Неприкрытая жестокость - Колин Маккалоу 19 стр.


- Меня больше интересует, почему семья никого сюда не присылает, - сказала Делия. - А если мы найдем Курта живым? Бедного парня не поприветствует ни одно родное лицо, вот это - омерзительно. Даже мой чокнутый папаша приехал бы ко мне.

- Значит, они знают, что он мертв, - предположил Ник.

- Они откажутся платить выкуп? - спросила Хелен.

- Возможно и так, - ответил Кармайн.

- В таком случае зачем Дагмар продолжает вытягивать из нас номер счета и название банка? - спросила Делия.

- Так они смогут сказать, что мы его им передали, - заметил Кармайн.

- Они могут так сказать в любом случае, - добавил Ник.

- Это правда, - не отставала Делия. - Возможно, им просто некого сюда послать. Дагмар наверняка подозревает в похищении своего мужа, барон уже слишком стар. Мать ушла на пенсию и отдала свои деньги внукам; она, наверное, тоже стара.

- Вполне может быть, - подтвердил Ник.

- Джозеф однажды попытался украсть у Дагмар промышленные разработки. У нее есть все основания подозревать его в организации похищения, - согласился Кармайн.

- И вместе с тем она может искренне не подозревать его. - Хелен в отчаянии переплела руки: - О, как я хотела бы быть знакомой с его семьей! Побывать там, среди них!

- Трудно не согласиться, Хелен, - сказала Делия. - Как мы можем раскрыть дело, не зная подозреваемых?

- А как насчет ФБР? - спросил Ник. - У них контакты с иностранными органами правопорядка лучше, чем у департамента полиции небольшого города.

- По словам Хантера Уайетта, ни черта у них нет, - ответил Кармайн. - Как и мы, он считает, что организовали все немцы.

Вошли Эйб и Кори.

Кори выглядел совсем осунувшимся, и все в управлении знали почему. Ему предстояли расследование в связи со смертью Морти Джонса и разговор с Кармайном. И то и другое отодвинулось до окончания поисков Курта фон Фалендорфа, но с каждым часом этот момент становился все ближе.

- Есть что-нибудь?

- Ничего.

Взгляд Эйба Голдберга не сулил надежды - плохой знак. У него было поразительное чутье на замаскированные двери и люки, ведущие в никуда. Эйб стал экспертом Кармайна по тайным помещениям, поэтому капитан и выделил ему сектор к юго-западу от гавани Холломена - заброшенный индустриальный район за аэропортом, где все еще работающие фабрики и мастерские стояли вперемежку с давно оставленными зданиями и незаконными цехами. Хотя здесь и имелись Улицы, но также было полно пустырей, особенно вблизи тюрьмы Холломена и трассы И-95.

- Дырка от бублика, как ты сказала бы, Делия, - ответил Эйб. - Я искал четыре дня, и ничто во мне не дрогнуло - это плохо. Не думаю, что он там. Но я еще не закончил осмотр сектора, продолжаю искать, Кармайн.

- Продолжай, Эйб. Если он там - ты его найдешь.

* * *

Во вторник, 22 октября, поиски шли полным ходом, ни на миг не прекращаясь с утра пятницы. Дездемона взяла на себя маршрут Кармайна, чтобы освободить ему время на дальнейшее расследование дела Додо.

Первым делом Кармайн в этот день зашел к медэкспертам. Патрик оказался на месте. Увидев двоюродного брата, Патрик радостно заулыбался и показал на кофейник.

- Только что сварил, - сказал он, откладывая ручку в сторону.

- Я за результатами вскрытия Меланты Грин. Что нового?

- Ничего утешительного, - ответил Патрик и налил себе кофе. - У нее в крови обнаружен амфетамин. Думаю, она принимала его самостоятельно, чтобы не засыпать и быть в форме при жуткой нагрузке на работе. Больше ничего не обнаружено. Его анестетик - удар в челюсть, возможно, оглушил, но не вырубил окончательно. У девушки был черный пояс по дзюдо, отсюда и внезапный сильный удар, но не достаточно сокрушительный, чтобы вызвать кровоизлияние в мозг. Она умерла от удушья. - Патрик сделал глоток. - Мужчина был убит человеком, хорошо владеющим оружием. Точный выстрел в горло, второй - на поражение. Убийца использовал пистолет двадцать второго калибра.

- Никто не слышал выстрелов, хотя соседняя квартира сдана в аренду и ее жильцы не спали - там женщину всю ночь тошнило, - сказал Кармайн. - Он использовал глушитель.

- Да, но не самодельный. Не думаю, что Додо интересовал молодой человек. Два выстрела, а потом он вернулся, чтобы отчистить Меланту.

- С помощью воды и мыла?

- Нет, он протер ее ксилолом. Это ты уже знаешь.

- Хороший кофе, кузен, но плохие новости, - сказал Кармайн с улыбкой. - Есть еще что-нибудь по другим делам?

- Есть еще по Додо. Думаю, тебе лучше поговорить с Делией и Ником.

- Я только что ушел от них!

- Ну извини.

- Черт! - Кармайн поставил на стол недопитый кофе: - Пойду. Может, мне удастся их поймать, прежде чем они отправятся прочесывать свой сектор.

Однако вместо них на парковке он натолкнулся на Кори. Лейтенант было отшатнулся, но нашел в себе силы остановиться.

- У тебя серьезные неприятности, Кор.

- Не понимаю почему.

- Человек из твоей команды застрелился.

- Это не моя вина.

- В некотором роде и твоя. Даже посторонние люди замечали, что Морти впал в депрессию, и я говорил тебе. Ты только усмехался.

- Не время для подобных обсуждений, Кармайн. Я сейчас отправляюсь на поиски в мой сектор.

- Своим поведением ты только накапливаешь себе дисциплинарные взыскания, Кор.

- К черту дисциплинарные взыскания!

Кармайн посмотрел ему вслед, затем забрался в свой "фэрлейн" и поехал к бухте Басквош, где Ник и Делия исследовали дальний конец мыса, продвигаясь от узкого залива к прилежащему району Миллстоун - месту проживания Делии.

Он обнаружил их идущими вдоль скал, у подножия низких басквошских холмов, и замер, чтобы насладиться зрелищем, пока они его не заметили. Ник переоделся в шорты, футболку и спортивные туфли, но у Делии в ее шикарном гардеробе не нашлось одежды для досуга. Она шла босиком, ее мини-юбка немного задралась, делая женщину похожей на разноцветного краба на двух бледных ножках. Сегодня ее одежда представляла собой сочетание ярко-зеленого, оранжевого, ультрамаринового и ярко-розового цветов.

- Привет! - прокричал капитан. - Время обеда, давайте встретимся в "Горшочке лобстеров". Ник, ты как раз подходяще одет!

- И что же вы надеялись найти, ступая по колено в воде? - спросил он, когда они уселись за столик.

- Старый окоп, - ответила Делия.

- Они уже давно разрушились, Дилс.

- Ты будешь удивлен. Сколько мы нашли, Ник?

- Четыре, к востоку от границы Кэрью и восточного Холломена. Бен Коин и его команда нашли девять, в основном в самом восточном Холломене. Оружия нет, а окопы по-хитрому замаскированы, - пояснил Ник. - Полагаю, никто их не видел, поэтому и не побеспокоился.

- Сколько интересного выясняется! - воскликнул Кармайн.

Делия и Ник сильно проголодались и вовсю налегли на рулеты из лобстеров, Кармайн на это время оставил их в покое и только за кофе разъяснил, зачем их разыскивал.

- Патси сказал, что вы знаете нечто новенькое о Додо.

- Нет, о похищении, - пояснил Ник. Он прикурил сигарету и с наслаждением сделал первую затяжку. - Расскажи кэпу, Делия.

- Мы, похоже, нашли место, где похитители схватили Курта. Это не очень важно, так как не дает подсказок для поисков, но интересно. Можем показать, если хотите.

Кармайн очень хотел; он помахал рукой, чтобы принесли чек.

Ник и Делия нырнули в свой автомобиль, а капитан на "форде" двинулся следом за ними по направлению к Персимон-стрит в Кэрью, стараясь сохранять спокойствие. Когда Ник и Делия припарковались у обочины, Кармайн остановился рядом и присоединился к ним, Делия показала на перекресток, где Персимон-стрит пересекала Спрус-стрит. Керзон-Клоуз располагался всего в двухстах ярдах отсюда и был прекрасно виден.

- Произошло все здесь, на углу, - начал объяснять Ник. - Видите следы заноса? Я проверял - покрышки от Мишлена и размер, подходящий для "порше". Фон Фалендорф - хороший водитель, он медленно вырулил из заноса и оставил нам на память следы. Видите? Осколки стекла от передней габаритной фары "порше", эксперты нам подтвердили. А вот здесь! Это кровь, той же группы, что и у Курта.

- Взгляните на те кусты. - Делия повела Кармайна к углу дома, где вдоль тротуара росли высокие кусты скумпии. - Они помялись. Кто-то упал прямо на них. Мы все сфотографировали.

- Почему вы раньше не рассказали? - спросил Кармайн.

- С тех пор как мы все занялись поисками, не видели в этом сильной необходимости - у вас и так сейчас работы выше крыши, - ответила Делия. - Мы отправили данные экспертам на тот случай, если они понадобятся в будущем.

- Как же преступники ухитрились провернуть похищение между десятью и половиной одиннадцатого вечера на оживленной улице Кэрью?

- Персимон-стрит и эта часть Спрус-стрит сильно затенены деревьями, - пояснил Ник. - Им понадобилось всего пара минут.

- А столкновение и занос?

- Думаем, были подстроены. Кто-то вышел практически перед автомобилем Курта, он резко нажал на тормоза и ушел в занос, потом выбрался из машины, вот тогда на него и набросились. Здесь следы его крови. Может, от удара по голове, а может, из-за ампутации пальца.

- Дальше ясно, - сказал Кармайн. - Курта загрузили в чужую машину, один из двоих сел за руль его "порше". Через два с половиной часа они вернули "порше" в гараж. После этого им оставалось лишь пройти за угол к своему автомобилю. Какая жалость, что Гордон Уорбертон вернулся в кровать.

- Мне думается, похитителей было двое, - заметил Ник.

- И мне, - согласился Кармайн. - Сколько бы их ни было, у них потрясающая самоуверенность.

Упоминание Гордона Уорбертона побудило Кармайна навестить Аманду в ее магазине. Она отлично выглядела.

- Я продолжаю наслаждаться отсутствием неприятностей, - сказала Аманда.

- Вы вызывали эксперта, чтобы он взглянул на мишку Тедди, мисс Уорбертон?

- Нет, - ответила она и рассмеялась. - Даже если он настолько Ценен, как вы говорите, мишка все равно останется частью моей витринной экспозиции наравне с Уинстоном и Фрэнки. Люди не поверят, что он бесценен.

- Дела идут хорошо?

- Очень хорошо.

- А близнецы? Вы с ними поладили?

- Я испытала шок, узнав, что они здесь живут. Не понимаю, зачем они переехали в Холломен и от меня это скрывали. Выяснила только, что дело не в деньгах. - Женщина улыбнулась: - Отвечаю на ваш вопрос: я с ними поладила. Возможно, они и не идеальные племянники, но пока ведут себя восхитительно. Я решила сделать их своими наследниками.

- Надеюсь, вы им это не сказали? - спросил Кармайн, пряча проснувшуюся тревогу.

- Нет, капитан, не сказала. Пусть станет сюрпризом… лет через тридцать.

- Берегите себя.

- Я так и делаю, честно. - Аманда опустила глаза, приобретя немного загадочный вид. - Хэнк Мюррей мне очень помогает.

Капитан вышел, сохранив в памяти ее красивое улыбающееся лицо. Прежде чем покинуть "Басквош-молл", он решил навестить и Хэнка Мюррея.

Хэнк был одет не по-рабочему: в джинсы и спортивную рубашку. В ее вырезе Кармайн увидел довольно скудную растительность. Если бы ему самому пришлось носить накладку на грудь с волосами, то они были бы погуще, чем у Хэнка, - решил капитан. Похоже, что эта растительность - настоящая.

- Вы выглядите так, словно собираетесь на пикник, - сказал Кармайн.

Хэнк усмехнулся:

- Нет, капитан. Я собираюсь на поиски профессора фон Фалендорфа. Капитан Васкес привлек нескольких местных жителей на прочесывание пустынных мест и заброшенных домов Кэрью. Марк Шугамен, Мейсон Новак и я в числе добровольцев. Курт был нашим другом.

- Как дела у мисс Уорбертон?

- У нее все в порядке. - Хэнк покраснел. - Я навещаю ее практически каждый вечер - только ужин, настольные игры или партия в карты. У нее и Марсии Бойс не очень много друзей, я думаю, это бич одиноких работающих женщин. Особенно тяжело Аманде, она работает в магазине одна. Так как вторник - самый спокойный день, мы оба берем выходной и куда-нибудь отправляемся.

- Здорово. Вы познакомились с близнецами?

- Тьфу! Такие позеры!

- Да, внешне они выглядят позерами. А каковы они внутри, как думаете?

- Подхалимы, капитан. Или скользкие личности, нечто в этом роде. У Аманды нет о них четкого мнения, но она все же смягчилась к ним. Ей кажется, что они изменились. Им удалось произвести на нее хорошее впечатление.

- В конце концов, родная кровь. Может, они относятся к людям, которые поздно созревают. - У двери Кармайн обернулся: - Свяжитесь со мной, если возникнут какие-нибудь опасения, мистер Мюррей.

Теперь пора отправляться на территорию Додо. Марк Шугамен, возможно, окажется дома.

Марк был дома. Он выглядел уставшим, а на рисовальной доске не появилось практически ничего нового.

- Ищете Курта? - спросил Кармайн.

- Ищем и продолжаем патрулирование, капитан. Если Додо по-прежнему придерживается трехнедельного цикла, то время на исходе. Пятнадцатого октября может быть новая жертва, а в этот день выборы президента. С каждым разом все больше людей приходят голосовать.

- Я уже об этом думаю.

- Предчувствие, да? - спросил Шугамен.

- Нет, дело в другом, мистер Шугамен. В потоках людей к пунктам голосования.

- Как Мэгги Драммонд? - поинтересовался Шугамен.

- Очень хорошо, - ответил Кармайн. - Психиатр из клиники Чабба уже добилась существенных улучшений у всех жертв Додо.

- Мне об этом могли не говорить! - Радостная улыбка осветила привлекательное лицо мужчины. - Леони снова мне доверяет, она ведет себя как в старые добрые времена. Если бы она обратилась к Доктору Мейерс раньше!

- Лучше поздно, чем никогда. Извините за банальность. - Кармайн подошел к большому окну, выходящему на Спрус-стрит. - Сэр вы, случайно, не бодрствовали в прошлую среду примерно в половине одиннадцатого вечера?

- Наверное, - ответил озадаченный президент "джентльменского патруля". - Мы поужинали у меня, и я проводил Леони наверх, к ней в квартиру. Обычно она уходит к себе около десяти, так что я вернулся домой до десяти тридцати.

- Вы не слышали шум столкновения на перекрестке Спрус-стрит и Персимон-стрит?

- Не столкновения, капитан. Я слышал визг тормозов и чей-то крик. Это было именно в этот отрезок времени.

- Спасибо, - ответил Кармайн. Он выглядел довольным.

- Добрый день, фрау фон Фалендорф, - сказала Хелен в семь утра, в среду. - Нет, боюсь нет… Это несправедливо, мадам! Мы задействовали огромное количество людей на поиски вашего брата… Если бы вы сами могли это видеть, если бы вы или кто-нибудь из членов семьи приехал сюда… Нет, я не груба, я расстроена и возмущена, вы это понимаете? Хорошо! Сегодня в полночь по американскому восточному стандартному времени специальный агент ФБР Хантер Уайетт позвонит вам на домашний номер и продиктует название банка и номер счета, но прошу вас не перечислять деньги заранее! Ваша поспешность не повысит шансы на спасение… Специальный агент Хантер Уайетт также перешлет вам отчет о проделанной нами работе… Спасибо, мадам. До свидания.

Трубка со стуком упала на телефон.

- Сучка! - воскликнула Хелен. - Она смеет обвинять нас. Нас! Я бы с радостью ее прибила!

- У нее сильнейший стресс, Хелен, - попытался смягчить девушку Кармайн. - А у нас еще целых два дня на поиски… Точнее один день и несколько часов. Эти часовые пояса - настоящий геморрой.

Вошли Кори и Эйб.

- Кори? - спросил Кармайн.

- Ничего подозрительнее коровьих лепешек, но у нас еще остались непроверенными сараи, ангары и бункеры на Норс-рок. Мне говорили, У старого Рэя Ховарта есть бомбоубежище.

- Мы нашли уже несколько бомбоубежищ, - сказал Кармайн. - Я никогда не осознавал, насколько некоторые люди боятся ядерной войны и насколько плохо ее представляют. Позавчера я видел в одном бомбоубежище персидские ковры и кондиционер. Владельцу и в голову не пришло, что в случае такой войны электричества не будет. Он думает, что все будет отлично функционировать.

- Как мой чокнутый папаша, - сказала Делия. - Если на выборах победит Ричард Никсон, то он переселится в бомбоубежище. Он считает, что Никсон первым делом нажмет на кнопку.

Все закатили глаза, но время шуток прошло.

- Эйб? - спросил Кармайн.

- Я как раз должен проверить окрестности тюрьмы, - ответил тот. - Пока ничего.

- Ребята, Патрик нашел что-нибудь в "порше"?

- Ничего. Внутри машина такая чистая, словно только что из автосалона, - ответил Ник. - Немного гравия застряло в протекторе шин. Гравий не такой, который остается после поездки по нашим основным дорогам.

- Значит, они где-то съезжали с дороги, но где? В Холломене полно гравия, даже есть три карьера.

- Кто-то из полицейских их проверял, но я додумался взять найденный гравий для сравнения, - ответил Кори. - Пока я не вижу смысла посылать ребят обратно.

- Какого размера и цвета гравий, Кармайн? - спросил Эйб.

- Розовый гранит. Это не из наших карьеров. Больше похож на гравий из тех симпатичных двориков с каменными скульптурами. Имейте в виду, если увидите нечто подобное. Кстати, Джон Тэско, который проверял карьеры, рассказал мне, что там нет септических резервуаров для туалетов. Туалеты у них химические, поэтому не возвращайся туда, Кори. Обследуй еще не охваченную территорию.

Назад Дальше