Понаблюдав за сёстрами, Розалинда, сидевшая на корточках посреди лужайки, открутила крышку стеклянной банки, и пленные светлячки потянулись наверх, на волю. Когда последний светлячок расправил крылышки и взлетел с края банки, Розалинда вдруг почувствовала себя странно: ей стало щекотно, словно что-то проползло у неё по затылку. Только это был не паук, как она позже описывала Анне свои ощущения, не светлячок и вообще не что-то такое, что хочется поскорее стряхнуть, а наоборот - будто судьба коснулась тебя лёгким перстом, сообщая: сейчас что-то будет.
Розалинда встала и обернулась. Через лужайку к ней шагал высокий юноша в бейсболке. Даже в сумерках было видно, что он улыбается. И смотрелся он сегодня не просто классно, как в прошлый раз, а умопомрачительно классно.
Привет, Кегни. - Она попыталась закрутить крышку на банке, но не смогла попасть в резьбу.
- Давай помогу, - Кегни забрал у неё банку, и крышка тут же легко встала на место. - Мне поручено передать кое-что твоим сёстрам.
- Они на крылечке, идём.
Пока они шли рядом, Розалинда отметила, что она достаёт Кегни ровно до плеча. Она очень старалась шагать пошире, чтобы попасть в ногу.
На крыльце Бетти стояла на руках, а Джейн придерживала её за ноги. Скай первая увидела Кегни.
- Ну, как там Джеффри?
- Сидит весь день у себя в комнате. И ему ещё сидеть там до утра, так что он попросил меня заглянуть к вам и сказать, что с ним всё в порядке.
- Миссис Тифтон посадила его на хлеб и воду? - заволновалась Джейн.
- Наоборот, тётя Черчи посадила его на котлеты, варёную кукурузу с маслом и пироги с черникой.
- Его заперли на замок, да? А у него там есть что читать?.. - Джейн явно собиралась продолжить расспросы, но Скай что-то шепнула ей на ухо, и она передумала. - Угу… Розалинда, мы пошли гулять.
Передав Розалинде Беттины лодыжки, Джейн вместе со Скай направилась в сторону деревьев.
- Только недолго! Уже темнеет, - крикнула им вслед Розалинда.
- Шустрые девчонки, - улыбнулся Кегни.
- Такой у них возраст.
- Мф-ф, - Бетти переступила с руки на руку.
- Может, дождь наконец пойдёт. - Кегни взглянул на небо. - Хоть растения польёт как следует.
- С тех пор как мы приехали, дождя ещё ни разу не было.
- ММФФ-Ф! - сказала Бетти.
- Ой! Я про тебя совсем забыла.
- Вот же я, тут стою!
- Да, извини. - Розалинда аккуратно опустила ноги Бетти на пол. - Сбегай, пожалуйста, принеси сюрприз для Кегни.
Бетти вприпрыжку унеслась вглубь дома и через минуту выволокла на крыльцо большой полиэтиленовый пакет, набитый листьями одуванчиков.
- Это мы с Розалиндой изготовили для твоих кроликов.
- Заготовили, - поправила её Розалинда. - Но, Бетти, я имела в виду другой сюрприз. Помнишь, что мы с папой привезли вчера из города?
- А! - Бетти опять убежала в дом. Вернувшись, она протянула Кегни что-то завёрнутое в подарочную бумагу. - На. Это за то, что я нечаянно выпустила Чака. Я хотела календарь с кроликами, но Розалинда сказала, что лучше мы купим тебе другой подарок. Она на него потратила все-все карманные деньги за следующие два месяца, а все-все деньги за этот месяц она уже потратила на подарок Джеффри…
- Тс-с-с! - шепнула Розалинда.
Кегни развернул бумагу.
- Книга о Гражданской войне?.. С фотографиями! Вот это сюрприз. Но, Розалинда, зачем же… Не надо было!..
- Нет, надо.
- Знаешь, а ведь Чаку эта история даже пошла на пользу. С тех пор как Бетти его нечаянно выпустила, он перестал рваться на волю. К двери теперь вообще не приближается… Но спасибо, Розалинда. Прекрасный подарок!
- Пойдёмте теперь вместе половим светлячков, - предложила Бетти.
- Тебе уже пора готовиться ко сну, - сказала Розалинда. - Вечерний рассказ будет через несколько минут. Иди, я к тебе скоро поднимусь.
- Сначала мне надо купаться.
- Ты же купалась вчера вечером.
- У меня ноги грязные. - Бетти вытащила из сандалии одну ножку и задрала её как можно выше, чтобы и Кегни и Розалинде было хорошо видно, какая она грязная.
- Да, ты права, - вздохнула Розалинда. - Попроси папу набрать ванну и залезай, а я приду и помогу тебе вытереться.
- Нет, я хочу, чтобы ты мне набрала ванну.
Розалинда взглянула на Кегни. Он держал свою
новую книгу перед самыми глазами, чтобы лучше видеть картинки в темноте, и увлечённо перелистывал страницу за страницей. Может, если медленно досчитать до трёх, он всё-таки посмотрит на неё? Оторвётся от Гражданской войны? Раз. Два. Три.
Вздохнув, Розалинда сказала:
- Нам пора, Кегни. Спокойной ночи.
Кегни поднял на неё глаза.
- И вам спокойной ночи. Спасибо за книгу! И за одуванчики.
Розалинда взяла Бетти за руку и увела в дом.
- А по-моему, ему бы больше понравился календарь с кроликами, - сказала Бетти.
- Как здорово, что Кегни подвесил эту верёвочную лестницу, - сказала Скай. Она вместе с Джейн стояла перед большим деревом, которое росло у Джеффри под окном, и разматывала бечёвку, намотанную на вбитый в дерево гвоздь. - Джеффри позавчера показал мне, как эта штука работает. Сама лестница наверху, она сейчас свёрнута, а бечёвка её держит. Если развязать вот этот узел, лестница раскрутится и упадёт. А чтобы спуститься по ней сверху вниз, надо развязать другой узел, наверху.
- Ай! - лестница обрушилась Джейн на голову.
- Нечего было под ней стоять!
- Что ж ты мне только сейчас об этом говоришь?
- Лезь.
Они взобрались по верёвочной лестнице и присели передохнуть на нижнюю ветку - ту самую, на которой они застряли, когда Кегни пришлось их спасать. Джейн задрала голову. Солнце давно скрылось, а луна и звёзды прятались за тучами. Одно только чёрное небо просвечивало сквозь чёрныё-пречёрные ветки.
- Страшно лезть в темноте? - спросила Скай.
- Страх никогда не останавливал Сабрину Старр.
- Ничего, выше будет светлее. - Скай кивнула на освещённый прямоугольник окна наверху.
- Это не музыка?
Скай прислушалась.
- Да, это Джеффри играет.
- Играя на любимом инструменте, мальчик изливал в звуках свою тоску и одиночество, - сказала Джейн. Неплохая строчка, подумала она. Жаль, поздновато пришла в голову: теперь Джейн уже дошла до сцены спасения с луком и стрелами, и было ясно, что затащить пианино на воздушный шар никак не получится. Конечно, можно вернуться немного назад и вписать тоску и одиночество в предыдущую главу, но возвращаться назад Джейн терпеть не могла. Она где-то читала, что лучше не отклоняться от изначального авторского замысла.
- Ну, полезли, - сказала Скай.
Девочки карабкались с ветки на ветку, выше и выше, пока не добрались до ветки, тянувшейся к освещённому окну. Когда они заглянули в комнату, Джеффри ссутулясь сидел на своём круглом табурете. Он уже не играл, просто сидел и смотрел перед собой.
- Эй, - позвала Джейн.
Джеффри вскочил и подбежал к окну.
- Вы откуда взялись?
- Кегни нам передал, что у тебя всё в порядке, но нас всё равно совесть мучает, поэтому мы решили к тебе заглянуть.
- Прости нас, пожалуйста, - сказала Скай. - Как мы могли забыть про конкурс?
- Это я о нём должен был помнить. Я же здесь живу, а не вы.
- Да, но мы тебя отвлекали! Особенно Джейн со своим дурацким Миком Хартом…
- Да всё нормально, честно…
- Ничего не нормально. - Скай вытащила из кармана рекламную брошюрку школы Пенси и протянула Джеффри. - На, ты забыл её у нас на крыльце.
- Надо было в унитаз спустить, - буркнул Джеффри. - Зайдёте?
- Нет, поздно уже, - сказала Скай. - Папа будет беспокоиться.
- Что тебе сказала твоя мама, когда все разъехались? - спросила Джейн.
- Кричала. Говорила, что я о ней совсем не думаю. А я думаю… она же моя мама.
- Мы знаем, - сказала Джейн.
- А потом выяснилось, что Арундел занял в конкурсе второе место - первое присудили миссис Робинетт, это маму окончательно добило. Она опять раскричалась: как я распустился, какая мне нужна строгая дисциплина…
- А насчёт того, чтобы отослать тебя в Пенси в этом году, ничего не кричала? - уточнила Скай.
- Нет. Но намекала, что сегодня вечером им с Декстером придётся очень серьёзно кое о чём поговорить.
- Не нравится мне это.
Джеффри повернул голову и прислушался к звукам в коридоре.
- Кажется, кто-то идёт.
- Тогда до завтра? - спросила Джейн.
- Да, утром я у вас, - кивнул Джеффри. - Железно.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Урок музыки
- Фу, какое свинство, - сказала Скай, глядя на потоки дождя за окном. Сёстры, все вчетвером, сидели на кухне. Бетти и Джейн заканчивали завтракать, Розалинда опять затеяла коврижку.
- Зато растения польёт как следует, - сказала Розалинда.
- Ну и поливало бы вчера, во время конкурса, - проворчала Скай. - Мы бы тогда не стали играть в футбол и не побежали бы на ту сторону за мячом.
- Слушали бы, что вам говорят, и так бы не побежали.
- Розалинда, ну не начинай опять! - вздохнула Джейн. - Мы сами расстроенные.
- Я не расстроенная, - объявила Скай.
Но, конечно, Скай была расстроена не меньше остальных. Через три дня они едут домой, в Камерон. Успеют ли они до отъезда помочь Джеффри выпутаться из бед, в которых он из-за них же и запутался? И как ему помочь? И где, кстати, он сам?
- Ап-чхи! - сказала Джейн.
- Фу-у, ты чихнула на мою кашу, - сказала Бетти.
Розалинда одной рукой забрала у Бетти тарелку с осквернённой кашей, другой потрогала лоб Джейн.
- Эй, у тебя, кажется, температура.
- Я прекрасно себя чувствую.
- Джеффри!.. - Скай распахнула дверь. - Как хорошо, что ты пришёл!
- Я же обещал. - Он сбросил с себя промокшую насквозь куртку.
- Мы боялись, что тебя ещё держат взаперти, - сказала Джейн.
Мама сегодня разрешила мне выходить из комнаты. А сама с Декстером поехала в Вермонт, в антикварный магазин. Так что я на свободе!
- АП-ЧХИ! - сказала Джейн.
- ФУ-У, ОПЯТЬ! - сказала Бетти.
Розалинда нахмурилась.
- Джейн, иди в свою комнату, тебе надо отдохнуть.
- Я не хочу отдыхать!
- Не важно, хочешь ты или не хочешь. Поднимайся наверх!
- Сабрина Старр всегда выполняет приказы. Но я не собираюсь отдыхать, я буду работать над своей книгой. Она уже почти дописана, осталось совсем чуть-чуть - это так вдохновляет, правда?
- Вдохновляет, - согласился Джеффри.
- Пока, Джеффри. Смотри, чтобы Скай опять не втянула тебя в какую-нибудь историю.
- Почему сразу Скай? - пожала плечами Скай. - Я хотя бы не превращаюсь ни с того ни с сего в Мика Харта и не ору дурным голосом.
- Сабрина Старр с достоинством удалилась. - Выдав ещё три чиха, один громче другого, Джейн отправилась наверх.
Скай обернулась к Джеффри.
- Ну, что будем делать? Я хотела пострелять из лука, но под дождём разве постреляешь?
- Есть отличная мысль, - сказал Джеффри. - Я придумал нам дело. У меня дома. Только я пока не буду говорить какое… Придём - сама увидишь. Розалинда, пойдёшь с нами?
- Нет, я побуду дома, вдруг Джейн что понадобится, - сказала Розалинда. - Заодно почитаю книгу про Геттисбергское сражение.
- Это ей Кегни одолжил, - сообщила Скай. - А до этого он ей давал читать про полководцев Гражданской войны, она только что их добила. Жу-уть как интересно!
- Тоска зелёная, - Джеффри притворно зевнул.
Розалинда сделала вид, что ничего не слышала.
- Джеффри, можно мне с вами? - спросила Бетти.
- Конечно, - сказал Джеффри.
- Конечно, нет, - сказала Скай.
- Да ладно, чем она нам помешает?
- Увидишь.
- Можно мы сначала занесём морковку кроликам? - спросила Бетти. - И потом сходим к пруду посмотреть на лягушек?
- Гмм, Бетти… - Джеффри смущённо покосился на Скай.
- Будь твёрд.
- Кролики - да, пруд - нет, - сказал Джеффри.
- Хорошо, - кивнула Бетти. - Я думала, ты скажешь два нет. - И она побежала к холодильнику за морковкой.
- Это и есть твоя отличная мысль? Учить меня музыке?
Джеффри привёл их в музыкальную комнату Арундел-холла, и теперь Скай растерянно смотрела на стоящий в углу рояль. Таких огромных роялей она ещё ни разу в жизни не видела. А теперь, когда выяснилось, что ей грозит на нём ещё и играть, ей казалось, что это вообще самое огромное из всего, что она в жизни видела. Не рояль даже, а чёрный лоснящийся кит: сейчас раскроет пасть и проглотит Скай вместе с кедами.
- Тебе понравится! - заверил её Джеффри. - Музыка очень похожа на математику, а с ней же у тебя всё в порядке?
- С математикой да, а вот с кларнетом… ну, я тебе рассказывала. Сплошная пытка. Слушай, давай лучше опять заберёмся на чердак. Там столько всего! Вот где мы уж точно не соскучимся.
- Трусиха.
Ничего я не трусиха! - Скай сделала зверское лицо, чтобы пресечь любые сомнения на этот счёт.
- Тогда попробуй. Сама же потом скажешь мне спасибо.
- Пойдём хотя бы в твою комнату, а? Твоё пианино не такое огромное.
- Там только один круглый табурет. Мы вдвоём на нём не поместимся. - Джеффри уселся на один конец деревянной скамьи перед инструментом и похлопал ладонью по сиденью рядом с собой. - Вот, садись.
Скай опасливо обошла рояль и села. Она чувствовала себя в ловушке. Позади неё был угол комнаты - две глухие стены без окон и дверей. Впереди огромный рояль: восемьдесят восемь зубов и чёрная откинутся крышка. Из-за этой крышки даже комнаты не видно.
- Сначала послушай минутку. - Джеффри встряхнул кистями рук, чтобы снять напряжение.
Но не успел он поднести руки к клавишам, как у него перед самым носом появилась голова Бетти. Скай даже подпрыгнула от неожиданности: пигалица, откуда она тут взялась? Наверно, пролезла под роялем.
- Джеффри, - сказала Бетти. - Можно я поиграю с подушками, которые на диване?
- Конечно, - сказал он.
Голова Бетти исчезла.
- С какими подушками? - спросила Скай.
- Не важно, забудь. Лучше закрой глаза и слушай. - Джеффри взял несколько аккордов. - Вот. Это был Бах. Уловила математическую прогрессию?
- Ничего я не уловила… Тогда давай сегодня спустимся в подвал, а? Я обожаю подвалы.
Около Джеффри опять возникла голова Бетти.
- Можно я возьму вот то золотое у камина и с ним поиграю?
- Каминный экран? Можно.
- Ты разрешаешь ей играть с золотом? - забеспокоилась Скай.
- Не волнуйся, это просто латунь. Сейчас ты должна сосредоточиться. Вспомни: когда ты играла на кларнете…
- Пыталась играть на кларнете.
- … тебе наверняка говорили, что все ноты похожи на дроби. Бывают целые ноты, бывают половинки, четвертинки, восьмые, шестнадцатые. Всё точно как в математике. И гамму тоже можно представить как восьмеричную систему: до, ре, ми, фа, соль, ля, си - и, восьмая по счёту, снова до. А дальше опять по новой, правильно? Вот послушай. - Джеффри сыграл гамму.
Из-под его локтя опять вынырнула Бетти.
- А можно мне поиграть с каменными зверушками, которые на столике в углу?
- Играй с чем хочешь, - ответил Джеффри. - Только аккуратно.
Бетти кивнула и исчезла.
- Скай, вот послушай. - Он сыграл несколько тактов.
- Эй, тебе ещё не надоело?
- Я уверен, у тебя всё получится. Надо только постараться! - На этот раз он доиграл всю пьесу до конца и выжидающе уставился на Скай.
- Ага!.. Кажется, я начинаю прозревать.
- Правда?!
- Ну да. Всё дело в сочетании логики и интуиции. Сейчас я тоже попробую, - сказала она и, встряхнув кистями рук, плавным грациозным движением поднесла пальцы к клавиатуре… БАХ!.. БУ-БУХ!.. БЭМС!.. БРРЭМС!..
- Хватит! Всё, ты победила! Прекрати!.. - зажав уши руками, кричал Джеффри.
Но Скай только-только вошла во вкус и вовсе не собиралась прекращать. Тогда Джеффри стал её щекотать - и щекотал и щекотал, пока она не свалилась со скамьи.
- Вот так, - удовлетворённо сказал он, глядя на свою ученицу сверху вниз. - А теперь поговорим о тональности ми-бемоль мажор…
Вскочив, Скай ринулась на Джеффри и спихнула его на пол. Теперь они оба валялись на полу и одновременно дразнились, хохотали, щекотали, тузили и дубасили друг друга. Скамья опрокинулась, ноты разлетелись по всей комнате.
Стоило ли удивляться, что среди такого шумного веселья никто из детей не заметил, как дверь комнаты распахнулась? Ах, будь они осторожнее… Но с чего им было осторожничать? Откуда они могли знать, что по дороге в соседний штат Вермонт у Декстера лопнет шина, и, меняя колесо под дождём, он промокнет, испачкается и решит не ехать дальше, а вернуться и отвезти миссис Тифтон обратно в Арундел? И откуда они могли знать, что, войдя в дом, миссис Тифтон услышит поднятый ими тарарам и захочет посмотреть, что творится в музыкальной комнате? Но хотя дети ничего этого не знали, всё произошло именно так. И на этот раз сэра Барнаби рядом не оказалось, так что никто не мешал миссис Тифтон кричать на них сколько угодно.
- Ты! - гневно воскликнула она, в упор глядя на Скай. - ТЫ ОПЯТЬ ЗДЕСЬ!
Джеффри вскочил на ноги, нечаянно толкнув опрокинутую скамью, и скамья стукнулась о ножку рояля.
- Мама? - задыхаясь, выговорил он. - А я думал, ты уехала в Вермонт!
- О да! И ты решил воспользоваться моим отсутствием, чтобы устроить отвратительную потасовку с этой наглой… этой беспардонной…
Скай стояла рядом с Джеффри и знала, что ей нечего стыдиться. Сегодня они не сделали ничего дурного: не забрасывали мячи ни в какие вазы, не срывали никаких конкурсов.
- Миссис Тифтон, это я начала потасовку.
- Разумеется! Я и не сомневалась, Джейн, что это ты её начала, я ни минуты в этом не сомневалась! Везде - везде, где бы ты ни появилась, ты устраиваешь разгром и безобразие. Сначала перевернула вверх дном мой бедный парк, а теперь - вот это!.. - Миссис Тифтон обвела музыкальную комнату рукой, словно приглашая всех полюбоваться ужасающей картиной.
Скай и Джеффри выглянули из-за крышки рояля. О нет!.. - подумала Скай. Конечно, разгромленной вазы с жасмином тут не было, зато посреди музыкальной комнаты громоздилось непонятно откуда взявшееся жуткое сооружение. Сооружение напоминало форт на Диком Западе и одновременно шатёр из "Сказок тысячи и одной ночи" и состояло из кучи подушек и подушечек, одного каминного экрана, десятка толстых книг в кожаных переплётах и нескольких кокетливо наброшенных сверху шёлковых покрывал.
- Бетти?..
Из-за "Ярмарки тщеславия" показался испуганный глаз.
- Не бойся, всё в порядке, - сказал Джеффри. - Выходи.
Бетти выбралась из своего укрытия. Губы у неё были очень бледные, а в каждой руке она сжимала каменную фигурку льва, покрытую замысловатой резьбой.