О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке - Вацлав Чтвртек 6 стр.


Подошёл и возчик Шейтрочек.

- Это моё, я везу его из самого Бондарева, - говорит. - Но кто ж это приволок его сюда, от трактира на площадь, хотел бы я знать!

- Если оно твоё, позаботься, чтоб его тут больше не было! Очистить площадь! - распорядился бургомистр, собираясь вернуться в ратушу.

Но тут один из заседателей говорит:

- Бревно-то живое, что ли, переместилось, оно же не там лежало!

Кто-то поинтересовался, уж не перегрелся ли заседатель на солнышке или, может, лишку хватил за обедом?

Но тут заседатель воскликнул:

- Бревно ещё передвинулось!

Это заметили и остальные. Мало того. С чёрного бревна осыпались пепел и труха, и вот перед ними во всей красе лежал семиглавый дракон. Хребет у него был опалён; летая, он, видимо, распалился сверх меры, вот и обуглился.

А дракон повернул все семь голов на бургомистра и заседателей и смотрит. Они задрожали и убежали под арку галереи. Бургомистр ещё успел крикнуть на бегу возчику:

- Ну, Шейтрочек, хорош подарочек ты нам преподнёс! Притащил змея в Ичин!

Дракон на Шейтрочека-то ноль внимания, нацелился на ратушу, разъярился, мечет то жар, то холод. И как закричит - словно оркестр из семи ржавых тромбонов:

- Первым делом наведаюсь к Румцайсу, мне с ним надо рассчитаться! А вернусь в город - выдам и вам на орехи!

Крикнул и принюхивается: в какой стороне Ржаголец?

Шейтрочек не стал дожидаться, бегом к трактиру, на телегу, чмокнул Булочке и погнал к Ржагольцу. Меж деревьями пространство узкое, но Шейтрочек ловко проехал, подкатил к пещере и крикнул:

- Румцайс, на тебя дракон идёт!

Румцайс вышел из пещеры и спокойно спросил:

- Откуда, с какой стороны?

- От Ичина! - не своим голосом закричал Шейтрочек.

- Да не кричи ты так, - успокоил его Румцайс. - Аккурат Циписек просыпается, как бы ты его не напугал со сна.

Стал Шейтрочек примеряться, где б ему удобнее встать с кнутом, чтоб встретить дракона, а Румцайс говорит:

- В лесу с кнутом не развернёшься. Поезжай лучше на вырубку, я сам постараюсь управиться.

Ещё не стих стук колёс, громыхавших на корнях, а дракон был уже тут как тут. Спланировал на крыльях, жаром от него так и пышет. Листья на деревьях тут же увяли.

Румцайс стал обмахиваться рукой, чтоб не так жарко было.

Дракон спустился и завопил:

- Я пришёл к тебе в гости, Румцайс!

- Чем же тебя угостить, уж и не знаю, - задумчиво проговорил Румцайс.

- Я сам выберу, чем закусить! - проревел дракон, разинув все семь своих пастей и нацелился на Румцайса.

Видит Румцайс, как в семи его глотках разгораются искры - того и гляди, пламя взметнётся. Отступил он чуточку и говорит:

- Да не лезь ты так близко ко мне. Я нашёл для тебя кое-что и повкуснее!

Подал он знак Мане и Циписеку, и они стали подносить ему каштаны из погреба, что был в углу пещеры. Маня в платке приносила, а Циписек шляпой - на добавку, и Румцайс всё, что они подавали, сыпал дракону в глотки.

Каштаны были свежие, этого года, хорошо вызревшие, крепкие. В горячих глотках дракона они жарились и с треском лопались. Пальба поднялась такая, что дракона за короткий миг каштаны всего изрешетили. Ни кусочка целой кожи не осталось.

Разделавшись с драконом, позвал Румцайс Циписека и сказал:

- Сходи на лесосеку к Шейтрочеку, скажи, пускай спокойно возвращается в Ичин и передаст, что горожанам нечего бояться дракона.

Как Румцайс сказал его светлости князю и её светлости княгине "доброе утро"

Ехал раз через Ржаголецкий лес хозяин трактира - того, что стоит на дороге, обсаженной липой, - и вёз четыре бочки с вином. На распутье одно колесо соскользнуло с колеи, и телега опрокинулась.

Стоит трактирщик в полной растерянности, не зная, что делать. Тут раздвигаются кусты, и выходит на дорогу Румцайс. Вытолкал он телегу назад на дорогу, прикатил бочонки и говорит:

- Можно ехать.

Трактирщик снял один бочонок:

- Это, Румцайс, тебе за добрую службу.

Румцайс покатил бочонок в пещеру и поставил в уголок до подходящего случая.

Через неделю взбрело княгине в голову заглянуть в замковую кухню. Призвала она свою служанку, камеристку:

- Проводи меня на кухню, только чтоб об этом никто не знал.

Встала княгиня на пороге и строго оглядела всех, кто был в кухне, через лорнетку, - это такие складные очки или одно стёклышко на палочке. Повар, как увидел её, от испуга налетел на кухарку, и та выронила тарелку. Тарелка разбилась вдребезги, а кухарка говорит:

- Вот счастья-то нам привалит!

Потому что посуда, говорят, бьётся на счастье.

И тут она увидела на пороге княгиню. А княгиня вздёрнула подбородок и как крикнет:

- Тихо!

Прогнала она кухарку прочь и осой налетела на повара:

- Неужто ты себе лучше помощницы не нашёл, у этой всё из рук валится!

А повар оправдывается:

- Те, что ловчее, нанимаются на службу где получше!

- Уж я тебе какую-никакую раздобуду, - пообещала княгиня и закрыла лорнетку.

Стали они с его светлостью совет держать, а лакей Фрицик им при этом помогал.

На другой день купала Мани Циписека в ручье. Тёрла ему спинку песочком, смывала травяной мочалкой. Это и есть самое настоящее разбойничье купанье.

Вдруг видит Маня: прямо по корням да по корягам несётся через лес карета и подкатывает к ручью. Стала, но ни кто из окошка не выглядывает, дверцы кареты не распахивает.

- Кого везёшь? - крикнула Маня кучеру, что сидел на козлах.

Кучер - молчок, словно уши у него заложило.

- Не всякие гости нам в радость, - пояснила ему Маня. - Потому и спрашиваю, кого к нам привёз.

А кучер снова молчит.

Маня усадила Циписека на отмели, чтоб водой не унесло, и подошла к карете поближе.

Взялась она за ручку и приоткрыла дверцу. А тут лакей Фрицик - цоп её за руку и потянул к себе. Можно сказать, она прямо ласточкой влетела в карету.

- Тебе чего от меня надо? - закричала Маня.

- Мне-то ничего не надо, - выдохнул, как из воздушного шарика, Фрицик. - А вот ичинская княгиня хочет, чтоб ты пошла к ней за кухарку.

Фрицик топнул, кучер замахал-заиграл кнутом, словно змеёй, и карета унеслась. На полном скаку попробуй-ка выпрыгнуть - руки-ноги переломаешь.

Входит Румцайс, вернувшись из лесу, в пещеру, смотрит: у Циписека петли не на те пуговицы застёгнуты. Встревожился Румцайс:

- Что с Маней?

Узнав, в чём дело, закричал Румцайс так, что всё в пещере задрожало:

- Ах, чёрт! За это князь с княгиней ещё поплатятся! Хуже, чем Маню у меня отнять, они ничего и придумать не могли!

Так Румцайс выходил из себя.

Потом вся злость из него вышла, и он сказал Циписеку:

- Я отправлюсь в ичинский замок, а ты сядь в уголку пещеры на бочонок и прислушивайся, что в замке творится, может, понадобится чего.

Договорил он уже на бегу. Он бежал к Ичину семимильными шагами и кричал:

- Дорогу, дорогу Румцайсу, я спешу за своей Маней!

И все убирались с дороги, камни откатывались в сторонку, деревья отводили свои ветки.

Когда Румцайс подбежал к замку, его светлость князь сидел в окне ловил и отпускал ветер.

Румцайс с разбегу упёрся в замковые ворота и крикнул князю:

- Отдавайте Маню! Вот и весь сказ!

Князь оглянулся, от испуга потеряв дар речи. Позади него стояла княгиня. У неё на уши кудерьки навешаны, голос Румцайса до неё не дошёл. Сложила она ладонь трубочкой, приставила к уху и заворковала по-французски:

- Коман? Что такое?

- Я до своей Мани всё равно доберусь, хоть бы пришлось каменную стену прошибить! - кричит с площади Румцайс и примеривается, как бы это получше сделать.

А князь тем временем проглотил пастилку от страха и успокоился:

- Взять Маню служить кухаркой - на то была воля её светлости княгини. А если кому хочется чего другого, то придётся ему сначала разрушить замок либо перебить стражу, что ворота охраняет. - Сказал и княгиню - толк локтем в бок, и оба захихикали.

Они распрекрасно понимали, что Румцайс не тронет замок, опасаясь повредить Мане. И душегубом Румцайс не был.

- Это мы ещё поглядим, - сказал Румцайс и повернулся к ним спиной.

В глубокой задумчивости дошёл он до фонтана на главной площади. Глядь, а там водяной Ольховничек. Он приходил в Ичин за ленточками на бантики, которыми любят украшать себя водяные, и подошёл к фонтану - намочить полы своего сюртучка, чтобы не пересохли.

- Ты для меня как манна небесная! - обрадовался Румцайс и упросил его не торопиться домой и помочь ему.

Румцайс тут же взялся за дело, повернулся к Ржаголецкому лесу и громко крикнул:

- Циписек, жду тебя с бочонком!

Не успел он докричать, а уж Циписек тут как тут, трам-тара-рам там-там-там, катит от ворот бочонок с вином.

- Остальное будет проще простого, - сказал Румцайс и вылил вино в бассейн под фонтаном. - Теперь, Ольховничек, дело за тобой, направь это вино по подземным жилкам, родниковым ручейкам, в тот колодец, из которого пьёт замковая стража.

Водяной Ольховничек окунул в бассейн с вином оба мизинца и трижды сложил их крест-накрест. А Румцайс сел на край бассейна и стал ждать. Не прошло и часа, как до них донеслось оглушительное пение караульных и ужасный шум - это шумело у караульных в голове. Мир стал им тесен, ни в какие ворота они уже не лезли и открыли калитку сбоку.

Так Румцайс легко и просто вошёл в замок. Перво-наперво заглянул он в кухню. Увидел Маню, погладил её по щеке и говорит:

- На площади у фонтана стоит Циписек. Ступай присмотри за ним, чтоб он рукава не замочил.

И пошёл дальше по княжеским покоям. Дошёл до залы, где сидели князь с княгиней, а у них от страха даже бантики затряслись.

Но Румцайс пошёл дальше, в княжью опочивальню. Поднялся он на цыпочки и со всей силой отпечатал на потолке свой большой палец. Как раз над изголовьем княжьих кроватей.

- Вот вам моё здрасьте!

Уж князь с княгиней этот знак и забеливать велели, и штукатурку оббивали - куда там, ничего не могли поделать, с той поры Румцайс словно указывал на них пальцем.

Как Румцайс прострелил морской шов под названием "гоп-ля-ля"

Говорит как-то княгиня своему мужу князю:

- Мон шер, - по-французски это значит "дорогой", - не хочешь ли ты сделать мне что-нибудь приятное, назло этому противному разбойнику Румцайсу?

Его светлость князь опустился перед княгиней на колени, поддёрнув свои атласные панталоны, чтоб не лопнули, и поцеловал ей руку:

- Большей радости для меня не может быть.

Княгиня наклонилась к его светлости и шепнула на ухо:

- Я хочу покататься на лодке по лесному озеру. С музыкой и флагами.

И его светлость, не сходя с места, велел послать за лодкой в самую Голландию. А флажки сшили городские швеи в И чипе. Все об этой затее только и говорили, а в базарный день узнала о ней от торговок и Маня.

Пришла она из города, погладила Румцайса по плечу и говорит:

- Принесла я Циписеку немного ранних черешен, а больше ничего хорошего.

- Тогда я лучше сидя тебя послушаю, - засмеялся Румцайс и сел за пустой стол.

Пока Маня рассказывала. Румцайс постукивал пальцами но столу сперва тихонечко, как горошком сыпал, а потом забарабанил, будто щебёнку сгружали.

- Водяному Ольховничку только этой барской гулянки не хватало! От княжьей музыки рыбы его вертячкой заболеют, вертихвостками сделаются!

- Сходил бы ты к Ольховничку, - сказала Маня.

Пошёл Румцайс к Ольховничку, рассказал, какой сюрприз его ожидает. Ольховничек слушал, молчал и знай лишь кривил свой жабий ротик. От огорчения у него даже полы сюртучка просохли. Наконец он заключил:

- Я поставлен главным над лесным озером, я за порядок отвечаю, сам и обязан обо всём позаботиться.

Вернулся Румцайс домой и на сухой сосенке сделал ногтем двенадцать отметок. Каждый день он соскрёбывал одну отметину, а когда соскрёб и двенадцатую, сказал Мане и Циписеку:

- Пойдём поглядим на водяную феерию его светлости князя.

На берегу озера уже играли музыканты, трубачи трубили в трубы, барабанщики били в барабаны. Горожан из Ичина привалило не то что яблоку - ягодке негде упасть, и все кричали:

- Ура! Виват!

Так княжеский лакей Фрицик распорядился.

У берега стоял на верёвочке бот голландский. На мачте ботика трепыхались трёхцветные княжеские вымпелы.

Его светлость князь был в новых атласных панталонах, прошитых морским швом "гоп-ля-ля". Эго такой стежок крест накрест с морскими узелками.

Княгиня была в кринолине широченной юбке на обручах, но коротенькой, чтоб не замочить подол.

Никто его не заметил, но был там и водяной Ольховничек. Он сидел на отмели, прикинувшись лягушкой, и раздувался от злости.

А рыбы в озере только рты разевали на разноцветные вымпелы, на музыкантов, на всё это княжеское великолепие. Ольховничек же приготовил волшебные палочки и разные травы для водяного колдовства и всё это сложил кучкой по левую руку от себя.

И по долгу своей водонадзорной службы выкрикивал:

- Утоплю, утоплю!..

Да никто его не понимал, потому что в расстройстве он квакал по-лягушечьи.

Румцайс с Маней и Циписеком стояли поодаль под деревьями, и Румцайс приговаривал:

- Ах, что за темнота его светлость, чем только вся эта затея кончится!

- Мы с её светлостью княгиней сядем в ботик! - крикнул князь. - Оркестр пусть играет туш, а мы три раза объедем вокруг озера.

Сели Княгиня впереди, князь позади, спереди видно кринолинчик, сзади панталончики. Подали его светлости весло, он спросил, за какой конец держаться, какой в воде полоскать, гикнул:

- Гоп-ля-ля!

И стали они с княгиней мотаться по озеру меж кувшинок и лилий, цепляясь кормой и бортами за листья и стебли. От трубных звуков но озеру пошло волнение и понесло со дна всякую муть. Рыбы стали задыхаться.

- Если Ольховничек пустит дело на самотёк, князь совсем его прищучит, а рыб возьмёт за жабры, и они все потонут!

Но Ольховничек что-то там уже мудрил с волшебными палочками да колдовскими травами, раскладывал их перед собой, завязывал травки узелками, чертил на палочках какие-то знаки. Наконец прошептал:

- Пера-эра-чуха-рюха-гон!

Этим словом водяные поднимают волну на воде. Ольховничек приказал волне отнести бот голландский вместе с пассажирами в ров с водой, прорытый вокруг княжеского замка. Но волна не могла исполнить его приказа. Подняться-то она поднялась, да так и стала столбом с ботиком наверху, будто скала, а на ней часовня.

На ботике и на берегу все ликовали, а Ольховничек на отмели плакал водяными слезами, и они камешками падали на дно.

Тут Румцайс сказал:

- Пока у его светлости князя на панталонах держится морской шов, никакое колдовство Ольховничка не будет иметь силы.

И послал Циписека:

- Сходи к дубу за зелёным жёлудем.

А Маню попросил:

- Подержи платочек, чтоб водяные брызги не попали на порох.

Зарядил он свой разбойничий пистолет жёлудем и выстрелил.

Ррах!

Панталоны на князе так и лопнули по всему морскому шву. От этакой оказии князь подпрыгнул и заплясал - гоп-ля-ля!

Тут волна тронулась, накатила и помчала бот голландский, поднимая его на гребне вместе с князем и княгиней, через кусты и просеки, через кочки и холмы, прямо в ров с водой, что под замком. Там и бросила.

Следом приплыл и лакей Фрицик, но не сразу лакея ведь никогда вовремя не дождёшься.

- Фи, - сказал его светлость по-французски.

- Фидонк, - повторила за ним княгиня, тоже по-французски.

И тотчас послали лакея Фрицика возвестить городу Ичину с замковой башни о том, что волной отнесло бот голландский в море, как оно и было задумано с самого начала.

Две недели князь с княгиней прятались в комнатах. А на пятнадцатый день велели сказать, что изволили при быть прямым сообщением из Тулона.

В Ичине все только рассмеялись:

- Так мы и поверили!

Как Румцайс уложил великана

Шёл однажды Румцайс опушкой леса Ржагольца и приглядывался, не вылез ли какой из дубков слишком далеко в поле, не мешает ли он пахать. И вдруг прямо возле него - бац! На землю упал камень. Не камень - целая глыба.

Оглянулся Румцайс: откуда его принесло?

Видит: стоит великан Камнехват. Одна нога - в пшенице, другая во ржи. Не великан - великанище. Жаворонки и те выше его плеча не поднимаются.

Румцайс вдохнул побольше воздуху, чтоб голос его донёсся до великана, и крикнул:

- Поаккуратнее камнями бросайся, эдак ты мне, чего доброго шляпу помнёшь!

Великан в ответ загрохотал, будто гром в ущелье:

- Уж и поиграть нельзя!

И продолжает подбрасывать на ладони три огромных валуна.

- Как тебя зовут-то хоть? - спрашивает Румцайс.

Великан удивился. Ему не понравилось, что Румцайс его не знает, он считал: раз такой большой, все его знать должны. Загрохотал, как камнепад:

- Камнехватом меня называют. - И махнул рукой в сторону Зебина так, что воздух дрогнул: - Я из тех мест, где до дна долины расстояние больше, чем вон до той вашей горной вершины.

- Чего тебе тут надо? - спрашивает Румцайс.

Великан Камнехват первым делом зашвырнул камни, которыми играл, далеко-далеко, наверное, в самую Баварию.

- Чего мне тут надо? - переспросил великан и пожал плечами, будто двумя тучами шевельнул. - Прилягу где-нибудь, отдохну. У вас здесь равнина. А у нас горы, скалы, ляжешь - спине жёстко.

Румцайс оглянулся по сторонам. Если этот несуразный великанище здесь разляжется, всё перепортит. Землю потом никаким плугом не вспашешь, от леса одни щенки останутся, он и город Ичин может повредить.

- Не пойти ли тебе домой? - предложил Румцайс.

- Захочу - может, и пойду, - проворчал великан, присматривая, где бы растянуться.

Видит Румцайс, что с таким нахалом добром ничего не добьёшься. Он задрал голову и крикнул:

- Слушай, ты! Возле Ичина можно ложиться только там, где я разрешу.

Великан Камнехват расхохотался так, что в Ичине закачались и зазвонили колокола.

- Ты меня учить вздумал! - завопил он на Румцайса. - Попробуй, попробуй, если тебе так хочется!

- А что? - миролюбиво уточнил Румцайс.

- Это уж твоё дело, - продолжал орать великан. - Меня никто не переучит, потому что я сам всех поучаю, я всем учителям учитель!

Но всё же не лёг, затоптал только маковое поле и проворчал:

- Завтра в полдень жду тебя на опушке Чержовской рощи. Там и потягаемся силой.

Вернулся Румцайс домой, вошёл в пещеру, а Маня говорит:

- У тебя на лбу морщинка от забот.

- Верно, от забот. Завтра в полдень буду меряться силой с великаном, - пояснил Румцайс.

Сел он в пещере на камень и задумался: чем бы пронять великана. Но когда сильный задумывает пересилить сильного, непросто это получается. Сильные - гордые, они ни в чём по хотят искать обходных путей и лазеек.

Маня посмотрела-посмотрела, как Румцайс трёт себе лоб, и говорит:

- Положись на меня. Придёт время - я тебе шепну, что нужно сделать.

Назад Дальше