Дракон Мартин - Хельмут Ценкер 7 стр.


6

На другое утро Шурли проснулся гораздо раньше обычного. За окном в саду щебетали птицы. Он протёр глаза. И вдруг его словно озарило: тётя Анчи!

Он тотчас разбудил сестру. Она тоже сказала, что насчёт тёти Анчи - это и правда идея. А господин Мехтель давно не спал. Он, как всегда, проснулся первым. Увидев, что и дети встали, он сел, покашливая, на кровать.

- Выищете комнату, - сказал ему Шурли. - Ведь верно?

- Верно, - ответил господин Мехтель.

- У нас есть одна на примете, - заявила Франци.

Господин Мехтель вытаращил глаза.

- У нашей тёти. У неё целый дом. И много свободных комнат.

- А захочет ли она мне сдать? - неуверенно спросил господин Мехтель.

- По-моему, да, - сказал Шурли. - И кроме того, тётя Анчи - единственный человек, который может подготовить наше возвращение.

- А какая она вообще?

- Очень милая, - сказала Франци.

Господин Мехтель быстро встал с кровати, раскрыл занавески и сделал несколько приседаний. В коленках у него при этом что-то ужасно щёлкало. Затем он снова добрых пять минут чистил зубы и, булькая, прополаскивал рот.

- Ну как, храпел я? - вдруг спросил он.

- Я не слыхал, - успокоил его Шурли.

- А вот Франци - ещё как! Если бы я так храпел, я бы от этого сам просыпался.

Драконы явились ровно в восемь, как договаривались. Дети решили тотчас же отправиться к тёте Анчи. Господин Мехтель тоже. Он уже держал в руках оба чемодана.

Обратный полёт занял у драконов почти два часа.

Тётя Анчи, в халате и непричёсанная, сидела у себя дома на нижней ступеньке лестницы. Она пила какао из термоса и заедала сухим кексом.

Настроение у тёти Анчи было не самое лучшее. Она злилась на своего попугая, который каждый день слишком рано будил её своим криком. Поэтому она каждое утро выставляла клетку с ним за дверь дома. "Хоть бы кто- нибудь унёс его с собой", - думала она. Но ни разу никто не позарился на птицу. А после обеда попугай снова становился её дорогим и любимым, она ставила клетку на стол и часами вела с ним беседы.

Зато после обеда ей начинали действовать на нервы обе кошки. Они без конца крутились у неё под ногами, надеясь получить что-нибудь вкусненькое сверх законной еды, с которой они уже справились. И она выставляла за дверь их, пока они не позарились на шестерых золотых рыбок.

В воскресенье крик попугая особенно раздражал тётю Анчи, поскольку вокруг бывало тише обычного: не ездили по улицам машины и соседи вставали позже.

Так она сидела на ступеньке, когда раздался звонок в дверь.

- Войдите! - крикнула тётя Анчи и поправила волосы. - Открыто!

В переднюю вошли Франци и Шурли. Они поздоровались с тётей и представили ей господина Мехтеля. Но та даже не ответила им толком. Она поскорей выбежала за дверь. В саду дожидались драконы.

У тёти Анчи заблестели глаза.

- Позвольте, - воскликнула она, бросаясь навстречу драконам, - выразить своё восхищение возможностью познакомиться с вами!

Георг засмеялся: он узнал собственную фразу.

А через несколько минут драконы стали прощаться. Они собирались поискать сегодня для себя пещеру. Мартину всё-таки удалось уговорить своего брата. Или, может, Георгу не удалось отговорить брата.

- Я гак и думала, - сказала тётя Анчи, возвращаясь с детьми в дом, - что вы у меня появитесь. У меня уже был полицейский, рассказывал всякие ужасы про похищение…

Тут она опять заметила господина Мехтеля, который несколько растерянно стоял между своими чемоданами.

- А с ним что случилось? - спросила она.

- Господин Мехтель ищет комнату, - объяснила Франци. - А у тебя же есть свободные.

- Допустим, - сказала тётя Анчи. - Но я их не сдаю.

- Может, сделаешь исключение?

- Что ж, может быть. Только надо ещё его проэкзаменовать. Впрочем, мне нравится, что вид у него такой неухоженный.

(Не зря дети заранее сдвинули господину Мехтелю набок галстук и развязали один шнурок на ботинке.)

Тётя Анчи пригласила гостей в комнату и усадила за круглый стол. К экзамену господин Мехтель был готов. Шурли и Франци подробно проинструктировали его об особенностях своей тётушки. Та расхаживала но комнате взад-вперёд и вдруг, остановившись, спросила, точно учитель:

- Как вы относитесь к сорнякам?

- Они должны быть в каждом саду, - не задумываясь, выпалил господин Мехтель.

- Хорошо, - одобрила тётя Анчи, и выражение её лица стало более благосклонным. - Однако, может быть, этот ответ случайный. А как вы относитесь к пыли на полу?

- Это лучший ковёр, - так же быстро ответил господин Мехтель.

- Прекрасно, - похвалила тётушка. - Тогда последний вопрос. Что вам говорит слово "порядок"?

- Абсолютно ничего. Я даже не знаю такого слова.

- Браво! - сказала в восхищении тётя Анчи. - Я сдаю вам комнату. На втором этаже их целых три. Выбирайте себе любую.

Господин Мехтель кивнул и потащил свои чемоданы вверх по небольшой лесенке. Он остановил свой выбор сразу же на первой комнате.

- Такого удачного жильца днём с огнём не сыщешь, - прошептала тётя Анчи. - Где вы его откопали?

Франци рассказала, как они познакомились с господином Мехтелем, как он из-за них потерял работу.

- А дома вы ещё не были? - спросила тётушка.

- Нет, - признался Шурли. - Мы думали…

- Я уже много лет не выходила из дому, - сказала тётя Анчи; Франци и Шурли уставились в пол. - Ну да ничего. Сделаю исключение.

Маму едва не хватил удар, когда она увидела в дверях тётю Анчи. Ни разу ещё тётушка не появлялась у них в квартире.

- Могла бы и не смотреть на меня как на привидение, - сказала тётя Анчи, входя в переднюю.

- К-как это… как это ты покинула дом? - заикаясь, выговорила мама.

- Я пришла из-за детей, - объяснила тётушка.

- Ты уже тоже слышала, что они пропали? - спросила мама, закрывая за ней дверь.

- Оставь дверь открытой, - сказала тётя Анчи.

- Почему?

- Дети там.

Мама широко распахнула дверь. Дети, смущённые, вошли в комнату. Оба не решались поднять на маму глаза.

- Значит, они всё это время были у тебя? - спросила мама.

- Нет. Они заглянули ко мне со своими друзьями. Я пришла с ними только потому, что они боялись возвращаться. Где твой благоверный?

- Его нет дома, - сказала мама. - Он со вчерашнего дня разыскивает детей.

На третьем заседании кризисного штаба присутствовали только бургомистр, начальник полиции и несколько полицейских в форме.

- Результатов никаких, - тихим голосом признал начальник полиции. - Драконы неуловимы.

- Это ваш провал, - сказал бургомистр. - Придётся вам за него отвечать.

- Но я несу ответственность не один, - оправдывался начальник полиции.

- Разумеется, нет, - согласился бургомистр. - Однако в данном случае кому-то надо взять её на себя. Не мне же. Для того у меня на каждом посту и есть люди вроде вас. Иначе мне приходилось бы подавать в отставку из-за каждой мелочи.

Начальник полиции чувствовал себя уничтоженным.

- Вы просто выйдете пораньше на пенсию, - утешил его бургомистр. - Не так уж плохо для вас.

- Я не хочу на пенсию.

В этот момент одновременно зазвонили два телефона. Начальник полиции и полицейский Рудольф взяли трубки.

- Это госпожа Цабрански, - сообщил начальник полиции. - Дети вернулись.

- Это наши наблюдатели, которые дежурят у дома драконов, - сообщил полицейский Рудольф. - Только что оба дракона вернулись. Что будем делать?

- Ничего, - медленно проговорил бургомистр. - Велите всем своим людям прекратить розыски. Операция окончена.

- Так нельзя, - возразил полицейский Рудольф. - Мы почти два дня гонялись за этими драконами. А теперь должны сделать вид, будто ничего не было? У нас ведь есть заявление от родителей. Я сам его принимал.

- Совершенно верно, - сказал бургомистр. - Заявление о розыске пропавших детей. И ничего больше. Доказать, что это было похищение, мы не можем. - Он обернулся к начальнику полиции: - Намерена ли мать возбуждать дело против драконов?

- Вы намерены возбуждать дело? - спросил начальник полиции у мамы, которая всё ещё была на проводе.

Та ответила, что нет.

- Вот видите, - сказал бургомистр. - Давайте полный отбой.

- Но я же две ночи не спал! - возмутился полицейский Рудольф. - И выходит, всё зря.

- Весьма сожалею, - сказал бургомистр. - Всякое бывает. - И обернулся к начальнику полиции: - На сей раз вам повезло.

Тот кивнул.

Полицейский Рудольф козырнул, вышел в коридор и, чертыхаясь, стал спускаться по лестнице. Он был в бешенстве.

Перед зданием полицейского управления Рудольф увидел машину, оставленную в неположенном месте.

- Так-так, - пробормотал он, оторвал квитанцию на штраф и собирался уже засунуть её под стеклоочиститель, когда сзади раздался голос:

- Это моя машина.

Рудольф узнал голос начальника полиции.

- Виноват, - сказал он и смял бумажку.

Пока начальник полиции садился в машину и отъезжал, он всё держал руку у козырька. Затем бросил смятую квитанцию на землю. Но, увидев выходящего из дверей бургомистра, сейчас же поднял бумажку и понёс к ближайшей мусорной урне, которая находилась отсюда в нескольких стах метрах.

В лесу за своим домом драконы и в самом деле нашли подходящую пещеру. Мартин решил переселяться в ближайшие же дни. "Ведь много мы брать с собой не будем, - думал он. - Большая часть вещей нам не понадобится".

А что будем делать завтра? - спросил Георг. Он пил лимонный сок из консервной банки.

- Я лично пойду работать, - ответил Мартин.

- Куда? К Долежалу?

- Нет, - сказал Мартин, подбрасывая в воздух и ловя консервный нож. - На фабрику тут неподалёку. Там всегда нужны подсобные рабочие.

- Ты не хочешь больше работать драконом?

- Нет.

- Я пойду с тобой, - решил Георг. - А что будем делать с оставшимися деньгами?

- Их не так уж много, - заметил Мартин. - Мы довольно сильно потратились. И довольно быстро. Но у меня всё-таки есть одна идея. Давай устроим праздник. Пригласим на него всех наших родственников. Прямо в конце ближайшей же недели.

- Было бы неплохо, - согласился Георг. - Я многих не видел лет сто и даже больше. Но как это организовать так быстро?

- Мы сейчас же разошлём пригласительные телеграммы.

- В воскресенье почта закрыта, - сказал Георг.

- На вокзале почтовое отделение сегодня работает, - ответил Мартин и положил консервный нож на стол. - Пошли?

- Постой.

- Что такое?

- Полицейские, - Георг внезапно перешёл на шёпот. - Ты же их сам только что видел. Они окружили дом. Наверно, у них задание впустить нас сюда, а обратно не выпускать.

Мартин выглянул из окна. Полицейских уже не было. Георг пожал плечами.

Папа явился домой лишь вечером, в девятом часу. Он стукнул в прихожей о стенку правой ногой, снимая ботинок, и бросил ключ от мотороллера на шкафчик для обуви.

В дверях появилась мама.

- Ну что? - спросила она.

- "Что, что"! - буркнул папа. - Я обшарил весь город. Проездил тридцать литров бензина. А их не нашёл.

- Они дома, - сказала мама.

- Что?! - вскричал папа. - Где?

- Тс-с, - остановила мама. - Они уже в постели.

- Ничего! Сейчас я их быстренько подниму!

И он уже рванулся было в комнату к детям.

- Постой, - сказала мама. - Прошу тебя, хоть один раз воздержись от крика.

- У себя дома я могу кричать сколько хочу! - крикнул папа. - Ты мне это но запретишь.

- Давай сначала поговорим обо всей этой истории, - предложила мама.

- Не о чем тут говорить.

- Как раз есть.

И мама подтолкнула папу к дверям комнаты. Там в его кресле сидела тётя Анчи. Мама уговорила её дождаться папиного возвращен ия.

- Добрый вечер, Шерлок Холмс, - сказала тётя Анчи, затягиваясь папиной сигаретой с фильтром.

- Чёрт побери, - фыркнул он. - Что здесь нужно этому старому пуга… - он осекся. - Привет, тётушка. Вот не ожидал!

- Оно и видно по твоему глупому лицу, - сказала тётя Анчи с усмешкой. - Я привела тебе детей.

- Ты? - изумился папа. - Значит, ты их прятала в своём доме? Они были у тебя?

- Нет, - ответила тётушка и пустила к потолку кольцо дыма. - Они зашли ко мне по пути вместе с драконами.

- Ах вот как! - вскричал опять папа. - Теперь-то я возьмусь за всю эту шайку!

- Не надо нервничать, - остановила его тётя Анчи. - Лучше сядь и закури сигарету.

- Как это мне не нервничать? - разнервничался папа. - В конце концов, не каждый день у человека убегают из дома дети.

- Если ты собираешься разыгрывать тут неистовые страсти, - сказала тётя Анчи, - пожалуйста. Но учти, что это ни на кого не произведёт впечатления. А теперь возьми наконец сигарету.

Папа действительно взял сигарету и даже сказал "спасибо".

- Не за что, - ответила тётя Анчи. - Сигареты твои.

- Значит, по-твоему, - сказал папа, - если дети пропадают неизвестно где целых два дня, я должен считать, что это нормально?

- Нет, - вступила в разговор мама. - Никто не считает, что это нормально. И сами дети так не считают. Но с другой стороны, мы сами вели себя не лучшим образом. Они убежали из-за нас.

- Как это понимать? - буркнул папа.

- Ты сам прекрасно знаешь.

Папа сощурил глаза, однако ничего на этот раз не ответил. Он тоже попытался выпустить кольцо дыма, но у него не получилось.

- От тебя никто не требует, - продолжала мама, - чтоб ты изменился коренным образом.

- Этого ещё не хватало!

- Но хоть немного прислушиваться к другим ты всё-таки должен, - сказала мама.

- А ко мне кто-нибудь прислушивается?! - воскликнул папа. Это был последний раз, когда он повысил голос, и то не очень сильно, скорее защищаясь, чем нападая. - Ты вот слышишь, когда я тебе что-то говорю?

- Во всяком случае, стараюсь, - ответила мама. - Принести тебе пиво?

- Да, - сказал папа.

- Так и быть, в виде исключения, - сказала мама и пошла в кухню.

- Вот и хорошо, - пробормотал папа.

Тётя Анчи взяла из пачки несколько сигарет, встала и протянула папе руку.

- Мне пора, - сказала она, усмехнувшись, и вышла в переднюю.

Вернулась мама с бутылкой пива и стаканом. Папа наполнил стакан до краёв, так что даже не получилось пены.

- Это старое пугало только что ушло, - сказал он.

- Потише, - остановила мама.

- Почему потише?

В дверь просунулась голова тёти Анчи.

- А то я могу услышать, - сказала она.

7

Папа сидел в постели и пил своё утреннее какао. Как всегда, оно было ему слишком горячо, но жалоб на этот раз пока не было слышно. Папа читал газету и, добираясь до конца статьи, каждый раз кивал головой.

В половине седьмого он вскочил с кровати, натянул подштанники, помчался в ванную, побрызгал лицо холодной водой, под мышками помылся с мылом, которое опять уронил. Затем побрился безопасной бритвой, дважды при этом порезавшись. От одеколона лицо горело. Потом в спальне оделся до конца, в передней обулся, проследив на этот раз, чтоб ботинки были парные.

У дверей собралось уже всё семейство: Франци, Шурли, мама. Папа показал кулак. Шурли весь сжался, Франци закрыла глаза. Но ничего не произошло. Папа чмокнул каждого в левую щёку и ушёл.

На этот раз с портфелем догоняла его на лестнице Франци.

Фабрике "Нойруер унд Петек" действительно очень требовались рабочие. Георга и Мартина не стали долго ни о чём расспрашивать и сразу поставили к станкам. После получасового инструктажа они уже могли работать самостоятельно.

Мартину достался сложный резальный станок. Каждую минуту он должен был нарезать из картонной полосы десять равных кусков. "Можно бы и побыстрей", - подумал Мартин. Через час он наловчился выдавать по двадцать кусков в минуту, ещё через час - но тридцать.

Начальник отделения, наблюдавший за новеньким, тотчас всё это заметил и доложил директору.

- Такой заменит нам сразу троих рабочих, - сказал он.

Директор поскорей пожелал увидеть новичка.

А другие рабочие тоже заметили, что Мартин, как и Георг, могут работать куда быстрее, чем они. И Роберт Хо́мола, который обучал Мартина, объяснил драконам, какие последствия может иметь их быстрая работа для остальных.

- Фирма потребует потом и от нас такой же выработки. А нам это не под силу. Я, если очень напрягусь, могу в лучшем случае выдать в час пятнадцать кусков, вдвое меньше вашего. И то целый день мне так не выдержать. Мы хотели бы вас попросить…

- Я всё понял, - сказал Мартин. И повернулся к брату: - Пошли.

Роберт Хомола с ещё одним рабочим поблагодарили драконов за понимание и проводили их до ворот цеха. Мартин и Георг покинули здание фабрики.

Когда в цех явился директор, пожелавший взглянуть на новичков, он никого у станков не нашёл.

- Где эти супер-рабочие? - спросил он.

- Я ни одного человека здесь не видел, - сказал Роберт Хом ол а.

Мартин и Георг некоторое время шли, не задумываясь о направлении.

- Что теперь? - спросил Георг.

- Понятия не имею, - ответил Мартин, - Может, нам всё-таки лучше работать драконами?

- Опять у Долежала и Виммера?

- Нет, - сказал Мартин и показал на афишу. Она объявляла, что в город на гастроли прибыл цирк "Корморани".

Мама проводила детей к тёте Анчи. Тётушка была в отличном настроении. Никакие боли её не донимали. Она, посвистывая, сидела с господином Мехтелем на ступеньках перед домом. Господин Мехтель был повязан передником.

- Я наняла его к себе на службу, - объяснила тётя Анчи. - Он будет у меня мастером по наблюдению за сорняками. Мне кажется, он большой специалист по наблюдению.

- А что должен делать мастер по наблюдению за сорняками? - спросил Шурли.

- Странный вопрос! Он обязан следить за моими сорняками, - сказала тётушка. - Мало ли как мои соседи могут попытаться их извести. Вдруг они уже бросают ко мне в сад какие-нибудь ядохимикаты. Я должна этому помешать… А как ваш папа?

- Он старается, - признала мама.

Тётя Анчи принесла коробку со своими сухими кексами.

- Смешная, - прошептал господин Мехтель. - Но такая милая.

- У меня дома не шепчут, - сказала тётушка.

Господин Ха́ппих, владелец и директор цирка "Корморани", сидел в своём жилом вагончике, состоящем из двух комнат. В Италии господин Хаппих никогда не бывал. Итальянское имя он взял для своего цирка просто потому, что оно казалось ему завлекательнее для публики. Жена директора Хаппиха развешивала перед вагончиком бельё.

Назад Дальше