Забавнее всего, что этот материал в практику ввел не квалифицированный химик, а… наборщик! Непосредственно же к созданию триплекса подошли на Европейском континенте. Это удалось химику Бенедиктусу, но любопытно то, что наборщик искал и нашел, а химик пришел к открытию по чистой случайности. У него как-то свалилась с полки тонкостенная колба и, к его удивлению, не разбилась, а только растрескалась. Особенного значения случившемуся Бенедиктус не придал, но сам факт запомнил. В колбе до этого хранился раствор того самого целлулоида (нитроцеллюлозы). Он усох, и на стенках осталась тонкая пленка. Она-то и не позволила осколкам стекла разлететься во все стороны. А тут все больше стало развиваться автомобилестроение. В незначительных даже авариях от порезов осколками стекла стали страдать шоферы и пассажиры. Тогда и вспомнил химик о случае с неразбившейся колбой. Он сконструировал триплекс, закладывая лист целлулоида между двумя листами стекла. Конечно, процесс изготовления этого материала не столь прост - свой режим обработки, специальные растворители, - но принцип именно такой: при ударе стекло растрескивается, но не разлетается, сдерживаемое целлулоидной прокладкой.
- Это очень интересно, - сказал Холмс, - у нас теперь есть представление о самом материале, но не будете ли вы любезны, Чезлвит, просветить нас по части тех неприятностей, которые случились у вас с триплексом?
- Охотно. Целлулоид, конечно, не панацея. Он не будет служить вечно. Через определенное время смотровые стекла из триплекса приходится заменять из-за их пожелтения и замутнения. Об этом потребители триплекса знают. У нас все шло, как говорится, в пределах допустимого. Но вот сейчас нам пришлось уплатить за поставку брака. Очень быстро стал непрозрачным поставленный нами триплекс. Такого ранее не наблюдалось, а производство его в технологическом смысле не претерпело никаких изменений. Это и наводит нас на мысль о действии чьей-то преступной руки.
- А куда вы поставляете триплекс?
- В фирменный магазин стекольных изделий. Он принимает от нас самую разнообразную продукцию. Вы можете полюбоваться ею, зайдя в этот магазин. Это солидное предприятие, получающее изделия не только с нашего завода, оно направляет их своим заказчикам.
- Когда вы собираетесь отправлять очередную партию триплекса?
- Особенной нужды в этом сейчас нет, да у нас имеются и опасения.
- Все же, если у вас есть возможность, отправьте в магазин завтра же ящик триплекса.
- Не имея уверенности в его качестве?!
- Да, именно так. Он пойдет с вашего склада с соответствующей наклейкой. Но, кроме того, я полагаю, вам следует отправить туда же еще один ящик втайне, без оформления через склад. Прямо из цеха, чтобы никто об этом не знал.
Чезлвит понимающе наклонил голову, сказав, что он оставит нас и обратится к своим обязанностям.
По его уходе Холмс сказал мне, что надлежит придумать какую-нибудь причину для того, чтобы поотираться в цехах не в сопровождении начальства, а самостоятельно, но так, чтобы у окружающих создать впечатление о нашей занятости делом. Я обратил его внимание на прибор для забора воздуха и предложил пройтись по цехам с ним, отбирая пробы на запыленность.
- Превосходная мысль, мой друг, - сказал Холмс, - распоряжаться всем, конечно, будете вы, как мое непосредственное начальство, а я, фельдшер, буду таскать прибор и выполнять все ваши указания.
Так мы и сделали на следующий день. В халатах, как подобает медицинским работникам, мы не торопясь обошли цехи, ко всему присматриваясь. Холмс по моему указанию прилежно переносил прибор с одного места на другое, прокачивая через него воздух и меняя в нем специальные фильтры. Запыленность, естественно, без всякого прибора больше всего замечалась в шихтовальном отделении, и в нем мы отобрали несколько проб. Холмс попросил меня подольше задержаться в шлифовально-полировальном отделении, и мы сделали это, как бы позволив себе передышку. Я осматривал уже готовые изделия, восхищался великолепием их отделки, а Холмс наблюдал за работой шлифовальщиков, время от времени что-то спрашивая у них. Когда мы вернулись к себе, Холмс сказал мне:
- Мой дорогой Ватсон, вам, моему непосредственному начальнику, надлежит давать мне различные поручения, и я буду их исполнять.
- У вас появилась нужда прокатиться в Лондон?
- Пока еще нет, но ценю вашу догадливость. Поручите мне сходить на почту, справиться о корреспонденции на ваше имя.
- Хорошо, мой друг, только я не жду корреспонденции.
- Это не имеет значения. Мне нужен предлог для того, чтобы повидаться со Стоксом.
Я принимал больных, когда Холмс вернулся. Тут же я строжайше выговорил ему:
- Вы задержались слишком долго, а мне нужна ваша помощь. Будьте любезны наложить повязки этим больным.
Холмс покорно наклонил голову, пробормотал что-то вроде "извините" и довольно искусно выполнил мое требование.
Когда мы остались одни, Холмс сказал мне, что виделся на почте со Стоксом. Объем корреспонденции через почту тщедушный. Холмс попросил Стокса задержаться с отправкой одного из писем, которое почему-то остановило его внимание. Оно было адресовано мастеру шлифовального отделения Барнету. Написано синими чернилами. Вот его текст: "Дорогой Джим! Кажется, я оправляюсь. После того как радужные надежды меня оставили, все стало прозрачным, как твои стекла. Мои фотографические работы принесли мне успех, но прежнее занятие было мне больше по душе. От скуки стал ходить на ипподром. Втянулся в игру и не знаю даже, как от нее отстать. Был там в воскресенье и поставил на Розу, что шла во втором заезде под третьим номером. На ипподроме всех одолевала мошка. Я еле высидел, но был вознагражден, - получил большой выигрыш. Но это, кажется, непозволительно затягивает. Выскажись по этому поводу. Мне кое-что обещано хорошее. Я решился оставить игру на тотализаторе Хочу работать в полном покое. Твой Фредди". Даты проставлено не было. Я спросил Холмса, что особенного он усмотрел в этом тексте.
- Видите ли, Ватсон, как утверждает Стокс, письма Барнету поступают довольно часто, но корреспонденции от него через почту не проходят. Почему он не отвечает на письма? А если отвечает, то с какой целью он свои ответы старается направить минуя ближайшее почтовое отделение? Завтра с утра вы отправите меня в Лондон - за йодом, марганцовкой или за бинтами, которые я сегодня по вашему указанию израсходовал, так что обойдетесь уж без своего помощника. А сейчас давайте посмотрим вашу регистрационную книгу, поинтересуемся: обращался ли за врачебной помощью Барнет.
Мы нашли его в записях. У него значилось какое-то нагноение на десне, и врач прописал ему облучение кварцевой лампой. Холмс раздумывал.
- Я видел этого Барнета в шлифовальном, отделении, он командует там всеми отделочными работами, и в большом авторитете у всех. Не только знающий специалист, но, как говорят его подчиненные, еще и золотые руки. Некоторые работы проводит сам, не доверяя чужому мастерству. Он, кажется, не чуждается бильярда в заводской "кают-компании". Вам, пожалуй, нелишним было бы поразвлечься. Играете вы хорошо. Навестите бильярдную, постарайтесь поиграть с Барнетом - чтобы составить свое о нем впечатление.
За выполнение такого поручения я взялся с большой охотой. Вечером я появился в "кают-компании", которая оказалась приятным уголком для отдыха. Там меня приветствовал Чезлвит. Он представил меня руководителю экспериментального отделения Вудворду. Это был пожилой мужчина, с сумрачным взглядом, совсем седой. Его неторопливость в движениях никак не мешала ему быть прекрасным игроком на бильярде. Сыграв со мной две партии, он похвалил меня и спросил, почему я не навещаю их отделение, ему кажется, что там немало любопытного для новичка. Я поблагодарил за приглашение и обещал обязательно побывать у него, сказав, что просто не имел возможности сделать это ранее из-за обилия свалившихся на меня впечатлений. Вудворд уступил свое место у бильярдного стола тому самому Барнету, о котором составить впечатление просил меня Холмс. Темноволосый мужчина средних лет имел вид чем-то озабоченного немногословного игрока. Играл он хорошо, но не выказывал никаких эмоций. Я вглядывался в него, когда он сгибался над столом для удара по шару. Ничего особенного в его облике я не обнаружил, кроме какой-то, казалось бы не к месту, сосредоточенности. Из трех партий две он у меня выиграл.
Вернувшись из "кают-компании", я о своих впечатлениях рассказал Холмсу. Он внимательно все выслушал, а потом неожиданно спросил:
- На лице Барнета вы не заметили какой-нибудь загорелости?
- Нет, пожалуй. Откуда ей взяться? Он ведь постоянно пребывает в своем шлифовальном цехе.
- По моим наблюдениям, такого тоже незаметно… Воспользуйтесь, мой друг, приглашением Вудворда. Навестите экспериментальное отделение, только захватите меня с собой. А когда мы все там посмотрим и побеседуем, прикажите мне не задерживаться и отправьте с поручением в Лондон.
Утром мы уже были в экспериментальном отделении, которое, в отличие от всех цехов завода, блистало порядком и чистотой. Чезлвит стал пояснять нам. Это была святая святых завода. Здесь велись новые разработки технологий завода, совершенствовались и корректировались те, которыми уже пользовались. Понять смысл работы экспериментальных установок нам без соответствующей подготовки было, конечно, трудно. Малого размера стекловаренная печь располагалась в углу помещения. В отличие от тех, что мы видели в цехе, она не представляла собой ванну, заполненную огненной стекломассой. В ее пространстве размещались горшки, в которых варилось стекло. Заметив наше недоумение, Чезлвит сказал нам:
- В цехе варки есть печь подобного же устройства, вы просто не заметили ее, ибо она не была в работе. Она покажется вам вчерашним днем по сравнению с теми, что вы видели раньше. У нее гораздо меньшая производительность, так как далеко не все пространство заполнено стекломассой. Но здесь этого и не надо. Требуется провести экспериментальную варку определенного вида стекла.
- А в цехе?
- И в цехе она нужна, и очень. Ведь с любой ванной печи за одну варку мы можем получить только один сорт стекла. А с горшковой - столько, сколько горшков умещается в печи. Мы готовим оптическое стекло, цветные стекла. Для них не требуются большие объемы, но к чистоте варки - особо высокие требования. Вот полюбуйтесь на цветные стекла, их очень сложно изготовить. И это не просто материал для витражей. Заказ на них дают промышленные предприятия. Красное стекло - принадлежность каждой фотолаборатории. Железные дороги пользуются сигнальными стеклами. Почему запретительный свет - красный? Вовсе не по той причине, что напоминает адово пламя. Лучи красного цвета менее других рассеиваются в тумане, и сигнал издалека виден. Вот синее стекло. Его также используют на транспорте. Приготовить его можно разными путями. Введением в стекломассу солей меди, например. Однако, как бы хорошо ни было приготовлено синее стекло, железная дорога откажется его принять, если в накладной не будет указано, что это кобальтовое стекло. Введение в стекломассу именно этого элемента дает уверенность в том, что лучи, проходящие через светофор, будут более других однородны. Ужесточение этого условия достигается добавлением к кобальтовому стеклу солей меди, но основная окраска его должна быть обусловлена кобальтом. На железных дорогах или океанских судах цветной сигнал должен быть таким, чтобы его несовершенный человеческий глаз ни с чем не спутал.
Казалось бы, меньшее значение имеет стекло желтого цвета, но именно оно изготавливается с наибольшими трудностями.
Мы насмотрелись всяких чудес, а под конец нас поразил Вудворд, который, по всей видимости, был душой, царем и богом всей работы этого отделения. Он показал нам фотографию какого-то пейзажа. Изображение располагалось не на поверхности, а в глубине стекла. Как можно было достигнуть такого эффекта, мы себе не представляли, но он окончательно убедил нас в том, что Вудворд обладает большими познаниями и что он очень тонкий экспериментатор.
Тут я вспомнил о наказе Холмса и обратился к нему, спросив, не слишком ли мы увлеклись, не пора ли ему отправиться в Лондон?
Холмс беспрекословно откланялся, а я еще некоторое время пробыл в обществе двух чародеев стекольного дела, восхищаясь и удивляясь изделиями их рук.
Прием больных я провел без Холмса. Он вернулся очень поздно и без лишних слов стал располагаться ко сну.
Утром он сказал мне, что нами не обследован еще один заводской участок - склад готовой продукции. Мы захватили свой прибор проверки загрязненности воздуха и отправились туда. Встретил нас заведующий складом Коллинз, располагавшийся там постоянно. Он любезно предложил провести нас по складским помещениям. Самая разнообразная продукция была расставлена там в самом лучшем порядке. Многое было уже упаковано, кое-какая продукция затаривания только ожидала. Этим занимались подведомственные Коллинзу рабочие склада. Мы прошли все помещения, отбирая пробы воздуха и попутно изучая обстановку на складе. Холмс остановил свое внимание на больших шарах великолепной радужной окраски. Они, видимо, устанавливались в холлах и гостиных. Рядом располагались бесцветные шары, поверхность которых была покрыта причудливыми узорами, как будто ее тронуло морозом. Кругом было много стружек и мягкой ветоши, идущих в упаковку для сохранности изделий. Побродив там довольно продолжительное время, мы зашли в каморку Коллинза, где он занимался оформлением накладных.
- Много работы? - участливо спросил Холмс.
- Много! Свободного времени совсем нет.
- И что, вам приходится оформлять всю без исключения продукцию завода?
- Почти всю, - сказал Коллинз, - кое-какая мелочь в небольших партиях отправляется прямо из цеха.
- Какая же?
- Та, что изготавливается небольшими партиями, имея специальное назначение. Оптическое стекло, например, оформляется прямо заказчику в экспериментальном отделении. А стекла для фотопортретов в мастерскую Сэвиджа, те отправляются прямо из шлифовального цеха. По объему это мелочовка, и я доволен, что меня ею не загружают. И так работы невпроворот.
Холмс обратил внимание на стоящий на столике портрет красивой девушки, очень смуглой, скорее всего мулатки.
- Это моя невеста, - сказал Коллинз, - я намерен с ней обвенчаться, но пока такой возможности v нас нет.
Считая неделикатными дальнейшие вопросы, Холмс не стал интересоваться подробностями. Видя занятость заведующего складом, мы покинули его.
Довольно скоро к нам пришел Барнет. Он порезал руку, и "мой помощник" Холмс искусно перевязал его. Порез был незначительный, но от загрязненности следовало предохранить. Холмс внимательно всматривался, в лицо пациента. Он спросил его:
- Скажите, Барнет, вы не всю продукцию вашего цеха сдаете на склад?
- Нет, стекла для портретов - это небольшой заказ - мы отправляем прямо в фотомастерскую.
- Это как раз сказал нам Коллинз. Он выразил удовлетворение тем, что его не загружают этой мелочью.
- А ну его, этого Коллинза!
- Почему вы так о нем?
- Вы же видели его. Он молод, красив собой, но стяжатель, по моему мнению. Что заставляет его избрать себе невесту из черных? Что, англичанок мало? Полагаю, что у нее неплохие деньжонки водятся, вот он и лезет из кожи, альфонс несчастный.
- Вы видели его невесту?
- Живьем не приходилось. Да и сам-то он сейчас лишен этой возможности: видите, какая сейчас напряженная работа на заводе. А фотографию ее я видел у него на столике. Хотя и красивая, но определенно - мулатка.
После его ухода Холмс запросил у меня "поручения" сходить на почту. Вернулся он довольно быстро и принес с собой письмо, полученное от Стокса. На конверте был адрес: "Мисс Керол Уайт. Центральный почтамт. До востребования. Лондон".
Это письмо Коллинза к его невесте. Текст его был обычным лирическим повествованием: "Дорогая моя Керол! Я неимоверно скучаю без тебя, жду не дождусь" и так далее… Я не нашел в нем ничего необычного.
- Стокс сказал мне, что корреспонденция с этого почтового отделения отправляется два раза в неделю, так что получатели, знающие это, никогда не сетуют на задержку, - заметил Холмс.
Пришел Чезлвит и сообщил, что отосланные с триплексом ящики неравноценны. Триплекс, отправленный прямо из цеха, отвечал техническим условиям, а поступивший со склада очень скоро замутился.
Холмс выслушал Чезлвита с вниманием и попросил доставить нам небольшой кусочек триплекса непосредственно из цеха. Чезлвит сказал, что это будет сделано.
Когда он ушел, Холмс показал мне какую-то буковку из резины.
- Это я подобрал среди стружек на складе. Зачем она там? Ее кто-то обронил, но ею, надо полагать, не пользовались. Я видел в магазине детских игрушек такие наборы под названием "Гутенберг". Подростки воображают себя будущими писателями или журналистами. Эта игрушка предоставляет им возможность "печатать" свои произведения. Три параллельные полоски в строчке, в них пинцетиком заводят буквы по тексту, а потом прикладывают к штемпельной подушке и оттискивают текст на бумагу. Но буква чистая, с чернилами она не соприкасалась, да и детей у Коллинза нет, равно как и у грузчиков.
Холмс положил перед собой на стол письмо к Барнету и долго и пристально изучал его. Я старался его не отвлечь каким-нибудь замечанием и делал вид, что занят своими делами. Неожиданно Холмс сказал мне:
- В имуществе вашего предшественника, Ватсон, остался утюг, которым мы с вами уже пользовались. Давайте я, как младший по вашей квалификационной медицинской лестнице, возьму его, и мы с вами пройдем к Чезлвиту и Вудворду. У меня возникло подозрение, но проверить его здесь не представляется возможным.
Я постарался не выказать никакого удивления, хотя никак не мог представить себе, зачем в экспериментальное отделение двум медикам тащиться с утюгом. По-видимому, решил я, это для маскировки, чтобы окружающие видели, что у нас к отделению всего лишь хозяйственный интерес.