Граница льдов - Дуглас Престон 23 стр.


- Джон, мне нужна ваша помощь с команданте Эмилиано Валленаром. Его присутствие здесь представляет угрозу нашей миссии. Что вы можете мне о нем сказать?

Паппап вытряхнул из пачки новую сигарету.

- Команданте Валленар появился здесь двадцать пять лет назад. После победы Пиночета.

- Почему?

- Его отец выпал из вертолета во время допроса. Он был человеком Альенде. Как и его сын. Эмилиано отправили сюда, чтобы не путался под ногами.

Глинн кивнул. Это многое объясняло. Не только его неуважение к чилийскому военному флоту, но и его ненависть к американцам и, возможно, даже презрение к самому себе как к чилийцу.

- Почему он до сих пор командует эсминцем?

- Он знает кое-что кое о ком. И что с ним делать? Он хороший офицер. Команданте Валленар очень упорный человек. И очень осторожный.

- Понятно, - сказал Глинн, отметив свойственную Паппапу проницательность. - Есть еще что-то, что мне нужно о нем знать? Он женат?

Паппап лизнул кончик новой сигареты и зажал ее губами.

- Команданте дважды убийца.

Глинн замер от удивления, давая ему прикурить.

- Он привез жену с собой в Пуэрто-Уильямс. Это плохое место для женщины. Там ей нечего делать. Ни танцев, ни праздников. Во время войны за Фолклендские острова команданте надолго отправили в Магелланов пролив помогать британцам сдерживать аргентинский флот. Когда он вернулся, то обнаружил, что его жена завела любовника. - Паппап глубоко затянулся и продолжил: - Команданте поступил умно. Он ждал, пока не застал их на месте. Он перерезал ей горло. Насколько я слышал, с мужиком он поступил еще хуже. Тот умер от потери крови по пути в госпиталь в Пунта-Аренасе.

- Почему же его не посадили?

- Здесь не принято просто говорить сопернику: убирайся. Чилийцы - древний народ чести, так? - проговорил Паппап очень спокойно, как о само собой разумеющемся. - Если бы он убил их не в спальне, тогда другое дело. Но… - Он пожал плечами. - Каждый понимает, почему человек, который увидел свою жену за таким занятием, сделал то, что он. И это еще одна причина, почему команданте Валленар так долго остается командиром.

- Это почему же?

- Он человек, который может все.

Глинн помолчал, глядя через пролив на эсминец, неподвижный и темный.

- Я хочу вас спросить еще кое о чем, - сказал он, продолжая смотреть на боевой корабль. - Этот торговец в Пунта-Аренасе, тот, которому вы продали снаряжение геолога, он вас запомнил? Сможет он сказать, кто вы, если его будут спрашивать?

Паппап задумался, прежде чем ответить.

- Трудно сказать, - наконец произнес он. - Это был большой магазин. Но с другой стороны, не так много в Пунта-Аренасе индейцев ейган. К тому же сделка была для него выгодной.

- Понятно, - сказал Глинн. - Спасибо, Джон. Вы мне очень помогли.

- Не стоит, парень, - ответил Паппап.

Он снова искоса посмотрел на Глинна. Глаза его светились проницательностью и хитростью.

Глинн соображал быстро. Иногда лучше сразу признаться во лжи. Если это сделать умело, можно даже заработать доверие.

- Боюсь, я был не совсем с вами честен. Я очень много знаю о капитане Фицрое, но на самом деле он не был моим предком.

Паппап неприятно загоготал:

- Конечно нет. Не больше чем Фьюджия Баскет была моим.

Резкий порыв ветра поднял Глинну воротник. Он посмотрел на Паппапа.

- Откуда же у вас кольцо?

- Столько ейган умерло, что последний унаследовал много чего. Так я получил и шляпку, и кольцо, и все остальное тоже.

В глазах Паппапа промелькнуло смущение.

- Что же случилось со всем остальным?

- Продал в основном. Деньги пропил.

Глинн снова поразился прямоте ответа, осознавая, что даже приблизительно не понимает индейца.

- Когда это закончится, - добавил старик, - вам придется взять меня с собой, все равно куда. Я не могу вернуться домой.

- Почему не можете?

Задавая вопрос, Глинн уже знал ответ.

"Ролвааг"

23 часа 20 минут

Макферлейн шел по синему ковру коридора на нижней палубе. Он смертельно устал, но не мог уснуть. Слишком многое произошло за день: длинная цепь удивительных открытий, гибель Рочфорта и Эванса, новое явление эсминца. Потеряв надежду уснуть, он, подобно неугомонному привидению, слонялся по судну.

Ноги сами привели его к каюте Амиры. Стоя у двери, он с удивлением осознал, что нуждается в ее компании. Ее беззастенчивая веселость может оказаться тем возбуждающим допингом, в котором он нуждается. Время, с ней проведенное, будет благодатно свободным от кривотолков и изнуряющих объяснений. Возможно, она не откажется выпить с ним кофе в кают-компании или сыграть на бильярде.

Он постучал в дверь.

- Рейчел?

Никакого ответа. Вряд ли она уже спит. Амира утверждала, что лет десять не ложится раньше трех.

Он снова постучал. Незапертая дверь приоткрылась от ударов костяшками пальцев.

- Рейчел? Это Сэм.

Макферлейн вошел, удивляясь сам себе. Он никогда не был в каюте у Амиры. Вместо беспорядка, неразберихи разбросанной одежды и простыней, усыпанных сигарным пеплом, которые он ожидал увидеть, все выглядело особенно чистым.

Диван и кресла на своих местах, на полках расставлены научные труды и технические справочники. На мгновение он усомнился, что здесь живет именно она, но потом заметил шелуху арахиса, лежавшую полукругом под компьютерным столиком.

Он нежно улыбнулся и подошел к столу. Его взгляд остановился на экране, где он увидел свою фамилию.

Двухстраничный документ лежал на установленном рядом принтере. Схватив первую страницу, он начал читать.

"ЭИР. СЕКРЕТНО.

От: Р. Амиры

Кому: Э. Глинну.

Объект: С. Макферлейн.

С момента последнего рапорта у объекта нарастает озабоченность метеоритом и его непонятностью. Он по-прежнему испытывает двойственные чувства к проекту и к самому Ллойду. Почти против своей воли он оказался втянутым в решение проблем, связанных с метеоритом. Мы коротко разговаривали обо всем, по крайней мере до того, что произошло сегодня утром на месте падения. Я не уверена, что он был со мной совершенно откровенным, но не чувствую себя вправе лезть ему в душу.

После того как метеорит откопали в первый раз, я завела разговор о его прежней теории существования межзвездных метеоритов. Вначале с неохотой, а потом все более увлеченно он объяснил, как теория подтверждается метеоритом Десоласьон. Однако он чувствует необходимость секретности и просил меня не делиться его догадками ни с кем. Как ты должен был понять из утренней дискуссии, его вера в межзвездную природу этого метеорита только выросла".

Хлопнула дверь, послышался резкий вздох. Макферлейн повернулся. Амира стояла в проеме двери. Она все еще была одета, как на обеде, - в черное платье длиной до колена, но, когда побежала за арахисом, на плечи накинула парку. Она как раз доставала пакет орехов из кармана, когда, взглянув на Макферлейна, увидела у него в руке лист бумаги. Амира застыла.

Некоторое время они просто смотрели друг на друга. Медленно, словно сам по себе, пакет свалился обратно в карман парки.

Макферлейн почувствовал, как его охватывает уныние. Словно после всех недавних потрясений у него не осталось в резерве других эмоций, которые он мог проявить.

- Ладно, - произнес он наконец. - Похоже, не один я на этом судне Иуда.

Амира выдержала его взгляд. Она сильно побледнела.

- Вы всегда вламываетесь в чужие комнаты и читаете частную переписку?

Макферлейн холодно улыбнулся. Он полистал бумаги у нее на столе.

- Сожалею, но эта работа выполнена неудовлетворительно. В слове "двойственные" допущена ошибка. Сегодня Эли не приклеит звездочку напротив вашего имени.

Он направился к двери, которую она загораживала.

- Отойдите, пожалуйста, в сторону.

Амира в замешательстве опустила глаза, но не отошла.

- Подождите, - проговорила она.

- Я требую, отойдите!

Она кивнула на принтер.

- Нет, пока не прочитаете до конца.

В нем вспыхнул гнев, и он поднял руку, чтобы ее оттолкнуть. Но овладел собой и отдернул руку.

- Я прочел вполне достаточно, спасибо. Теперь уйдите, черт вас дери, с дороги.

- Прочтите остальное. Тогда можете идти.

Амира моргнула и облизнула губы, но не двинулась с места. Макферлейн смотрел ей в глаза минуту, возможно, две. Затем повернулся, взял второй лист рапорта и стал читать.

"После того, что случилось, я с ним согласна. Доказательства достаточно сильные, если не неопровержимые: метеорит прилетел далеко извне Солнечной системы. Теория Сэма подтвердилась. Более того, я не вижу у Сэма никаких проявлений одержимости или чего бы то ни было, что может представлять угрозу для экспедиции. Как раз наоборот. Похоже, метеорит разбудил в нем ученого. Я отмечаю меньше проявлений сарказма и настороженности наемника, которые были очевидны вначале. Им на смену пришел жадный интерес, сильное желание понять природу этого странного камня.

Итак, это будет мой третий и последний рапорт. Я не могу с чистой совестью писать их. Если я почувствую проблемы, то сообщу. Как лояльный служащий ЭИР, я бы сделала это в любом случае. Факт, что этот метеорит гораздо необычней, чем можно было предполагать. Он, возможно, даже опасен. Я не могу одновременно следить за человеком и работать с ним. Ты просил меня быть ассистентом Сэма. Именно им я и собираюсь быть, для его пользы, для своей пользы и на пользу всей экспедиции".

Макферлейн отодвинул стул от стола с компьютером и опустился на него. Лист бумаги шелестел у него в руке. Он чувствовал, как уходит гнев, оставляя в душе полную неразбериху.

Долго ни один из них не мог заговорить. Макферлейн слышал отдаленный шум воды, чувствовал легкую вибрацию двигателей. Потом он посмотрел на Амиру.

- Это идея Эли. Вы были человеком Ллойда, не его, - объяснила она. - У вас сомнительное прошлое. И на первой встрече, когда вы так обошлись с сэндвичем, вы показали, что можете быть непредсказуемым. Непредсказуемые люди заставляют его нервничать. Поэтому он велел, чтобы я следила за вами. И писала рапорты.

Макферлейн продолжал сидеть и смотреть на нее.

- Мне не понравилась эта идея. Поначалу главным образом не нравилось быть вашим ассистентом. Я думала, рапорты будут просто неприятностью. Но я даже представить себе не могла, каким это будет мучением. Я чувствовала себя настоящим дерьмом, когда садилась их писать.

Она потрясла головой и глубоко вздохнула. Чувствовалось, что у нее перехватило горло.

- Эти последние пару дней… Я не знаю. А потом, когда я писала этот отчет… Я просто поняла, что больше не могу этого делать. Даже для него.

Амира внезапно замолчала, отвела взгляд от его лица, опустила глаза в пол. Макферлейн видел, что у нее дрожит подбородок, несмотря на попытки сдержаться. Единственная слеза проложила извилистую дорожку на ее щеке.

Макферлейн быстро встал, подошел к ней и стер слезу. Она взяла его за шею и, притянув к себе, уткнулась в его плечо.

- Ох, Сэм, как мне стыдно, - прошептала она.

- Все в порядке.

Вторая слеза начала свой путь по ее щеке. Макферлейн наклонился, чтобы ее стереть, но Амира повернула к нему лицо, и их губы встретились.

С тихим стоном она притянула его крепче к себе. Макферлейн, подталкиваемый к дивану, чувствовал прикосновение ее груди, ее рук, скользнувших вниз по его бедрам. Мгновение он колебался. Затем почувствовал ее руки у себя на шее, а ее ноги обвились вокруг него, и он уступил порыву страсти. Скользнул руками под платье и притянул ее к себе, поднимая ей ноги, сжимая их руками под коленками. Он стал горячо ее целовать, а она нежно гладила ему спину.

- Ох, Сэм, - повторила она и прижалась губами к его губам.

Остров Десоласьон

19 июля, 11 часов 30 минут

Макферлейн смотрел на башни черной лавы, вздымавшиеся перед ним. Вблизи громадные клыки были еще более впечатляющими. С точки зрения геологии он определил их как классическую "вулканическую вилку" - останки двойного вулкана, склоны которого осыпались, оставив торчать два заполненных базальтом жерла.

Макферлейн оглянулся через плечо. За ним на несколько миль далеко внизу была равнина, усеянная черными точками на белом фоне ландшафта, нити дорог пересекали остров. Восстановительные работы начались сразу после гибели Рочфорта и Эванса. Ими руководили Гарса и второй инженер, Стоунсайфер, лишенный чувства юмора человек, как будто унаследовавший вместе с обязанностями Рочфорта и его характер.

Подошла Рейчел Амира и встала рядом, выдыхая морозные облака. Она посмотрела на пики и нахмурилась.

- Нам еще далеко идти?

- Я хочу добраться до пласта темной породы на полпути наверх. Возможно, это следы последнего извержения. Я хочу по ним датировать поток.

- Нет проблем, - сказала Рейчел, с бравым видом поправляя снаряжение.

Она была в приподнятом настроении с той минуты, как они встретились, чтобы начать восхождение. Почти не разговаривала, но была оживленной и насвистывала про себя. Макферлейн же испытывал тревогу и нетерпение.

Он посмотрел вверх, наметил маршрут, оценив препятствия, карнизы, подвижные камни. Затем пошел дальше, снегоступы врезались в свежевыпавший снег. Они двигались медленно, поднимаясь по осыпающемуся склону. У основания вилки Макферлейн остановился около необычного камня, торчавшего из снега. Он дважды ударил по нему геологическим молотком, положил в мешок полученные образцы, сделал короткую запись.

- Играешь в камушки, - сказала Рейчел. - Как мальчишка.

- Поэтому я и стал космическим геологом.

- Уверена, у тебя в детстве была коллекция камней.

- Вообще-то нет. А что ты собирала? Кукол Барби?

Рейчел фыркнула.

- У меня была довольно разнообразная коллекция: птичьи гнезда, змеиные кожи, сушеные тарантулы, кости, бабочки, скорпионы, мертвая сова, необычная дорожная убоина.

- Сушеные тарантулы?

- Ага. Я выросла в Портале, в Аризоне, у подножия гор Чирикагуа. Осенью большие самцы тарантулов выбирались на дороги в поисках самок. У меня было их штук тридцать пришпилено на доске. Однажды проклятая псина съела всю мою коллекцию.

- Собака умерла?

- К сожалению, нет. Ее вырвало маме на кровать. Среди ночи. Было довольно весело, - захихикала она, вспоминая.

Остановились передохнуть. Дальше склон становился круче. Из-за постоянного ветра на снегу образовался толстый наст.

- Давай-ка наденем шипы, - решил Макферлейн.

Несмотря на минусовую температуру, ему было жарко, он расстегнул на парке молнию.

- Поднимемся на седловину между двумя пиками, - сказал он, пристегнул шипы к снегоступам и пошел дальше. - Что за дорожная убоина?

- Главным образом герпы.

- Герпы?

- Герпетологические образцы. Амфибии, рептилии.

- Почему?

Рейчел улыбнулась.

- Потому что они были интересными. Сухие, плоские, их было просто сортировать и хранить. У меня были довольно редкие экземпляры.

- Вот, наверно, твоей маме это нравилось.

- А она не знала.

Они замолчали, учащенно выдыхая белые облачка пара. Спустя несколько минут они добрались до седловины, и Макферлейн снова остановился отдохнуть.

- Три недели на этом проклятом корабле, и я совсем потерял форму, - сказал он, тяжело дыша.

- Прошлой ночью вы действовали хорошо, мистер. На ее лице начала появляться улыбка. Но вдруг она покраснела и отвернулась.

Он не ответил. Рейчел была хорошим партнером. И он чувствовал, что теперь может ей доверять. Однако случившееся прошлой ночью было неожиданным осложнением. А он сейчас меньше всего хотел осложнений.

Отдохнули несколько минут и попили воды из фляги. Макферлейн заметил далеко на западе темную линию, пересекающую горизонт, - предвестницу бури.

- Ты кажешься другой, чем остальная команда Глинна. Почему? - спросил он.

- Я другая. Это не случайно. Все в ЭИР отличаются суперосторожностью, включая самого Глинна. Ему нужен кто-то рисковый. И на случай, если ты не заметил, у меня блестящий ум.

- Я заметил, - сказал он, достал из кармана конфету и дал ей.

Они жевали молча. Потом Макферлейн убрал пустые обертки в рюкзак и закинул его на плечо. Он оценивающе посмотрел на склон над ними.

- Отсюда выглядит несколько сложно. Я пойду…

Но Рейчел уже полезла впереди него вверх по ледяной корке. Снежник доходил до подножия скалы, и, чем круче становился подъем, тем он был более голубым и ледяным.

- Будь осторожна! - крикнул Макферлейн, запрокинув голову.

Вид сверху на суровые острова группы Горн был потрясающий. Далеко, у самого горизонта, виделись вершины гор Огненной Земли. "Ролвааг" при всей своей огромности выглядел на темной воде пролива детской игрушкой в ванночке для купания. Эсминец, укрывшийся за гористым островом, едва просматривался. На границе видимости штормовой фронт вгрызался в хрусталь неба.

Он снова посмотрел наверх и почувствовал беспокойство, увидев, как быстро Рейчел лезла вперед.

- Не спеши! - крикнул он более строго на этот раз.

- Копуша! - пришел насмешливый ответ.

А затем мимо прогрохотал один камень, за ним пролетел в дюйме от его уха другой, еще большего размера. С шумом обвалилась небольшая часть крутого склона, уходя у Рейчел из-под ног, обнажая темный шрам под белым снегом. Рейчел тяжело упала на живот, ноги повисли в пространстве. Ее охватил ужас, когда она оглянулась, ища точку опоры.

- Держись! - крикнул Макферлейн.

Через минуту он был на широком карнизе прямо под ней. Он приближался с осторожностью, тщательно планируя каждый шаг по твердой поверхности. Дошел и взял ее за руку.

- Я держу тебя, - произнес он на одном дыхании. - Расслабься.

- Я не могу, - проговорила Рейчел сквозь сжатые зубы.

- Все нормально, - сказал он спокойно. - Я держу тебя.

Она тихо всхлипнула и расслабилась. Макферлейн почувствовал, как ее вес пошел на него, отклонился, направив ее ноги на широкий карниз под собой. Она приземлилась тяжело, ноги у нее подкосились. Она стояла на коленях, и ее била дрожь.

- О боже! - выговорила Рейчел дрожащим голосом и обняла его. - Я почти упала.

- Все нормально. Ты упала бы с высоты пять футов. В сугроб.

- Правда? - Она посмотрела вниз и состроила гримасу. - А казалось, что вся гора один сплошной оползень. Я собиралась сказать, что ты спас мне жизнь, но оказывается - нет. Все равно спасибо.

Она подняла голову и легко поцеловала его в губы. Мгновение помедлила и поцеловала снова, более крепко. Затем, почувствовав сопротивление, отклонилась назад, рассматривая его внимательно своими темными глазами. Они молча смотрели друг на друга, а в тысяче футов у них под ногами простирался весь мир.

- Ты мне по-прежнему не доверяешь, Сэм?

- Я тебе доверяю.

Она снова притянула его к себе, у нее сошлись брови, придавая ей испуганный вид.

- Тогда в чем дело? У тебя кто-то есть? Может, наш красивый капитан? Даже Эли, кажется…

Она осеклась и опустила глаза.

Назад Дальше