– По-моему, то, что Блейк имеет в виду под разумом, не имеет ничего общего с разумом человеческим. Весь вопрос в том, что называть разумом.
– Главное, Джо, это общение, – произнес Блейк, не сводя глаз с Джулиет. – Разве мышь обладает самосознанием? Она боится кошки. Знает, куда безопаснее спрятаться, как вытащить сыр из мышеловки и не попасть в нее. Мышь направляется на кухню порыться в отбросах только тогда, когда люди улягутся спать. Она взаимодействует с окружающей средой, совершая добровольные осмотрительные действия. Скажи, пожалуйста, по сравнению с мышью АРХИВ более или менее разумен?
У Джо не было ни малейшего желания вступать в спор. Он намеревался провести Джулиет по зданию, в котором располагался их отдел, и приступить к работе. На первую неделю февраля у него была назначена лекция по проблеме искусственного интеллекта на международном симпозиуме во Флоренции, в июне предстояло выступить перед Королевским научным обществом со своей оценкой перспектив развития компьютерного разума. Если хотя бы на одном из этих мероприятий он сможет представить свидетельства, указывающие на возможность успешной загрузки разума в компьютер, это произведет настоящую сенсацию.
– Давай продолжим наш спор в другой раз, – предложил Джо.
– Как знаешь. А мы еще побеседуем, – ответил Блейк, кивая в сторону Джулиет. – Мне бы хотелось поближе познакомиться с клиенткой "Крионита".
– Благодарю вас, – сказала девушка, – но я предпочла бы в другой раз…
Блейк пожал плечами:
– Какая жалость, что многие наши клиенты – здоровые молодые люди вроде вас. И чтобы иметь удовольствие общаться с вами, мне придется прождать лет сорок–пятьдесят, я полагаю…
Джо напряженно следил за Джулиет и мечтал только об одном: чтобы Блейк лишился дара речи. Девушка едва заметно покраснела; однако, сохраняя самообладание, спокойно ответила вопросом на вопрос:
– Вы действительно огорчены тем, что у вас есть молодые клиенты?
Блейк характерным жестом потер пальцы и сказал:
– Деньги. Мы не получим ваших денег до реанимации. – Он прищурился. – А вы, на мой вкус, выглядите слишком свежо.
Джо затаил дыхание.
– Я не знала, что "Крионит" дает прибыль, – сказала Джулиет.
– Для исследований нужны средства. Впрочем, большинство наших сотрудников работает бесплатно, на добровольной основе, как, например, Джо.
Джулиет Спринг взглянула на Джо:
– Вы их сотрудник?
Джо покраснел, будто его поймали на чем-то неприличном.
– Трастовая компания, которая финансирует большую часть проекта АРХИВ, финансирует также и "Крионит". Они, как и мы, усматривают между нашими двумя проектами взаимосвязь.
– Теперь понятно.
– Сохранение пациентов в морозильниках в общем-то не требует больших затрат, – продолжал Джо. – После помещения их в дьюэры с жидким азотом нужно только следить за температурой и один раз в неделю подливать по нескольку литров азота. Для работы с корреспонденцией на часть дня там нужен секретарь, а на ночь – охранник. Вот и все. – Джо пожал плечами. – Весь остальной персонал – добровольцы. В основном это ученые вроде Блейка и меня. У нас и в других учреждениях мы проводим исследовательские работы, пытаемся усовершенствовать методы замораживания и стабилизации биологического состояния, а в конечном счете добиться полного возвращения людей к жизни.
– Значит, если пациент… – она запнулась и судорожно сглотнула, – умирает… то кто вообще… кто обеспечивает подготовку и криоконсервацию?
– У нас всегда дежурит готовая к выезду бригада, – ответил Джо.
Джулиет смотрела на него в упор.
– Значит, если бы я… умерла, вы были бы одним из тех, кто погружал бы меня в криосуспензию?
Джо не видел выражения ее лица. Опустив голову, он ответил:
– Да, я, Блейк, врач и другие члены нашей бригады.
Казалось, это сообщение немного успокоило Джулиет.
– Так, значит, и вы бы там присутствовали? – переспросила она на всякий случай.
– Да.
Блейк недоуменно посмотрел на девушку, потом взглянул на Джо, почувствовав за их диалогом какой-то скрытый от него смысл. Последовало тягостное молчание, которое нарушила Джулиет; обратившись к Блейку, она спросила:
– Вы уверены, что можете сделать открытие в криоконсервации? Это открытие имеет какое-то отношение к тому, что Джо называет витрификацией?
– Ого!.. Кое-кто уже накоротке со своими студентками, – заметил Блейк, метнув взгляд на коллегу. Потом ответил уклончиво: – Недавно… на днях мы получили кое-какие результаты с помощью витрификации.
Немного подумав, Джулиет задала следующий вопрос:
– Вы имеете право замораживать только тех людей, чья смерть официально засвидетельствована, так?
– Так полагается по закону.
– Значит, если бы вам удалось разморозить человека, он бы все равно считался мертвым? Выходит, ваша теория пока ничем не подтверждена?
Блейк с задумчивым видом покачал головой:
– Закон запрещает ставить опыты на людях.
– Значит, каждому замороженному остается только уповать… на лучшее?
Блейк открыл было рот, но так ничего и не сказал – губы его плотно сомкнулись. Он неожиданно поднялся и, окинув Джулиет пристальным взглядом, произнес:
– Мы еще поговорим.
Блейк ушел, как всегда не прощаясь.
– Профессор Хьюлетт замечательный человек, – словно извиняясь за коллегу, пояснил Джо. – Но иногда он пренебрегает условностями.
– Я даже не подозревала, что вы тоже заняты в "Крионите".
– Вам, вероятно, было неприятно узнать об этом.
От ее пристального взгляда – глаза в глаза – Джо охватило возбуждение.
– Нет, почему же… – возразила она. – Мне было очень приятно, Джо.
Он опустил глаза, уставившись в свою чашку. Ему вспомнилась последняя криоконсервация, на которой он присутствовал. Взглянув наконец на милое, очаровательное создание, сидевшее напротив, он внутренне содрогнулся, представив Джулиет на операционном столе.
"Я помогу тебе, – подумал Джо. – Я спасу тебя… как-нибудь. Нельзя допустить, чтобы были утрачены такие познания, такой энтузиазм, такой интеллект…"
Джо уже переговорил с двумя невропатологами и одним нейрохирургом и сделал запрос в международную информационную компьютерную сеть, надеясь обнаружить новые методы лечения церебральных аневризм, но результаты были неутешительные. Некоторые аневризмы можно было оперировать или устранять с помощью скобок, но другие располагались слишком глубоко и, как в случае с Джулиет Спринг, являлись неоперабельными, рано или поздно они разрывались – это был лишь вопрос времени.
Сколько же времени у нее осталось?
24
Допив кофе, Джо решил сразу же, не откладывая, поручить Джулиет работу по корреляции результатов сканирования.
Девушка принесла с собой терабайтовую ленту, на которую в процессе сканирования под воздействием препарата СТ-6700 была записана информация, содержавшаяся в ее мозгу. Кроме того, имелась еще одна лента, содержавшая запись активности ее мозга под влиянием различных раздражителей без препарата. По сути, работа состояла в сопоставлении диаграмм тем же способом, что и при опытах с крысами.
Джо привел ее в расположенную в подвале компьютерную комнату для студентов, на двери которой было написано: "Опасно! Работают интеллектуальные силы". Девушка вошла первой. Клинтон зажужжал и направился к ней. Она от неожиданности отпрянула и завизжала.
– Добро пожаловать в АРХИВ, – бесстрастным стаккато проговорил Клинтон. – Если у вас имеется пустая посуда, оставьте ее, пожалуйста, на столе, я уберу. Желаю вам приятного времяпрепровождения с АРХИВом. – На этом он закончил и снова замер у стены.
За терминалами работали четверо студентов. Один из них повернулся, узнав Джо, кивнул ему и вернулся к работе.
– Какая прелесть! – воскликнула Джулиет, указывая на Клинтона. – Кто такое сотворил?
– Его создали объединенными усилиями наших отделов – инженерного и отдела робототехники. Только боюсь, он продемонстрировал весь свой репертуар.
Девушка осторожно приблизилась к роботу.
– Он производит неотразимое впечатление.
Джулиет опасливо протянула руку, прикоснулась к роботу и тотчас же отдернула ее – так ребенок, увидев в траве змею, трогает ее, а потом тут же в испуге отдергивает руку.
– Он не кусается, – улыбнулся Джо.
На сей раз Джулиет не испугалась.
– Ты просто чудо. Как тебя зовут? – спросила она, поглаживая робота.
– Клинтон, – ответил за него Джо.
Джулиет рассмеялась:
– Вы считаете, что он так же умен, как президент Соединенных Штатов?
– Абсолютно уверен, – заявил Джо.
Один из студентов улыбнулся и кивком подтвердил слова профессора.
– Клинтон – это часть АРХИВа?
– Вообще-то… да. В перспективе мы предполагаем предоставить АРХИВу некоторую способность к передвижению. Это необходимо ему для того, чтобы постичь понятие пространства. Но нам еще придется поработать в этом направлении.
Джулиет засмотрелась на Клинтона. Потом спросила:
– Вы всегда говорите об АРХИВе как о чем-то… бесполом. Разве нельзя говорить о нем как о Клинтоне?
Джо отрицательно покачал головой:
– Кроме того, АРХИВ политически откорректированный компьютер.
– Он многорасовый?
– Конечно. И многорелигиозный.
– И многосексуальный?
– Да. Просто ужас, какой похотливый, – подтвердил Джо.
Джулиет засмеялась.
Джо открыл ключом комнатку, где хранился терабайтовый накопитель, затем установил стул перед терминалом с наклейкой "Фейнман".
– Каждый из находящихся здесь терминалов можно использовать и как индивидуальный компьютер, и как терминал АРХИВа, – пояснил он.
– В АРХИВе найдется местечко, чтобы загрузить мою терабайтовую ленту целиком?
– Никаких проблем. Он также сделает с нее дубль, он все автоматически дублирует.
– У него настолько обширная память?
Джо понимал, что не следует говорить Джулиет слишком много, но и умолчать не смог. Кивком он пригласил девушку следовать за собой, вышел в коридор и прикрыл дверь, чтобы его не слышали работавшие за компьютерами студенты.
– Большую часть АРХИВ берет взаймы. Он заимствует память у других компьютеров.
– Как?
– Ну, он достаточно искушенный хакер.
– И у кого же он ее заимствует?
– По всему миру. Он проникает в чужие компьютеры, чтобы ознакомиться с их содержимым и позаимствовать у них память. В большинство систем он пробирается довольно легко, затем сравнивает обнаруженную там информацию с уже имеющейся в его распоряжении и, если находит что-то новое, переводит к себе.
– Так вот откуда у него такой огромный объем данных! – догадалась Джулиет.
– Ну конечно. – Джо почувствовал, что краснеет. – Это чрезвычайно важно для самообучения АРХИВа. И для того, чтобы он, запоминая или дублируя для себя что-либо, был способен вернуться в прежнее состояние. Все это он проделывает без ведома хозяев.
– Вы хотите сказать, что он пользуется памятью других компьютеров? Незаконно вторгается в чужие владения? Но как ему это удается?
– Очень просто. В мире существуют миллионы компьютеров, возможности которых используются очень мало. В то же время АРХИВ узнает массу вещей, которые в данный момент ему не нужны. Поэтому он по всему миру создает собственную долгосрочную память.
Джулиет едва заметно улыбнулась:
– Какое безобразие!
Ее реакция обрадовала Джо. Его постоянно мучили угрызения совести из-за незаконной деятельности АРХИВа – она шла вразрез с его принципами, с тем, что в нем еще оставалось от маленького мальчика. Но, как профессор, отвечающий за проект АРХИВ, он должен был сделать все, чтобы система не погубила себя, как чуть не случилось в самом начале работы. Джо покачал головой:
– В данном случае это просто способ выжить.
Джулиет склонила голову набок:
– Как это понимать?
– Наш мир джунгли, и люди должны учиться выживать в нем, – сказал Джо. – А электронный мир – такие же джунгли.
– Вы полагаете?
Джо улыбнулся:
– Подумайте о многомиллионном мире компьютеров, о содержащейся в них и проходящей через них информации. Уже сейчас многие из них соединены между собой телефонными кабелями, спутниковыми, оптическими, микроволновыми связями. Каждый отдельный компьютер без труда может вызвать любой другой. Проводя аналогию с человеческим мозгом, где один нейрон может легко связываться с другими, мы имеем право констатировать: компьютеризация – своего рода основа для гигантского, глобального коллективного разума. Вдумайтесь в смысл моих слов… Представьте себе перспективы.
Губы Джулиет дрогнули в улыбке.
– Так, значит, вы с этой целью создаете АРХИВ?
– Это одна из целей.
– Я как-то не задумывалась об этом раньше… не задумывалась под таким углом, – сказала Джулиет. Затем спросила: – А осознает ли АРХИВ смысл той информации, которую собирает? Использует ли ее как-то?
– Ну, он определяет связи между различными вещами, сопоставляет их, делает предположения, но это в основном механические, а не эмоциональные функции.
– Неужели ни один из менеджеров использованных вами систем ни разу не обнаружил вторжения и не стер участок памяти, в который вы заложили информацию?
– Конечно, такое случается, но АРХИВ дублирует свою память, одну и ту же информацию он хранит в двух разных местах. А если вдруг сотрут в обоих местах – то он помнит, откуда получил ее первоначально. Когда вы прочтете книгу, то часть информации откладывается в вашу долгосрочную память, верно? Если вам необходимо что-либо из этой информации припомнить, вы снова берете ту же книгу и перечитываете ее. Как видите, АРХИВ делает то же самое.
– Наверное, у вас случались неприятности? Ведь если АРХИВ вторгается наобум, то его кто-то когда-то должен был обнаружить?
Джо переждал, пока проходящий мимо студент войдет в компьютерную комнату. Он решил умолчать об инциденте, возникшем между АРХИВом и военным кораблем США и причинившем в свое время немало неприятностей.
– Ну, конечно, случалась кое-какая головная боль, но теперь мы располагаем такой системой, которую невозможно выявить.
– Я думала, вы солидный человек, а вы ведете себя как мальчишка! – просияла Джулиет.
Улыбнувшись в ответ, Джо легонько обнял девушку за плечи и повел ее обратно в компьютерную комнату. Здесь он показал ей, как АРХИВ работает в программе возвратной корреляции, и пообещал, что попозже еще забежит проведать ее и попросит Гарриет Тейт, как только она появится, провести Джулиет по университету.
Вернувшись в свой кабинет, Джо ощутил прилив оптимизма и давно забытое чувство полного благополучия. Его весьма порадовало отсутствие в университете разгневанного Эдвина Пилгрима. Значит, этот тип не будет с первого же дня портить Джулиет кровь. Подумать только, всего неделю назад он искал предлог, чтобы вежливо отказать ей, затратив на это минимум времени!
А теперь Джулиет Спринг стала человеком, которого он не хотел бы потерять.
Днем Джо читал лекцию, после нее провел ряд консультаций и освободился только в четверть седьмого вечера. И только тут вспомнил о Джулиет. Что она сейчас делает? Продолжает работать или уже отправилась домой? Джо спустился в компьютерную комнату.
Джулиет сидела перед компьютером "Фейнман"; она настолько углубилась в работу, что даже не заметила надоедливого Клинтона, предложившего при появлении Джо убрать пустые стаканы. Профессор остановился за спиной у девушки и принялся наблюдать за ее манипуляциями. Кроме Джулиет, в комнате уже никого не осталось, и все компьютеры, за исключением "Фейнмана", были выключены. Джулиет пристально следила за бесконечно меняющимися на экране черточками и цифрами. Возвратная корреляция была делом чрезвычайно трудоемким и утомительным. Требовались многие часы для отыскания простейшей информации.
– Ну что, получается? – спросил наконец Джо.
– Этот компьютер работает в тысячу раз быстрее, чем "Сан" в "Кобболде"… Я обнаружила кое-что интересное… Хотела бы вам показать.
– Да, конечно, – ответил Джо.
Джулиет нажала на клавишу, и цифры на экране тотчас же застыли в неподвижности. Затем она встала, подошла к лазерному принтеру и выложила целую пачку распечаток.
– При сканировании без препаратов я в качестве раздражителя использовала фотографии. – Она открыла атташе-кейс и извлекла оттуда несколько фото с наклейками и с написанными на них номерами и кодами. На первой фотографии был дом в стиле времен короля Эдуарда с оранжереей и большим ухоженным садом. – Это дом моих родителей, наш дом.
На второй фотографии был запечатлен двадцатилетний рыжеволосый молодой человек, стоящий возле старенького автомобиля.
– Мой брат Роджер, – пояснила Джулиет.
Следующей была фотография ее отца, высокого представительного седого мужчины, затем следовало фото матери, которая показалась Джо слишком уж чопорной. Потом девушка показала свою школу, свою давнюю подругу и ее собаку породы лабрадор. Джо с нетерпением ожидал, когда она покажет фотографию какого-нибудь своего приятеля, но этого не случилось, и профессор облегченно вздохнул.
Потом Джулиет показала три листа распечаток, которые он уже видел в лаборатории в "Кобболде". Каждая была помечена: "А) СТИМУЛЯТОР ЗАГРУЗКИ ДОМ", "В) СТИМУЛЯТОР ЗАГРУЗКИ ДОМ", "С) СТИМУЛЯТОР ЗАГРУЗКИ ДОМ". И на каждой стояли дата и время.
– Я провела контрольное тестирование, – сказала Джулиет. – Я делала сканирование без применения препаратов – в разные часы и в разные дни. И при этом предъявляла себе разные фотографии. На этих трех листах показана реакция моего мозга на фотографию дома.
Джо смотрел на распечатки как зачарованный. Между тремя явно просматривалось сходство, слишком очевидное, чтобы объяснить это простой случайностью. Но являлись ли они отражением мозговой деятельности? Может, и впрямь эти импульсы – ключ к воспоминаниям Джулиет о доме ее детства?
И ключ к бессмертию?
У Джо от волнения перехватило дыхание.
– Так вы все это ввели в АРХИВ?
– Да, я загрузила всю информацию в машину. – Она взяла фотографию родительского дома и показала Джо две распечатки. – Видите, как они похожи?
На одной из них было написано: "А) СТИМУЛЯТОР ЗАГРУЗКИ ДОМ"; на другой: "РАСПЕЧАТКА СКАНИРОВАНИЯ А". Присмотревшись, Джо заметил сходные элементы – несколько импульсов были приблизительно одной длины.
– А может, это все-таки случайные совпадения? – в задумчивости проговорил Джо. – Почему бы нам не сузить параметры и не пройтись еще раз?
Он придвинул к компьютеру еще один стул и следующие полчаса настраивал программу, пытаясь добиться более точной корреляции.
– Ну вот, наконец-то, – пробормотал Джо. – Теперь давайте займемся вашим домом.
– Это займет всего несколько минут, – заметила Джулиет.
Профессор глянул на часы: половина восьмого. У него появилось тревожное чувство: он что-то забыл… Черт! Джо вскочил со стула.
– Я сейчас вернусь, – бросил он на ходу и выбежал в коридор – к ближайшему телефону, чтобы поговорить без свидетелей.
– Где ты, Джо? – услышал он в трубке ледяной голос Карен. – Ты же обещал быть дома в половине восьмого.
Джек очень расстроился.