Стивен затаил дыхание. Он метнул быстрый взгляд на Эллен, которая не сводила глаз с Рейчел.
- Вы уже говорили об этом, - подтвердил он.
Рейчел вдруг окинула комнату диким взором, словно почувствовав на себе чей-то враждебный взгляд, но потом вздохнула и уронила голову на грудь.
- Все это представляется мне совершеннейшей бессмыслицей.
Молчание грозило затянуться, пока его наконец не нарушил Стивен.
- Я уверен, совсем скоро вы вспомните и все остальное, - сказал он, положив руку ей на плечо.
Рейчел яростно затрясла головой.
- Случилось нечто ужасное. И я должна выяснить, что именно!
Стивен подался вперед.
- Предположим, вы правы: в лесу вы были не одна, - рассудительно заметил он. - На самом деле это имеет смысл, потому что никто в здравом уме не согласился бы провести там ночь, не имея на то веской причины. Да и выглядели вы… В общем, выглядели так, словно вас избили и бросили одну.
Рейчел принялась нервно грызть ногти.
- Быть может, вы правы.
И вдруг Стивену пришла в голову совершенно неожиданная мысль, и глаза его удивленно расширились.
Если к ней действительно приставали, в чем может быть замешан ее парень, - тогда на ее одежде, вероятно, остались важные вещественные доказательства!
И сейчас их благополучно отстирывала машина.
Стивен даже привстал, собираясь побежать к ней, выключить и вытащить одежду, но потом услышал изменившийся тон мотора и понял: цикл полоскания сменился - он опоздал.
Стивен выругал себя за то, что не подумал об этом раньше. Если расследованием инцидента займется полиция, то они с женой могли запросто уничтожить улики, остававшиеся на одежде. Теперь он молился, чтобы это оказалось ошибкой, и никаких улик не было изначально.
- Простите меня за такой вопрос, Рейчел, но не может ли ваш друг Джонатан иметь какое-либо отношение к случившемуся?
Рейчел, словно ужаленная, резко выпрямилась и уставилась на Стивена так, будто не верила своим ушам.
- Нет, - с абсолютной убежденностью ответила она. - Нет, я уверена, что он здесь абсолютно ни при чем.
Стивен перевел взгляд на жену. Эллен внимательно прислушивалась к разговору, не вмешиваясь. Он удивился, почему Рейчел так уверена, что ее приятель не причастен к инциденту, ведь о прошедшей ночи она ничего не помнит. Стивена так и подмывало спросить ее об этом.
Взгляд Рейчел скользнул к окну, словно она боялась, что кто-нибудь или что-нибудь подглядывает за ними с улицы. Эллен взяла ее ладошку в свои морщинистые руки.
- Вы замерзли, - сказала она.
Словно в подтверждение ее слов, Рейчел начала бить крупная дрожь. Очевидно, действие горячего душа закончилось.
- Не может ли быть такого, что вы вспоминаете лишь те события, которые случились довольно давно? - спокойно осведомилась Эллен.
И Стивен, и Рейчел во все глаза воззрились на нее.
- Похоже, что так оно и есть, верно? - после долгой паузы заметила молодая женщина. - Я помню детство и родителей, но совершенно не представляю, что случилось вчера ночью, и как я оказалась в том лесу. - Она уныло кивнула головой. - Видимо, в моей памяти образовался провал. Хотелось бы знать, насколько он велик.
- Уверена, скоро вы все узнаете, - поддержала ее Эллен. - Просто верьте в себя, и все будет хорошо. Как вы относитесь к тому, чтобы позвонить своему парню?
Рейчел медленно кивнула.
- А вдруг он сможет рассказать вам о том, что случилось, - добавила Эллен.
"Или, быть может, он и есть тот ублюдок, который ее избил", - подумал Стивен, но не стал высказывать свои мысли вслух.
- У вас есть номер его телефона? - спросил он вместо этого.
Рейчел взглянула на него.
- Думаю, да.
- Но ведь вполне может оказаться, что он несет ответственность за то, что вам пришлось пережить, - продолжал Стивен, который решил наконец поделиться своими опасениями, хотя и не мог объяснить даже себе, почему испытывает такое недоверие к другу Рейчел. Ведь он не только не видел Джонатана, а вообще ничего не слышал о нем вплоть до сегодняшнего дня.
Похоже, слова Стивена заставили Рейчел задуматься.
- Поступайте так, как считаете нужным, - сказала Эллен. - Подумайте хорошенько.
- Разве не мог он быть тем, кто напал на вас? - настаивал на своем Стивен.
Эллен метнула на него укоризненный взгляд.
- Не надоедай бедной девочке! - гневно бросила она.
Рейчел повернулась к Эллен, не в силах сдержать слезы. Стивен решил, что она плачет от переутомления, боли и чувства незащищенности, которое наверняка испытывает, а еще потому, что Эллен опекает ее, словно родную дочь.
- С вами все в порядке? - негромко поинтересовалась Эллен.
- Да, спасибо. Но я действительно не верю в то, что Джон мог причинить мне вред. Он совсем не такой, голову даю на отсечение.
- Очень на это надеюсь, - прошептал Стивен так тихо, что его никто не услышал.
Шишка на затылке пульсировала болью, а правая рука противно ныла. Но теперь, по крайней мере, Рейчел знала, кто она такая. Ее зовут Рейчел Саундерс, а ее парня - Джонатан Лаудер. Она жила в квартире, которую представляла совершенно отчетливо. Напротив ее дома располагался небольшой бакалейный магазинчик, куда она заходила каждый день, чтобы купить газету и кое-какие продукты.
Она помнила номер телефона Джона - просто знала его откуда-то. Разрозненные обрывки ее жизни начинали складываться в единое целое, словно части замысловатой головоломки.
- Я могу позвонить Джону, - сказала она.
Эллен согласно кивнула.
- Звоните на здоровье.
- Телефон стоит там, - подсказал Стивен, и голос его выдал сомнения, которые он по-прежнему питал в отношении Джонатана Лаудера. Мужчина кивнул в сторону стационарного телефона, что стоял на стеклянном столике возле кухонной двери. - Он, пожалуй, покажется вам старомодным, совсем как мы с Эллен.
Рейчел потерла руки, пытаясь согреться. Затем неуверенно встала и шагнула к маленькому столику, плотнее закутываясь в халат, который был ей слишком велик. Когда она принялась набирать номер Джона, ее сердце вновь учащенно забилось.
Странно, что его она не забыла, а вот то, что случилось прошлой ночью, как ни старалась, не могла вспомнить. Набирая номер Джона, она вновь преисполнилась уверенности, что вчера в лесу была не одна.
И ей грозила опасность.
Что-то хотело причинить ей вред. Может, даже уничтожить ее.
И оно по-прежнему ищет меня.
Эта мысль потрясла ее, как удар кузнечного молота, но вот действительно ли то была только мысль? Или же до нее донеслось - эхо собственного голоса, еще из того времени, когда она не потеряла память?
До связи с Джонатаном ей оставалась всего одна цифра. Что он ей скажет? Что сможет поведать о событиях прошлой ночи?
Телефон зазвонил. После третьего гудка раздался негромкий щелчок, известивший о том, что она переключилась на голосовую почту.
- …Говорит Джонатан Лаудер. В данный момент я не могу ответить на ваш вызов. Оставьте свое сообщение, и я перезвоню вам.
Его голос прозвучал очень знакомо.
Она услышала короткий сигнал.
Должна ли оставлять сообщение? Несколько секунд Рейчел стояла в нерешительности, прижимая трубку к уху, а потом вернула ее на рычаги аппарата.
- Его нет дома, - сообщила она.
Стивен поморщился.
- И что теперь? - полюбопытствовал он.
Ее головная боль усилилась.
- Эллен… я могу называть вас Эллен?
- Конечно, дорогая моя, - тут же отозвалась хозяйка.
- У вас есть аспирин?
- Есть, - кивнула Эллен. Она вышла и вернулась со стаканом воды и двумя таблетками, которые бросила в воду и размешала.
- Вот, выпейте.
Рейчел с благодарностью осушила стакан.
- Сейчас половина второго, - сказала Эллен. - Вы уверены, что не голодны?
Словно по сигналу, в животе у девушки громко заурчало. Она поняла, что должна съесть хоть что-то.
- Совсем немножко, пожалуй.
- Вот и хорошо, - ответила Эллен. - Пойду приготовлю что-нибудь на скорую руку.
Она удалилась в кухню, а Стивен остался сидеть в кресле. На лице его была написана сосредоточенность.
- Вам помочь? - окликнула Рейчел хозяйку.
- Нет! - донесся из кухни решительный возглас Эллен. - Сидите спокойно и отдыхайте.
Стивен улыбнулся.
- Лучше делайте так, как она говорит, Рейчел. Я женат на ней почти сорок лет, так что знаю, о чем веду речь. И если у вас возникнут вопросы по поводу того, кто здесь главный, спросите лучше у нее.
Он улыбнулся Рейчел, и она улыбнулась ему в ответ.
Прошло совсем немного времени, как из кухни потянуло восхитительными ароматами. Уже за столом Рейчел обнаружила, что Эллен "на скорую руку" приготовила полноценный обед: мясо, овощи и картофель.
- Я знала, что вы умираете с голоду, - с довольной улыбкой пояснила Эллен.
Правда, насколько она голодна, девушка поняла только тогда, когда принялась за еду. А лучше себя почувствовала - и согрелась - лишь после того, как положила добавку.
- Нашли что-нибудь в своей одежде? - поинтересовался Стивен, когда они убирали со стола.
- Только ключи, - ответила Рейчел.
- Ключи, говорите?
- Да. Куда же я их положила?
- Они лежат на раковине в ванной, - произнесла Эллен и добавила: - Я просто хочу сказать, что вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. Мы вам очень рады!
- Спасибо… Вы так добры ко мне!
- Не стоит благодарности, - отмахнулась Эллен. Она вышла в подсобку, чтобы переложить вещи Рейчел в сушку.
- Да, она такая, - подтвердил Стивен. - И дети пошли в нее. У нас сын и дочь, Роберт и Тесс, - уже семейные люди. Роберт работает на "Макаллан", а Тесс заправляет супермаркетом здесь же, в Уайтмонте.
- "Макаллан"? Виски?
- В самую точку.
- У меня дома есть бутылка "Макаллана". Мой отец любил этот напиток, как и Джонатан.
- Человек со вкусом, - улыбаясь, заметил Стивен. - Разумеется, я согласен с тем, что сказала жена. Вы можете оставаться у нас сколько захотите.
- Спасибо вам, - ответила Рейчел. - Но мне надо что-то делать. Вот только я не знаю, с чего начать.
И еще мне хотелось бы знать, где мои вещи. Не могу себе представить, чтобы я приехала в Шотландию совершенно без багажа, не имея другой одежды, кроме той, что сейчас лежит в сушилке. У меня ведь есть машина, не так ли?
К ней вернулось еще одно воспоминание.
Я езжу на белой "тойоте". Где она? И где все мои остальные вещи?
- Если вы родились в Гленвилле, то у вас, наверное, остались здесь друзья или родственники? - полюбопытствовал Стивен.
- Дайте подумать… Да. Моя тетя Элизабет, - сказала Рейчел.
- Ну вот, мы делаем успехи, - одобрительно заметил Стивен.
- Вообще-то, она мне не родная тетя, но я знаю ее с тех пор, как была еще совсем маленькой. Обычно она присматривала за мной после школы. Вот почему я называю ее тетей. Она живет одна. Ее муж Гордон умер несколько лет назад. В Гленвилле она знает всех.
- Почему бы вам не позвонить ей? - предложил Стивен.
- Пожалуй, сейчас позвоню, - согласилась Рейчел.
Как оказалось, номер телефона тетки тоже хранился у нее в голове. Она всегда хорошо запоминала цифры. Рейчел набрала комбинацию цифр и с удивлением услышала гудок, означающий, что такого номера в природе не существует.
Она положила трубку на рычаг и уже собиралась попробовать снова, как вдруг засомневалась, правильно ли запомнила.
- Похоже, я ошиблась, - пробормотала она. - Хотя мне казалось, что я помню этот номер хорошо…
Стивен подошел к буфету и вернулся с толстым телефонным справочником.
- Сейчас модно доверять компьютерам, но я храню верность старым традициям. Как, вы сказали, фамилия вашей тети?
- Доури, - ответила Рейчел. - Но это фамилия ее покойного супруга, а она может быть зарегистрирована под своей девичьей - Крейг.
- Уверен, мы ее найдем… - заявил Стивен, листая страницы. - Да, вот она. Крейг. Элизабет.
- Какой у нее номер?
Стивен принялся называть цифры вслух, и Рейчел быстро набирала их на телефоне. На том конце линии трубку сняли после второго же гудка.
- Алло, говорит Элизабет Крейг, - услышала девушка знакомый монотонный речитатив тетки.
- Привет, тетя, - сказала она. - Это я, Рейчел.
- Рейчел! - вскрикнула тетка Элизабет. - Наконец-то!
Реакция тети изумила и ошеломила Рейчел.
- Да, я здесь, - испытывая неловкость, пробормотала она.
- Как твои дела? Как ты себя чувствуешь? - спросила тетка.
"Как мои дела? Понятия не имею", - подумала Рейчел.
Волнение, прозвучавшее в голосе тети, предполагало, что случилось нечто ужасное, как и опасалась Рейчел. Причем тетя Элизабет явно была уверена: Рейчел знает, что происходит. Самой же девушке не хватило духу сообщить, что это не так.
- Даже не знаю, что тебе ответить, тетя, - уклончиво пробормотала она.
- Понимаю, дорогая, - отозвалась Элизабет, и ее голос прозвучал на удивление негромко и сочувственно. - Я понимаю тебя слишком хорошо. - А потом тетка добавила: - Но я надеялась увидеть тебя еще вчера. Гости уехали, и я прибрала коттедж для тебя.
- Коттедж?
- Ардроу-Хаус. Рейчел, что…
- Ах да, конечно, - быстро сказала Рейчел.
Коттедж Ардроу-Хаус принадлежал ее тете и дяде. После смерти мужа тетя Элизабет начала сдавать его туристам, чтобы заработать немного денег. Рейчел сама останавливалась в нем бесчисленное множество раз - и очевидно, прошлую ночь она должна была провести именно там.
Только она этого не сделала, поскольку ночевала в лесу под открытым небом.
И что сказать тете? Рейчел решила пока вообще ничего не говорить. Какой в этом смысл? Узнав, что она многого не помнит, тетя может запаниковать. Лучше подождать, пока вернется память, чтобы самой разобраться во всем произошедшем.
- А как дела у тебя? - поинтересовалась девушка, стараясь увести разговор в сторону.
- Видишь ли, - ответила тетка, - я начала работу в саду. Всю прошлую неделю погода стояла превосходная, а сейчас испортилась. Бр-р, она мне ничуточки не нравится. У меня буквально все валится из рук.
Сад был любимым увлечением и страстью тетки. Небольшой оазис, каждый дюйм которого украшало буйство цветов и где витали ароматы самых невероятных растений.
- Я заказала новые азалии. Герб пообещал привезти их.
Герб был соседом тетки, вспомнила Рейчел. Приятный мужчина, на несколько лет старше Элизабет. Рейчел видела его несколько раз.
Тетя Элизабет продолжала рассказывать ей о своем садике, Гербе и растениях, которые она собиралась высадить. Рейчел слушала ее вполуха, думая о своем.
Но вдруг тетка задала вопрос, который заставил ее насторожиться:
- Ты разве не приедешь ко мне с Джонатаном?
С Джонатаном?
- Что ты имеешь в виду? - осторожно поинтересовалась Рейчел.
- Что я имею в виду? Вот те на! Он звонил мне каких-нибудь пятнадцать минут назад и пообещал сейчас подъехать.
О чем ты говоришь, тетя?
- Он только что звонил тебе? - ничего не понимая, переспросила Рейчел.
- Да. Рейчел, в чем дело? Ты сама на себя не похожа.
- И он едет к тебе?
- Да! Рейчел? Что с тобой происходит? - потребовала объяснений Элизабет.
А Рейчел отчаянно хотела спросить у тетки, где сейчас Джонатан. Но это будет выглядеть неуместно.
- Прости меня, - извинилась она. - Разумеется, я приеду вместе с Джоном.
- Ты уверена, что с тобой все в порядке? Твой голос мне не нравится.
- Разумеется. У меня все отлично.
- Ну, тогда пока. До скорой встречи.
И тетка положила трубку. Рейчел перевела взгляд на Стивена.
- В конце речь шла о вашем приятеле? - высказал он догадку.
- Тетя сказала мне, что он тоже в Шотландии.
- И это стало для вас новостью, - заключил Стивен.
- Да.
Неудивительно, что она не смогла застать его дома. Но как же так вышло, что они разминулись?
Это все из-за того, что со мной случилось.
Опять такая пугающая мысль.
Она ни на мгновение не верила в то, что на нее, как предполагал Стивен, напал именно Джонатан. Если и был на свете мужчина, кому она могла доверять безоговорочно, так только Джонатан Лаудер. В этом Рейчел была совершенно убеждена.
- У него есть еще один мобильный телефон. Он берет его с собой, когда отправляется в деловые командировки. Я могу попробовать позвонить по тому номеру.
- Звоните немедленно, - посоветовал Стивен.
Она вновь сняла трубку и нервно набрала новый номер. На том конце линии ответили после второго же гудка.
- Алло?
Это был Джонатан. На сей раз никакой голосовой почты. Несомненно, это был он.
- Джон? - спросила она.
Глава десятая
Джонатан резко выпрямился за рулем.
- Рейчел! - Тысяча вопросов теснилась у него в голове, но он смог лишь издать какое-то нечленораздельное восклицание. Он умолк, чтобы перевести дыхание. - Ты где?
Она ответила не сразу. Его сердце чуть не выскочило из груди.
- Не знаю, - наконец тихо и как будто извиняясь проговорила она.
- Рейчел?
- В общем, я нахожусь в доме Стивена и Эллен Маккензи.
- Кто они такие?
- Новые друзья, из Уайтмонта.
На мгновение он задумался, но не смог вспомнить каких-либо ее друзей или знакомых с такой фамилией.
- Прости, - сказала она. - Я не знала, что ты в Шотландии, пока не поговорила с тетей Элизабет. Думала, что ты по-прежнему дома, в Англии.
- Я прилетел на самолете сегодня утром. А сейчас нахожусь в Абердине.
- Сегодня утром? На самолете?
- Да.
- Но почему?
- Потому что ты пропала и о тебе несколько дней не было ни слуху ни духу, вот почему! Я думал, что сойду с ума от беспокойства.
- Несколько дней?! - изумленно вскрикнула она, а потом добавила еще кое-что, окончательно выбившее Джона из колеи: - Я должна признаться тебе кое в чем, - решительно начала она. - Я не знаю, что я здесь делаю и почему оказалась в этом месте.
- Что ты имеешь в виду, Рейчел?
- Именно то, что сказала, - голос у нее дрогнул и сорвался, когда она начала объяснять: - Я вспомнила, кто я такая и кто ты, но до сих пор не знаю, что здесь делаю и что со мной случилось.
Джонатан промолчал. После паузы с его уст сорвалось восклицание:
- Господи Всемогущий!
- Нет, я совершенно уверена, что Он здесь решительно ни при чем.
- Это не смешно, Рейчел. Где ты сейчас находишься?
- Там, где и говорила. В Уайтмонте. Со Стивеном и Эллен. Я познакомилась с ними несколько часов назад. Они хорошие люди. Они помогли мне.
- Помогли тебе в чем? Что, ради всего святого, ты там делала?
- Откровенно говоря, не знаю.
- Ты вообще ничего не помнишь? - не веря своим ушам, спросил Джон.
- Нет, - подтвердила она, чуть не плача. - Кое-что я помню, но только не события последних дней - если ты говоришь, что именно столько меня не было.